summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/tools/po/pl_PL.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-08-13 23:55:34 +0200
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2025-08-13 23:55:36 +0200
commit762ebd5841286e82e839554f1e9623ef89006e7b (patch)
treeb425c6323c29c988a035956e4d7c81c5537c9cf7 /src/tools/po/pl_PL.po
parent71057e641998a287e96e65c132be375a981731eb (diff)
pot/merge.v2.18.22
Diffstat (limited to 'src/tools/po/pl_PL.po')
-rw-r--r--src/tools/po/pl_PL.po474
1 files changed, 243 insertions, 231 deletions
diff --git a/src/tools/po/pl_PL.po b/src/tools/po/pl_PL.po
index 4c3a14b2c..2526127c5 100644
--- a/src/tools/po/pl_PL.po
+++ b/src/tools/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2025-07-09 21:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-13 23:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-10 15:42+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -19,12 +19,12 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:492
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:491
#, c-format
msgid "%d KDM written to %s"
msgstr "%d KDM zapisany do %s"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:492
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:491
#, c-format
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d KDMy zapisane do %s"
@@ -34,13 +34,13 @@ msgstr "%d KDMy zapisane do %s"
msgid "%s already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
msgstr "{} już istnieje jako plik, więc nie możesz go użyć w Nowy Film."
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:945
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1391
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:507 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1383
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start"
msgstr "DCP-o-matic nie mógł się uruchomić"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:693
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:717
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start %s"
msgstr "DCP-o-matic nie mógł się uruchomić"
@@ -50,158 +50,158 @@ msgstr "DCP-o-matic nie mógł się uruchomić"
msgid "%s could not start (%s)"
msgstr "DCP-o-matic nie mógł się uruchomić"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1773 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1770 src/tools/dcpomatic_editor.cc:564
#, fuzzy, c-format
msgid "%s could not start."
msgstr "DCP-o-matic nie mógł się uruchomić"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:88
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Dodaj Film...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Dodaj OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
msgid "&Close"
msgstr "&Zamknij"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1361
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1360
msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Zamknij\tCtrl-W"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:111 src/tools/dcpomatic.cc:1446
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:348 src/tools/dcpomatic_player.cc:704
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:110 src/tools/dcpomatic.cc:1445
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347 src/tools/dcpomatic_player.cc:705
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:625
msgid "&Edit"
msgstr "&Edycja"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 src/tools/dcpomatic.cc:1368
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:649
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:585
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:90 src/tools/dcpomatic.cc:1367
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:422 src/tools/dcpomatic_player.cc:650
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:609
msgid "&Exit"
msgstr "&Wyjdź"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:109 src/tools/dcpomatic.cc:1445
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:347
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1444
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:434 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:702 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:623
msgid "&File"
msgstr "&Plik"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:114 src/tools/dcpomatic.cc:1450
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:350
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:588
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:602
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:435 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:349
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:709 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:626
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1447
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1446
msgid "&Jobs"
msgstr "&Zadania"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1392
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1391
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Stwórz DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1348 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347 src/tools/dcpomatic_editor.cc:417
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:637
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Otwórz...\tCtrl-O"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:97 src/tools/dcpomatic.cc:1383
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:655
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:583
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:96 src/tools/dcpomatic.cc:1382
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:336 src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:607
#, fuzzy
msgid "&Preferences...\tCtrl-,"
msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:100 src/tools/dcpomatic.cc:1387
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:329 src/tools/dcpomatic_player.cc:658
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:594
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:99 src/tools/dcpomatic.cc:1386
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:328 src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:618
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:93 src/tools/dcpomatic.cc:1370
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:327
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:651 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:591
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:92 src/tools/dcpomatic.cc:1369
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:424 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:652 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
msgid "&Quit"
msgstr "&Zakończ"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1351 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350 src/tools/dcpomatic_editor.cc:419
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Zapisz\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:640
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
#, fuzzy
msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
msgstr "Eksportuj plik wideo...\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1405
msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Wyślij DCP do TMS"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:113 src/tools/dcpomatic.cc:1449
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:112 src/tools/dcpomatic.cc:1448
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
msgid "&Tools"
msgstr "&Narzędzia"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1448 src/tools/dcpomatic_player.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1447 src/tools/dcpomatic_player.cc:707
msgid "&View"
msgstr "&Zbadaj"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:322
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:324
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr "<b>Lista odtwarzania:<b>"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr "<b>Listy odtwarzania</b>"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:107 src/tools/dcpomatic.cc:1439
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:340
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:695 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:597
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:106 src/tools/dcpomatic.cc:1438
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:431 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:696 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:621
msgid "About"
msgstr "Informacje"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1437 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:338 src/tools/dcpomatic_player.cc:693
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:586
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1436 src/tools/dcpomatic_editor.cc:429
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:337 src/tools/dcpomatic_player.cc:694
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:610
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Informacje"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:349
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:638
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:639
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Dodaj &KDM..."
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:79
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:80
msgid "Add content"
msgstr "Dodaj materiał"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:178
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:177
#, fuzzy
msgid "Add film"
msgstr "Dodaj Film..."
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:178
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:177
msgid "Add film for conversion"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:217
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:216
msgid "Add folder..."
msgstr "Dodaj folder..."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:215
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:214
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_editor.cc:603
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1449 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:716
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1441 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:740
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s\n"
@@ -211,10 +211,10 @@ msgstr ""
"Wystąpił błąd: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1826 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1823 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:301
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:554 src/tools/dcpomatic_editor.cc:593
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:960 src/tools/dcpomatic_player.cc:1439
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:959 src/tools/dcpomatic_player.cc:1431
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:730
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
"Wystąpił błąd: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1836
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1833
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -234,8 +234,8 @@ msgstr ""
"Wystąpił błąd: %s (%s) (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1847 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:970
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844 src/tools/dcpomatic_disk.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:969
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -250,15 +250,15 @@ msgstr ""
msgid "An unknown error has occurred with the %s."
msgstr "Wystąpił nieznany błąd serwera DCP-o-matic."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1025 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:516
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1024 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:515
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Wystąpił nieznany wyjątek."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1853 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1850 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:317
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:570 src/tools/dcpomatic_editor.cc:609
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:976 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:985
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1455 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:722
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:731
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:975 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:984
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1447 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:746
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:755
#, fuzzy, c-format
msgid "An unknown exception occurred. %s"
msgstr "Wystąpił nieznany wyjątek."
@@ -268,24 +268,24 @@ msgstr "Wystąpił nieznany wyjątek."
msgid "Annotation text"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:776
+#: src/tools/dcpomatic.cc:775
msgid ""
"Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot "
"be undone."
msgstr ""
"Czy na pewno chcesz przywrócić domyślne ustawienia? Nie da się tego cofnąć."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:877
+#: src/tools/dcpomatic.cc:876
#, c-format
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia dla %s."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:667
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:337
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:387 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1021 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1020 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:511
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Zawartość CPL nie jest zaszyfrowana."
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Zawartość CPL nie jest zaszyfrowana."
msgid "CPL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1426 src/tools/dcpomatic_player.cc:688
msgid "Check for updates"
msgstr "Uaktualnij program"
@@ -302,16 +302,16 @@ msgstr "Uaktualnij program"
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1957 src/tools/dcpomatic.cc:1976
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1954 src/tools/dcpomatic.cc:1973
#, fuzzy, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "&Zamknij"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:168
+#: src/tools/dcpomatic.cc:167
msgid "Close without saving film"
msgstr "Zamknij bez zapisywania"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1419 src/tools/dcpomatic_player.cc:673
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1418 src/tools/dcpomatic_player.cc:674
msgid "Closed captions..."
msgstr "Napisy kodowane..."
@@ -331,15 +331,15 @@ msgstr ""
msgid "Copy DCPs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1375
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374
msgid "Copy settings\tCtrl-C"
msgstr "Skopiuj ustawienia\tCtrl-C"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:586 src/tools/dcpomatic.cc:595
+#: src/tools/dcpomatic.cc:585 src/tools/dcpomatic.cc:594
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr "Błąd przy tworzeniu folderu dla Projektu."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:652
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@ -347,20 +347,20 @@ msgstr ""
"Nie udało się odszyfrować klucza DKDM. Może nie został utworzony z poprawnym "
"certyfikatem."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:660 src/tools/dcpomatic.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic.cc:659 src/tools/dcpomatic.cc:676
#, fuzzy
msgid "Could not duplicate project."
msgstr "Nie odnaleziono odtwarzacza."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:954
+#: src/tools/dcpomatic.cc:953
msgid "Could not find batch converter."
msgstr "Nie odnaleziono narzędzia wielokrotnej konwersji."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:969
+#: src/tools/dcpomatic.cc:968
msgid "Could not find player."
msgstr "Nie odnaleziono odtwarzacza."
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:479
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:478
#, c-format
msgid ""
"Could not listen for new batch jobs. Perhaps another instance of the %s is "
@@ -372,17 +372,17 @@ msgstr ""
msgid "Could not load DCP"
msgstr "Nie udało się stworzyć DCP: %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1360
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s"
msgstr "Nie można załadować DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:866
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:858
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load DCP %s."
msgstr "Nie można załadować DCP {}."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:626
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:627
#, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
@@ -393,45 +393,47 @@ msgstr ""
"\n"
"%s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:814
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:806
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Nie udało się wczytać KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:463
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:462
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Nie można załadować DCP z %s"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:495
+#, c++-format
msgid "Could not load film {}"
msgstr "Nie można załadować Projektu {}"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1735
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1734
+#, c++-format
msgid "Could not load film {} ({})"
msgstr "Nie można załadować Projektu {} ({})"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1376
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1368
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load stress test file %s"
msgstr "Nie można załadować Projektu {}"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:879
+#: src/tools/dcpomatic.cc:878
msgid "Could not make DCP."
msgstr "Nie udało się stworzyć DCP."
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:260 src/tools/dcpomatic.cc:508
-#: src/tools/dcpomatic.cc:513
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:259 src/tools/dcpomatic.cc:507
+#: src/tools/dcpomatic.cc:512
#, c-format
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Nie można otworzyć filmu w %s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:501
+#: src/tools/dcpomatic.cc:500
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open this folder as a %s project."
msgstr "Nie można otworzyć tego folderu jako Projekt DCP-o-matic."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:657
msgid ""
"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
"loading a DKDM (XML) file."
@@ -439,7 +441,7 @@ msgstr ""
"Nie udało się załadować pliku jako KDM. Ma zbyt duży rozmiar. Upewnij się, "
"że wczytujesz plik DKDM (XML)."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:645
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
@@ -447,25 +449,25 @@ msgstr ""
"Nie udało się załadować pliku jako KDM. Być może jest źle sformatowany lub w "
"ogóle nie jest to KDM."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:798
+#: src/tools/dcpomatic.cc:797
msgid "Could not remove existing preferences file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:629 src/tools/dcpomatic.cc:1314
+#: src/tools/dcpomatic.cc:628 src/tools/dcpomatic.cc:1313
#, fuzzy
msgid "Could not save project."
msgstr "Nie udało się stworzyć DCP."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:644
+#: src/tools/dcpomatic.cc:643
#, fuzzy
msgid "Could not save template."
msgstr "Nie odnaleziono odtwarzacza."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1080
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1079
msgid "Could not show DCP."
msgstr "Nie można wyświetlić DCP."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:952
+#: src/tools/dcpomatic.cc:951
msgid ""
"Could not start the batch converter. You may need to download it from "
"dcpomatic.com."
@@ -473,25 +475,25 @@ msgstr ""
"Nie można uruchomić narzędzia wielokrotnej konwersji. Może musisz je pobrać "
"ze strony dcpomatic.com."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:967
+#: src/tools/dcpomatic.cc:966
msgid ""
"Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com."
msgstr ""
"Nie można uruchomić odtwarzacza. Może musisz go pobrać ze strony "
"dcpomatic.com."
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:366 src/tools/dcpomatic.cc:1462
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:365 src/tools/dcpomatic.cc:1461
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1094 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr "Nie udało się zapisać pliku konfiguracyjnego w %s. Nie zapisano zmian."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1110
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr "Nie udało się zapisać pliku konfiguracyjnego. Nie zapisano zmian."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:239
msgid "Create KDMs"
msgstr "Stwórz KDMy"
@@ -499,6 +501,10 @@ msgstr "Stwórz KDMy"
msgid "Creator"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:342
+msgid "Crop"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:139
#, fuzzy
msgid "DCP"
@@ -516,28 +522,28 @@ msgstr ""
msgid "DCPs combined successfully."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:175
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:632
#, c-format
msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Dekoduj obraz w pełnej rozdzielczości"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Dekoduj obraz w 1/2 bazowej rozdzielczości"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:682
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:683
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Dekoduj obraz w 1/4 bazowej rozdzielczości"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:144
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:145
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
@@ -553,8 +559,8 @@ msgstr ""
msgid "Disk Writer"
msgstr "Kreator KDM DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1924 src/tools/dcpomatic.cc:1941
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1995
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1921 src/tools/dcpomatic.cc:1938
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1992
msgid "Do nothing"
msgstr "Nic nie rób"
@@ -564,20 +570,20 @@ msgid ""
"dcpomatic2_disk_writer.exe? If so, click 'Yes', then try again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:862
+#: src/tools/dcpomatic.cc:861
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
msgstr "Czy chcesz nadpisać istniejące DCP %s?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:168
+#: src/tools/dcpomatic.cc:167
msgid "Don't close"
msgstr "Nie zamykaj"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic.cc:195
msgid "Don't duplicate"
msgstr "Nie powielaj"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:345
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:348
msgid "Down"
msgstr "Dół"
@@ -585,23 +591,23 @@ msgstr "Dół"
msgid "Drive"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Dwa ekrany\tShift+F11"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:651 src/tools/dcpomatic.cc:667
+#: src/tools/dcpomatic.cc:650 src/tools/dcpomatic.cc:666
msgid "Duplicate Film"
msgstr "Powiel Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1355
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1354
msgid "Duplicate and open..."
msgstr "Powiel i otwórz..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic.cc:195
msgid "Duplicate without saving film"
msgstr "Powiel bez zapisywania Projektu"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1354
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1353
msgid "Duplicate..."
msgstr "Powiel..."
@@ -613,11 +619,16 @@ msgstr ""
msgid "Edit reel"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:104 src/tools/dcpomatic.cc:1425
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:351
+#, fuzzy
+msgid "Edit..."
+msgstr "&Edycja"
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:103 src/tools/dcpomatic.cc:1424
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Serwery kodujące..."
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:341
msgid "Encrypted"
msgstr "Zaszyfrowany"
@@ -625,35 +636,35 @@ msgstr "Zaszyfrowany"
msgid "Entry point"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1432
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1431
#, fuzzy
msgid "Export preferences..."
msgstr "Przywróć ustawienia domyślne"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1404
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1403
msgid "Export subtitles..."
msgstr "Eksportuj napisy..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1403
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1402
msgid "Export video file...\tCtrl-E"
msgstr "Eksportuj plik wideo...\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:221
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:220
msgid "Export..."
msgstr "Eksportuj..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678
msgid "Eye"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1040 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:363
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1039 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:362
#, c-format
msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Plik %s już istnieje. Czy jesteś pewien, że chcesz go nadpisać?"
#. TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current
#. project (Film) has been changed since it was last saved.
-#: src/tools/dcpomatic.cc:163 src/tools/dcpomatic.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic.cc:162 src/tools/dcpomatic.cc:190
msgid "Film changed"
msgstr "Projekt został zmodyfikowany"
@@ -661,7 +672,7 @@ msgstr "Projekt został zmodyfikowany"
msgid "Finding disks"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:358
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:357
#, fuzzy, c-format
msgid "Folder %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Plik %s już istnieje. Czy jesteś pewien, że chcesz go nadpisać?"
@@ -670,15 +681,15 @@ msgstr "Plik %s już istnieje. Czy jesteś pewien, że chcesz go nadpisać?"
msgid "Frames per second"
msgstr "Klatki na sekundę"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:669
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Pełen ekran\tF11"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1424
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1423
msgid "Hints..."
msgstr "Wskazówki...."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1433
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1432
#, fuzzy
msgid "Import preferences..."
msgstr "Przywróć ustawienia domyślne"
@@ -695,7 +706,7 @@ msgstr ""
msgid "Issuer"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:503
+#: src/tools/dcpomatic.cc:502
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"It looks like you are trying to open a DCP. File -> Open is for loading %s "
@@ -708,61 +719,61 @@ msgstr ""
"następnie kliknij przycisk \"Dodaj DCP...\"."
#. TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:170
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Ustawienia czasu"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
msgid "Left"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:139
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:140
msgid "Length"
msgstr "Długość"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:445 src/tools/dcpomatic_player.cc:788
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:444 src/tools/dcpomatic_player.cc:780
msgid "Loading content"
msgstr "Wczytuję materiał"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1399
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1398
msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D"
msgstr "Stwórz &DKDMy...\tCtrl-D"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1397
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1396
msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
msgstr "Stwórz &KDMy...\tCtrl-K"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1394
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1393
msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
msgstr "Stwórz DCP w &narzędziu wielokrotnej konwersji\tCtrl-B"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1400
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1399
#, fuzzy, c-format
msgid "Make DKDM for %s..."
msgstr "Stwórz DKDM dla DCP-o-matic..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1426
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1425
msgid "Manage templates..."
msgstr "Zarządzaj szablonami..."
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:226 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:138
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:336
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:226 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:139
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:338
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:142
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:143
msgid "New"
msgstr "Nowy"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:567
+#: src/tools/dcpomatic.cc:566
msgid "New Film"
msgstr "Nowy Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:256
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:257
msgid "New Playlist"
msgstr "Nowa lista odtwarzania"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1346
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1345
msgid "New...\tCtrl-N"
msgstr "Nowy...\tCtrl-N"
@@ -772,7 +783,7 @@ msgid ""
"folder."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:252
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:253
msgid ""
"No playlist folder is specified in preferences. Please set one and then try "
"again."
@@ -780,7 +791,7 @@ msgstr ""
"W Preferencjach nie wybrano folderu z listą odtwarzania. Ustaw go i spróbuj "
"ponownie."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1416
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1415
msgid "Open DCP in &player"
msgstr "Otwórz DCP w &Odtwarzaczu"
@@ -788,7 +799,7 @@ msgstr "Otwórz DCP w &Odtwarzaczu"
msgid "Open a DCP using File -> Open"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:228
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:227
msgid "Output"
msgstr "Wyjście"
@@ -801,15 +812,15 @@ msgstr ""
msgid "PKL: %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1376
msgid "Paste settings...\tCtrl-V"
msgstr "Wklej ustawienia...\tCtrl-V"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:179
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:178
msgid "Pause or resume conversion"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:179
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:178
msgid "Pause/resume"
msgstr ""
@@ -817,7 +828,7 @@ msgstr ""
msgid "Picture"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:591
+#: src/tools/dcpomatic.cc:590
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled "
@@ -826,11 +837,11 @@ msgstr ""
"Sprawdź, czy DCP-o-matic ma dostęp do folderów kontrolowanych w ustawieniach "
"Windows. Powinien być odznaczony."
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:423
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:429
msgid "Question|N"
msgstr "Pytanie|N"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:423
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:429
msgid "Question|Y"
msgstr "Pytanie|T"
@@ -839,12 +850,12 @@ msgstr "Pytanie|T"
msgid "Quit"
msgstr "&Zakończ"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1967
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1964
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr "Odtwórz łańcuch odszyfrowujący KDM"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1918 src/tools/dcpomatic.cc:1935
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1949 src/tools/dcpomatic.cc:1986
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1915 src/tools/dcpomatic.cc:1932
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1946 src/tools/dcpomatic.cc:1983
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr "Odtwórz certyfikaty"
@@ -856,106 +867,106 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1760
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1757
msgid "Release notes"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:219 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:218 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:350
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1442 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:343
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:698
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1441 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:699
msgid "Report a problem..."
msgstr "Zgłoś błąd..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:777 src/tools/dcpomatic.cc:1430
+#: src/tools/dcpomatic.cc:776 src/tools/dcpomatic.cc:1429
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Przywróć ustawienia domyślne"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:677
msgid "Right"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1411
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1410
msgid "S&how DCP in Explorer"
msgstr "P&okaż DCP w Eksploratorze plików"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1413
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1412
msgid "S&how DCP in Files"
msgstr "P&okaż DCP w menadżerze plików"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1409
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1408
msgid "S&how DCP in Finder"
msgstr "P%okaż DCP w Finderze"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:326
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:328
msgid "Save"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1353
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1352
msgid "Save as &template..."
msgstr "Zapisz jako &szablon..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic.cc:159
#, c-format
msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
msgstr "Czy zapisać zmiany w \"%s\" przed zakończeniem?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic.cc:187
#, c-format
msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?"
msgstr "Czy zapisać zmiany w \"%s\" przed powieleniem?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:168
+#: src/tools/dcpomatic.cc:167
msgid "Save film and close"
msgstr "Zapisz i zamknij Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:196
+#: src/tools/dcpomatic.cc:195
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Zapisz i powiel Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:824
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:816
msgid "Save frame to file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:163
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:162
msgid "Screens"
msgstr "Obrazy"
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:441 src/tools/dcpomatic_player.cc:720
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Wybierz folder DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:747
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Wybierz folder DCP jako OV"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:822
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:821
msgid "Select DKDM File"
msgstr "Wybierz DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:608
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Wybierz DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:795
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:787
msgid "Select KDM"
msgstr "Wybierz KDM"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1380
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1379
msgid "Select all\tShift-Ctrl-A"
msgstr "Zaznacz wszystko\tShift-Ctrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:335 src/tools/dcpomatic.cc:604
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:334 src/tools/dcpomatic.cc:603
msgid "Select film to open"
msgstr "Wybierz Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:486
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:485
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Wyślij emaile z KDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:679
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Dopasuj rozdzielczość obrazu do rozdzielczości ekranu"
@@ -963,7 +974,7 @@ msgstr "Dopasuj rozdzielczość obrazu do rozdzielczości ekranu"
msgid "Sound"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:789 src/tools/dcpomatic.cc:809
+#: src/tools/dcpomatic.cc:788 src/tools/dcpomatic.cc:808
msgid "Specify ZIP file"
msgstr ""
@@ -975,16 +986,16 @@ msgstr ""
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1428 src/tools/dcpomatic_player.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1427 src/tools/dcpomatic_player.cc:690
msgid "System information..."
msgstr "Informacje o systemie..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1530 src/tools/dcpomatic_player.cc:1084
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1529 src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s download server could not be contacted."
msgstr "Połączenie z serwerem DCP-o-matic nieudane."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:835
+#: src/tools/dcpomatic.cc:834
#, c-format
msgid ""
"The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are "
@@ -993,7 +1004,7 @@ msgstr ""
"DCP dla tego Projektu zajmie około %.1f GB, a na twoim dysku zostało już "
"tylko %.1f GB. Czy chcesz kontynuować?"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:249
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:248
#, c-format
msgid ""
"The DCPs for this film and the films already in the queue will take up about "
@@ -1004,11 +1015,11 @@ msgstr ""
"GB. Twoje dyski mają dostępne jedynie %.1f GB wolnego miejsca. Czy chcesz "
"dodać ten Projekt do kolejki?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:373
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "Klucz KDM nie pozwala na odtworzenie materiału w tym czasie."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:505
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:504
#, c-format
msgid ""
"The KDM end period is after (or close to) the end of the signing "
@@ -1016,17 +1027,17 @@ msgid ""
"or re-create your signing certificates in the %s preferences window."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:499
msgid ""
"The KDM start period is before (or close to) the start of the signing "
"certificate's validity period. Use a later start time for this KDM."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1004
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1003
msgid "The certificate chain for signing is invalid"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1969
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1966
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for decrypting KDMs is inconsistent and\n"
@@ -1044,7 +1055,7 @@ msgstr ""
"zapisać\n"
"swoje ustawienia przed kontynuacją."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1920
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1917
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1059,7 +1070,7 @@ msgstr ""
"serwerach. Czy chcesz odtworzyć\n"
"łańcuch certyfikatu do podpisywania paczek DCP i kluczy KDM?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1988
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1985
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs contains a "
@@ -1076,7 +1087,7 @@ msgstr ""
"serwerach. Czy chcesz odtworzyć\n"
"łańcuch certyfikatu do podpisywania paczek DCP i kluczy KDM?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1937
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1934
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs has a validity "
@@ -1091,7 +1102,7 @@ msgstr ""
"serwerach. Czy chcesz odtworzyć\n"
"łańcuch certyfikatu do podpisywania paczek DCP i kluczy KDM?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1951
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1948
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The certificate chain that %s uses for signing DCPs and KDMs is inconsistent "
@@ -1107,6 +1118,7 @@ msgstr ""
"łańcuch certyfikatu do podpisywania paczek DCP i kluczy KDM?"
#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:165
+#, c++-format
msgid ""
"The directory {} already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
@@ -1125,7 +1137,7 @@ msgid ""
"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1482
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1474
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -1133,19 +1145,19 @@ msgstr ""
"Nie udało się załadować pliku konfiguracji. Użyte zostaną wartości domyślne. "
"Aktualizacja ustawień może zająć chwilę."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1532 src/tools/dcpomatic_player.cc:1086
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1531 src/tools/dcpomatic_player.cc:1078
#, fuzzy, c-format
msgid "There are no new versions of %s available."
msgstr "Używasz najnowszej wersji DCP-o-matic."
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic.cc:1172
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:268
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Niektóre zadania jeszcze się nie ukończyły. Czy na pewno chcesz zamknąć "
"program?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:484
+#: src/tools/dcpomatic.cc:483
msgid ""
"This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
"correctly in this version. Please check the film's settings carefully."
@@ -1153,7 +1165,7 @@ msgstr ""
"Ten Projekt został stworzony przy użyciu starej wersji DVD-o-matic i może "
"nie zaimportować się poprawnie. Sprawdź dokładnie ustawienia Projektu."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:454
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:453
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This looks like a %s project folder, which cannot be loaded into the "
@@ -1164,7 +1176,7 @@ msgstr ""
"do odtwarzacza. Wybierz folder DCP wewnątrz folderu Projektu, który chcesz "
"odtworzyć."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689
msgid "Timing..."
msgstr "Timing..."
@@ -1173,16 +1185,16 @@ msgstr "Timing..."
msgid "Tools"
msgstr "&Narzędzia"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic.cc:588
#, c-format
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr "Spróbuj usunąć %s znaki z nazwy folderu."
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:338
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:340
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:280 src/tools/dcpomatic.cc:1174
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic.cc:1173
#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:269
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Nieukończone zadania"
@@ -1191,33 +1203,33 @@ msgstr "Nieukończone zadania"
msgid "Uninstall..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:844
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:836
#, c-format
msgid "Unrecognised file extension %s (use .jpg, .jpeg or .png)"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
msgid "Up"
msgstr "Góra"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1026
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1018
#, fuzzy
msgid "Verify DCP"
msgstr "Zweryfikuj DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:685
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:686
msgid "Verify DCP..."
msgstr "Zweryfikuj DCP..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1423
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1422
msgid "Version File (VF)..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1420
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1419
msgid "Video waveform..."
msgstr "Analiza pliku video..."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:796
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:795
msgid ""
"You are about to remove a DKDM. This will make it impossible to decrypt the "
"DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone. Are you sure?"
@@ -1226,7 +1238,7 @@ msgstr ""
"zawierającej tej klucz i tej operacji nie można odwrócić. Czy chcesz "
"kontynuować?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:989
+#: src/tools/dcpomatic.cc:988
#, c-format
msgid ""
"You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n"
@@ -1246,7 +1258,7 @@ msgstr ""
"span> bo jeśli go stracisz, twoje klucze DKDM (i paczki DCP nimi "
"zaszyfrowane) staną się bezużyteczne."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:852
+#: src/tools/dcpomatic.cc:851
msgid ""
"You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for "
"this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the "
@@ -1261,7 +1273,7 @@ msgstr ""
"Upewnij się, że posiadasz <span weight=\"bold\" size=\"larger\">KOPIĘ "
"ZAPASOWĄ</span> tych plików, jeśli chcesz tworzyć KDMy dla tego filmu."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1716
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1715
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are running the 32-bit version of %s on a 64-bit version of Windows. "
@@ -1279,9 +1291,9 @@ msgid ""
"shown. Please try again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:344 src/tools/dcpomatic.cc:613
-#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:725
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:756
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:447 src/tools/dcpomatic_player.cc:726
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:757
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."