diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-10-24 10:27:56 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2014-10-24 10:27:56 +0100 |
| commit | 360f49fad409d1e37318ffcf3069c4111c19c7b8 (patch) | |
| tree | e872689ec14485630f52eddc142bd1924eed1ae7 /src/lib | |
| parent | 1b4bb48ed28295f7c647adca041cc29fb061b2a1 (diff) | |
| parent | bccbbe081b484f48101d76ec52aee922efa2fc50 (diff) | |
Merge branch 'master' of git.carlh.net:git/dcpomatic
Diffstat (limited to 'src/lib')
| -rw-r--r-- | src/lib/playlist.cc | 8 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/de_DE.po | 62 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/es_ES.po | 62 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/fr_FR.po | 62 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/it_IT.po | 62 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/nl_NL.po | 62 | ||||
| -rw-r--r-- | src/lib/po/sv_SE.po | 62 |
7 files changed, 211 insertions, 169 deletions
diff --git a/src/lib/playlist.cc b/src/lib/playlist.cc index c3e430082..264d9ab4a 100644 --- a/src/lib/playlist.cc +++ b/src/lib/playlist.cc @@ -62,6 +62,12 @@ Playlist::~Playlist () void Playlist::content_changed (weak_ptr<Content> content, int property, bool frequent) { + /* Don't respond to position changes here, as: + - sequencing after earlier/later changes is handled by move_earlier/move_later + - any other position changes will be timeline drags which should not result in content + being sequenced. + */ + if (property == ContentProperty::LENGTH || property == VideoContentProperty::VIDEO_FRAME_TYPE) { maybe_sequence_video (); } @@ -389,7 +395,7 @@ Playlist::move_later (shared_ptr<Content> c) } (*next)->set_position (c->position ()); - c->set_position (c->position() + c->length_after_trim ()); + c->set_position (c->position() + (*next)->length_after_trim ()); sort (_content.begin(), _content.end(), ContentSorter ()); } diff --git a/src/lib/po/de_DE.po b/src/lib/po/de_DE.po index 071f582ce..0dc9cd5df 100644 --- a/src/lib/po/de_DE.po +++ b/src/lib/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-13 02:32+0100\n" "Last-Translator: Carsten Kurz\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Abgebrochen" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Kann dieses Pixelformat %1 während %2 nicht bearbeiten" -#: src/lib/util.cc:786 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Center" @@ -203,6 +203,12 @@ msgstr "Konnte entfernten Ordner %1 (%2) nicht erstellen." msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "Bilddatei konnte nicht dekodiert werden" +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + #: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "%1 konnte nicht geöffnet werden." @@ -335,7 +341,7 @@ msgstr "Gauss Filter" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradient Glätter" -#: src/lib/util.cc:790 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "HI" @@ -363,23 +369,23 @@ msgstr "Kernel De-Interlacer" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/lib/util.cc:792 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "Center links" -#: src/lib/util.cc:794 +#: src/lib/util.cc:799 msgid "Left rear surround" msgstr "Surround hinten links" -#: src/lib/util.cc:788 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "Surround links" -#: src/lib/util.cc:787 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "LFE (Subwoofer)" @@ -447,19 +453,19 @@ msgstr "Freigabehinweis" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/util.cc:785 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/lib/util.cc:793 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "Center rechts" -#: src/lib/util.cc:795 +#: src/lib/util.cc:800 msgid "Right rear surround" msgstr "Surround hinten rechts" -#: src/lib/util.cc:789 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Surround rechts" @@ -542,7 +548,7 @@ msgstr "Überleitung" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "Ungültiger ZIP Inhalt" -#: src/lib/image_proxy.cc:193 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "Ungültiges Bildformat vom Server erhalten" @@ -562,7 +568,7 @@ msgstr "Unscharf Maskieren mit Gaußschem Unschärfefilter" msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" -#: src/lib/util.cc:791 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "VI" @@ -594,7 +600,7 @@ msgstr "[Standbild]" msgid "cannot contain slashes" msgstr "Darf keine Schrägstriche enthalten" -#: src/lib/util.cc:565 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "Zeit für Verbindung abgelaufen" @@ -618,7 +624,7 @@ msgstr "kopiere %1" msgid "could not create file %1" msgstr "Datei %1 konnte nicht erstellt werden." -#: src/lib/ffmpeg.cc:176 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 msgid "could not find audio decoder" msgstr "Ton Dekoder nicht gefunden." @@ -626,7 +632,7 @@ msgstr "Ton Dekoder nicht gefunden." msgid "could not find stream information" msgstr "Keine Spur-Information gefunden" -#: src/lib/ffmpeg.cc:155 +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 msgid "could not find video decoder" msgstr "Bild-Dekoder nicht gefunden" @@ -674,19 +680,19 @@ msgstr "SSH Session konnte nicht gestartet werden" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "Datei %1 konnte nicht geschrieben werden (%2)" -#: src/lib/util.cc:585 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "error during async_accept (%1)" -#: src/lib/util.cc:561 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "error during async_connect (%1)" -#: src/lib/util.cc:634 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "error during async_read (%1)" -#: src/lib/util.cc:606 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "error during async_write (%1)" @@ -694,23 +700,23 @@ msgstr "error during async_write (%1)" msgid "frames per second" msgstr "Bilder pro Sekunde" -#: src/lib/util.cc:156 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "Stunde" -#: src/lib/util.cc:152 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "Stunden" -#: src/lib/util.cc:174 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "Minute" -#: src/lib/util.cc:170 src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "Key %1 in Key-value set fehlt" @@ -748,12 +754,12 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB nicht linearisiert" -#: src/lib/util.cc:189 +#: src/lib/util.cc:194 #, fuzzy msgid "second" msgstr "Sekunden" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" diff --git a/src/lib/po/es_ES.po b/src/lib/po/es_ES.po index 3aa8c19fa..4fcfac93a 100644 --- a/src/lib/po/es_ES.po +++ b/src/lib/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-20 10:12-0500\n" "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n" "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Cancelado" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "No se puede usar el formato de pixel %1 para %2" -#: src/lib/util.cc:786 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Centro" @@ -198,6 +198,12 @@ msgstr "No se pudo crear la carpeta remota %1 (%2)" msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "No se pudo crear el fichero (%1)" +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + #: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "No se pudo abrir %1" @@ -327,7 +333,7 @@ msgstr "Gaussiano" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradient debander" -#: src/lib/util.cc:790 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "Sordos" @@ -356,23 +362,23 @@ msgstr "Kernel deinterlacer" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: src/lib/util.cc:792 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "Centro izquierda" -#: src/lib/util.cc:794 +#: src/lib/util.cc:799 msgid "Left rear surround" msgstr "Surround trasero izquierda" -#: src/lib/util.cc:788 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "Surround izquierda" -#: src/lib/util.cc:787 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe (bajos)" @@ -437,19 +443,19 @@ msgstr "Clasificación" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/util.cc:785 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Derecha" -#: src/lib/util.cc:793 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "Centro derecha" -#: src/lib/util.cc:795 +#: src/lib/util.cc:800 msgid "Right rear surround" msgstr "Surround trasero derecha" -#: src/lib/util.cc:789 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Surround derecha" @@ -532,7 +538,7 @@ msgstr "Transitional" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "Contenidos inesperados del fichero ZIP" -#: src/lib/image_proxy.cc:193 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "" @@ -552,7 +558,7 @@ msgstr "Máscara de desenfoque Gaussiano" msgid "Untitled" msgstr "Sin título" -#: src/lib/util.cc:791 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "Ciegos" @@ -584,7 +590,7 @@ msgstr "[imagen fija]" msgid "cannot contain slashes" msgstr "no puede contener barras" -#: src/lib/util.cc:565 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "tiempo de conexión agotado" @@ -608,7 +614,7 @@ msgstr "copiando %1" msgid "could not create file %1" msgstr "No se pudo crear el fichero (%1)" -#: src/lib/ffmpeg.cc:176 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 msgid "could not find audio decoder" msgstr "no se encontró el decodificador de audio" @@ -616,7 +622,7 @@ msgstr "no se encontró el decodificador de audio" msgid "could not find stream information" msgstr "no se pudo encontrar información del flujo" -#: src/lib/ffmpeg.cc:155 +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 msgid "could not find video decoder" msgstr "no se pudo encontrar decodificador de vídeo" @@ -664,19 +670,19 @@ msgstr "no se pudo abrir la sesión SSH" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "No se pudo escribir en el fichero (%1)" -#: src/lib/util.cc:585 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "error durante async_accept (%1)" -#: src/lib/util.cc:561 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "error durante async_connect (%1)" -#: src/lib/util.cc:634 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "error durante async_read (%1)" -#: src/lib/util.cc:606 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "error durante async_write (%1)" @@ -684,23 +690,23 @@ msgstr "error durante async_write (%1)" msgid "frames per second" msgstr "imágenes por segundo" -#: src/lib/util.cc:156 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "hora" -#: src/lib/util.cc:152 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "horas" -#: src/lib/util.cc:174 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "minuto" -#: src/lib/util.cc:170 src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "falta la clave %1 en el par clave-valor" @@ -738,12 +744,12 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB no-lineal" -#: src/lib/util.cc:189 +#: src/lib/util.cc:194 #, fuzzy msgid "second" msgstr "segundos" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "segundos" diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po index 0242c63e7..ff1152f39 100644 --- a/src/lib/po/fr_FR.po +++ b/src/lib/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-14 12:04+0100\n" "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Annulé" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Format du pixel %1 non géré par %2" -#: src/lib/util.cc:786 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Centre" @@ -201,6 +201,12 @@ msgstr "Création du dossier distant %1 (%2) impossible" msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "Impossible de décoder le ficher image" +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + #: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "lecture du fichier %1 impossible" @@ -332,7 +338,7 @@ msgstr "Gaussien" msgid "Gradient debander" msgstr "Corrections des bandes par dégradé" -#: src/lib/util.cc:790 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "Déficients Auditifs" @@ -360,23 +366,23 @@ msgstr "Désentrelaceur noyau" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: src/lib/util.cc:792 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "Centre Gauche" -#: src/lib/util.cc:794 +#: src/lib/util.cc:799 msgid "Left rear surround" msgstr "Surround arrière gauche" -#: src/lib/util.cc:788 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "Arrière gauche" -#: src/lib/util.cc:787 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Basses fréquences" @@ -440,19 +446,19 @@ msgstr "Classification" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/util.cc:785 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Droite" -#: src/lib/util.cc:793 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "Centre Droit" -#: src/lib/util.cc:795 +#: src/lib/util.cc:800 msgid "Right rear surround" msgstr "Surround arrière droite" -#: src/lib/util.cc:789 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Arrière droite" @@ -534,7 +540,7 @@ msgstr "Transitional" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "Contenu de fichier ZIP non géré." -#: src/lib/image_proxy.cc:193 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "Type d'image non conforme reçu par le serveur" @@ -554,7 +560,7 @@ msgstr "Adoucissement et flou Gaussien" msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" -#: src/lib/util.cc:791 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "Déficients Visuels" @@ -586,7 +592,7 @@ msgstr "[restant]" msgid "cannot contain slashes" msgstr "slash interdit" -#: src/lib/util.cc:565 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "temps de connexion expiré" @@ -610,7 +616,7 @@ msgstr "copie de %1" msgid "could not create file %1" msgstr "Écriture vers fichier distant (%1) impossible" -#: src/lib/ffmpeg.cc:176 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 msgid "could not find audio decoder" msgstr "décodeur audio introuvable" @@ -618,7 +624,7 @@ msgstr "décodeur audio introuvable" msgid "could not find stream information" msgstr "information du flux introuvable" -#: src/lib/ffmpeg.cc:155 +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 msgid "could not find video decoder" msgstr "décodeur vidéo introuvable" @@ -668,19 +674,19 @@ msgstr "démarrage de session SSH impossible" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "Écriture vers fichier distant (%1) impossible (%2)" -#: src/lib/util.cc:585 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "erreur pendant async_accept (%1)" -#: src/lib/util.cc:561 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "erreur pendant async_connect (%1)" -#: src/lib/util.cc:634 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "erreur pendant async_read (%1)" -#: src/lib/util.cc:606 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "erreur pendant async_write (%1)" @@ -688,23 +694,23 @@ msgstr "erreur pendant async_write (%1)" msgid "frames per second" msgstr "images par seconde" -#: src/lib/util.cc:156 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "heure" -#: src/lib/util.cc:152 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "heures" -#: src/lib/util.cc:174 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "minute" -#: src/lib/util.cc:170 src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "clé %1 manquante dans le réglage" @@ -742,12 +748,12 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB non linéarisé" -#: src/lib/util.cc:189 +#: src/lib/util.cc:194 #, fuzzy msgid "second" msgstr "secondes" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "secondes" diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po index 0ddbc4a9a..5863e5ad7 100644 --- a/src/lib/po/it_IT.po +++ b/src/lib/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:48+0100\n" "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Cancellato" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Non posso gestire il formato di pixel %1 durante %2" -#: src/lib/util.cc:786 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Centro" @@ -204,6 +204,12 @@ msgstr "Non posso creare la directory remota %1 (%2)" msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "Non posso scrivere il file remoto (%1)" +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + #: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "Non riesco ad aprire %1" @@ -337,7 +343,7 @@ msgstr "Gaussiana" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradiente debander" -#: src/lib/util.cc:790 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "" @@ -366,24 +372,24 @@ msgstr "Deinterlacciatore Kernel" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Sinistro" -#: src/lib/util.cc:792 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:794 +#: src/lib/util.cc:799 #, fuzzy msgid "Left rear surround" msgstr "Surround sinistro" -#: src/lib/util.cc:788 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "Surround sinistro" -#: src/lib/util.cc:787 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe(sub)" @@ -449,20 +455,20 @@ msgstr "Punteggio" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec 709" -#: src/lib/util.cc:785 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Destro" -#: src/lib/util.cc:793 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:795 +#: src/lib/util.cc:800 #, fuzzy msgid "Right rear surround" msgstr "Surround destro" -#: src/lib/util.cc:789 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Surround destro" @@ -548,7 +554,7 @@ msgstr "Di transizione" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "" -#: src/lib/image_proxy.cc:193 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "" @@ -568,7 +574,7 @@ msgstr "Maschera unsharp e sfocatura Gaussiana" msgid "Untitled" msgstr "Senza titolo" -#: src/lib/util.cc:791 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "" @@ -601,7 +607,7 @@ msgstr "ancora" msgid "cannot contain slashes" msgstr "non può contenere barre" -#: src/lib/util.cc:565 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "connessione scaduta" @@ -625,7 +631,7 @@ msgstr "copia %1" msgid "could not create file %1" msgstr "Non posso scrivere il file remoto (%1)" -#: src/lib/ffmpeg.cc:176 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 msgid "could not find audio decoder" msgstr "non riesco a trovare il decoder audio" @@ -633,7 +639,7 @@ msgstr "non riesco a trovare il decoder audio" msgid "could not find stream information" msgstr "non riesco a trovare informazioni sullo streaming" -#: src/lib/ffmpeg.cc:155 +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 msgid "could not find video decoder" msgstr "non riesco a trovare il decoder video" @@ -683,19 +689,19 @@ msgstr "non posso avviare la sessione SSH" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "non posso scrivere il file (%1)" -#: src/lib/util.cc:585 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:561 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:634 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:606 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "" @@ -703,23 +709,23 @@ msgstr "" msgid "frames per second" msgstr "fotogrammi al secondo" -#: src/lib/util.cc:156 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "ora" -#: src/lib/util.cc:152 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "ore" -#: src/lib/util.cc:174 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "minuto" -#: src/lib/util.cc:170 src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "minuti" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "persa la chiave %1 tra i valori chiave" @@ -757,12 +763,12 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB non linearizzato" -#: src/lib/util.cc:189 +#: src/lib/util.cc:194 #, fuzzy msgid "second" msgstr "secondi" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "secondi" diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po index 857aa12d4..bc953fbbe 100644 --- a/src/lib/po/nl_NL.po +++ b/src/lib/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-04 20:34+0100\n" "Last-Translator: Cherif Ben Brahim <firehc@mac.com>\n" "Language-Team: UniversalDV <Tkooijmans@universaldv.nl>\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Afgebroken" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Fout met pixel formaat %1 tijdens %2" -#: src/lib/util.cc:786 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Midden" @@ -197,6 +197,12 @@ msgstr "Kan geen remote map maken %1 (%2)" msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "Kan beeldbestand niet decoderen" +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + #: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "Kan niet openen %1" @@ -329,7 +335,7 @@ msgstr "Gaussian" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradient debander" -#: src/lib/util.cc:790 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "Slechthorenden" @@ -357,23 +363,23 @@ msgstr "Kernel deinterlacer" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/lib/util.cc:792 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "Links midden" -#: src/lib/util.cc:794 +#: src/lib/util.cc:799 msgid "Left rear surround" msgstr "Links achter surround" -#: src/lib/util.cc:788 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "links surround" -#: src/lib/util.cc:787 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe (sub)" @@ -441,19 +447,19 @@ msgstr "Beoordeling" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/util.cc:785 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/lib/util.cc:793 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "Rechts midden" -#: src/lib/util.cc:795 +#: src/lib/util.cc:800 msgid "Right rear surround" msgstr "Rechtsachter surround" -#: src/lib/util.cc:789 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Rechts surround" @@ -535,7 +541,7 @@ msgstr "Bumper" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "Onverwachte ZIP file inhoud" -#: src/lib/image_proxy.cc:193 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "Onverwacht beeldtype ontvangen door server" @@ -555,7 +561,7 @@ msgstr "Unsharp mask and Gaussian blur" msgid "Untitled" msgstr "Niet benoemd" -#: src/lib/util.cc:791 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "Slechtzienden" @@ -587,7 +593,7 @@ msgstr "[still]" msgid "cannot contain slashes" msgstr "er mag geen '\" gebruikt worden" -#: src/lib/util.cc:565 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "verbinding timeout" @@ -611,7 +617,7 @@ msgstr "kopieeren %1" msgid "could not create file %1" msgstr "kan geen bestand maken %1" -#: src/lib/ffmpeg.cc:176 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 msgid "could not find audio decoder" msgstr "kan geen audio decoder vinden" @@ -619,7 +625,7 @@ msgstr "kan geen audio decoder vinden" msgid "could not find stream information" msgstr "kan geen stream informatie vinden" -#: src/lib/ffmpeg.cc:155 +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 msgid "could not find video decoder" msgstr "kan geen videodecoder vinden" @@ -667,19 +673,19 @@ msgstr "kan SSH sessie niet starten" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "kan niet schrijven naar bestand %1 (%2)" -#: src/lib/util.cc:585 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "fout met async_accepteren (FTP) (%1)" -#: src/lib/util.cc:561 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "fout met async_verbinden (FTP) (%1)" -#: src/lib/util.cc:634 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "fout met async_lezen (FTP) (%1)" -#: src/lib/util.cc:606 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "fout met async_schrijven (FTP) (%1)" @@ -687,23 +693,23 @@ msgstr "fout met async_schrijven (FTP) (%1)" msgid "frames per second" msgstr "frames per seconde" -#: src/lib/util.cc:156 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "uur" -#: src/lib/util.cc:152 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "uren" -#: src/lib/util.cc:174 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "minuut" -#: src/lib/util.cc:170 src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "minuten" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "ontbrekende key %1 in key-value set" @@ -741,11 +747,11 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB non-linearised" -#: src/lib/util.cc:189 +#: src/lib/util.cc:194 msgid "second" msgstr "secondes" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "secondes" diff --git a/src/lib/po/sv_SE.po b/src/lib/po/sv_SE.po index d4b773c2e..0c11c69e0 100644 --- a/src/lib/po/sv_SE.po +++ b/src/lib/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-16 16:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-23 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n" "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Avbruten" msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2" msgstr "Kan inte hantera pixelformat %1 under %2" -#: src/lib/util.cc:786 +#: src/lib/util.cc:791 msgid "Centre" msgstr "Center" @@ -201,6 +201,12 @@ msgstr "Kunde inte skapa fjärrkatalog %1 (%2)" msgid "Could not decode image file (%1)" msgstr "kunde inte skapa fil %1" +#: src/lib/server_finder.cc:114 +msgid "" +"Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-" +"o-matic is running." +msgstr "" + #: src/lib/job.cc:90 msgid "Could not open %1" msgstr "Kunde inte öppna %1" @@ -331,7 +337,7 @@ msgstr "Gaussisk" msgid "Gradient debander" msgstr "Gradientutjämnare" -#: src/lib/util.cc:790 +#: src/lib/util.cc:795 msgid "Hearing impaired" msgstr "" @@ -360,24 +366,24 @@ msgstr "Kernel-avflätare" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: src/lib/util.cc:784 +#: src/lib/util.cc:789 msgid "Left" msgstr "Vänster" -#: src/lib/util.cc:792 +#: src/lib/util.cc:797 msgid "Left centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:794 +#: src/lib/util.cc:799 #, fuzzy msgid "Left rear surround" msgstr "Vänster surround" -#: src/lib/util.cc:788 +#: src/lib/util.cc:793 msgid "Left surround" msgstr "Vänster surround" -#: src/lib/util.cc:787 +#: src/lib/util.cc:792 msgid "Lfe (sub)" msgstr "Lfe (sub)" @@ -443,20 +449,20 @@ msgstr "Rating" msgid "Rec. 709" msgstr "Rec. 709" -#: src/lib/util.cc:785 +#: src/lib/util.cc:790 msgid "Right" msgstr "Höger" -#: src/lib/util.cc:793 +#: src/lib/util.cc:798 msgid "Right centre" msgstr "" -#: src/lib/util.cc:795 +#: src/lib/util.cc:800 #, fuzzy msgid "Right rear surround" msgstr "Höger surround" -#: src/lib/util.cc:789 +#: src/lib/util.cc:794 msgid "Right surround" msgstr "Höger surround" @@ -540,7 +546,7 @@ msgstr "Transitional" msgid "Unexpected ZIP file contents" msgstr "" -#: src/lib/image_proxy.cc:193 +#: src/lib/image_proxy.cc:197 msgid "Unexpected image type received by server" msgstr "" @@ -561,7 +567,7 @@ msgstr "Oskärpemask och Gaussisk suddighet" msgid "Untitled" msgstr "Utan titel" -#: src/lib/util.cc:791 +#: src/lib/util.cc:796 msgid "Visually impaired" msgstr "" @@ -595,7 +601,7 @@ msgid "cannot contain slashes" msgstr "får inte innehålla snedstreck" # Svengelska -#: src/lib/util.cc:565 +#: src/lib/util.cc:570 msgid "connect timed out" msgstr "uppkopplingen tajmade ur" @@ -619,7 +625,7 @@ msgstr "kopierar %1" msgid "could not create file %1" msgstr "kunde inte skapa fil %1" -#: src/lib/ffmpeg.cc:176 +#: src/lib/ffmpeg.cc:179 msgid "could not find audio decoder" msgstr "kunde inte hitta audio-avkodare" @@ -627,7 +633,7 @@ msgstr "kunde inte hitta audio-avkodare" msgid "could not find stream information" msgstr "kunde inte hitta information om strömmen" -#: src/lib/ffmpeg.cc:155 +#: src/lib/ffmpeg.cc:158 msgid "could not find video decoder" msgstr "kunde inte hitta video-avkodare" @@ -676,19 +682,19 @@ msgstr "kunde inte starta SSH-session" msgid "could not write to file %1 (%2)" msgstr "kunde inte skriva till fil %1 (%2)" -#: src/lib/util.cc:585 +#: src/lib/util.cc:590 msgid "error during async_accept (%1)" msgstr "fel vid async_accept (%1)" -#: src/lib/util.cc:561 +#: src/lib/util.cc:566 msgid "error during async_connect (%1)" msgstr "fel vid async_connect (%1)" -#: src/lib/util.cc:634 +#: src/lib/util.cc:639 msgid "error during async_read (%1)" msgstr "fel vid async_read (%1)" -#: src/lib/util.cc:606 +#: src/lib/util.cc:611 msgid "error during async_write (%1)" msgstr "fel vid async_write (%1)" @@ -696,23 +702,23 @@ msgstr "fel vid async_write (%1)" msgid "frames per second" msgstr "bilder per sekund" -#: src/lib/util.cc:156 +#: src/lib/util.cc:161 msgid "hour" msgstr "timme" -#: src/lib/util.cc:152 src/lib/util.cc:158 +#: src/lib/util.cc:157 src/lib/util.cc:163 msgid "hours" msgstr "timmar" -#: src/lib/util.cc:174 +#: src/lib/util.cc:179 msgid "minute" msgstr "minut" -#: src/lib/util.cc:170 src/lib/util.cc:176 +#: src/lib/util.cc:175 src/lib/util.cc:181 msgid "minutes" msgstr "minuter" -#: src/lib/util.cc:706 +#: src/lib/util.cc:711 msgid "missing key %1 in key-value set" msgstr "saknad nyckel %1 i nyckel-värde grupp" @@ -751,12 +757,12 @@ msgstr "sRGB" msgid "sRGB non-linearised" msgstr "sRGB icke-linjär" -#: src/lib/util.cc:189 +#: src/lib/util.cc:194 #, fuzzy msgid "second" msgstr "sekunder" -#: src/lib/util.cc:191 +#: src/lib/util.cc:196 msgid "seconds" msgstr "sekunder" |
