summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools/po/tr_TR.po
blob: 0d0054e448db8b31c4b00419a91e378e3b383903 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-15 19:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-27 13:18+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:430
#, c-format
msgid "%d KDM written to %s"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:430
#, c-format
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:83
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "Filmi ekle"

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
msgid "&Add OV..."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:555
msgid "&Close"
msgstr "Kapat"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1348
msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1430 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:308 src/tools/dcpomatic_player.cc:607
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:599
msgid "&Edit"
msgstr "Düzenle"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1355 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:286 src/tools/dcpomatic_player.cc:559
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580
msgid "&Exit"
msgstr "Çıkış"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1429 src/tools/dcpomatic_batch.cc:103
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:306 src/tools/dcpomatic_player.cc:605
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:597
msgid "&File"
msgstr "Dosya"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1434 src/tools/dcpomatic_batch.cc:108
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310 src/tools/dcpomatic_player.cc:611
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:601
msgid "&Help"
msgstr "Yardım"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
msgid "&Jobs"
msgstr "Görevler"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1379
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "DCP Yap"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1335 src/tools/dcpomatic_player.cc:546
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "Aç"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic.cc:1374
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:292 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:295
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:565 src/tools/dcpomatic_player.cc:568
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:587
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "Seçenekler"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1357 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:288 src/tools/dcpomatic_player.cc:561
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582
msgid "&Quit"
msgstr "Çıkış"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1338
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "Kaydet"

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:550
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "Çıktı"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1393
msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "DCP'yi TMS'e gönder"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1433 src/tools/dcpomatic_batch.cc:107
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610
msgid "&Tools"
msgstr "Araçlar"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1432 src/tools/dcpomatic_player.cc:609
msgid "&View"
msgstr "Görüntüle"

#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:312
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:123
msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:101
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:302 src/tools/dcpomatic_player.cc:601
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:594
msgid "About"
msgstr "Hakkında"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1423 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:300
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:592
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic Hakkında"

#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:346
msgid "Add"
msgstr "Ekle"

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "KDM ekle."

#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:76
msgid "Add content"
msgstr "İçerik ekle"

#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:172
#, fuzzy
msgid "Add film"
msgstr "Filmi ekle..."

#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:172
msgid "Add film for conversion"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:208
msgid "Add folder..."
msgstr "Klasör ekle..."

#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:206
msgid "Add..."
msgstr "Ekle..."

#: src/tools/dcpomatic.cc:1785 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:849
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1294 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:704
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1794
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1804 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:858
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1303 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:713
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_server.cc:354
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:999 src/tools/dcpomatic.cc:1809
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:863
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:872 src/tools/dcpomatic_player.cc:1308
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:718 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:727
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:770
msgid ""
"Are you sure you want to restore preferences to their defaults?  This cannot "
"be undone."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:844
#, c-format
msgid "Bad setting for %s."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:577 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:327
msgid "CPL"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:995 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:437
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1413 src/tools/dcpomatic_player.cc:593
msgid "Check for updates"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1902 src/tools/dcpomatic.cc:1917
#, fuzzy
msgid "Close DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"

#: src/tools/dcpomatic.cc:158
msgid "Close without saving film"
msgstr "Filmi kaydetmeden kapat"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1406 src/tools/dcpomatic_player.cc:583
msgid "Closed captions..."
msgstr "Closed captions..."

#: src/tools/dcpomatic.cc:1362
msgid "Copy settings\tCtrl-C"
msgstr "Ayarları kopyala"

#: src/tools/dcpomatic.cc:599 src/tools/dcpomatic.cc:608
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:549
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM.  Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:935
msgid "Could not find batch converter."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:950
msgid "Could not find player."
msgstr "Oynatıcı bulunamıyor."

#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:475
msgid ""
"Could not listen for new batch jobs.  Perhaps another instance of the DCP-o-"
"matic Batch Converter is running."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:756 src/tools/dcpomatic_player.cc:1233
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:536
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
"\n"
"%s."
msgstr "KDM yüklenemedi."

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:704
msgid "Could not load KDM."
msgstr "KDM yüklenemedi."

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:399 src/tools/dcpomatic_player.cc:406
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:408
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:491
msgid "Could not load film %1"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1698
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:846
msgid "Could not make DCP."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:521 src/tools/dcpomatic.cc:526
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:255
#, c-format
msgid "Could not open film at %s"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:516
msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:554
msgid ""
"Could not read file as a KDM.  It is much too large.  Make sure you are "
"loading a DKDM (XML) file."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:542
msgid ""
"Could not read file as a KDM.  Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1150
#, fuzzy
msgid "Could not send translations"
msgstr "Çeviriye gönder..."

#: src/tools/dcpomatic.cc:1065
msgid "Could not show DCP."
msgstr "DCP gösterilemiyor."

#: src/tools/dcpomatic.cc:933
msgid ""
"Could not start the batch converter.  You may need to download it from "
"dcpomatic.com."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:948
msgid ""
"Could not start the player.  You may need to download it from dcpomatic.com."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_batch.cc:361
#, c-format
msgid ""
"Could not write to cinemas file at %s.  Your changes have not been saved."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1459 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:983 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:613
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s.  Your changes have not been saved."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:991
msgid "Could not write to config file.  Your changes have not been saved."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:225
msgid "Create KDMs"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1560 src/tools/dcpomatic.cc:1636
#: src/tools/dcpomatic.cc:1677
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"

#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:427 src/tools/dcpomatic_batch.cc:463
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_server.cc:151
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:783 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:817
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197 src/tools/dcpomatic_player.cc:388
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670 src/tools/dcpomatic_player.cc:901
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1174
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic Oynatıcı"

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1256
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "DCP-o-matic Player başlayamadı."

#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:645 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:679
msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:834 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:691
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr "DCP-o-matic başlayamadı"

#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167
msgid "DKDM"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:586
msgid "Decode at full resolution"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:587
msgid "Decode at half resolution"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:588
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:136
msgid "Delete"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1875 src/tools/dcpomatic.cc:1890
msgid "Do nothing"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:831
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:158
msgid "Don't close"
msgstr "Kapatma"

#: src/tools/dcpomatic.cc:195
msgid "Don't duplicate"
msgstr "Çiftleme"

#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:345
msgid "Down"
msgstr "Aşağı"

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:580
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Çift ekran"

#: src/tools/dcpomatic.cc:652 src/tools/dcpomatic.cc:664
msgid "Duplicate Film"
msgstr "Filmi Çiftle"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1342
msgid "Duplicate and open..."
msgstr "Çiftle ve aç..."

#: src/tools/dcpomatic.cc:195
msgid "Duplicate without saving film"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1341
msgid "Duplicate..."
msgstr "Çiftle..."

#: src/tools/dcpomatic.cc:1411 src/tools/dcpomatic_batch.cc:98
msgid "Encoding servers..."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:329
msgid "Encrypted"
msgstr "Şifrele"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1419
#, fuzzy
msgid "Export preferences..."
msgstr "Fabrika ayarlarına dön"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1391
#, fuzzy
msgid "Export subtitles..."
msgstr "Çıktı"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1390
#, fuzzy
msgid "Export video file...\tCtrl-E"
msgstr "Çıktı"

#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:212
#, fuzzy
msgid "Export..."
msgstr "Çıktı"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1025 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:317
#, c-format
msgid "File %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
msgstr ""

#. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current
#. / project (Film) has been changed since it was last saved.
#: src/tools/dcpomatic.cc:153 src/tools/dcpomatic.cc:190
msgid "Film changed"
msgstr "Film değişti"

#: src/tools/dcpomatic_server.cc:162
msgid "Frames per second"
msgstr "Saniye başına kare"

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:579
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Tam ekran"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1410
msgid "Hints..."
msgstr "İpuçları..."

#: src/tools/dcpomatic.cc:517
msgid ""
"It looks like you are trying to open a DCP.  File -> Open is for loading DCP-"
"o-matic projects, not DCPs.  To import a DCP, create a new project with File "
"-> New and then click the \"Add DCP...\" button."
msgstr ""

#. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:161
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Zamanlama"

#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
msgid "Length"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:388 src/tools/dcpomatic_player.cc:670
msgid "Loading content"
msgstr "İçerik yükleniyor"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1386
#, fuzzy
msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D"
msgstr "KDM Yap"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1384
msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
msgstr "KDM Yap"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1381
msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1387
msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1412
msgid "Manage templates..."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:326
msgid "Name"
msgstr "İsim"

#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
msgid "New"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:580
msgid "New Film"
msgstr "Yeni Film"

#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:246
#, fuzzy
msgid "New Playlist"
msgstr "Oynatma listesini kaydet"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1333
msgid "New...\tCtrl-N"
msgstr "Yeni...\tCtrl-N"

#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:242
msgid ""
"No playlist folder is specified in preferences.  Please set one and then try "
"again."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1403
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "&player DCP'yi aç"

#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:219
msgid "Output"
msgstr "Çıktı"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1364
msgid "Paste settings...\tCtrl-V"
msgstr "Ayarları yapıştır...\tCtrl-V"

#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:173
msgid "Pause or resume conversion"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:173
msgid "Pause/resume"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:604
msgid ""
"Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled "
"for DCP-o-matic."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:423
msgid "Question|N"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:423
msgid "Question|Y"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1912
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1871 src/tools/dcpomatic.cc:1886
#: src/tools/dcpomatic.cc:1898
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1724
msgid "Release notes"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:210 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:304
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:603
msgid "Report a problem..."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:771 src/tools/dcpomatic.cc:1417
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Fabrika ayarlarına dön"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1398
#, fuzzy
msgid "S&how DCP in Explorer"
msgstr "DCP'yi göster"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1400
#, fuzzy
msgid "S&how DCP in Files"
msgstr "DCP'yi göster"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1396
#, fuzzy
msgid "S&how DCP in Finder"
msgstr "DCP'yi göster"

#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:316
msgid "Save"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1340
msgid "Save as &template..."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:150
#, c-format
msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:187
#, c-format
msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:158
msgid "Save film and close"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:195
msgid "Save film and duplicate"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:714
msgid "Save frame to file"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:154
msgid "Screens"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:621
msgid "Select DCP to open"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:716
msgid "Select DKDM File"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:513
msgid "Select DKDM file"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "Select KDM"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1367
msgid "Select all\tShift-Ctrl-A"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:617 src/tools/dcpomatic_batch.cc:329
msgid "Select film to open"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:424
msgid "Send KDM emails"
msgstr "KDM'i e-posta gönder"

#: src/tools/dcpomatic.cc:1414
msgid "Send translations..."
msgstr "Çeviriye gönder..."

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:585
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:783
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1415 src/tools/dcpomatic_player.cc:595
msgid "System information..."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:803
#, c-format
msgid ""
"The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and "
"the disk that you are using only has %.1f GB available.  You would need half "
"as much space if the filesystem supported hard links, but it does not.  Do "
"you want to continue anyway?"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:801
#, c-format
msgid ""
"The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are "
"using only has %.1f GB available.  Do you want to continue anyway?"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1520 src/tools/dcpomatic_player.cc:965
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:244
#, c-format
msgid ""
"The DCPs for this film and the films already in the queue will take up about "
"%.1f GB.  The disks that you are using only have %.1f GB available.  Do you "
"want to add this film to the queue anyway?"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:345
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1913
msgid ""
"The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is "
"inconsistent and\n"
"cannot be used.  DCP-o-matic cannot start unless you re-create it.  Do you "
"want to re-create\n"
"the certificate chain for decrypting KDMs?  You may want to say \"No\" here "
"and back up your\n"
"configuration before continuing."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1872
msgid ""
"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs "
"contains a small error\n"
"which will prevent DCPs from being validated correctly on some systems.  Do "
"you want to re-create\n"
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1887
msgid ""
"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs has a "
"validity period\n"
"that is too long.  This will cause problems playing back DCPs on some "
"systems.\n"
"Do you want to re-create the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1899
msgid ""
"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is "
"inconsistent and\n"
"cannot be used.  DCP-o-matic cannot start unless you re-create it.  Do you "
"want to re-create\n"
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1332
msgid ""
"The existing configuration failed to load.  Default values will be used "
"instead.  These may take a short time to create."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1522 src/tools/dcpomatic_player.cc:967
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1177 src/tools/dcpomatic_batch.cc:274
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Bitmemiş görevler var, çıkmak istediğinize emin misiniz?"

#: src/tools/dcpomatic.cc:499
msgid ""
"This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
"correctly in this version.  Please check the film's settings carefully."
msgstr ""
"Bu film eski versiyon DVD-o-matic tarafından yapılmış ve kullandığınız "
"versiyonda doğru yüklenmemiş olabilir. Lütfen filmin ayarlarını dikkatlice "
"kontrol ediniz."

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:401
msgid ""
"This looks like a DCP-o-matic project folder, which cannot be loaded into "
"the player.  Choose the DCP folder inside the DCP-o-matic project folder if "
"that's what you want to play."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:594
#, fuzzy
msgid "Timing..."
msgstr "KDM|Zamanlama"

#: src/tools/dcpomatic.cc:602
#, c-format
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:328
msgid "Type"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1178 src/tools/dcpomatic_batch.cc:275
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Bitmemiş görevler"

#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:344
msgid "Up"
msgstr "Yukarı"

#: src/tools/dcpomatic_player.cc:591
msgid "Verify DCP..."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1407
msgid "Video waveform..."
msgstr "Video ses dalgaları..."

#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:691
msgid ""
"You are about to remove a DKDM.  This will make it impossible to decrypt the "
"DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone.  Are you sure?"
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:970
#, c-format
msgid ""
"You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n"
"\n"
"<tt>%s</tt>\n"
"\n"
"It is <span weight=\"bold\" size=\"larger\">VITALLY IMPORTANT</span> that "
"you <span weight=\"bold\" size=\"larger\">BACK UP THIS FILE</span> since if "
"it is lost your DKDMs (and the DCPs they protect) will become useless."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:821
msgid ""
"You are making an encrypted DCP.  It will not be possible to make KDMs for "
"this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the "
"film and the metadata files within the DCP.\n"
"\n"
"You should ensure that these files are <span weight=\"bold\" "
"size=\"larger\">BACKED UP</span> if you want to make KDMs for this film."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1685
msgid ""
"You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of "
"Windows.  This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause "
"errors.  You are strongly advised to install the 64-bit version of DCP-o-"
"matic."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:626 src/tools/dcpomatic_batch.cc:338
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627 src/tools/dcpomatic_player.cc:658
msgid ""
"You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
msgstr ""

#: src/tools/dcpomatic.cc:1143
msgid ""
"You must enter a valid email address when sending translations, otherwise "
"the DCP-o-matic maintainers cannot credit you or contact you with questions."
msgstr ""

#~ msgid "Pause"
#~ msgstr "Beklet"

#~ msgid "Resume"
#~ msgstr "Devam"

#~ msgid "Could not show DCP"
#~ msgstr "DCP gösterilemiyor"

#~ msgid "&Content"
#~ msgstr "İçerik"

#~ msgid "DCP"
#~ msgstr "DCP"

#~ msgid "Disable timeline"
#~ msgstr "Timeline'ı kapat"

#~ msgid "E-cinema"
#~ msgstr "E-sinema"

#~ msgid "Format"
#~ msgstr "Format"

#~ msgid "Load playlist"
#~ msgstr "Oynatma listesi aç"

#~ msgid "Stop after play"
#~ msgstr "Oynattıktan sonra durdur"