diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2026-03-23 20:02:34 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2026-03-23 20:02:34 +0100 |
| commit | 6d53869bddb2154b32098052142d3e553d9782f5 (patch) | |
| tree | cd0495d2e8a1a90c205bf5ecb5292c3908ad6ab8 /src/lib | |
| parent | 2bb9784a096f858604be6e28f333271503a0d243 (diff) | |
Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
Diffstat (limited to 'src/lib')
| -rw-r--r-- | src/lib/po/nl_NL.po | 23 |
1 files changed, 11 insertions, 12 deletions
diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po index 9b90b28fa..c1e1e1f1f 100644 --- a/src/lib/po/nl_NL.po +++ b/src/lib/po/nl_NL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2026-03-22 22:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2026-01-05 22:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-23 13:14+0100\n" "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n" "Language: nl_NL\n" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "; {} remaining; finishing at {}{}" msgstr "; {} resterend; klaar om {}{}" #: src/lib/analytics.cc:58 -#, fuzzy, c++-format +#, c++-format msgid "" "<h2>You have made {} DCPs with {}!</h2><img width=\"150\" height=\"193\" " "src=\"memory:me.jpg\" align=\"center\"><font size=\"+1\"><p>Hello. I'm Carl " @@ -211,12 +211,12 @@ msgid "" "software.<p>If you find {} useful, please consider a donation to the " "project. Financial support will help me to spend more time developing {} and " "making it better!<p><ul><li><a href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?" -"amount=40\">Go to Paypal to donate €40</a><li><a href=\"https://" -"dcpomatic.com/donate_amount?amount=20\">Go to Paypal to donate €20</a><li><a " +"amount=40\">Go to Paypal to donate €40</a><li><a href=\"https://dcpomatic." +"com/donate_amount?amount=20\">Go to Paypal to donate €20</a><li><a " "href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?amount=10\">Go to Paypal to " "donate €10</a></ul><p>Thank you!</font>" msgstr "" -"<h2>U heeft {} DCP's gemaakt met {}!</h2><img width=\"20%%\" " +"<h2>U heeft {} DCP's gemaakt met {}!</h2><img width=\"150\" height=\"193\" " "src=\"memory:me.jpg\" align=\"center\"><font size=\"+1\"><p>Hallo. Ik ben " "Carl en ik ben de ontwikkelaar van {}. Ik werk eraan in mijn vrije tijd " "(met de hulp van een vrijwilligersteam van testers en vertalers) en ik geef " @@ -1910,9 +1910,9 @@ msgid "" "again." msgstr "" "Deze fout is waarschijnlijk opgetreden omdat u de 32-bits versie van {} " -"gebruikt en probeert te veel encoderings-threads te gebruiken. Verminder " -"a.u.b. het 'Aantal threads dat {} moet gebruiken' in het \"Algemeen\"-" -"tabblad bij Voorkeuren en probeer het opnieuw." +"gebruikt en probeert te veel encoderings-threads te gebruiken. Verminder a." +"u.b. het 'Aantal threads dat {} moet gebruiken' in het \"Algemeen\"-tabblad " +"bij Voorkeuren en probeer het opnieuw." #: src/lib/job.cc:155 #, c++-format @@ -2367,7 +2367,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: " #: src/lib/dcp_content.cc:770 msgid "it is 2K and the film is 4K." -msgstr "hij is 2K en de film is 4k." +msgstr "hij is 2K en de film is 4K." #. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: " #: src/lib/dcp_content.cc:767 @@ -2428,13 +2428,12 @@ msgstr "naam" #. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: " #: src/lib/dcp_content.cc:829 -#, fuzzy msgid "" "one of its closed caption reels has a non-zero entry point so it must be re-" "written." msgstr "" -"één van zijn closed captions heeft een entry point dat niet nul is, dus die " -"moet opnieuw geschreven worden." +"één van zijn closed caption reels heeft een entry point dat niet nul is, dus " +"die moet opnieuw geschreven worden." #. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: " #: src/lib/dcp_content.cc:823 |
