diff options
Diffstat (limited to 'src')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/nl_NL.po | 62 | ||||
| -rw-r--r-- | src/tools/po/nl_NL.po | 22 | ||||
| -rw-r--r-- | src/wx/po/nl_NL.po | 9 |
3 files changed, 45 insertions, 48 deletions
diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po index 1e50df6de..faabebb9e 100644 --- a/src/lib/po/nl_NL.po +++ b/src/lib/po/nl_NL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-15 11:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-30 23:27+0100\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language: nl_NL\n" @@ -204,30 +204,30 @@ msgstr "; {} resterend; klaar om {}{}" #: src/lib/analytics.cc:58 #, c-format, c++-format msgid "" -"<h2>You have made {} DCPs with {}!</h2><img width=\"20%%\" " -"src=\"memory:me.jpg\" align=\"center\"><font size=\"+1\"><p>Hello. I'm Carl " -"and I'm the developer of {}. I work on it in my spare time (with the help of " -"a volunteer team of testers and translators) and I release it as free " -"software.<p>If you find {} useful, please consider a donation to the " -"project. Financial support will help me to spend more time developing {} and " -"making it better!<p><ul><li><a href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?" -"amount=40\">Go to Paypal to donate €40</a><li><a href=\"https://" -"dcpomatic.com/donate_amount?amount=20\">Go to Paypal to donate €20</a><li><a " -"href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?amount=10\">Go to Paypal to " -"donate €10</a></ul><p>Thank you!</font>" -msgstr "" -"<h2>U heeft {} DCP's gemaakt met {}!</h2><img width=\"20%%\" " -"src=\"memory:me.jpg\" align=\"center\"><font size=\"+1\"><p>Hallo. Ik ben " -"Carl en ik ben de ontwikkelaar van {}. Ik werk eraan in mijn vrije tijd " -"(met de hulp van een vrijwilligersteam van testers en vertalers) en ik geef " -"het vrij als gratis software.<p>Als u {} nuttig vindt, overweeg dan een " -"donatie aan het project. Financiële ondersteuning zal me helpen om meer " -"tijd te besteden aan de ontwikkeling van {} en het beter te maken!" -"<p><ul><li><a href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?amount=40\">Ga naar " -"Paypal om €40 te doneren</a><li><a href=\"https://dcpomatic.com/" -"donate_amount?amount=20\">Ga naar Paypal om €20 te doneren</a><li><a " -"href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?amount=10\">Ga naar Paypal om €10 " -"te doneren</a></ul><p>Dank u wel!</font>" +"<h2>You have made {} DCPs with {}!</h2><img width=\"20%%\" src=\"memory:me." +"jpg\" align=\"center\"><font size=\"+1\"><p>Hello. I'm Carl and I'm the " +"developer of {}. I work on it in my spare time (with the help of a volunteer " +"team of testers and translators) and I release it as free software.<p>If you " +"find {} useful, please consider a donation to the project. Financial support " +"will help me to spend more time developing {} and making it better!" +"<p><ul><li><a href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?amount=40\">Go to " +"Paypal to donate €40</a><li><a href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?" +"amount=20\">Go to Paypal to donate €20</a><li><a href=\"https://dcpomatic." +"com/donate_amount?amount=10\">Go to Paypal to donate €10</a></ul><p>Thank " +"you!</font>" +msgstr "" +"<h2>U heeft {} DCP's gemaakt met {}!</h2><img width=\"20%%\" src=\"memory:me." +"jpg\" align=\"center\"><font size=\"+1\"><p>Hallo. Ik ben Carl en ik ben de " +"ontwikkelaar van {}. Ik werk eraan in mijn vrije tijd (met de hulp van een " +"vrijwilligersteam van testers en vertalers) en ik geef het vrij als gratis " +"software.<p>Als u {} nuttig vindt, overweeg dan een donatie aan het " +"project. Financiële ondersteuning zal me helpen om meer tijd te besteden " +"aan de ontwikkeling van {} en het beter te maken!<p><ul><li><a " +"href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?amount=40\">Ga naar Paypal om €40 " +"te doneren</a><li><a href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?" +"amount=20\">Ga naar Paypal om €20 te doneren</a><li><a href=\"https://" +"dcpomatic.com/donate_amount?amount=10\">Ga naar Paypal om €10 te doneren</" +"a></ul><p>Dank u wel!</font>" #: src/lib/hints.cc:176 msgid "" @@ -1401,15 +1401,15 @@ msgstr "Overcomplete wavelet denoiser" #: src/lib/colour_conversion.cc:293 msgid "P3 D60 (~6000K)" -msgstr "" +msgstr "P3 D60 (~6000K)" #: src/lib/colour_conversion.cc:292 msgid "P3 D65 (~6500K)" -msgstr "" +msgstr "P3 D65 (~6500K)" #: src/lib/colour_conversion.cc:291 msgid "P3 DCI (~6300K)" -msgstr "" +msgstr "P3 DCI (~6300K)" #: src/lib/util.cc:1137 #, c++-format @@ -1893,9 +1893,9 @@ msgid "" "again." msgstr "" "Deze fout is waarschijnlijk opgetreden omdat u de 32-bits versie van {} " -"gebruikt en probeert te veel encoderings-threads te gebruiken. Verminder " -"a.u.b. het 'Aantal threads dat {} moet gebruiken' in het \"Algemeen\"-" -"tabblad bij Voorkeuren en probeer het opnieuw." +"gebruikt en probeert te veel encoderings-threads te gebruiken. Verminder a." +"u.b. het 'Aantal threads dat {} moet gebruiken' in het \"Algemeen\"-tabblad " +"bij Voorkeuren en probeer het opnieuw." #: src/lib/job.cc:155 #, c++-format diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po index 2b96b1f70..c29df4b02 100644 --- a/src/tools/po/nl_NL.po +++ b/src/tools/po/nl_NL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-15 11:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-30 23:38+0100\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language: nl_NL\n" @@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "&Toon" #: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:103 msgid "(encrypted, have KDM)" -msgstr "" +msgstr "(versleuteld, met KDM)" #: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:105 msgid "(encrypted, no KDM)" -msgstr "" +msgstr "(versleuteld, zonder KDM)" #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324 msgid "<b>Playlist:</b>" @@ -189,9 +189,8 @@ msgid "Add &KDM..." msgstr "Voeg &KDM toe..." #: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:173 -#, fuzzy msgid "Add KDM..." -msgstr "Voeg &KDM toe..." +msgstr "Voeg KDM toe..." #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80 msgid "Add content" @@ -326,7 +325,7 @@ msgstr "Controleer op updates" #: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:355 msgid "Checking KDM" -msgstr "" +msgstr "Controleren KDM" #: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:68 src/tools/dcpomatic_disk.cc:84 msgid "Choose a DCP folder" @@ -507,8 +506,8 @@ msgstr "" msgid "" "Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com." msgstr "" -"Kan de Player niet starten. Mogelijk moet u hem downloaden van " -"dcpomatic.com." +"Kan de Player niet starten. Mogelijk moet u hem downloaden van dcpomatic." +"com." #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:1128 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639 @@ -584,8 +583,8 @@ msgid "" "Did you install the %s Disk Writer.pkg from the .dmg? Please check and try " "again." msgstr "" -"Heeft u de %s Disk Writer.pkg geïnstalleerd vanuit de .dmg? Controleer " -"a.u.b. en probeer het opnieuw." +"Heeft u de %s Disk Writer.pkg geïnstalleerd vanuit de .dmg? Controleer a.u." +"b. en probeer het opnieuw." #: src/tools/dcpomatic_disk.cc:190 msgid "Disk Writer" @@ -670,9 +669,8 @@ msgid "Entry point" msgstr "Entry point" #: src/tools/dcpomatic_verifier.cc:151 -#, fuzzy msgid "Examining DCPs" -msgstr "Combineren DCP's" +msgstr "Onderzoeken DCP's" #: src/tools/dcpomatic.cc:1431 msgid "Export preferences..." diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po index 15c96eb55..b1cd0957c 100644 --- a/src/wx/po/nl_NL.po +++ b/src/wx/po/nl_NL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-15 11:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-30 23:44+0100\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language: nl_NL\n" @@ -1034,9 +1034,9 @@ msgid "Could not read certificate file." msgstr "Kan certificaat-bestand niet lezen." #: src/wx/certificate_chain_editor.cc:195 -#, fuzzy msgid "Could not read certificate file. Make sure it is in PEM format." -msgstr "Kan certificaat-bestand niet lezen." +msgstr "" +"Kan certificaat-bestand niet lezen. Zorg ervoor dat het in PEM-formaat is." #: src/wx/qube_certificate_panel.cc:55 msgid "Could not read certificates from Qube server." @@ -1137,9 +1137,8 @@ msgid "Debug: audio analysis" msgstr "Debug: audio-analyse" #: src/wx/full_config_dialog.cc:1305 -#, fuzzy msgid "Debug: butler" -msgstr "Debug: player" +msgstr "Debug: butler" #: src/wx/full_config_dialog.cc:1297 src/wx/kdm_config_dialog.cc:142 msgid "Debug: email sending" |
