diff options
| author | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2026-03-22 23:39:06 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Carl Hetherington <cth@carlh.net> | 2026-03-23 01:11:27 +0100 |
| commit | b4527b323676fb5cdbbb19fd018c3890860eb3f2 (patch) | |
| tree | 860f7290a88464f97fd9d67d91fd008b728ab865 /src/wx/po/ru_RU.po | |
| parent | 0afcc3d371a297dc03722ea9a516b6453bcfcb4e (diff) | |
Adjust for libdcp using a specific property for frame rates.
Diffstat (limited to 'src/wx/po/ru_RU.po')
| -rw-r--r-- | src/wx/po/ru_RU.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/src/wx/po/ru_RU.po b/src/wx/po/ru_RU.po index a4c379f79..9464df918 100644 --- a/src/wx/po/ru_RU.po +++ b/src/wx/po/ru_RU.po @@ -3796,8 +3796,8 @@ msgstr "Язык в заголовке фильма (\"%s\") - " #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:268 #, c-format -msgid "The picture in a reel has a frame rate of %n, which is not valid." -msgstr "Часть фильма содержит изображение с некорректной частотой кадров %n." +msgid "The picture in a reel has a frame rate of %frame_rate, which is not valid." +msgstr "Часть фильма содержит изображение с некорректной частотой кадров %frame_rate." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:595 #, c-format @@ -3815,8 +3815,8 @@ msgstr "Звуковой ресурс %f имеет некорректную б #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:396 #, c-format -msgid "The sound asset %f has an invalid frame rate of %n." -msgstr "Звуковой ресурс %f имеет некорректную частоту кадров %n." +msgid "The sound asset %f has an invalid frame rate of %frame_rate." +msgstr "Звуковой ресурс %f имеет некорректную частоту кадров %frame_rate." #: src/wx/dcp_panel.cc:142 msgid "" @@ -3861,19 +3861,19 @@ msgstr "Ресурс субтитров %f занимает %n байт, что #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:345 #, c-format msgid "" -"The video asset %f uses the frame rate %n which is invalid for 3D video." -msgstr "Видеоресурс %f имеет частоту кадров %n, что некорректно для 3D." +"The video asset %f uses the frame rate %frame_rate which is invalid for 3D video." +msgstr "Видеоресурс %f имеет частоту кадров %frame_rate, что некорректно для 3D." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:342 #, c-format msgid "" -"The video asset %f uses the frame rate %n which is invalid for 4K video." -msgstr "Видеоресурс %f имеет частоту кадров %n, что некорректно для 4K." +"The video asset %f uses the frame rate %frame_rate which is invalid for 4K video." +msgstr "Видеоресурс %f имеет частоту кадров %frame_rate, что некорректно для 4K." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:339 #, c-format -msgid "The video asset %f uses the invalid frame rate %n." -msgstr "Видеоресурс %f имеет некорректную частоту кадров %n." +msgid "The video asset %f uses the invalid frame rate %frame_rate." +msgstr "Видеоресурс %f имеет некорректную частоту кадров %frame_rate." #: src/wx/verify_dcp_result_panel.cc:336 #, c-format |
