summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>2019-03-11 22:43:36 +0000
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>2019-03-11 22:43:36 +0000
commitaa4fa753e93e0b4b8e48fe3ff2874c02c61397a5 (patch)
treee6f1e7d6a049b2eeb62aade32759b994529d97d0 /src
parent671eee9ef5f22f5043e58973a8e001a07cc697eb (diff)
pot/merge.
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/lib/po/cs_CZ.po118
-rw-r--r--src/lib/po/da_DK.po118
-rw-r--r--src/lib/po/de_DE.po118
-rw-r--r--src/lib/po/es_ES.po118
-rw-r--r--src/lib/po/fi_FI.po118
-rw-r--r--src/lib/po/fr_FR.po118
-rw-r--r--src/lib/po/it_IT.po118
-rw-r--r--src/lib/po/nl_NL.po118
-rw-r--r--src/lib/po/pl_PL.po118
-rw-r--r--src/lib/po/pt_BR.po118
-rw-r--r--src/lib/po/pt_PT.po118
-rw-r--r--src/lib/po/ru_RU.po118
-rw-r--r--src/lib/po/sk_SK.po118
-rw-r--r--src/lib/po/sv_SE.po118
-rw-r--r--src/lib/po/uk_UA.po118
-rw-r--r--src/lib/po/zh_CN.po118
-rw-r--r--src/tools/po/cs_CZ.po226
-rw-r--r--src/tools/po/da_DK.po228
-rw-r--r--src/tools/po/de_DE.po226
-rw-r--r--src/tools/po/es_ES.po226
-rw-r--r--src/tools/po/fi_FI.po218
-rw-r--r--src/tools/po/fr_FR.po226
-rw-r--r--src/tools/po/it_IT.po226
-rw-r--r--src/tools/po/nl_NL.po226
-rw-r--r--src/tools/po/pl_PL.po227
-rw-r--r--src/tools/po/pt_BR.po226
-rw-r--r--src/tools/po/pt_PT.po221
-rw-r--r--src/tools/po/ru_RU.po226
-rw-r--r--src/tools/po/sk_SK.po221
-rw-r--r--src/tools/po/sv_SE.po226
-rw-r--r--src/tools/po/uk_UA.po226
-rw-r--r--src/tools/po/zh_CN.po224
-rw-r--r--src/wx/po/cs_CZ.po137
-rw-r--r--src/wx/po/da_DK.po140
-rw-r--r--src/wx/po/de_DE.po137
-rw-r--r--src/wx/po/es_ES.po140
-rw-r--r--src/wx/po/fi_FI.po130
-rw-r--r--src/wx/po/fr_FR.po137
-rw-r--r--src/wx/po/it_IT.po140
-rw-r--r--src/wx/po/nl_NL.po137
-rw-r--r--src/wx/po/pl_PL.po140
-rw-r--r--src/wx/po/pt_BR.po140
-rw-r--r--src/wx/po/pt_PT.po140
-rw-r--r--src/wx/po/ru_RU.po140
-rw-r--r--src/wx/po/sk_SK.po140
-rw-r--r--src/wx/po/sv_SE.po140
-rw-r--r--src/wx/po/uk_UA.po140
-rw-r--r--src/wx/po/zh_CN.po140
48 files changed, 4723 insertions, 2982 deletions
diff --git a/src/lib/po/cs_CZ.po b/src/lib/po/cs_CZ.po
index 673db88a8..8e62a1163 100644
--- a/src/lib/po/cs_CZ.po
+++ b/src/lib/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-28 13:18+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Begeni <begeni@razdva.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -67,11 +67,11 @@ msgstr " (%.2f:1)"
#. / TRANSLATORS: the %1 in this string will be filled in with a day of the week
#. / to say what day a job will finish.
-#: src/lib/job.cc:452
+#: src/lib/job.cc:458
msgid " on %1"
msgstr " na %1"
-#: src/lib/config.cc:1148
+#: src/lib/config.cc:1158
msgid ""
"$CPL_NAME\n"
"\n"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
"Délka: $LENGTH\n"
"Velikost: $SIZE\n"
-#: src/lib/config.cc:1126
+#: src/lib/config.cc:1136
msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
msgstr "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "3D denoiser"
msgid "; %.1f fps"
msgstr "; %.1f fps"
-#: src/lib/job.cc:457
+#: src/lib/job.cc:463
msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
msgstr "; %1 zbývajících; dokončení v %2%3"
@@ -285,19 +285,19 @@ msgstr "BT709"
msgid "Bits per pixel"
msgstr "Bitů na pixel"
-#: src/lib/util.cc:575
+#: src/lib/util.cc:578
msgid "BsL"
msgstr "BsL"
-#: src/lib/util.cc:576
+#: src/lib/util.cc:579
msgid "BsR"
msgstr "BsR"
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:570
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/lib/job.cc:466
+#: src/lib/job.cc:472
msgid "Cancelled"
msgstr "Zrušené"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Nemužu zpracovat formát pixelu %1 během %2"
msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
msgstr "Nelze vytvořit KDM, protože tento projekt není zašifrován."
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:539
msgid "Centre"
msgstr "Center"
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Nemohu otevřít ZIP soubor"
msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)"
msgstr "Nemohu otevřít stažený ZIP soubor (%1:%2: %3)"
-#: src/lib/config.cc:1029
+#: src/lib/config.cc:1039
msgid "Could not open file for writing"
msgstr "Nemohu otevřít soubor pro zápis"
@@ -549,19 +549,19 @@ msgstr "Nemohu začít přenos"
msgid "Could not write to remote file (%1)"
msgstr "Nemohu zapisovat do vzdáleného souboru (%1)"
-#: src/lib/util.cc:546
+#: src/lib/util.cc:549
msgid "D-BOX primary"
msgstr "D-BOX primární"
-#: src/lib/util.cc:547
+#: src/lib/util.cc:550
msgid "D-BOX secondary"
msgstr "D-BOX sekundární"
-#: src/lib/util.cc:577
+#: src/lib/util.cc:580
msgid "DBP"
msgstr "DBP"
-#: src/lib/util.cc:578
+#: src/lib/util.cc:581
msgid "DBS"
msgstr "DBS"
@@ -611,7 +611,7 @@ msgid ""
"DCP-o-matic no longer supports the `%1' filter, so it has been turned off."
msgstr "DCP-o-matic nepodporuje `%1' filter, takže filter bude vypnutý."
-#: src/lib/config.cc:363 src/lib/config.cc:1123
+#: src/lib/config.cc:364 src/lib/config.cc:1133
msgid "DCP-o-matic notification"
msgstr "DCP-o-matic oznámení"
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "DCP-o-matic oznámení"
msgid "De-interlacing"
msgstr "De-interlacing"
-#: src/lib/config.cc:1111
+#: src/lib/config.cc:1121
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Kódování"
msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
msgstr "Chyba v souboru titulků: viděný %1 a byl očekávaný %2"
-#: src/lib/job.cc:464
+#: src/lib/job.cc:470
msgid "Error: %1"
msgstr "Chyba: %1"
@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Zjištění délky"
msgid "Frame rate"
msgstr "Snímková frekvence"
-#: src/lib/util.cc:876
+#: src/lib/util.cc:879
msgid "Friday"
msgstr "Pátek"
@@ -782,11 +782,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)"
msgid "Gradient debander"
msgstr "Gradient debander"
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:574
msgid "HI"
msgstr "HI"
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:543
msgid "Hearing impaired"
msgstr "Sluchově postižený(í)"
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "IEC61966-2-4"
msgid "If you do use 25fps you should change your DCP standard to SMPTE."
msgstr "Používáte-li 25fps, měli byste změnit váš standard DCP na SMPTE."
-#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:197 src/lib/job.cc:207
+#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:203 src/lib/job.cc:213
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr "Nevím, co zapříčinilo tuto chybu."
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Nevím, co zapříčinilo tuto chybu."
msgid "JEDEC P22"
msgstr "JEDEC P22"
-#: src/lib/config.cc:353 src/lib/config.cc:1108
+#: src/lib/config.cc:354 src/lib/config.cc:1118
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
msgstr "KDM doručení: $CPL_NAME"
@@ -838,27 +838,27 @@ msgstr "KDM nebyl vyroben pro dešifrovací certifikát DCP-o-matic."
msgid "Kernel deinterlacer"
msgstr "Kernel deinterlacer"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:568
msgid "L"
msgstr "L"
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:576
msgid "Lc"
msgstr "Lc"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:537
msgid "Left"
msgstr "Left (Levý)"
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:545
msgid "Left centre"
msgstr "Left centre (Levý střed)"
-#: src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:547
msgid "Left rear surround"
msgstr "Left rear surround (Levý zadní surround)"
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:541
msgid "Left surround"
msgstr "Left surround (Levý surround)"
@@ -866,11 +866,11 @@ msgstr "Left surround (Levý surround)"
msgid "Length"
msgstr "Délka"
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:571
msgid "Lfe"
msgstr "Lfe"
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:540
msgid "Lfe (sub)"
msgstr "Lfe (Subwoofer)"
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "Logarmitmický (rozsah 100:1)"
msgid "Logarithmic (316:1 range)"
msgstr "Logarmitmický (rozsah 316:1 )"
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:572
msgid "Ls"
msgstr "Ls"
@@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "V DCP se neshoduje velikost videa"
msgid "Missing required setting %1"
msgstr "Chybí potřebná nastavení %1"
-#: src/lib/util.cc:868
+#: src/lib/util.cc:871
msgid "Monday"
msgstr "Pondělí"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Redukce hluku"
msgid "None"
msgstr "Žádný"
-#: src/lib/job.cc:462
+#: src/lib/job.cc:468
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "OK (hotovo za %1)"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Overcomplete wavelet denoiser"
msgid "P3"
msgstr "P3"
-#: src/lib/util.h:57
+#: src/lib/util.h:58
msgid ""
"Please report this problem by using Help -> Report a problem or via email to "
"carl@dcpomatic.com"
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "Chyba při programovaní na %1:%2 %3"
msgid "Public Service Announcement"
msgstr "Public Service Announcement (Veřejné oznámení služby)"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:569
msgid "R"
msgstr "R"
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
msgid "Rating"
msgstr "Přístupnost"
-#: src/lib/util.cc:574
+#: src/lib/util.cc:577
msgid "Rc"
msgstr "Rc"
@@ -1055,19 +1055,19 @@ msgstr "Rec. 601 (SD)"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709 (HD)"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:538
msgid "Right"
msgstr "Right (Pravý)"
-#: src/lib/util.cc:543
+#: src/lib/util.cc:546
msgid "Right centre"
msgstr "Right centre (Pravý střed)"
-#: src/lib/util.cc:545
+#: src/lib/util.cc:548
msgid "Right rear surround"
msgstr "Right rear surround (Pravý zadní surround)"
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:542
msgid "Right surround"
msgstr "Right surround (Pravý surround)"
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "Otočit o 90 stupňů proti směru hodinových ručiček"
msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
msgstr "Otočit o 90 stupňů po směru hodinových ručiček"
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:573
msgid "Rs"
msgstr "Rs"
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
msgid "SSH error (%1)"
msgstr "SSH chyba (%1)"
-#: src/lib/util.cc:878
+#: src/lib/util.cc:881
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "Stereo na 5.1 up-mixer A"
msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
msgstr "Stereo na 5.1 up-mixer B"
-#: src/lib/util.cc:866
+#: src/lib/util.cc:869
msgid "Sunday"
msgstr "Neděle"
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr ""
"načtený do do této verze. Budete muset vytvořit nový Film, znovu přidat váš "
"obsah a znovu provést nastavení. Omlouváme se!"
-#: src/lib/util.cc:874
+#: src/lib/util.cc:877
msgid "Thursday"
msgstr "Čtvrtek"
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "Překódování %1"
msgid "Transitional"
msgstr "Transitional (Přechod)"
-#: src/lib/util.cc:870
+#: src/lib/util.cc:873
msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý"
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "Neočekávaný obsah ZIP"
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr "Server obdržel neočekávaný typ obrazu"
-#: src/lib/job.cc:206
+#: src/lib/job.cc:212
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznáma chyba"
@@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "Nespecifikované"
msgid "Untitled"
msgstr "Nepojmenované"
-#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
+#: src/lib/util.cc:551 src/lib/util.cc:552
msgid "Unused"
msgstr "Nepoužité"
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "Upmix L"
msgid "Upmix R"
msgstr "Upmix R"
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:575
msgid "VI"
msgstr "VI"
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "Ověřit DCP"
msgid "Vertical flip"
msgstr "Vertikální flip"
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:544
msgid "Visually impaired"
msgstr "Zrakově postižený(í)"
@@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "Čekám"
msgid "Weave filter"
msgstr "Filtr vazby"
-#: src/lib/util.cc:872
+#: src/lib/util.cc:875
msgid "Wednesday"
msgstr "Středa"
@@ -1501,7 +1501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hlasitost zvuku je velmi vysoká (na %1). Snižte zesílení zvukového obsahu."
-#: src/lib/config.cc:312
+#: src/lib/config.cc:313
msgid ""
"Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)"
msgstr "Výchozí kontejner není platný a byl změněn na Flat (1,85: 1)"
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "typ obsahu"
msgid "copying %1"
msgstr "kopíruji %1"
-#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:142
+#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:153
msgid "could not find stream information"
msgstr "nemohu najít informace o streamu"
@@ -1606,17 +1606,17 @@ msgid "frames per second"
msgstr "snímky za sekundu"
#. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
-#: src/lib/util.cc:182
+#: src/lib/util.cc:185
msgid "h"
msgstr "h"
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:680
+#: src/lib/dcp_content.cc:679
msgid "it does not have closed captions in all its reels."
msgstr "nemá skryté titulky ve všech reelech."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:675
+#: src/lib/dcp_content.cc:674
msgid "it does not have open subtitles in all its reels."
msgstr "nemá otevřené titulky ve všech reelech."
@@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "it overlaps other audio content; remove the other content."
msgstr "překrývá jiný zvukový obsah; odstranit jiný obsah."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:686
+#: src/lib/dcp_content.cc:685
msgid "it overlaps other text content; remove the other content."
msgstr "překrývá se s jiným textovým obsahem; odeberte další obsah."
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgid "its video frame size differs from the film's."
msgstr "velikost video rámečku se liší od filmu."
#. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
-#: src/lib/util.cc:191
+#: src/lib/util.cc:194
msgid "m"
msgstr "m"
@@ -1693,7 +1693,7 @@ msgid "name"
msgstr "jméno"
#. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
-#: src/lib/util.cc:201
+#: src/lib/util.cc:204
msgid "s"
msgstr "s"
diff --git a/src/lib/po/da_DK.po b/src/lib/po/da_DK.po
index 64149fd82..23527eba6 100644
--- a/src/lib/po/da_DK.po
+++ b/src/lib/po/da_DK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 21:45+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME &lt;EMAIL@ADDRESS&gt;\n"
"Language-Team: LANGUAGE &lt;LL@li.org&gt;\n"
@@ -66,11 +66,11 @@ msgstr " (%.2f:1)"
#. / TRANSLATORS: the %1 in this string will be filled in with a day of the week
#. / to say what day a job will finish.
-#: src/lib/job.cc:452
+#: src/lib/job.cc:458
msgid " on %1"
msgstr " på %1"
-#: src/lib/config.cc:1148
+#: src/lib/config.cc:1158
msgid ""
"$CPL_NAME\n"
"\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
"Længde: $LENGTH\n"
"Størrelse: $SIZE\n"
-#: src/lib/config.cc:1126
+#: src/lib/config.cc:1136
msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
msgstr ""
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "3D-denoiser"
msgid "; %.1f fps"
msgstr "; %.1f bps"
-#: src/lib/job.cc:457
+#: src/lib/job.cc:463
msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
msgstr "; %1 mangler; færdig ca %2%3"
@@ -287,19 +287,19 @@ msgstr "BT709"
msgid "Bits per pixel"
msgstr "Bits per pixel"
-#: src/lib/util.cc:575
+#: src/lib/util.cc:578
msgid "BsL"
msgstr "BsV"
-#: src/lib/util.cc:576
+#: src/lib/util.cc:579
msgid "BsR"
msgstr "BsH"
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:570
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/lib/job.cc:466
+#: src/lib/job.cc:472
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulleret"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Kan ikke håndtere pixelformat %1 under %2"
msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:539
msgid "Centre"
msgstr "Center"
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Kunne ikke åbne downloadet ZIP-fil"
msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)"
msgstr "Kunne ikke åbne downloadet ZIP-fil"
-#: src/lib/config.cc:1029
+#: src/lib/config.cc:1039
#, fuzzy
msgid "Could not open file for writing"
msgstr "kunne ikke åbne fil (%1) til skrivning (%2)"
@@ -569,19 +569,19 @@ msgstr "Kunne ikke starte overførsel"
msgid "Could not write to remote file (%1)"
msgstr "Kunne ikke skrive til fjernfil. (%1)"
-#: src/lib/util.cc:546
+#: src/lib/util.cc:549
msgid "D-BOX primary"
msgstr "primær D-BOX"
-#: src/lib/util.cc:547
+#: src/lib/util.cc:550
msgid "D-BOX secondary"
msgstr "sekundær D-BOX"
-#: src/lib/util.cc:577
+#: src/lib/util.cc:580
msgid "DBP"
msgstr "DBP"
-#: src/lib/util.cc:578
+#: src/lib/util.cc:581
msgid "DBS"
msgstr "DBS"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr ""
"DCP-o-matic understøtter ikke længere `%1'-filteret, så det er blevet slået "
"fra."
-#: src/lib/config.cc:363 src/lib/config.cc:1123
+#: src/lib/config.cc:364 src/lib/config.cc:1133
msgid "DCP-o-matic notification"
msgstr ""
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr ""
msgid "De-interlacing"
msgstr "Sammenfletning (de-interlacing)"
-#: src/lib/config.cc:1111
+#: src/lib/config.cc:1121
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Kodning"
msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
msgstr "Fejl i fil med undertekster: så %1 men forventede %2"
-#: src/lib/job.cc:464
+#: src/lib/job.cc:470
msgid "Error: %1"
msgstr "Fejl: %1"
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Beregner længde"
msgid "Frame rate"
msgstr "Billedhastighed"
-#: src/lib/util.cc:876
+#: src/lib/util.cc:879
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
@@ -809,11 +809,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)"
msgid "Gradient debander"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:574
msgid "HI"
msgstr "HH"
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:543
msgid "Hearing impaired"
msgstr "Hørehæmmede"
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "IEC61966-2-4"
msgid "If you do use 25fps you should change your DCP standard to SMPTE."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:197 src/lib/job.cc:207
+#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:203 src/lib/job.cc:213
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr "Det er uklart hvad der forårsagede denne fejl."
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Det er uklart hvad der forårsagede denne fejl."
msgid "JEDEC P22"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:353 src/lib/config.cc:1108
+#: src/lib/config.cc:354 src/lib/config.cc:1118
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
msgstr "KDM-levering: $CPL_NAME"
@@ -865,27 +865,27 @@ msgstr ""
msgid "Kernel deinterlacer"
msgstr "Kerne sammenfletter"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:568
msgid "L"
msgstr "L"
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:576
msgid "Lc"
msgstr "Lc"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:537
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:545
msgid "Left centre"
msgstr "Venstre center"
-#: src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:547
msgid "Left rear surround"
msgstr "Venstre bag surround"
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:541
msgid "Left surround"
msgstr "Venstre surround"
@@ -893,11 +893,11 @@ msgstr "Venstre surround"
msgid "Length"
msgstr "Længde"
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:571
msgid "Lfe"
msgstr "Lfe"
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:540
msgid "Lfe (sub)"
msgstr "Lfe (sub)"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Logaritmisk (100:1 range)"
msgid "Logarithmic (316:1 range)"
msgstr "Logaritmisk (316:1 range)"
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:572
msgid "Ls"
msgstr "Ls"
@@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Videostørrelser passer ikke i DCP"
msgid "Missing required setting %1"
msgstr "mangler påkrævet indstilling %1"
-#: src/lib/util.cc:868
+#: src/lib/util.cc:871
msgid "Monday"
msgstr "Mandag"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "Støjreduktion"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: src/lib/job.cc:462
+#: src/lib/job.cc:468
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "OK (kørte i %1)"
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr ""
msgid "P3"
msgstr ""
-#: src/lib/util.h:57
+#: src/lib/util.h:58
msgid ""
"Please report this problem by using Help -> Report a problem or via email to "
"carl@dcpomatic.com"
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "Programmerings fejl ved %1: %2 %3"
msgid "Public Service Announcement"
msgstr "Publikumsorientering (PSA)"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:569
msgid "R"
msgstr ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
msgid "Rating"
msgstr "Censur"
-#: src/lib/util.cc:574
+#: src/lib/util.cc:577
msgid "Rc"
msgstr ""
@@ -1082,19 +1082,19 @@ msgstr "Rec. 601"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:538
msgid "Right"
msgstr "Højre"
-#: src/lib/util.cc:543
+#: src/lib/util.cc:546
msgid "Right centre"
msgstr "Højre center"
-#: src/lib/util.cc:545
+#: src/lib/util.cc:548
msgid "Right rear surround"
msgstr "Højre bag surround"
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:542
msgid "Right surround"
msgstr "Højre surround"
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:573
msgid "Rs"
msgstr ""
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
msgid "SSH error (%1)"
msgstr "SSH-fejl (%1)"
-#: src/lib/util.cc:878
+#: src/lib/util.cc:881
msgid "Saturday"
msgstr "Lørdag"
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Stereo til 5.1 up-mixer A"
msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
msgstr "Stereo til 5.1 up-mixer B"
-#: src/lib/util.cc:866
+#: src/lib/util.cc:869
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr ""
"indlæses i denne version. Du er nødt til at lave en ny Film, tilføje dit "
"indhold og konfigurere det igen. Beklager!"
-#: src/lib/util.cc:874
+#: src/lib/util.cc:877
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "Transcode %1"
msgid "Transitional"
msgstr "Transitional"
-#: src/lib/util.cc:870
+#: src/lib/util.cc:873
msgid "Tuesday"
msgstr "Tirsdag"
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "Uventet indhold af ZIP arkiv"
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr "Uventet billedtype modtaget af server"
-#: src/lib/job.cc:206
+#: src/lib/job.cc:212
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukendt fejl"
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "Uspecificeret"
msgid "Untitled"
msgstr "Uden titel"
-#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
+#: src/lib/util.cc:551 src/lib/util.cc:552
msgid "Unused"
msgstr "Ubenyttet"
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "Upmix L"
msgid "Upmix R"
msgstr "Upmix R"
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:575
msgid "VI"
msgstr ""
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr ""
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:544
msgid "Visually impaired"
msgstr "Synshandicappet"
@@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "Venter"
msgid "Weave filter"
msgstr "Telecinefilter"
-#: src/lib/util.cc:872
+#: src/lib/util.cc:875
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"
@@ -1523,7 +1523,7 @@ msgid ""
"audio content."
msgstr "Lydniveauet er meget højt (%1). Du bør sænke gain på lyden."
-#: src/lib/config.cc:312
+#: src/lib/config.cc:313
msgid ""
"Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)"
msgstr ""
@@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr "indholdstype"
msgid "copying %1"
msgstr "kopierer %1"
-#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:142
+#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:153
msgid "could not find stream information"
msgstr "kunne ikke finde information om strøm"
@@ -1626,18 +1626,18 @@ msgid "frames per second"
msgstr "billeder pr. sekund"
#. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
-#: src/lib/util.cc:182
+#: src/lib/util.cc:185
msgid "h"
msgstr "t"
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:680
+#: src/lib/dcp_content.cc:679
#, fuzzy
msgid "it does not have closed captions in all its reels."
msgstr "DCPen har ikke lyd på alle spoler."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:675
+#: src/lib/dcp_content.cc:674
#, fuzzy
msgid "it does not have open subtitles in all its reels."
msgstr "DCPen har ikke undertekster på alle spoler."
@@ -1685,7 +1685,7 @@ msgid "it overlaps other audio content; remove the other content."
msgstr "Der er anden lyd, der overlapper i denne DCP; fjern den."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:686
+#: src/lib/dcp_content.cc:685
#, fuzzy
msgid "it overlaps other text content; remove the other content."
msgstr "Der er andet billedindhold, der overlapper i denne DCP; fjern det."
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgid "its video frame size differs from the film's."
msgstr "Billedstørrelsen i filmen er forskellig fra DCPens."
#. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
-#: src/lib/util.cc:191
+#: src/lib/util.cc:194
msgid "m"
msgstr "m"
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgid "name"
msgstr "navn"
#. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
-#: src/lib/util.cc:201
+#: src/lib/util.cc:204
msgid "s"
msgstr "s"
diff --git a/src/lib/po/de_DE.po b/src/lib/po/de_DE.po
index 5a7a41d77..9b7d046bb 100644
--- a/src/lib/po/de_DE.po
+++ b/src/lib/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-07 00:06+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
@@ -67,11 +67,11 @@ msgstr " (%.2f:1)"
#. / TRANSLATORS: the %1 in this string will be filled in with a day of the week
#. / to say what day a job will finish.
-#: src/lib/job.cc:452
+#: src/lib/job.cc:458
msgid " on %1"
msgstr " am %1"
-#: src/lib/config.cc:1148
+#: src/lib/config.cc:1158
msgid ""
"$CPL_NAME\n"
"\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
"Größe: $SIZE\n"
"Bei Problemen mit diesem DCP kontaktieren Sie bitte:\n"
-#: src/lib/config.cc:1126
+#: src/lib/config.cc:1136
msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
msgstr "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "3D Rauschunterdrückung"
msgid "; %.1f fps"
msgstr "; %.1f fps"
-#: src/lib/job.cc:457
+#: src/lib/job.cc:463
msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
msgstr "; %1 verbleibend; beendet um %2%3"
@@ -292,19 +292,19 @@ msgstr "BT709"
msgid "Bits per pixel"
msgstr "Bits pro pixel"
-#: src/lib/util.cc:575
+#: src/lib/util.cc:578
msgid "BsL"
msgstr "BsL"
-#: src/lib/util.cc:576
+#: src/lib/util.cc:579
msgid "BsR"
msgstr "BsR"
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:570
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/lib/job.cc:466
+#: src/lib/job.cc:472
msgid "Cancelled"
msgstr "Abbruch"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
"KDM Erzeugung nicht möglich, da dieses Projekt keine Verschlüsselung "
"verwendet!"
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:539
msgid "Centre"
msgstr "Center"
@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Heruntergeladene ZIP Datei kann nicht geöffnet werden."
msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)"
msgstr "Heruntergeladene ZIP Datei kann nicht geöffnet werden (%1:%2: %3)"
-#: src/lib/config.cc:1029
+#: src/lib/config.cc:1039
msgid "Could not open file for writing"
msgstr "Datei konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden."
@@ -576,19 +576,19 @@ msgstr "Fehler beim Start der Übertragung"
msgid "Could not write to remote file (%1)"
msgstr "Entfernte Datei (%1) konnte nicht gespeichert werden"
-#: src/lib/util.cc:546
+#: src/lib/util.cc:549
msgid "D-BOX primary"
msgstr "D-Box primärer TC"
-#: src/lib/util.cc:547
+#: src/lib/util.cc:550
msgid "D-BOX secondary"
msgstr "D-BOX sekundärer TC"
-#: src/lib/util.cc:577
+#: src/lib/util.cc:580
msgid "DBP"
msgstr "DBP"
-#: src/lib/util.cc:578
+#: src/lib/util.cc:581
msgid "DBS"
msgstr "DBS"
@@ -637,7 +637,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"DCP-o-matic unterstützt den `%1' Filter nicht mehr, er wird deaktiviert."
-#: src/lib/config.cc:363 src/lib/config.cc:1123
+#: src/lib/config.cc:364 src/lib/config.cc:1133
msgid "DCP-o-matic notification"
msgstr "DCP-o-matic Benachrichtigungen"
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "DCP-o-matic Benachrichtigungen"
msgid "De-interlacing"
msgstr "De-Interlacer"
-#: src/lib/config.cc:1111
+#: src/lib/config.cc:1121
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
@@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Kodieren"
msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
msgstr "Fehler in SubRip Datei: Ist %1 , sollte %2 sein"
-#: src/lib/job.cc:464
+#: src/lib/job.cc:470
msgid "Error: %1"
msgstr "Fehler: (%1)"
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Ermittle Länge"
msgid "Frame rate"
msgstr "Bildrate"
-#: src/lib/util.cc:876
+#: src/lib/util.cc:879
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
@@ -809,11 +809,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)"
msgid "Gradient debander"
msgstr "Gradient Glätter"
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:574
msgid "HI"
msgstr "HI"
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:543
msgid "Hearing impaired"
msgstr "HI"
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "IEC61966-2-4"
msgid "If you do use 25fps you should change your DCP standard to SMPTE."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:197 src/lib/job.cc:207
+#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:203 src/lib/job.cc:213
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten."
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten."
msgid "JEDEC P22"
msgstr "JEDEC P22"
-#: src/lib/config.cc:353 src/lib/config.cc:1108
+#: src/lib/config.cc:354 src/lib/config.cc:1118
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
msgstr "KDM Zustellung: $CPL_NAME"
@@ -869,27 +869,27 @@ msgstr ""
msgid "Kernel deinterlacer"
msgstr "Kernel De-Interlacer"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:568
msgid "L"
msgstr "L"
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:576
msgid "Lc"
msgstr "Lc"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:537
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:545
msgid "Left centre"
msgstr "Center links"
-#: src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:547
msgid "Left rear surround"
msgstr "Surround hinten links"
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:541
msgid "Left surround"
msgstr "Surround links"
@@ -897,11 +897,11 @@ msgstr "Surround links"
msgid "Length"
msgstr "Länge"
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:571
msgid "Lfe"
msgstr "Lfe"
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:540
msgid "Lfe (sub)"
msgstr "LFE (Subwoofer)"
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Logarithmisch (Bereich 100:1)"
msgid "Logarithmic (316:1 range)"
msgstr "Logarithmisch (Bereich 316:1 )"
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:572
msgid "Ls"
msgstr "Ls"
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Unterschiedliche Auflösungen im DCP"
msgid "Missing required setting %1"
msgstr "Benötigte Einstellung %1 fehlt"
-#: src/lib/util.cc:868
+#: src/lib/util.cc:871
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Rauschunterdrückung"
msgid "None"
msgstr "Kein"
-#: src/lib/job.cc:462
+#: src/lib/job.cc:468
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "OK (Dauer %1)"
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Überbestimmte Wavelet Entrauschung"
msgid "P3"
msgstr "P3"
-#: src/lib/util.h:57
+#: src/lib/util.h:58
msgid ""
"Please report this problem by using Help -> Report a problem or via email to "
"carl@dcpomatic.com"
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Programmfehler bei %1:%2 %3"
msgid "Public Service Announcement"
msgstr "Hinweis - PSA"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:569
msgid "R"
msgstr "R"
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
msgid "Rating"
msgstr "Freigabehinweis - RTG"
-#: src/lib/util.cc:574
+#: src/lib/util.cc:577
msgid "Rc"
msgstr "Rc"
@@ -1090,19 +1090,19 @@ msgstr "Rec. 601 (SD)"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709 (HD)"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:538
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#: src/lib/util.cc:543
+#: src/lib/util.cc:546
msgid "Right centre"
msgstr "Center rechts"
-#: src/lib/util.cc:545
+#: src/lib/util.cc:548
msgid "Right rear surround"
msgstr "Surround hinten rechts"
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:542
msgid "Right surround"
msgstr "Surround rechts"
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "90 Grad gegen den Uhrzeigersinn rotieren"
msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
msgstr "90 Grad im Uhrzeigersinn rotieren"
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:573
msgid "Rs"
msgstr "Rs"
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
msgid "SSH error (%1)"
msgstr "SSH Fehler (%1)"
-#: src/lib/util.cc:878
+#: src/lib/util.cc:881
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "Stereo auf 5.1 up-mixer A"
msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
msgstr "Stereo auf 5.1 up-mixer B"
-#: src/lib/util.cc:866
+#: src/lib/util.cc:869
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr ""
"kann leider nicht mit dieser Version geladen werden. Sie müssen den Film neu "
"erstellen. Sorry!"
-#: src/lib/util.cc:874
+#: src/lib/util.cc:877
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "Wandle %1 um"
msgid "Transitional"
msgstr "Überleitung - XSN"
-#: src/lib/util.cc:870
+#: src/lib/util.cc:873
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "Ungültiger ZIP Inhalt"
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr "Ungültiges Bildformat vom Server erhalten"
-#: src/lib/job.cc:206
+#: src/lib/job.cc:212
msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "Unbestimmt"
msgid "Untitled"
msgstr "Unbenannt"
-#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
+#: src/lib/util.cc:551 src/lib/util.cc:552
msgid "Unused"
msgstr "Ungenutzt"
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "Upmix L"
msgid "Upmix R"
msgstr "Upmix R"
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:575
msgid "VI"
msgstr "VI"
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "DCP Integrität prüfen"
msgid "Vertical flip"
msgstr "Vertikal Spiegeln"
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:544
msgid "Visually impaired"
msgstr "VI"
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "Warte..."
msgid "Weave filter"
msgstr "Weave Deinterlacer"
-#: src/lib/util.cc:872
+#: src/lib/util.cc:875
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr ""
"um -20dBFS RMS. Diese Angaben dienen nur zur Groborientierung. Prüfen Sie "
"ihre DCPs in einem eingemessenen Kinosaal!"
-#: src/lib/config.cc:312
+#: src/lib/config.cc:313
msgid ""
"Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)"
msgstr ""
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgstr "Inhaltsbeschreibung"
msgid "copying %1"
msgstr "kopiere %1"
-#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:142
+#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:153
msgid "could not find stream information"
msgstr "Keine Spur-Information gefunden"
@@ -1679,18 +1679,18 @@ msgid "frames per second"
msgstr "Bilder pro Sekunde"
#. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
-#: src/lib/util.cc:182
+#: src/lib/util.cc:185
msgid "h"
msgstr "h"
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:680
+#: src/lib/dcp_content.cc:679
msgid "it does not have closed captions in all its reels."
msgstr ""
"Das DCP enthält in einigen Akten ('Reels') keine Closed Captions (CCAP)."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:675
+#: src/lib/dcp_content.cc:674
msgid "it does not have open subtitles in all its reels."
msgstr "Das DCP enthält in einigen Akten ('Reels') keine Untertitel."
@@ -1740,7 +1740,7 @@ msgstr ""
">Zeitleiste)!"
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:686
+#: src/lib/dcp_content.cc:685
msgid "it overlaps other text content; remove the other content."
msgstr ""
"Einige Textanteile überlappen in diesem DCP, bitte entfernen Sie diese (-"
@@ -1768,7 +1768,7 @@ msgid "its video frame size differs from the film's."
msgstr "Dieses Projekt verwendet eine andere Bildauflösung als dieses DCP."
#. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
-#: src/lib/util.cc:191
+#: src/lib/util.cc:194
msgid "m"
msgstr "m"
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "name"
msgstr "Name"
#. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
-#: src/lib/util.cc:201
+#: src/lib/util.cc:204
msgid "s"
msgstr "s"
diff --git a/src/lib/po/es_ES.po b/src/lib/po/es_ES.po
index 2690933f6..699c8e55d 100644
--- a/src/lib/po/es_ES.po
+++ b/src/lib/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-25 14:29-0600\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -66,11 +66,11 @@ msgstr " (%.2f:1)"
#. / TRANSLATORS: the %1 in this string will be filled in with a day of the week
#. / to say what day a job will finish.
-#: src/lib/job.cc:452
+#: src/lib/job.cc:458
msgid " on %1"
msgstr " el %1"
-#: src/lib/config.cc:1148
+#: src/lib/config.cc:1158
msgid ""
"$CPL_NAME\n"
"\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
"Longitud: $LENGTH\n"
"Tamaño: $SIZE\n"
-#: src/lib/config.cc:1126
+#: src/lib/config.cc:1136
msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
msgstr ""
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "reducción de ruido 3D"
msgid "; %.1f fps"
msgstr "; %.1f fps"
-#: src/lib/job.cc:457
+#: src/lib/job.cc:463
msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
msgstr "; faltan %1 ; terminará a las %2%3"
@@ -285,19 +285,19 @@ msgstr "BT709"
msgid "Bits per pixel"
msgstr "Bits por pixel"
-#: src/lib/util.cc:575
+#: src/lib/util.cc:578
msgid "BsL"
msgstr "BsL"
-#: src/lib/util.cc:576
+#: src/lib/util.cc:579
msgid "BsR"
msgstr "BsR"
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:570
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/lib/job.cc:466
+#: src/lib/job.cc:472
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "No se puede usar el formato de pixel %1 para %2"
msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:539
msgid "Centre"
msgstr "Centro"
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "No se puedo abrir el fichero ZIP descargado"
msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)"
msgstr "No se puedo abrir el fichero ZIP descargado"
-#: src/lib/config.cc:1029
+#: src/lib/config.cc:1039
#, fuzzy
msgid "Could not open file for writing"
msgstr "no se pudo abrir el fichero %1 para escritura (%2)"
@@ -561,19 +561,19 @@ msgstr "No se pudo iniciar la transferencia"
msgid "Could not write to remote file (%1)"
msgstr "No se pudo escribir el fichero remoto (%1)"
-#: src/lib/util.cc:546
+#: src/lib/util.cc:549
msgid "D-BOX primary"
msgstr "Primario D-BOX"
-#: src/lib/util.cc:547
+#: src/lib/util.cc:550
msgid "D-BOX secondary"
msgstr "Secundario D-BOX"
-#: src/lib/util.cc:577
+#: src/lib/util.cc:580
msgid "DBP"
msgstr "DBP"
-#: src/lib/util.cc:578
+#: src/lib/util.cc:581
msgid "DBS"
msgstr "DBS"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgid ""
"DCP-o-matic no longer supports the `%1' filter, so it has been turned off."
msgstr "DCP-o-matic ya no ofrece el filtro `%1', así que ha sido desactivado."
-#: src/lib/config.cc:363 src/lib/config.cc:1123
+#: src/lib/config.cc:364 src/lib/config.cc:1133
msgid "DCP-o-matic notification"
msgstr ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgstr ""
msgid "De-interlacing"
msgstr "Desentrelazado"
-#: src/lib/config.cc:1111
+#: src/lib/config.cc:1121
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Codificando"
msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
msgstr "Error en el fichero de subtítulos: encontrado %1 cuando se esperaba %2"
-#: src/lib/job.cc:464
+#: src/lib/job.cc:470
msgid "Error: %1"
msgstr "Error: %1"
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Buscando la duración"
msgid "Frame rate"
msgstr "Velocidad"
-#: src/lib/util.cc:876
+#: src/lib/util.cc:879
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"
@@ -797,11 +797,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)"
msgid "Gradient debander"
msgstr "Gradient debander"
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:574
msgid "HI"
msgstr "HI"
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:543
msgid "Hearing impaired"
msgstr "Sordos"
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "IEC61966-2-4"
msgid "If you do use 25fps you should change your DCP standard to SMPTE."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:197 src/lib/job.cc:207
+#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:203 src/lib/job.cc:213
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr "Error desconocido."
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Error desconocido."
msgid "JEDEC P22"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:353 src/lib/config.cc:1108
+#: src/lib/config.cc:354 src/lib/config.cc:1118
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
msgstr "Envío de KDM: $CPL_NAME"
@@ -854,27 +854,27 @@ msgstr ""
msgid "Kernel deinterlacer"
msgstr "Kernel deinterlacer"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:568
msgid "L"
msgstr "L"
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:576
msgid "Lc"
msgstr "Lc"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:537
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:545
msgid "Left centre"
msgstr "Centro izquierda"
-#: src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:547
msgid "Left rear surround"
msgstr "Surround trasero izquierda"
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:541
msgid "Left surround"
msgstr "Surround izquierda"
@@ -882,11 +882,11 @@ msgstr "Surround izquierda"
msgid "Length"
msgstr "Duración"
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:571
msgid "Lfe"
msgstr "Lfe"
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:540
msgid "Lfe (sub)"
msgstr "Lfe (bajos)"
@@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Logarítmico (rango 100:1)"
msgid "Logarithmic (316:1 range)"
msgstr "Logarítmico (rango 316:1)"
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:572
msgid "Ls"
msgstr "Ls"
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "El tamaño de los vídeos no coincide en el DCP"
msgid "Missing required setting %1"
msgstr "falta una configuración obligatoria %1"
-#: src/lib/util.cc:868
+#: src/lib/util.cc:871
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"
@@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Reducción de ruido"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: src/lib/job.cc:462
+#: src/lib/job.cc:468
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "OK (ejecución %1)"
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Overcomplete wavelet denoiser"
msgid "P3"
msgstr "P3"
-#: src/lib/util.h:57
+#: src/lib/util.h:58
msgid ""
"Please report this problem by using Help -> Report a problem or via email to "
"carl@dcpomatic.com"
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "Error de programación en %1:%2 %3"
msgid "Public Service Announcement"
msgstr "Anuncio de servicio público"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:569
msgid "R"
msgstr "R"
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
msgid "Rating"
msgstr "Clasificación"
-#: src/lib/util.cc:574
+#: src/lib/util.cc:577
msgid "Rc"
msgstr "Rc"
@@ -1072,19 +1072,19 @@ msgstr "Rec. 601"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:538
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
-#: src/lib/util.cc:543
+#: src/lib/util.cc:546
msgid "Right centre"
msgstr "Centro derecha"
-#: src/lib/util.cc:545
+#: src/lib/util.cc:548
msgid "Right rear surround"
msgstr "Surround trasero derecha"
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:542
msgid "Right surround"
msgstr "Surround derecha"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:573
msgid "Rs"
msgstr "Rs"
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
msgid "SSH error (%1)"
msgstr "Error SSH (%1)"
-#: src/lib/util.cc:878
+#: src/lib/util.cc:881
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Upmix de estéreo a 5.1 A"
msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
msgstr "Upmix B de estéreo a 5.1"
-#: src/lib/util.cc:866
+#: src/lib/util.cc:869
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr ""
"desgraciadamente no s puede cargar. Necesitas crear una nueva película, "
"volver a añadir y configurar ton contenido. ¡Lo siento!"
-#: src/lib/util.cc:874
+#: src/lib/util.cc:877
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Codificar %1"
msgid "Transitional"
msgstr "Transitional"
-#: src/lib/util.cc:870
+#: src/lib/util.cc:873
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "Contenidos inesperados del fichero ZIP"
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr "El servidor recibió un tipo de imagen inesperada"
-#: src/lib/job.cc:206
+#: src/lib/job.cc:212
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido"
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "Sin especificar"
msgid "Untitled"
msgstr "Sin título"
-#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
+#: src/lib/util.cc:551 src/lib/util.cc:552
msgid "Unused"
msgstr "Sin uso"
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "Upmix L"
msgid "Upmix R"
msgstr "Upmix R"
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:575
msgid "VI"
msgstr "VI"
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr ""
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:544
msgid "Visually impaired"
msgstr "Ciegos"
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Esperando"
msgid "Weave filter"
msgstr "Filtro telecine"
-#: src/lib/util.cc:872
+#: src/lib/util.cc:875
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"
@@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr ""
"El nivel de sonido es muy alto (en %1). Deberías reducir la ganancia del "
"audio."
-#: src/lib/config.cc:312
+#: src/lib/config.cc:313
msgid ""
"Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)"
msgstr ""
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "tipo de contenido"
msgid "copying %1"
msgstr "copiando %1"
-#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:142
+#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:153
msgid "could not find stream information"
msgstr "no se pudo encontrar información del flujo"
@@ -1615,18 +1615,18 @@ msgid "frames per second"
msgstr "imágenes por segundo"
#. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
-#: src/lib/util.cc:182
+#: src/lib/util.cc:185
msgid "h"
msgstr "h"
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:680
+#: src/lib/dcp_content.cc:679
#, fuzzy
msgid "it does not have closed captions in all its reels."
msgstr "El DCP no tiene sonido en todas las bobinas."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:675
+#: src/lib/dcp_content.cc:674
#, fuzzy
msgid "it does not have open subtitles in all its reels."
msgstr "El DCP no tiene subtítulos en todas las bobinas."
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgid "it overlaps other audio content; remove the other content."
msgstr "Hay otro contenido de audio superpuesto a este DCP; elimínelo."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:686
+#: src/lib/dcp_content.cc:685
#, fuzzy
msgid "it overlaps other text content; remove the other content."
msgstr "Hay otro contenido de vídeo superpuesto a este DCP; elimínelo."
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid "its video frame size differs from the film's."
msgstr "El tamaño de imagen de vídeo en la película es diferente en el DCP."
#. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
-#: src/lib/util.cc:191
+#: src/lib/util.cc:194
msgid "m"
msgstr "m"
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgid "name"
msgstr "nombre"
#. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
-#: src/lib/util.cc:201
+#: src/lib/util.cc:204
msgid "s"
msgstr "s"
diff --git a/src/lib/po/fi_FI.po b/src/lib/po/fi_FI.po
index 69d7828ba..eb64c4b6a 100644
--- a/src/lib/po/fi_FI.po
+++ b/src/lib/po/fi_FI.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -56,11 +56,11 @@ msgstr ""
#. / TRANSLATORS: the %1 in this string will be filled in with a day of the week
#. / to say what day a job will finish.
-#: src/lib/job.cc:452
+#: src/lib/job.cc:458
msgid " on %1"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:1148
+#: src/lib/config.cc:1158
msgid ""
"$CPL_NAME\n"
"\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgid ""
"Size: $SIZE\n"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:1126
+#: src/lib/config.cc:1136
msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
msgstr ""
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
msgid "; %.1f fps"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:457
+#: src/lib/job.cc:463
msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
msgstr ""
@@ -255,19 +255,19 @@ msgstr ""
msgid "Bits per pixel"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:575
+#: src/lib/util.cc:578
msgid "BsL"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:576
+#: src/lib/util.cc:579
msgid "BsR"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:570
msgid "C"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:466
+#: src/lib/job.cc:472
msgid "Cancelled"
msgstr ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:539
msgid "Centre"
msgstr ""
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:1029
+#: src/lib/config.cc:1039
msgid "Could not open file for writing"
msgstr ""
@@ -517,19 +517,19 @@ msgstr ""
msgid "Could not write to remote file (%1)"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:546
+#: src/lib/util.cc:549
msgid "D-BOX primary"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:547
+#: src/lib/util.cc:550
msgid "D-BOX secondary"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:577
+#: src/lib/util.cc:580
msgid "DBP"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:578
+#: src/lib/util.cc:581
msgid "DBS"
msgstr ""
@@ -575,7 +575,7 @@ msgid ""
"DCP-o-matic no longer supports the `%1' filter, so it has been turned off."
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:363 src/lib/config.cc:1123
+#: src/lib/config.cc:364 src/lib/config.cc:1133
msgid "DCP-o-matic notification"
msgstr ""
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr ""
msgid "De-interlacing"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:1111
+#: src/lib/config.cc:1121
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr ""
msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:464
+#: src/lib/job.cc:470
msgid "Error: %1"
msgstr ""
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr ""
msgid "Frame rate"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:876
+#: src/lib/util.cc:879
msgid "Friday"
msgstr "Perjantai"
@@ -735,11 +735,11 @@ msgstr ""
msgid "Gradient debander"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:574
msgid "HI"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:543
msgid "Hearing impaired"
msgstr ""
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr ""
msgid "If you do use 25fps you should change your DCP standard to SMPTE."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:197 src/lib/job.cc:207
+#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:203 src/lib/job.cc:213
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr ""
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr ""
msgid "JEDEC P22"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:353 src/lib/config.cc:1108
+#: src/lib/config.cc:354 src/lib/config.cc:1118
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
msgstr ""
@@ -791,27 +791,27 @@ msgstr ""
msgid "Kernel deinterlacer"
msgstr ""
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:568
msgid "L"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:576
msgid "Lc"
msgstr ""
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:537
msgid "Left"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:545
msgid "Left centre"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:547
msgid "Left rear surround"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:541
msgid "Left surround"
msgstr ""
@@ -819,11 +819,11 @@ msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:571
msgid "Lfe"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:540
msgid "Lfe (sub)"
msgstr ""
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr ""
msgid "Logarithmic (316:1 range)"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:572
msgid "Ls"
msgstr ""
@@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing required setting %1"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:868
+#: src/lib/util.cc:871
msgid "Monday"
msgstr "Maanantai"
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:462
+#: src/lib/job.cc:468
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr ""
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr ""
msgid "P3"
msgstr ""
-#: src/lib/util.h:57
+#: src/lib/util.h:58
msgid ""
"Please report this problem by using Help -> Report a problem or via email to "
"carl@dcpomatic.com"
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr ""
msgid "Public Service Announcement"
msgstr ""
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:569
msgid "R"
msgstr ""
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr ""
msgid "Rating"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:574
+#: src/lib/util.cc:577
msgid "Rc"
msgstr ""
@@ -1006,19 +1006,19 @@ msgstr ""
msgid "Rec. 709"
msgstr ""
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:538
msgid "Right"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:543
+#: src/lib/util.cc:546
msgid "Right centre"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:545
+#: src/lib/util.cc:548
msgid "Right rear surround"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:542
msgid "Right surround"
msgstr ""
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:573
msgid "Rs"
msgstr ""
@@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr ""
msgid "SSH error (%1)"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:878
+#: src/lib/util.cc:881
msgid "Saturday"
msgstr "Lauantai"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr ""
msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:866
+#: src/lib/util.cc:869
msgid "Sunday"
msgstr "Sunnuntai"
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgid ""
"create a new Film, re-add your content and set it up again. Sorry!"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:874
+#: src/lib/util.cc:877
msgid "Thursday"
msgstr "Torstai"
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr ""
msgid "Transitional"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:870
+#: src/lib/util.cc:873
msgid "Tuesday"
msgstr "Tiistai"
@@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:206
+#: src/lib/job.cc:212
msgid "Unknown error"
msgstr ""
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
+#: src/lib/util.cc:551 src/lib/util.cc:552
msgid "Unused"
msgstr ""
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr ""
msgid "Upmix R"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:575
msgid "VI"
msgstr ""
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr ""
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:544
msgid "Visually impaired"
msgstr ""
@@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr ""
msgid "Weave filter"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:872
+#: src/lib/util.cc:875
msgid "Wednesday"
msgstr "Keskiviikko"
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgid ""
"audio content."
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:312
+#: src/lib/config.cc:313
msgid ""
"Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)"
msgstr ""
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr ""
msgid "copying %1"
msgstr ""
-#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:142
+#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:153
msgid "could not find stream information"
msgstr ""
@@ -1509,17 +1509,17 @@ msgid "frames per second"
msgstr ""
#. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
-#: src/lib/util.cc:182
+#: src/lib/util.cc:185
msgid "h"
msgstr ""
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:680
+#: src/lib/dcp_content.cc:679
msgid "it does not have closed captions in all its reels."
msgstr ""
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:675
+#: src/lib/dcp_content.cc:674
msgid "it does not have open subtitles in all its reels."
msgstr ""
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgid "it overlaps other audio content; remove the other content."
msgstr ""
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:686
+#: src/lib/dcp_content.cc:685
msgid "it overlaps other text content; remove the other content."
msgstr ""
@@ -1581,7 +1581,7 @@ msgid "its video frame size differs from the film's."
msgstr ""
#. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
-#: src/lib/util.cc:191
+#: src/lib/util.cc:194
msgid "m"
msgstr ""
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgid "name"
msgstr ""
#. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
-#: src/lib/util.cc:201
+#: src/lib/util.cc:204
msgid "s"
msgstr ""
diff --git a/src/lib/po/fr_FR.po b/src/lib/po/fr_FR.po
index 584d17df3..474c6ba55 100644
--- a/src/lib/po/fr_FR.po
+++ b/src/lib/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-14 02:06+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -66,11 +66,11 @@ msgstr " (%.2f:1)"
#. / TRANSLATORS: the %1 in this string will be filled in with a day of the week
#. / to say what day a job will finish.
-#: src/lib/job.cc:452
+#: src/lib/job.cc:458
msgid " on %1"
msgstr " %1"
-#: src/lib/config.cc:1148
+#: src/lib/config.cc:1158
msgid ""
"$CPL_NAME\n"
"\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
"Durée: $LENGTH\n"
"Taille: $SIZE\n"
-#: src/lib/config.cc:1126
+#: src/lib/config.cc:1136
msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
msgstr "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Débruitage 3D"
msgid "; %.1f fps"
msgstr "; %.1f ips"
-#: src/lib/job.cc:457
+#: src/lib/job.cc:463
msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
msgstr "; %1 restant; fin prévue à %2%3"
@@ -284,19 +284,19 @@ msgstr "BT709"
msgid "Bits per pixel"
msgstr "bits par pixel"
-#: src/lib/util.cc:575
+#: src/lib/util.cc:578
msgid "BsL"
msgstr "BsL"
-#: src/lib/util.cc:576
+#: src/lib/util.cc:579
msgid "BsR"
msgstr "BsR"
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:570
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/lib/job.cc:466
+#: src/lib/job.cc:472
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulé"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Format du pixel %1 non géré par %2"
msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
msgstr "Fabrication d'une KDM impossible car ce projet n'est pas crypté."
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:539
msgid "Centre"
msgstr "Centre"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Ouverture du fichier Zip téléchargé impossible"
msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)"
msgstr "Ouverture du fichier Zip téléchargé impossible (%1:%2: %3)"
-#: src/lib/config.cc:1029
+#: src/lib/config.cc:1039
msgid "Could not open file for writing"
msgstr "Ouverture du fichier pour enregistrer impossible."
@@ -561,19 +561,19 @@ msgstr "Transfert de fichier impossible"
msgid "Could not write to remote file (%1)"
msgstr "Écriture vers fichier distant (%1) impossible"
-#: src/lib/util.cc:546
+#: src/lib/util.cc:549
msgid "D-BOX primary"
msgstr "D-BOX primaire"
-#: src/lib/util.cc:547
+#: src/lib/util.cc:550
msgid "D-BOX secondary"
msgstr "D-BOX secondaire"
-#: src/lib/util.cc:577
+#: src/lib/util.cc:580
msgid "DBP"
msgstr "DBP"
-#: src/lib/util.cc:578
+#: src/lib/util.cc:581
msgid "DBS"
msgstr "DBS"
@@ -624,7 +624,7 @@ msgid ""
"DCP-o-matic no longer supports the `%1' filter, so it has been turned off."
msgstr "DCP-o-matic ne gère plus le filtre `%1'. Celui-ci a été désactivé."
-#: src/lib/config.cc:363 src/lib/config.cc:1123
+#: src/lib/config.cc:364 src/lib/config.cc:1133
msgid "DCP-o-matic notification"
msgstr "Notification DCP-o-matic"
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Notification DCP-o-matic"
msgid "De-interlacing"
msgstr "Désentrelacement"
-#: src/lib/config.cc:1111
+#: src/lib/config.cc:1121
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
msgstr ""
"Erreur dans le fichier sous-titres : lecture de %1 alors que %2 était attendu"
-#: src/lib/job.cc:464
+#: src/lib/job.cc:470
msgid "Error: %1"
msgstr "Erreur: %1"
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Recherche durée"
msgid "Frame rate"
msgstr "Cadence"
-#: src/lib/util.cc:876
+#: src/lib/util.cc:879
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"
@@ -796,11 +796,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)"
msgid "Gradient debander"
msgstr "Corrections des bandes par dégradé"
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:574
msgid "HI"
msgstr "HI"
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:543
msgid "Hearing impaired"
msgstr "Déficients Auditifs"
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr ""
"Si vous utilisez une cadence de 25 ips, vous devriez choisir la norme SMPTE "
"pour votre DCP "
-#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:197 src/lib/job.cc:207
+#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:203 src/lib/job.cc:213
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr "Erreur indéterminée."
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Erreur indéterminée."
msgid "JEDEC P22"
msgstr "JEDEC P22"
-#: src/lib/config.cc:353 src/lib/config.cc:1108
+#: src/lib/config.cc:354 src/lib/config.cc:1118
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
msgstr "Envoi KDM: $CPL_NAME"
@@ -855,27 +855,27 @@ msgstr ""
msgid "Kernel deinterlacer"
msgstr "Désentrelaceur noyau"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:568
msgid "L"
msgstr "G"
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:576
msgid "Lc"
msgstr "Lc"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:537
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:545
msgid "Left centre"
msgstr "Centre Gauche"
-#: src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:547
msgid "Left rear surround"
msgstr "Ambiance arrière gauche"
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:541
msgid "Left surround"
msgstr "Ambiance gauche"
@@ -883,11 +883,11 @@ msgstr "Ambiance gauche"
msgid "Length"
msgstr "Durée"
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:571
msgid "Lfe"
msgstr "Bf"
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:540
msgid "Lfe (sub)"
msgstr "Basses fréquences"
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Logarithmique (plage 100:1)"
msgid "Logarithmic (316:1 range)"
msgstr "Logarithmique (plage 316:1)"
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:572
msgid "Ls"
msgstr "ArG"
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "Problème de taille d'images dans le DCP"
msgid "Missing required setting %1"
msgstr "Paramètre requis %1 manquant"
-#: src/lib/util.cc:868
+#: src/lib/util.cc:871
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"
@@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Réduction de bruit"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: src/lib/job.cc:462
+#: src/lib/job.cc:468
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "OK (processus %1)"
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "Réduction de bruit par ondelettes"
msgid "P3"
msgstr "P3"
-#: src/lib/util.h:57
+#: src/lib/util.h:58
msgid ""
"Please report this problem by using Help -> Report a problem or via email to "
"carl@dcpomatic.com"
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "Erreur de programme à %1:%2 %3"
msgid "Public Service Announcement"
msgstr "Public Service Announcement"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:569
msgid "R"
msgstr "D"
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
msgid "Rating"
msgstr "Classification"
-#: src/lib/util.cc:574
+#: src/lib/util.cc:577
msgid "Rc"
msgstr "Rc"
@@ -1072,19 +1072,19 @@ msgstr "Rec. 601"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:538
msgid "Right"
msgstr "Droit"
-#: src/lib/util.cc:543
+#: src/lib/util.cc:546
msgid "Right centre"
msgstr "Centre Droit"
-#: src/lib/util.cc:545
+#: src/lib/util.cc:548
msgid "Right rear surround"
msgstr "Ambiance arrière droite"
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:542
msgid "Right surround"
msgstr "Ambiance droite"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Pivoter de 90 degrés à gauche"
msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
msgstr "Pivoter de 90 degrés à droite"
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:573
msgid "Rs"
msgstr "ArD"
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
msgid "SSH error (%1)"
msgstr "Erreur SSH (%1)"
-#: src/lib/util.cc:878
+#: src/lib/util.cc:881
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Mixage Stéréo vers 5.1 A"
msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
msgstr "Mixage Stéréo vers 5.1 B"
-#: src/lib/util.cc:866
+#: src/lib/util.cc:869
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr ""
"impossible. Créez un nouveau projet, ajoutez du contenu et reparamétrez. "
"Désolé !"
-#: src/lib/util.cc:874
+#: src/lib/util.cc:877
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "transcodage %1"
msgid "Transitional"
msgstr "Transitional"
-#: src/lib/util.cc:870
+#: src/lib/util.cc:873
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"
@@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "Contenu de fichier ZIP non géré."
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr "Type d'image non conforme reçu par le serveur"
-#: src/lib/job.cc:206
+#: src/lib/job.cc:212
msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue"
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "Non-spécifié"
msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre"
-#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
+#: src/lib/util.cc:551 src/lib/util.cc:552
msgid "Unused"
msgstr "Non-utilisé"
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "Gauche sur-mixé"
msgid "Upmix R"
msgstr "Droit sur-mixé"
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:575
msgid "VI"
msgstr "VI"
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "Vérifier le DCP"
msgid "Vertical flip"
msgstr "Inversion verticale"
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:544
msgid "Visually impaired"
msgstr "Déficients Visuels"
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "En cours"
msgid "Weave filter"
msgstr "Canevas"
-#: src/lib/util.cc:872
+#: src/lib/util.cc:875
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"
@@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr ""
"Votre volume sonore est très élevé (sur %1). Vous devriez réduire le dain de "
"votre contenu audio."
-#: src/lib/config.cc:312
+#: src/lib/config.cc:313
msgid ""
"Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)"
msgstr ""
@@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "type de contenu"
msgid "copying %1"
msgstr "copie de %1"
-#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:142
+#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:153
msgid "could not find stream information"
msgstr "information du flux introuvable"
@@ -1630,17 +1630,17 @@ msgid "frames per second"
msgstr "images par seconde"
#. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
-#: src/lib/util.cc:182
+#: src/lib/util.cc:185
msgid "h"
msgstr "h"
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:680
+#: src/lib/dcp_content.cc:679
msgid "it does not have closed captions in all its reels."
msgstr "Pas de sous-titres dans toutes ses bobines"
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:675
+#: src/lib/dcp_content.cc:674
msgid "it does not have open subtitles in all its reels."
msgstr "Pas de sous-titres ouverts dans toutes ses bobines"
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgid "it overlaps other audio content; remove the other content."
msgstr "Contenus audio superposés, enlevez les autres contenus."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:686
+#: src/lib/dcp_content.cc:685
msgid "it overlaps other text content; remove the other content."
msgstr "Contenus sous-titres superposés, enlevez les autres contenus."
@@ -1704,7 +1704,7 @@ msgid "its video frame size differs from the film's."
msgstr "La taille de l'image du film diffère de celle du DCP"
#. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
-#: src/lib/util.cc:191
+#: src/lib/util.cc:194
msgid "m"
msgstr "m"
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgid "name"
msgstr "nom"
#. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
-#: src/lib/util.cc:201
+#: src/lib/util.cc:204
msgid "s"
msgstr "s"
diff --git a/src/lib/po/it_IT.po b/src/lib/po/it_IT.po
index ef93c87c8..9a7e25f94 100644
--- a/src/lib/po/it_IT.po
+++ b/src/lib/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-30 14:16+0200\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -66,11 +66,11 @@ msgstr " (%.2f:1)"
#. / TRANSLATORS: the %1 in this string will be filled in with a day of the week
#. / to say what day a job will finish.
-#: src/lib/job.cc:452
+#: src/lib/job.cc:458
msgid " on %1"
msgstr " on %1"
-#: src/lib/config.cc:1148
+#: src/lib/config.cc:1158
msgid ""
"$CPL_NAME\n"
"\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
"Lunghezza: $ LUNGHEZZA\n"
"Dimensioni: $ DIMENSIONI\n"
-#: src/lib/config.cc:1126
+#: src/lib/config.cc:1136
msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
msgstr "$NOME_LAVORO: $STATO_LAVORO"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Riduzione rumore 3D"
msgid "; %.1f fps"
msgstr "; %.1f fps"
-#: src/lib/job.cc:457
+#: src/lib/job.cc:463
msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
msgstr "; % 1 rimanente; alla fine % 2% 3"
@@ -286,19 +286,19 @@ msgstr "BT709"
msgid "Bits per pixel"
msgstr "Bits per pixel"
-#: src/lib/util.cc:575
+#: src/lib/util.cc:578
msgid "BsL"
msgstr "BsL"
-#: src/lib/util.cc:576
+#: src/lib/util.cc:579
msgid "BsR"
msgstr "BsR"
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:570
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/lib/job.cc:466
+#: src/lib/job.cc:472
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancellato"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
msgstr ""
"Impossibile creare un KDM in quanto questo progetto non è crittografato."
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:539
msgid "Centre"
msgstr "Centro"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Impossibile aprire il file ZIP scaricato"
msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)"
msgstr "Impossibile aprire il file ZIP scaricato"
-#: src/lib/config.cc:1029
+#: src/lib/config.cc:1039
#, fuzzy
msgid "Could not open file for writing"
msgstr "impossibile aprire il file %1 per la scrittura (%2)"
@@ -562,19 +562,19 @@ msgstr "Impossibile avviare il trasferimento"
msgid "Could not write to remote file (%1)"
msgstr "Impossibile scrivere il file remoto (%1)"
-#: src/lib/util.cc:546
+#: src/lib/util.cc:549
msgid "D-BOX primary"
msgstr "D-BOX principale"
-#: src/lib/util.cc:547
+#: src/lib/util.cc:550
msgid "D-BOX secondary"
msgstr "D-BOX secondario"
-#: src/lib/util.cc:577
+#: src/lib/util.cc:580
msgid "DBP"
msgstr "DBP"
-#: src/lib/util.cc:578
+#: src/lib/util.cc:581
msgid "DBS"
msgstr "DBS"
@@ -623,7 +623,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"DCP-o-MATIC non supporta più il filtro '%1', quindi è stato disattivato."
-#: src/lib/config.cc:363 src/lib/config.cc:1123
+#: src/lib/config.cc:364 src/lib/config.cc:1133
msgid "DCP-o-matic notification"
msgstr "DCP-o-MATIC notifica"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "DCP-o-MATIC notifica"
msgid "De-interlacing"
msgstr "De-interlacciamento"
-#: src/lib/config.cc:1111
+#: src/lib/config.cc:1121
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
@@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Codifica"
msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
msgstr "Errore nel file dei sottotitoli: letto %1 ma era atteso %2"
-#: src/lib/job.cc:464
+#: src/lib/job.cc:470
msgid "Error: %1"
msgstr "Errore: %1"
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Determina lunghezza"
msgid "Frame rate"
msgstr "Frequenza fotogrammi"
-#: src/lib/util.cc:876
+#: src/lib/util.cc:879
msgid "Friday"
msgstr "Venerdì"
@@ -799,11 +799,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)"
msgid "Gradient debander"
msgstr "Gradiente debander"
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:574
msgid "HI"
msgstr "HI"
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:543
msgid "Hearing impaired"
msgstr "Non udenti"
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "IEC61966-2-4"
msgid "If you do use 25fps you should change your DCP standard to SMPTE."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:197 src/lib/job.cc:207
+#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:203 src/lib/job.cc:213
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr "Non è chiaro cosa ha causato l'errore."
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Non è chiaro cosa ha causato l'errore."
msgid "JEDEC P22"
msgstr "JEDEC P22"
-#: src/lib/config.cc:353 src/lib/config.cc:1108
+#: src/lib/config.cc:354 src/lib/config.cc:1118
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
msgstr "Consegna KDM: $NOME_CPL"
@@ -855,27 +855,27 @@ msgstr ""
msgid "Kernel deinterlacer"
msgstr "Deinterlacciatore Kernel"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:568
msgid "L"
msgstr "L"
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:576
msgid "Lc"
msgstr "Lc"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:537
msgid "Left"
msgstr "Sinistro"
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:545
msgid "Left centre"
msgstr "Sinistro centro"
-#: src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:547
msgid "Left rear surround"
msgstr "Surround posteriore sinistro"
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:541
msgid "Left surround"
msgstr "Surround sinistro"
@@ -883,11 +883,11 @@ msgstr "Surround sinistro"
msgid "Length"
msgstr "Lunghezza"
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:571
msgid "Lfe"
msgstr "Lfe"
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:540
msgid "Lfe (sub)"
msgstr "Lfe (sub)"
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Logaritmico (ampiezza 100:1)"
msgid "Logarithmic (316:1 range)"
msgstr "Logaritmico (ampiezza 316:1)"
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:572
msgid "Ls"
msgstr "Ls"
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "La dimensione video nel DCP non corrisponde"
msgid "Missing required setting %1"
msgstr "Impostazione obbligatoria mancante %1"
-#: src/lib/util.cc:868
+#: src/lib/util.cc:871
msgid "Monday"
msgstr "Lunedì"
@@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Riduzione rumore"
msgid "None"
msgstr "Nulla"
-#: src/lib/job.cc:462
+#: src/lib/job.cc:468
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "OK (eseguito al %1)"
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Analisi per la riduzione del rumore completata"
msgid "P3"
msgstr "P3"
-#: src/lib/util.h:57
+#: src/lib/util.h:58
msgid ""
"Please report this problem by using Help -> Report a problem or via email to "
"carl@dcpomatic.com"
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "Errore di programmazione a %1:%2"
msgid "Public Service Announcement"
msgstr "Annuncio di pubblico servizio"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:569
msgid "R"
msgstr "R"
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
msgid "Rating"
msgstr "Punteggio"
-#: src/lib/util.cc:574
+#: src/lib/util.cc:577
msgid "Rc"
msgstr "Rc"
@@ -1072,19 +1072,19 @@ msgstr "Rec. 601"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:538
msgid "Right"
msgstr "Destro"
-#: src/lib/util.cc:543
+#: src/lib/util.cc:546
msgid "Right centre"
msgstr "Destro centro"
-#: src/lib/util.cc:545
+#: src/lib/util.cc:548
msgid "Right rear surround"
msgstr "Surround posteriore destro"
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:542
msgid "Right surround"
msgstr "Surround destro"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Ruota di 90 gradi in senso antiorario"
msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
msgstr "Ruota di 90 gradi in senso orario"
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:573
msgid "Rs"
msgstr "Rs"
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
msgid "SSH error (%1)"
msgstr "Errore SSH (%1)"
-#: src/lib/util.cc:878
+#: src/lib/util.cc:881
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Da Stereo a 5.1 up-mixer A"
msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
msgstr "Da Stereo a 5.1 up-mixer B"
-#: src/lib/util.cc:866
+#: src/lib/util.cc:869
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr ""
"nuovo film, aggiungere nuovamente i tuoi contenuti e configurarli "
"nuovamente. Scusate!"
-#: src/lib/util.cc:874
+#: src/lib/util.cc:877
msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì"
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "Transcodifica %1"
msgid "Transitional"
msgstr "Di transizione"
-#: src/lib/util.cc:870
+#: src/lib/util.cc:873
msgid "Tuesday"
msgstr "Martedì"
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "Contenuti dei file ZIP non corretti"
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr "Immagine ricevuta dal server inaspettata"
-#: src/lib/job.cc:206
+#: src/lib/job.cc:212
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "Non specificato"
msgid "Untitled"
msgstr "Senza titolo"
-#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
+#: src/lib/util.cc:551 src/lib/util.cc:552
msgid "Unused"
msgstr "Non utilizzato"
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "Upmix L"
msgid "Upmix R"
msgstr "Upmix R"
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:575
msgid "VI"
msgstr "VI"
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "Verifica DCP"
msgid "Vertical flip"
msgstr "Vibrazione verticale"
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:544
msgid "Visually impaired"
msgstr "Visivamente alterata"
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "Attendere"
msgid "Weave filter"
msgstr "Filtro Weave"
-#: src/lib/util.cc:872
+#: src/lib/util.cc:875
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercoledì"
@@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr ""
"Il tuo livello audio è molto alto (su% 1). Dovresti ridurre il guadagno del "
"tuo contenuto audio."
-#: src/lib/config.cc:312
+#: src/lib/config.cc:313
msgid ""
"Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)"
msgstr "Contenitore non valido. Modificato automaticamente in Flat (1.85:1)"
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "tipo di contenuto"
msgid "copying %1"
msgstr "copia %1"
-#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:142
+#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:153
msgid "could not find stream information"
msgstr "non riesco a trovare informazioni sul flusso"
@@ -1629,18 +1629,18 @@ msgid "frames per second"
msgstr "fotogrammi per secondo"
#. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
-#: src/lib/util.cc:182
+#: src/lib/util.cc:185
msgid "h"
msgstr "h"
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:680
+#: src/lib/dcp_content.cc:679
#, fuzzy
msgid "it does not have closed captions in all its reels."
msgstr "il DCP non ha sonoro in nessuna delle parti."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:675
+#: src/lib/dcp_content.cc:674
#, fuzzy
msgid "it does not have open subtitles in all its reels."
msgstr "il DCP non ha sottotitoli in nessuna delle parti."
@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgid "it overlaps other audio content; remove the other content."
msgstr "c'è un altro flusso audio che si sovrappone; rimuoverlo."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:686
+#: src/lib/dcp_content.cc:685
#, fuzzy
msgid "it overlaps other text content; remove the other content."
msgstr "c'è un altro flusso video che si sovrappone; rimuoverlo."
@@ -1708,7 +1708,7 @@ msgid "its video frame size differs from the film's."
msgstr "la dimensione del frame nel film è diversa da quella del DCP."
#. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
-#: src/lib/util.cc:191
+#: src/lib/util.cc:194
msgid "m"
msgstr "m"
@@ -1721,7 +1721,7 @@ msgid "name"
msgstr "nome"
#. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
-#: src/lib/util.cc:201
+#: src/lib/util.cc:204
msgid "s"
msgstr "s"
diff --git a/src/lib/po/nl_NL.po b/src/lib/po/nl_NL.po
index b1a689fbc..3ad6ba8e0 100644
--- a/src/lib/po/nl_NL.po
+++ b/src/lib/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-11 16:49+0100\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
@@ -67,11 +67,11 @@ msgstr " (%.2f:1)"
#. / TRANSLATORS: the %1 in this string will be filled in with a day of the week
#. / to say what day a job will finish.
-#: src/lib/job.cc:452
+#: src/lib/job.cc:458
msgid " on %1"
msgstr " op %1"
-#: src/lib/config.cc:1148
+#: src/lib/config.cc:1158
msgid ""
"$CPL_NAME\n"
"\n"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
"Lengte: $LENGTH\n"
"Grootte: $SIZE\n"
-#: src/lib/config.cc:1126
+#: src/lib/config.cc:1136
msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
msgstr "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "3D ruisonderdrukking"
msgid "; %.1f fps"
msgstr "; %.1f fps"
-#: src/lib/job.cc:457
+#: src/lib/job.cc:463
msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
msgstr "; %1 resterend; klaar om %2%3"
@@ -287,19 +287,19 @@ msgstr "BT709"
msgid "Bits per pixel"
msgstr "Bits per pixel"
-#: src/lib/util.cc:575
+#: src/lib/util.cc:578
msgid "BsL"
msgstr "BsL"
-#: src/lib/util.cc:576
+#: src/lib/util.cc:579
msgid "BsR"
msgstr "BsR"
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:570
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/lib/job.cc:466
+#: src/lib/job.cc:472
msgid "Cancelled"
msgstr "Geannuleerd"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Kan pixelformaat %1 niet verwerken tijdens %2"
msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
msgstr "Kan geen KDM maken omdat dit project niet is versleuteld."
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:539
msgid "Centre"
msgstr "Midden (C)"
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Kan gedownload ZIP-bestand niet openen"
msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)"
msgstr "Kan gedownload ZIP-bestand niet openen (%1:%2: %3)"
-#: src/lib/config.cc:1029
+#: src/lib/config.cc:1039
msgid "Could not open file for writing"
msgstr "Kan bestand niet openen om te schrijven"
@@ -566,19 +566,19 @@ msgstr "Kan overdracht niet starten"
msgid "Could not write to remote file (%1)"
msgstr "Kan extern bestand niet schrijven (%1)"
-#: src/lib/util.cc:546
+#: src/lib/util.cc:549
msgid "D-BOX primary"
msgstr "D-BOX primair (DBP)"
-#: src/lib/util.cc:547
+#: src/lib/util.cc:550
msgid "D-BOX secondary"
msgstr "D-BOX secundair (DBS)"
-#: src/lib/util.cc:577
+#: src/lib/util.cc:580
msgid "DBP"
msgstr "DBP"
-#: src/lib/util.cc:578
+#: src/lib/util.cc:581
msgid "DBS"
msgstr "DBS"
@@ -631,7 +631,7 @@ msgstr ""
"DCP-o-matic ondersteunt het filter `%1' niet langer, daarom is het "
"uitgeschakeld."
-#: src/lib/config.cc:363 src/lib/config.cc:1123
+#: src/lib/config.cc:364 src/lib/config.cc:1133
msgid "DCP-o-matic notification"
msgstr "DCP-o-matic notificatie"
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "DCP-o-matic notificatie"
msgid "De-interlacing"
msgstr "Deinterlacing"
-#: src/lib/config.cc:1111
+#: src/lib/config.cc:1121
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
@@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Encoderen"
msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
msgstr "Fout in ondertitel-bestand: %1 gelezen terwijl %2 verwacht werd"
-#: src/lib/job.cc:464
+#: src/lib/job.cc:470
msgid "Error: %1"
msgstr "Fout: %1"
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Bepalen lengte"
msgid "Frame rate"
msgstr "Frame rate"
-#: src/lib/util.cc:876
+#: src/lib/util.cc:879
msgid "Friday"
msgstr "Vrijdag"
@@ -802,11 +802,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)"
msgid "Gradient debander"
msgstr "Gradient debander"
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:574
msgid "HI"
msgstr "HI"
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:543
msgid "Hearing impaired"
msgstr "Slechthorenden (HI)"
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr ""
"Als u een frame rate van 25 fps gebruikt, moet u de DCP-standaard wijzigen "
"in SMPTE."
-#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:197 src/lib/job.cc:207
+#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:203 src/lib/job.cc:213
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr "Het is onbekend hoe deze fout is ontstaan."
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Het is onbekend hoe deze fout is ontstaan."
msgid "JEDEC P22"
msgstr "JEDEC P22"
-#: src/lib/config.cc:353 src/lib/config.cc:1108
+#: src/lib/config.cc:354 src/lib/config.cc:1118
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
msgstr "KDM-levering: $CPL_NAME"
@@ -861,27 +861,27 @@ msgstr ""
msgid "Kernel deinterlacer"
msgstr "Kernel deinterlacer"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:568
msgid "L"
msgstr "L"
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:576
msgid "Lc"
msgstr "Lc"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:537
msgid "Left"
msgstr "Links (L)"
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:545
msgid "Left centre"
msgstr "Links midden (Lc)"
-#: src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:547
msgid "Left rear surround"
msgstr "Achter surround links (BsL)"
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:541
msgid "Left surround"
msgstr "Links surround (Ls)"
@@ -889,11 +889,11 @@ msgstr "Links surround (Ls)"
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:571
msgid "Lfe"
msgstr "Lfe"
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:540
msgid "Lfe (sub)"
msgstr "Subwoofer (Lfe)"
@@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "Logaritmisch (100: 1 bereik)"
msgid "Logarithmic (316:1 range)"
msgstr "Logaritmisch (316: 1 bereik)"
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:572
msgid "Ls"
msgstr "Ls"
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Ongelijke beeldgroottes in DCP"
msgid "Missing required setting %1"
msgstr "Ontbrekende verplichte instelling %1"
-#: src/lib/util.cc:868
+#: src/lib/util.cc:871
msgid "Monday"
msgstr "Maandag"
@@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "Ruisonderdrukking"
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: src/lib/job.cc:462
+#: src/lib/job.cc:468
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "OK (%1 bezig)"
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Overcomplete wavelet denoiser"
msgid "P3"
msgstr "P3"
-#: src/lib/util.h:57
+#: src/lib/util.h:58
msgid ""
"Please report this problem by using Help -> Report a problem or via email to "
"carl@dcpomatic.com"
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "Programmeerfout op %1:%2 %3"
msgid "Public Service Announcement"
msgstr "Public Service Announcement"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:569
msgid "R"
msgstr "R"
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
msgid "Rating"
msgstr "Rating"
-#: src/lib/util.cc:574
+#: src/lib/util.cc:577
msgid "Rc"
msgstr "Rc"
@@ -1082,19 +1082,19 @@ msgstr "Rec. 601"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:538
msgid "Right"
msgstr "Rechts (R)"
-#: src/lib/util.cc:543
+#: src/lib/util.cc:546
msgid "Right centre"
msgstr "Rechts midden (Rc)"
-#: src/lib/util.cc:545
+#: src/lib/util.cc:548
msgid "Right rear surround"
msgstr "Achter surround rechts (Bsr)"
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:542
msgid "Right surround"
msgstr "Rechts surround (Rs)"
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "Roteer 90 graden tegen de klok in"
msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
msgstr "Roteer 90 graden met de klok mee"
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:573
msgid "Rs"
msgstr "Rs"
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
msgid "SSH error (%1)"
msgstr "SSH-fout (%1)"
-#: src/lib/util.cc:878
+#: src/lib/util.cc:881
msgid "Saturday"
msgstr "Zaterdag"
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Stereo naar 5.1 up-mixer A"
msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
msgstr "Stereo naar 5.1 up-mixer B"
-#: src/lib/util.cc:866
+#: src/lib/util.cc:869
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr ""
"met deze versie geladen worden. U moet een nieuwe film aanmaken en de "
"content opnieuw toevoegen en configureren. Sorry!"
-#: src/lib/util.cc:874
+#: src/lib/util.cc:877
msgid "Thursday"
msgstr "Donderdag"
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Transcoderen %1"
msgid "Transitional"
msgstr "Transitional"
-#: src/lib/util.cc:870
+#: src/lib/util.cc:873
msgid "Tuesday"
msgstr "Dinsdag"
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "Onverwachte inhoud ZIP-bestand"
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr "Onverwacht beeldtype ontvangen door server"
-#: src/lib/job.cc:206
+#: src/lib/job.cc:212
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "Niet gespecificeerd"
msgid "Untitled"
msgstr "Zonder titel"
-#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
+#: src/lib/util.cc:551 src/lib/util.cc:552
msgid "Unused"
msgstr "Ongebruikt"
@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "Upmix L"
msgid "Upmix R"
msgstr "Upmix R"
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:575
msgid "VI"
msgstr "VI"
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Controleer DCP"
msgid "Vertical flip"
msgstr "Spiegel verticaal"
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:544
msgid "Visually impaired"
msgstr "Slechtzienden (VI)"
@@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "Wachten"
msgid "Weave filter"
msgstr "Weave-filter"
-#: src/lib/util.cc:872
+#: src/lib/util.cc:875
msgid "Wednesday"
msgstr "Woensdag"
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr ""
"Uw audio-niveau is zeer hoog (op %1). U kunt beter de versterking van uw "
"audio-content verminderen."
-#: src/lib/config.cc:312
+#: src/lib/config.cc:313
msgid ""
"Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)"
msgstr "Uw standaardcontainer is niet geldig en is gewijzigd in Flat (1,85:1)"
@@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr "content-type"
msgid "copying %1"
msgstr "kopiëren van %1"
-#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:142
+#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:153
msgid "could not find stream information"
msgstr "kan geen stream-informatie vinden"
@@ -1641,17 +1641,17 @@ msgid "frames per second"
msgstr "frames per seconde"
#. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
-#: src/lib/util.cc:182
+#: src/lib/util.cc:185
msgid "h"
msgstr "h"
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:680
+#: src/lib/dcp_content.cc:679
msgid "it does not have closed captions in all its reels."
msgstr "hij heeft niet closed captions in alle reels."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:675
+#: src/lib/dcp_content.cc:674
msgid "it does not have open subtitles in all its reels."
msgstr "hij heeft niet open ondertitels in alle reels."
@@ -1691,7 +1691,7 @@ msgid "it overlaps other audio content; remove the other content."
msgstr "hij overlapt met andere audio-content; verwijder deze andere content."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:686
+#: src/lib/dcp_content.cc:685
msgid "it overlaps other text content; remove the other content."
msgstr "hij overlapt met andere tekst-content; verwijder deze andere content."
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgid "its video frame size differs from the film's."
msgstr "zijn video-beeldgrootte verschilt van die in de film."
#. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
-#: src/lib/util.cc:191
+#: src/lib/util.cc:194
msgid "m"
msgstr "m"
@@ -1728,7 +1728,7 @@ msgid "name"
msgstr "naam"
#. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
-#: src/lib/util.cc:201
+#: src/lib/util.cc:204
msgid "s"
msgstr "s"
diff --git a/src/lib/po/pl_PL.po b/src/lib/po/pl_PL.po
index 9a28c2ace..15bd8a9c6 100644
--- a/src/lib/po/pl_PL.po
+++ b/src/lib/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-31 21:23+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -68,11 +68,11 @@ msgstr " (%.2f:1)"
#. / TRANSLATORS: the %1 in this string will be filled in with a day of the week
#. / to say what day a job will finish.
-#: src/lib/job.cc:452
+#: src/lib/job.cc:458
msgid " on %1"
msgstr " w %1"
-#: src/lib/config.cc:1148
+#: src/lib/config.cc:1158
msgid ""
"$CPL_NAME\n"
"\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
"Długość: $LENGTH\n"
"Rozmiar: $SIZE\n"
-#: src/lib/config.cc:1126
+#: src/lib/config.cc:1136
msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
msgstr ""
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Odszumianie 3D"
msgid "; %.1f fps"
msgstr "; %.1f kl/s"
-#: src/lib/job.cc:457
+#: src/lib/job.cc:463
msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
msgstr "; %1 pozostało; koniec za %2%3"
@@ -289,19 +289,19 @@ msgstr "BT709"
msgid "Bits per pixel"
msgstr "Bitów na piksel"
-#: src/lib/util.cc:575
+#: src/lib/util.cc:578
msgid "BsL"
msgstr "BsL"
-#: src/lib/util.cc:576
+#: src/lib/util.cc:579
msgid "BsR"
msgstr "BsR"
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:570
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/lib/job.cc:466
+#: src/lib/job.cc:472
msgid "Cancelled"
msgstr "Anulowane"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Nie można przetworzyć formatu %1 podczas %2"
msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:539
msgid "Centre"
msgstr "Centralny"
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Nie udało się otworzyć pobranego archiwum ZIP"
msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)"
msgstr "Nie udało się otworzyć pobranego archiwum ZIP"
-#: src/lib/config.cc:1029
+#: src/lib/config.cc:1039
#, fuzzy
msgid "Could not open file for writing"
msgstr "nie udało się otworzyć pliku %1 do zapisu (%2)"
@@ -563,19 +563,19 @@ msgstr "Nie udało się rozpocząć transferu"
msgid "Could not write to remote file (%1)"
msgstr "Nie udało się zapisać do pliku zdalnego (%1)"
-#: src/lib/util.cc:546
+#: src/lib/util.cc:549
msgid "D-BOX primary"
msgstr "D-BOX główny"
-#: src/lib/util.cc:547
+#: src/lib/util.cc:550
msgid "D-BOX secondary"
msgstr "D-BOX kolejny"
-#: src/lib/util.cc:577
+#: src/lib/util.cc:580
msgid "DBP"
msgstr "DBP"
-#: src/lib/util.cc:578
+#: src/lib/util.cc:581
msgid "DBS"
msgstr "DBS"
@@ -624,7 +624,7 @@ msgid ""
"DCP-o-matic no longer supports the `%1' filter, so it has been turned off."
msgstr "DCP-o-matic nie wspiera już filtru `%1', więc został on wyłączony."
-#: src/lib/config.cc:363 src/lib/config.cc:1123
+#: src/lib/config.cc:364 src/lib/config.cc:1133
msgid "DCP-o-matic notification"
msgstr ""
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr ""
msgid "De-interlacing"
msgstr "Usuwanie przeplotu"
-#: src/lib/config.cc:1111
+#: src/lib/config.cc:1121
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Kodowanie"
msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
msgstr "Błąd w pliku napisów: jest %1, powinno być %2"
-#: src/lib/job.cc:464
+#: src/lib/job.cc:470
msgid "Error: %1"
msgstr "Błąd %1"
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Obliczanie czasu trwania"
msgid "Frame rate"
msgstr "Liczba kl/s"
-#: src/lib/util.cc:876
+#: src/lib/util.cc:879
msgid "Friday"
msgstr "Piątek"
@@ -799,11 +799,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)"
msgid "Gradient debander"
msgstr "Zachowaj przejścia tonalne"
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:574
msgid "HI"
msgstr "HI"
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:543
msgid "Hearing impaired"
msgstr "Dla niesłyszących"
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "IEC61966-2-4"
msgid "If you do use 25fps you should change your DCP standard to SMPTE."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:197 src/lib/job.cc:207
+#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:203 src/lib/job.cc:213
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
msgid "JEDEC P22"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:353 src/lib/config.cc:1108
+#: src/lib/config.cc:354 src/lib/config.cc:1118
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
msgstr "Wysyłanie klucza: $CPL_NAME"
@@ -855,27 +855,27 @@ msgstr ""
msgid "Kernel deinterlacer"
msgstr "Usuwanie przeplotu metodą Kernel"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:568
msgid "L"
msgstr "L"
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:576
msgid "Lc"
msgstr "Lc"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:537
msgid "Left"
msgstr "Lewy"
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:545
msgid "Left centre"
msgstr "Lewy centralny"
-#: src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:547
msgid "Left rear surround"
msgstr "Lewy tylny surround"
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:541
msgid "Left surround"
msgstr "Lewy surround"
@@ -883,11 +883,11 @@ msgstr "Lewy surround"
msgid "Length"
msgstr "Długość"
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:571
msgid "Lfe"
msgstr "Lfe"
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:540
msgid "Lfe (sub)"
msgstr "Lfe (subwoofer)"
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Logarytmiczny (100:1 range)"
msgid "Logarithmic (316:1 range)"
msgstr "Logarytmiczny (316:1 range)"
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:572
msgid "Ls"
msgstr "Ls"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Nieprawidłowe rozmiary plików obrazu w DCP"
msgid "Missing required setting %1"
msgstr "brakuje wymaganych ustawień %1"
-#: src/lib/util.cc:868
+#: src/lib/util.cc:871
msgid "Monday"
msgstr "Poniedziałek"
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Redukcja szumu"
msgid "None"
msgstr "Brak"
-#: src/lib/job.cc:462
+#: src/lib/job.cc:468
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "OK (czas trwania %1)"
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Odszumianie DWT"
msgid "P3"
msgstr "P3"
-#: src/lib/util.h:57
+#: src/lib/util.h:58
msgid ""
"Please report this problem by using Help -> Report a problem or via email to "
"carl@dcpomatic.com"
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "Błąd programowania w lini %1:%2"
msgid "Public Service Announcement"
msgstr "Komunikat publiczny"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:569
msgid "R"
msgstr "R"
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
msgid "Rating"
msgstr "Klasyfikacja"
-#: src/lib/util.cc:574
+#: src/lib/util.cc:577
msgid "Rc"
msgstr "Rc"
@@ -1072,19 +1072,19 @@ msgstr "Rec. 601"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:538
msgid "Right"
msgstr "Prawy"
-#: src/lib/util.cc:543
+#: src/lib/util.cc:546
msgid "Right centre"
msgstr "Prawy centralny"
-#: src/lib/util.cc:545
+#: src/lib/util.cc:548
msgid "Right rear surround"
msgstr "Prawy tylny surround"
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:542
msgid "Right surround"
msgstr "Prawy surround"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:573
msgid "Rs"
msgstr "Rs"
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
msgid "SSH error (%1)"
msgstr "Błąd SSH (%1)"
-#: src/lib/util.cc:878
+#: src/lib/util.cc:881
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "Miksuj 2.0 do 5.1 wersja A"
msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
msgstr "Miksuj 2.0 do 5.1 wersja B"
-#: src/lib/util.cc:866
+#: src/lib/util.cc:869
msgid "Sunday"
msgstr "Niedziela"
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr ""
"być otwarty w tej wersji. Musisz stworzyć nowy Projekt i ponownie dodać "
"materiały i ustawienia. Przepraszamy!"
-#: src/lib/util.cc:874
+#: src/lib/util.cc:877
msgid "Thursday"
msgstr "Czwartek"
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Transkodowanie %1"
msgid "Transitional"
msgstr "Tymczasowy"
-#: src/lib/util.cc:870
+#: src/lib/util.cc:873
msgid "Tuesday"
msgstr "Wtorek"
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "Archiwum ZIP zawiera nieobsługiwane pliki"
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr "Serwer otrzymał nieobsługiwany typ obrazu"
-#: src/lib/job.cc:206
+#: src/lib/job.cc:212
msgid "Unknown error"
msgstr "Nieznany błąd"
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "Nieokreślony"
msgid "Untitled"
msgstr "Nowy"
-#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
+#: src/lib/util.cc:551 src/lib/util.cc:552
msgid "Unused"
msgstr "Nieużywany"
@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "Upmix L"
msgid "Upmix R"
msgstr "Upmix R"
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:575
msgid "VI"
msgstr "VI"
@@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr ""
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:544
msgid "Visually impaired"
msgstr "Dla niedowidzących"
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "Czekam"
msgid "Weave filter"
msgstr "Filtr Telecine"
-#: src/lib/util.cc:872
+#: src/lib/util.cc:875
msgid "Wednesday"
msgstr "Środa"
@@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr ""
"Poziom dźwięku jest bardzo wysoki (%1). Powinieneś zmniejszyć głośność "
"materiału dźwiękowego."
-#: src/lib/config.cc:312
+#: src/lib/config.cc:313
msgid ""
"Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)"
msgstr ""
@@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "typ materiału"
msgid "copying %1"
msgstr "kopiowanie %1"
-#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:142
+#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:153
msgid "could not find stream information"
msgstr "nie udało się znaleźć informacji o strumieniu"
@@ -1618,18 +1618,18 @@ msgid "frames per second"
msgstr "klatek na sekundę"
#. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
-#: src/lib/util.cc:182
+#: src/lib/util.cc:185
msgid "h"
msgstr "g"
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:680
+#: src/lib/dcp_content.cc:679
#, fuzzy
msgid "it does not have closed captions in all its reels."
msgstr "DCP nie ma dźwięku w żadnej rolce."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:675
+#: src/lib/dcp_content.cc:674
#, fuzzy
msgid "it does not have open subtitles in all its reels."
msgstr "DCP nie ma napisów w żadnej rolce."
@@ -1677,7 +1677,7 @@ msgid "it overlaps other audio content; remove the other content."
msgstr "Inna ścieżka dźwiękowa pokrywa się z tym DCP; usuń ją."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:686
+#: src/lib/dcp_content.cc:685
#, fuzzy
msgid "it overlaps other text content; remove the other content."
msgstr "Inna ścieżka obrazu pokrywa się z tym DCP; usuń ją."
@@ -1705,7 +1705,7 @@ msgid "its video frame size differs from the film's."
msgstr "Rozdzielczość obrazu w Projekcie rożni się od tej w DCP."
#. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
-#: src/lib/util.cc:191
+#: src/lib/util.cc:194
msgid "m"
msgstr "m"
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgid "name"
msgstr "nazwa"
#. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
-#: src/lib/util.cc:201
+#: src/lib/util.cc:204
msgid "s"
msgstr "s"
diff --git a/src/lib/po/pt_BR.po b/src/lib/po/pt_BR.po
index 392778528..a11f8214c 100644
--- a/src/lib/po/pt_BR.po
+++ b/src/lib/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:19-0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -66,11 +66,11 @@ msgstr " (%.2f:1)"
#. / TRANSLATORS: the %1 in this string will be filled in with a day of the week
#. / to say what day a job will finish.
-#: src/lib/job.cc:452
+#: src/lib/job.cc:458
msgid " on %1"
msgstr " em %1"
-#: src/lib/config.cc:1148
+#: src/lib/config.cc:1158
msgid ""
"$CPL_NAME\n"
"\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
"Duração: $LENGTH\n"
"Tamanho: $SIZE\n"
-#: src/lib/config.cc:1126
+#: src/lib/config.cc:1136
msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
msgstr ""
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Redutor de ruído 3D"
msgid "; %.1f fps"
msgstr "; %.1f fps"
-#: src/lib/job.cc:457
+#: src/lib/job.cc:463
msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
msgstr "; %1 faltando; terminando em %2%3"
@@ -288,19 +288,19 @@ msgstr "BT709"
msgid "Bits per pixel"
msgstr "Bits por pixel"
-#: src/lib/util.cc:575
+#: src/lib/util.cc:578
msgid "BsL"
msgstr "BsL"
-#: src/lib/util.cc:576
+#: src/lib/util.cc:579
msgid "BsR"
msgstr "BsR"
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:570
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/lib/job.cc:466
+#: src/lib/job.cc:472
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Impossível processar formato de pixel %1 durante %2"
msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:539
msgid "Centre"
msgstr "Central"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Impossível abrir arquivo ZIP baixado"
msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)"
msgstr "Impossível abrir arquivo ZIP baixado"
-#: src/lib/config.cc:1029
+#: src/lib/config.cc:1039
#, fuzzy
msgid "Could not open file for writing"
msgstr "não foi possível abrir o arquivo %1 para gravação (%2)"
@@ -579,19 +579,19 @@ msgstr "Impossível iniciar transferência"
msgid "Could not write to remote file (%1)"
msgstr "Impossível modificar arquivo remoto (%1)"
-#: src/lib/util.cc:546
+#: src/lib/util.cc:549
msgid "D-BOX primary"
msgstr "D-BOX primário"
-#: src/lib/util.cc:547
+#: src/lib/util.cc:550
msgid "D-BOX secondary"
msgstr "D-BOX secundário"
-#: src/lib/util.cc:577
+#: src/lib/util.cc:580
msgid "DBP"
msgstr "DBP"
-#: src/lib/util.cc:578
+#: src/lib/util.cc:581
msgid "DBS"
msgstr "DBS"
@@ -640,7 +640,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"O DCP-o-matic não aceita mais o filtro `%1', portanto ele foi desativado."
-#: src/lib/config.cc:363 src/lib/config.cc:1123
+#: src/lib/config.cc:364 src/lib/config.cc:1133
msgid "DCP-o-matic notification"
msgstr ""
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr ""
msgid "De-interlacing"
msgstr "Desentrelaçamento de conteúdo"
-#: src/lib/config.cc:1111
+#: src/lib/config.cc:1121
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Codificação"
msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
msgstr "Erro no arquivo de legenda:: %1 encontrado quando se esperava %2"
-#: src/lib/job.cc:464
+#: src/lib/job.cc:470
msgid "Error: %1"
msgstr "Erro: %1"
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Buscando duração"
msgid "Frame rate"
msgstr "Taxa de quadros"
-#: src/lib/util.cc:876
+#: src/lib/util.cc:879
msgid "Friday"
msgstr ""
@@ -815,11 +815,11 @@ msgstr "Gama 28 (BT470BG)"
msgid "Gradient debander"
msgstr "Removedor de posterização em gradações"
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:574
msgid "HI"
msgstr "HI"
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:543
msgid "Hearing impaired"
msgstr "Trilha deficientes auditivos"
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "IEC61966-2-4"
msgid "If you do use 25fps you should change your DCP standard to SMPTE."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:197 src/lib/job.cc:207
+#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:203 src/lib/job.cc:213
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr "Erro desconhecido."
@@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Erro desconhecido."
msgid "JEDEC P22"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:353 src/lib/config.cc:1108
+#: src/lib/config.cc:354 src/lib/config.cc:1118
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
msgstr "Entrega de KDM: $CPL_NAME"
@@ -871,27 +871,27 @@ msgstr ""
msgid "Kernel deinterlacer"
msgstr "Desentrelaçador (kernel)"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:568
msgid "L"
msgstr "L"
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:576
msgid "Lc"
msgstr "Lc"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:537
msgid "Left"
msgstr "Esquerdo"
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:545
msgid "Left centre"
msgstr "Esquerdo central"
-#: src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:547
msgid "Left rear surround"
msgstr "Surround traseiro esquerdo"
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:541
msgid "Left surround"
msgstr "Surround esquerdo"
@@ -899,11 +899,11 @@ msgstr "Surround esquerdo"
msgid "Length"
msgstr "Duração"
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:571
msgid "Lfe"
msgstr "Lfe"
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:540
msgid "Lfe (sub)"
msgstr "Lfe (sub)"
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Logarítmico (faixa 100:1)"
msgid "Logarithmic (316:1 range)"
msgstr "Logarítmico (faixa 316:1)"
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:572
msgid "Ls"
msgstr "Ls"
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Tamanhos de conteúdo inconsistentes no DCP"
msgid "Missing required setting %1"
msgstr "falta configuração obrigatória %1"
-#: src/lib/util.cc:868
+#: src/lib/util.cc:871
msgid "Monday"
msgstr ""
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Redução de ruído"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: src/lib/job.cc:462
+#: src/lib/job.cc:468
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "OK (executou por %1)"
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Redução de ruído tipo overcomplete wavelet"
msgid "P3"
msgstr "P3"
-#: src/lib/util.h:57
+#: src/lib/util.h:58
msgid ""
"Please report this problem by using Help -> Report a problem or via email to "
"carl@dcpomatic.com"
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Erro de programação em %1:%2"
msgid "Public Service Announcement"
msgstr "Anúncio de Utilidade Pública"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:569
msgid "R"
msgstr "R"
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
msgid "Rating"
msgstr "Classificação"
-#: src/lib/util.cc:574
+#: src/lib/util.cc:577
msgid "Rc"
msgstr "Rc"
@@ -1089,19 +1089,19 @@ msgstr "Rec. 601"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:538
msgid "Right"
msgstr "Direito"
-#: src/lib/util.cc:543
+#: src/lib/util.cc:546
msgid "Right centre"
msgstr "Direito central"
-#: src/lib/util.cc:545
+#: src/lib/util.cc:548
msgid "Right rear surround"
msgstr "Surround traseiro direito"
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:542
msgid "Right surround"
msgstr "Surround direito"
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:573
msgid "Rs"
msgstr "Rs"
@@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
msgid "SSH error (%1)"
msgstr "SSH erro (%1)"
-#: src/lib/util.cc:878
+#: src/lib/util.cc:881
msgid "Saturday"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "Upmix de estéreo para 5.1, tipo A"
msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
msgstr "Upmix de estéreo para 5.1, tipo B"
-#: src/lib/util.cc:866
+#: src/lib/util.cc:869
msgid "Sunday"
msgstr ""
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr ""
"seu conteúdo e refazer os ajustes. Desculpe-nos, e considere instalar uma "
"versão mais recente!"
-#: src/lib/util.cc:874
+#: src/lib/util.cc:877
msgid "Thursday"
msgstr ""
@@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "Transcodificar %1"
msgid "Transitional"
msgstr "Transicional"
-#: src/lib/util.cc:870
+#: src/lib/util.cc:873
msgid "Tuesday"
msgstr ""
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "Conteúdo inesperado no arquivo ZIP"
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr "Tipo de imagem inesperada recebida pelo servidor"
-#: src/lib/job.cc:206
+#: src/lib/job.cc:212
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desconhecido"
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "Não especificado"
msgid "Untitled"
msgstr "Sem_Título"
-#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
+#: src/lib/util.cc:551 src/lib/util.cc:552
msgid "Unused"
msgstr "Sem uso"
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "Upmix L"
msgid "Upmix R"
msgstr "Upmix R"
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:575
msgid "VI"
msgstr "VI"
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr ""
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:544
msgid "Visually impaired"
msgstr "Trilha descritiva"
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Aguardando"
msgid "Weave filter"
msgstr "Filtro de Telecine"
-#: src/lib/util.cc:872
+#: src/lib/util.cc:875
msgid "Wednesday"
msgstr ""
@@ -1533,7 +1533,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Seu nível de áudio é muito alto (no %1). Reduza o ganho no conteúdo de áudio."
-#: src/lib/config.cc:312
+#: src/lib/config.cc:313
msgid ""
"Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)"
msgstr "Seu container padrão não é válido e foi alterado para Flat (1.85:1)"
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "tipo de conteúdo"
msgid "copying %1"
msgstr "copiando %1"
-#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:142
+#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:153
msgid "could not find stream information"
msgstr "não foi possível encontrar informação do stream"
@@ -1640,18 +1640,18 @@ msgid "frames per second"
msgstr "quadros por segundo"
#. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
-#: src/lib/util.cc:182
+#: src/lib/util.cc:185
msgid "h"
msgstr "h"
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:680
+#: src/lib/dcp_content.cc:679
#, fuzzy
msgid "it does not have closed captions in all its reels."
msgstr "O DCP não tem som em todos os rolos."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:675
+#: src/lib/dcp_content.cc:674
#, fuzzy
msgid "it does not have open subtitles in all its reels."
msgstr "O DCP não tem legendas em todos os rolos."
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgid "it overlaps other audio content; remove the other content."
msgstr "Há outros conteúdos de áudio sobrepostos neste DCP. Remova-os."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:686
+#: src/lib/dcp_content.cc:685
#, fuzzy
msgid "it overlaps other text content; remove the other content."
msgstr "Há outros conteúdos de vídeo sobrepostos neste DCP. Remova-os."
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgid "its video frame size differs from the film's."
msgstr "O tamanho de quadro do vídeo difere daquele do DCP."
#. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
-#: src/lib/util.cc:191
+#: src/lib/util.cc:194
msgid "m"
msgstr "m"
@@ -1740,7 +1740,7 @@ msgid "name"
msgstr "nome"
#. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
-#: src/lib/util.cc:201
+#: src/lib/util.cc:204
msgid "s"
msgstr "s"
diff --git a/src/lib/po/pt_PT.po b/src/lib/po/pt_PT.po
index a16143a82..742c710c1 100644
--- a/src/lib/po/pt_PT.po
+++ b/src/lib/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr ""
#. / TRANSLATORS: the %1 in this string will be filled in with a day of the week
#. / to say what day a job will finish.
-#: src/lib/job.cc:452
+#: src/lib/job.cc:458
msgid " on %1"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:1148
+#: src/lib/config.cc:1158
msgid ""
"$CPL_NAME\n"
"\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgid ""
"Size: $SIZE\n"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:1126
+#: src/lib/config.cc:1136
msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
msgstr ""
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Remoção de ruído 3D"
msgid "; %.1f fps"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:457
+#: src/lib/job.cc:463
msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
msgstr ""
@@ -274,19 +274,19 @@ msgstr "BT709"
msgid "Bits per pixel"
msgstr "Bits por pixel"
-#: src/lib/util.cc:575
+#: src/lib/util.cc:578
msgid "BsL"
msgstr "BsL"
-#: src/lib/util.cc:576
+#: src/lib/util.cc:579
msgid "BsR"
msgstr "BsR"
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:570
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/lib/job.cc:466
+#: src/lib/job.cc:472
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Impossível manusear o formato de pixeis %1 durante %2"
msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:539
msgid "Centre"
msgstr "Central"
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro ZIP descarregado"
msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)"
msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro ZIP descarregado"
-#: src/lib/config.cc:1029
+#: src/lib/config.cc:1039
#, fuzzy
msgid "Could not open file for writing"
msgstr "não foi possível abrir o ficheiro para leitura"
@@ -557,19 +557,19 @@ msgstr "Não foi possível iniciar a transferência"
msgid "Could not write to remote file (%1)"
msgstr "Não foi possível escrever para o ficheiro remoto (%1)"
-#: src/lib/util.cc:546
+#: src/lib/util.cc:549
msgid "D-BOX primary"
msgstr "D-BOX primário"
-#: src/lib/util.cc:547
+#: src/lib/util.cc:550
msgid "D-BOX secondary"
msgstr "D-BOX secundário"
-#: src/lib/util.cc:577
+#: src/lib/util.cc:580
msgid "DBP"
msgstr "DBP"
-#: src/lib/util.cc:578
+#: src/lib/util.cc:581
msgid "DBS"
msgstr "DBS"
@@ -621,7 +621,7 @@ msgid ""
"DCP-o-matic no longer supports the `%1' filter, so it has been turned off."
msgstr "O DCP-o-matic já não suporta o filtro '%1', e este foi desactivado."
-#: src/lib/config.cc:363 src/lib/config.cc:1123
+#: src/lib/config.cc:364 src/lib/config.cc:1133
msgid "DCP-o-matic notification"
msgstr ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgstr ""
msgid "De-interlacing"
msgstr "A Desentrelaçar"
-#: src/lib/config.cc:1111
+#: src/lib/config.cc:1121
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
msgstr "Erro no ficheiro de legendas: encontrou %1 mas esperava %2"
-#: src/lib/job.cc:464
+#: src/lib/job.cc:470
msgid "Error: %1"
msgstr "Erro: %1"
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "À procura da duração"
msgid "Frame rate"
msgstr "Cadência de fotogramas"
-#: src/lib/util.cc:876
+#: src/lib/util.cc:879
msgid "Friday"
msgstr "Sexta-feira"
@@ -800,11 +800,11 @@ msgstr "Gama 28 (BT470BG)"
msgid "Gradient debander"
msgstr "Alterar banda do gradiente"
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:574
msgid "HI"
msgstr "DA"
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:543
msgid "Hearing impaired"
msgstr "Deficientes auditivos"
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "IEC61966-2-4"
msgid "If you do use 25fps you should change your DCP standard to SMPTE."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:197 src/lib/job.cc:207
+#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:203 src/lib/job.cc:213
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr "A causa do erro não é conhecida."
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "A causa do erro não é conhecida."
msgid "JEDEC P22"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:353 src/lib/config.cc:1108
+#: src/lib/config.cc:354 src/lib/config.cc:1118
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
msgstr "Envio de chaves KDM: $CPL_NAME"
@@ -857,27 +857,27 @@ msgstr ""
msgid "Kernel deinterlacer"
msgstr "Desentrelaçador do núcleo"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:568
msgid "L"
msgstr "E"
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:576
msgid "Lc"
msgstr "Ec"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:537
msgid "Left"
msgstr "Esquerdo"
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:545
msgid "Left centre"
msgstr "Esquerdo central"
-#: src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:547
msgid "Left rear surround"
msgstr "Esquerdo traseiro surround"
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:541
msgid "Left surround"
msgstr "Esquerdo surround"
@@ -885,11 +885,11 @@ msgstr "Esquerdo surround"
msgid "Length"
msgstr "Duração"
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:571
msgid "Lfe"
msgstr "Lfe"
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:540
msgid "Lfe (sub)"
msgstr "Lfe (sub)"
@@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Logarítmico (variação 100:1)"
msgid "Logarithmic (316:1 range)"
msgstr "Logarítmico (Variação 316:1)"
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:572
msgid "Ls"
msgstr "Es"
@@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "Dimensões de vídeo do DCP inválidas"
msgid "Missing required setting %1"
msgstr "falta definição necessária %1"
-#: src/lib/util.cc:868
+#: src/lib/util.cc:871
msgid "Monday"
msgstr "Segunda-feira"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Redução de ruído"
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:462
+#: src/lib/job.cc:468
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "OK (executado durante %1)"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Redutor de ruído de onda"
msgid "P3"
msgstr "P3"
-#: src/lib/util.h:57
+#: src/lib/util.h:58
msgid ""
"Please report this problem by using Help -> Report a problem or via email to "
"carl@dcpomatic.com"
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Erro de programação em %1:%2"
msgid "Public Service Announcement"
msgstr "Anúncio Público"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:569
msgid "R"
msgstr "D"
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
msgid "Rating"
msgstr "Classificação"
-#: src/lib/util.cc:574
+#: src/lib/util.cc:577
msgid "Rc"
msgstr "Dc"
@@ -1077,19 +1077,19 @@ msgstr "Rec. 601"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:538
msgid "Right"
msgstr "Direito"
-#: src/lib/util.cc:543
+#: src/lib/util.cc:546
msgid "Right centre"
msgstr "Direita central"
-#: src/lib/util.cc:545
+#: src/lib/util.cc:548
msgid "Right rear surround"
msgstr "Direito traseiro surround"
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:542
msgid "Right surround"
msgstr "Direito surround"
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:573
msgid "Rs"
msgstr "Ds"
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr ""
msgid "SSH error (%1)"
msgstr "Erro de SSH (%1)"
-#: src/lib/util.cc:878
+#: src/lib/util.cc:881
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Multiplicador de canais de Stereo para 5.1 A"
msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
msgstr "Multiplicador de canais de Stereo para 5.1 B"
-#: src/lib/util.cc:866
+#: src/lib/util.cc:869
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr ""
"não pode ser carregado nesta. Necessita criar um novo Filme, voltar a "
"adicionar o conteúdo e configurá-lo de novo. Desculpe!"
-#: src/lib/util.cc:874
+#: src/lib/util.cc:877
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta-feira"
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "Transcodificar %1"
msgid "Transitional"
msgstr "Transitório"
-#: src/lib/util.cc:870
+#: src/lib/util.cc:873
msgid "Tuesday"
msgstr "Terça-feira"
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "Conteúdos inesperados no ficheiro ZIP"
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr "Tipo de imagem inesperada recebida pelo servidor"
-#: src/lib/job.cc:206
+#: src/lib/job.cc:212
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desconhecido"
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "Não especificado"
msgid "Untitled"
msgstr "Sem título"
-#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
+#: src/lib/util.cc:551 src/lib/util.cc:552
msgid "Unused"
msgstr "Não utilizado"
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "Combinar E"
msgid "Upmix R"
msgstr "Combinar D"
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:575
msgid "VI"
msgstr "DV"
@@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr ""
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:544
msgid "Visually impaired"
msgstr "Deficientes Visuais"
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "A aguardar"
msgid "Weave filter"
msgstr "Filtro de telecinema"
-#: src/lib/util.cc:872
+#: src/lib/util.cc:875
msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta-feira"
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgid ""
"audio content."
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:312
+#: src/lib/config.cc:313
msgid ""
"Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)"
msgstr ""
@@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "tipo de conteúdo"
msgid "copying %1"
msgstr "a copiar %1"
-#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:142
+#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:153
msgid "could not find stream information"
msgstr "não foi possível encontrar a informação do fluxo"
@@ -1599,18 +1599,18 @@ msgid "frames per second"
msgstr "fotogramas por segundo"
#. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
-#: src/lib/util.cc:182
+#: src/lib/util.cc:185
msgid "h"
msgstr "h"
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:680
+#: src/lib/dcp_content.cc:679
#, fuzzy
msgid "it does not have closed captions in all its reels."
msgstr "Não há nenhuma bobina de audio no DCP"
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:675
+#: src/lib/dcp_content.cc:674
#, fuzzy
msgid "it does not have open subtitles in all its reels."
msgstr "Não há nenhuma bobina de legendas no DCP"
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgid "it overlaps other audio content; remove the other content."
msgstr "Existe outro conteúdo áudio sobreposto a este DCP; remova-o."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:686
+#: src/lib/dcp_content.cc:685
#, fuzzy
msgid "it overlaps other text content; remove the other content."
msgstr "Existe outro conteúdo video sobreposto a este DCP; remova-o."
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgid "its video frame size differs from the film's."
msgstr ""
#. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
-#: src/lib/util.cc:191
+#: src/lib/util.cc:194
msgid "m"
msgstr "m"
@@ -1693,7 +1693,7 @@ msgid "name"
msgstr "nome"
#. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
-#: src/lib/util.cc:201
+#: src/lib/util.cc:204
msgid "s"
msgstr "s"
diff --git a/src/lib/po/ru_RU.po b/src/lib/po/ru_RU.po
index 53103661e..708b3c73a 100644
--- a/src/lib/po/ru_RU.po
+++ b/src/lib/po/ru_RU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-20 18:46+0300\n"
"Last-Translator: Igor Voytovich <i.voyt@dualvfilms.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr " (%.2f:1)"
#. / TRANSLATORS: the %1 in this string will be filled in with a day of the week
#. / to say what day a job will finish.
-#: src/lib/job.cc:452
+#: src/lib/job.cc:458
msgid " on %1"
msgstr " на %1"
-#: src/lib/config.cc:1148
+#: src/lib/config.cc:1158
msgid ""
"$CPL_NAME\n"
"\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
"Длительность: $LENGTH\n"
"Размер: $SIZE\n"
-#: src/lib/config.cc:1126
+#: src/lib/config.cc:1136
msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
msgstr "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Подавитель шума 3D"
msgid "; %.1f fps"
msgstr "; %.1f кадр/сек"
-#: src/lib/job.cc:457
+#: src/lib/job.cc:463
msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
msgstr "; %1 осталось; время завершения %2%3"
@@ -284,19 +284,19 @@ msgstr "BT709"
msgid "Bits per pixel"
msgstr "Бит на пиксель"
-#: src/lib/util.cc:575
+#: src/lib/util.cc:578
msgid "BsL"
msgstr "BsL"
-#: src/lib/util.cc:576
+#: src/lib/util.cc:579
msgid "BsR"
msgstr "BsR"
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:570
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/lib/job.cc:466
+#: src/lib/job.cc:472
msgid "Cancelled"
msgstr "Отменено"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Невозможно обработать формат пикселя %1
msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
msgstr "Нельзя создать KDM т.к. этот проект не зашифрован."
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:539
msgid "Centre"
msgstr "Центральный"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Не удалось открыть загруженный ZIP-архив
msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)"
msgstr "Не удалось открыть загруженный ZIP-архив"
-#: src/lib/config.cc:1029
+#: src/lib/config.cc:1039
#, fuzzy
msgid "Could not open file for writing"
msgstr "не удалось открыть файл %1 для записи (%2)"
@@ -571,19 +571,19 @@ msgstr "Не удалось начать передачу"
msgid "Could not write to remote file (%1)"
msgstr "Не удалось записать в удаленный файл (%1)"
-#: src/lib/util.cc:546
+#: src/lib/util.cc:549
msgid "D-BOX primary"
msgstr "D-BOX основной (DBP)"
-#: src/lib/util.cc:547
+#: src/lib/util.cc:550
msgid "D-BOX secondary"
msgstr "D-BOX второстепенный (DBS)"
-#: src/lib/util.cc:577
+#: src/lib/util.cc:580
msgid "DBP"
msgstr "DBP"
-#: src/lib/util.cc:578
+#: src/lib/util.cc:581
msgid "DBS"
msgstr "DBS"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"DCP-o-matic больше не поддерживает фильтр `%1', поэтому он был выключен."
-#: src/lib/config.cc:363 src/lib/config.cc:1123
+#: src/lib/config.cc:364 src/lib/config.cc:1133
msgid "DCP-o-matic notification"
msgstr "Уведомление DCP-o-matic"
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Уведомление DCP-o-matic"
msgid "De-interlacing"
msgstr "Деинтерлейсинг"
-#: src/lib/config.cc:1111
+#: src/lib/config.cc:1121
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
@@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Кодирование"
msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
msgstr "Ошибка в файле субтитров: найдено %1, в то время как ожидается %2"
-#: src/lib/job.cc:464
+#: src/lib/job.cc:470
msgid "Error: %1"
msgstr "Ошибка: (%1)"
@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Расчет длительности"
msgid "Frame rate"
msgstr "Частота кадров"
-#: src/lib/util.cc:876
+#: src/lib/util.cc:879
msgid "Friday"
msgstr "Пятница"
@@ -807,11 +807,11 @@ msgstr "Гамма 28 (BT470BG)"
msgid "Gradient debander"
msgstr "Разбиение градиента"
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:574
msgid "HI"
msgstr "HI"
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:543
msgid "Hearing impaired"
msgstr "Для слабослышащих"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "IEC61966-2-4"
msgid "If you do use 25fps you should change your DCP standard to SMPTE."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:197 src/lib/job.cc:207
+#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:203 src/lib/job.cc:213
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr "Неизвестно, что вызвало эту ошибку."
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Неизвестно, что вызвало эту ошибку."
msgid "JEDEC P22"
msgstr "JEDEC P22"
-#: src/lib/config.cc:353 src/lib/config.cc:1108
+#: src/lib/config.cc:354 src/lib/config.cc:1118
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
msgstr "Назначение KDM: $CPL_NAME"
@@ -863,27 +863,27 @@ msgstr ""
msgid "Kernel deinterlacer"
msgstr "Деинтерлейсинг ядром"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:568
msgid "L"
msgstr "L"
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:576
msgid "Lc"
msgstr "Lc"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:537
msgid "Left"
msgstr "Левый"
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:545
msgid "Left centre"
msgstr "Левый центральный"
-#: src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:547
msgid "Left rear surround"
msgstr "Левый тыловой surround"
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:541
msgid "Left surround"
msgstr "Левый surround"
@@ -891,11 +891,11 @@ msgstr "Левый surround"
msgid "Length"
msgstr "Длительность"
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:571
msgid "Lfe"
msgstr "LFE"
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:540
msgid "Lfe (sub)"
msgstr "НЧ (sub)"
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Логарифмический (диапазон 100:1)"
msgid "Logarithmic (316:1 range)"
msgstr "Логарифмический (диапазон 316:1)"
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:572
msgid "Ls"
msgstr "Ls"
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "Несоответствие размера видео в DCP"
msgid "Missing required setting %1"
msgstr "Отсутствует обязательная настройка %1"
-#: src/lib/util.cc:868
+#: src/lib/util.cc:871
msgid "Monday"
msgstr "Понедельник"
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Подавление шума"
msgid "None"
msgstr "Ничего"
-#: src/lib/job.cc:462
+#: src/lib/job.cc:468
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "Готово! (выполнено за %1)"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Сверхполный подавитель шума небольшой
msgid "P3"
msgstr "P3"
-#: src/lib/util.h:57
+#: src/lib/util.h:58
msgid ""
"Please report this problem by using Help -> Report a problem or via email to "
"carl@dcpomatic.com"
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Ошибка программирования %1:%2 %3"
msgid "Public Service Announcement"
msgstr "PSA (Социальная реклама)"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:569
msgid "R"
msgstr "R"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
msgid "Rating"
msgstr "RTG (Рейтинг)"
-#: src/lib/util.cc:574
+#: src/lib/util.cc:577
msgid "Rc"
msgstr "Rc"
@@ -1079,19 +1079,19 @@ msgstr "Rec. 601"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:538
msgid "Right"
msgstr "Правый"
-#: src/lib/util.cc:543
+#: src/lib/util.cc:546
msgid "Right centre"
msgstr "Правый центральный"
-#: src/lib/util.cc:545
+#: src/lib/util.cc:548
msgid "Right rear surround"
msgstr "Правый тыловой surround"
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:542
msgid "Right surround"
msgstr "Правый surround"
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "Повернуть на 90º против часовой стрелки"
msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
msgstr "Повернуть на 90º по часовой стрелке"
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:573
msgid "Rs"
msgstr "Rs"
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
msgid "SSH error (%1)"
msgstr "Ошибка SSH (%1)"
-#: src/lib/util.cc:878
+#: src/lib/util.cc:881
msgid "Saturday"
msgstr "Суббота"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Преобразователь A стерео-->5.1"
msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
msgstr "Преобразователь B стерео-->5.1"
-#: src/lib/util.cc:866
+#: src/lib/util.cc:869
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr ""
"быть загружен этой версией. Вам необходимо создать новый проект, заново "
"добавить контент и настроить его. Извините!"
-#: src/lib/util.cc:874
+#: src/lib/util.cc:877
msgid "Thursday"
msgstr "Четверг"
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Транскодирование %1"
msgid "Transitional"
msgstr "XSN (Транзитный)"
-#: src/lib/util.cc:870
+#: src/lib/util.cc:873
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Неожиданное содержимое ZIP-файла"
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr "Сервером получен неожиданный тип изображения"
-#: src/lib/job.cc:206
+#: src/lib/job.cc:212
msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестная ошибка"
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Не определено"
msgid "Untitled"
msgstr "Безымянный"
-#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
+#: src/lib/util.cc:551 src/lib/util.cc:552
msgid "Unused"
msgstr "Не используется"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "Преобразовать Л"
msgid "Upmix R"
msgstr "Преобразовать П"
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:575
msgid "VI"
msgstr "VI"
@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "Проверить DCP"
msgid "Vertical flip"
msgstr "Перевернуть по вертикали"
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:544
msgid "Visually impaired"
msgstr "Для слабовидящих"
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Ожидание"
msgid "Weave filter"
msgstr "Фильтр Weave"
-#: src/lib/util.cc:872
+#: src/lib/util.cc:875
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"
@@ -1528,7 +1528,7 @@ msgstr ""
"Уровень вашего аудио слишком высок (на %1). Вам стоит понизить уровень "
"громкости вашего аудио-контента."
-#: src/lib/config.cc:312
+#: src/lib/config.cc:313
msgid ""
"Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)"
msgstr ""
@@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "тип контента"
msgid "copying %1"
msgstr "копирование %1"
-#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:142
+#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:153
msgid "could not find stream information"
msgstr "не удалось найти информацию о потоке"
@@ -1636,18 +1636,18 @@ msgid "frames per second"
msgstr "кадра(ов) в секунду"
#. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
-#: src/lib/util.cc:182
+#: src/lib/util.cc:185
msgid "h"
msgstr "ч"
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:680
+#: src/lib/dcp_content.cc:679
#, fuzzy
msgid "it does not have closed captions in all its reels."
msgstr "во всех бобинах нет звука."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:675
+#: src/lib/dcp_content.cc:674
#, fuzzy
msgid "it does not have open subtitles in all its reels."
msgstr "во всех бобинах нет субтитров."
@@ -1690,7 +1690,7 @@ msgid "it overlaps other audio content; remove the other content."
msgstr "перекрывает другой аудио-контент; уберите другой аудио-контент."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:686
+#: src/lib/dcp_content.cc:685
#, fuzzy
msgid "it overlaps other text content; remove the other content."
msgstr "перекрывает другой видео-контент; уберите другой видео-контент."
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgid "its video frame size differs from the film's."
msgstr "размер кадра видео в проекте отличается от размера видео DCP."
#. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
-#: src/lib/util.cc:191
+#: src/lib/util.cc:194
msgid "m"
msgstr "м"
@@ -1728,7 +1728,7 @@ msgid "name"
msgstr "название"
#. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
-#: src/lib/util.cc:201
+#: src/lib/util.cc:204
msgid "s"
msgstr "с"
diff --git a/src/lib/po/sk_SK.po b/src/lib/po/sk_SK.po
index 1b27dd720..3cf84220e 100644
--- a/src/lib/po/sk_SK.po
+++ b/src/lib/po/sk_SK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n"
"Language-Team: \n"
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr ""
#. / TRANSLATORS: the %1 in this string will be filled in with a day of the week
#. / to say what day a job will finish.
-#: src/lib/job.cc:452
+#: src/lib/job.cc:458
msgid " on %1"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:1148
+#: src/lib/config.cc:1158
msgid ""
"$CPL_NAME\n"
"\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgid ""
"Size: $SIZE\n"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:1126
+#: src/lib/config.cc:1136
msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
msgstr ""
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "3D denoiser"
msgid "; %.1f fps"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:457
+#: src/lib/job.cc:463
msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
msgstr ""
@@ -274,19 +274,19 @@ msgstr "BT709"
msgid "Bits per pixel"
msgstr "Bitov na pixel"
-#: src/lib/util.cc:575
+#: src/lib/util.cc:578
msgid "BsL"
msgstr "BsL"
-#: src/lib/util.cc:576
+#: src/lib/util.cc:579
msgid "BsR"
msgstr "BsR"
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:570
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/lib/job.cc:466
+#: src/lib/job.cc:472
msgid "Cancelled"
msgstr "Zrušené"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Nemôžem spracovať formát pixelu %1 počas %2"
msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:539
msgid "Centre"
msgstr "Center"
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Nemôžem otvoriť ZIP súbor"
msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)"
msgstr "Nemôžem otvoriť ZIP súbor"
-#: src/lib/config.cc:1029
+#: src/lib/config.cc:1039
#, fuzzy
msgid "Could not open file for writing"
msgstr "Datei konnte nicht zum Lesen geöffnet werden."
@@ -556,19 +556,19 @@ msgstr "Nemôžem začať prenos"
msgid "Could not write to remote file (%1)"
msgstr "Nemôžem zapisovať do vzdialeného súboru (%1)"
-#: src/lib/util.cc:546
+#: src/lib/util.cc:549
msgid "D-BOX primary"
msgstr "D-BOX primárne"
-#: src/lib/util.cc:547
+#: src/lib/util.cc:550
msgid "D-BOX secondary"
msgstr "D-BOX sekundárne"
-#: src/lib/util.cc:577
+#: src/lib/util.cc:580
msgid "DBP"
msgstr "DBP"
-#: src/lib/util.cc:578
+#: src/lib/util.cc:581
msgid "DBS"
msgstr "DBS"
@@ -620,7 +620,7 @@ msgid ""
"DCP-o-matic no longer supports the `%1' filter, so it has been turned off."
msgstr "DCP-o-matic nepodporuje `%1' filter, takže filter bude vypnutý."
-#: src/lib/config.cc:363 src/lib/config.cc:1123
+#: src/lib/config.cc:364 src/lib/config.cc:1133
msgid "DCP-o-matic notification"
msgstr ""
@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr ""
msgid "De-interlacing"
msgstr "De-interlacing"
-#: src/lib/config.cc:1111
+#: src/lib/config.cc:1121
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
msgstr "Chyba v SubRip súbore: videný %1 a bol očakávaný %2"
-#: src/lib/job.cc:464
+#: src/lib/job.cc:470
msgid "Error: %1"
msgstr "Chyba: %1"
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Dĺžka videa"
msgid "Frame rate"
msgstr "Frame rate videa (počet obrázkov za sekundu)"
-#: src/lib/util.cc:876
+#: src/lib/util.cc:879
msgid "Friday"
msgstr "Piatok"
@@ -800,11 +800,11 @@ msgstr "Gamma 28 (BT470BG)"
msgid "Gradient debander"
msgstr "Gradient debander"
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:574
msgid "HI"
msgstr "HI"
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:543
msgid "Hearing impaired"
msgstr "Sluchovo postihnutý(í)"
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "IEC61966-2-4"
msgid "If you do use 25fps you should change your DCP standard to SMPTE."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:197 src/lib/job.cc:207
+#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:203 src/lib/job.cc:213
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr "Neviem, čo zapríčinilo túto chybu."
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Neviem, čo zapríčinilo túto chybu."
msgid "JEDEC P22"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:353 src/lib/config.cc:1108
+#: src/lib/config.cc:354 src/lib/config.cc:1118
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
msgstr "KDM donáška: $CPL_NAME"
@@ -857,27 +857,27 @@ msgstr ""
msgid "Kernel deinterlacer"
msgstr "Kernel deinterlacer"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:568
msgid "L"
msgstr "L"
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:576
msgid "Lc"
msgstr "Lc"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:537
msgid "Left"
msgstr "Left (Ľavá)"
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:545
msgid "Left centre"
msgstr "Left centre (Ľavý stred)"
-#: src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:547
msgid "Left rear surround"
msgstr "Left rear surround (Ľavý zadný priestorový)"
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:541
msgid "Left surround"
msgstr "Left surround (Ľavý zadný)"
@@ -885,11 +885,11 @@ msgstr "Left surround (Ľavý zadný)"
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:571
msgid "Lfe"
msgstr "Lfe"
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:540
msgid "Lfe (sub)"
msgstr "Lfe (Subwoofer)"
@@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Logarmitmický (rozsah 100:1)"
msgid "Logarithmic (316:1 range)"
msgstr "Logarmitmický (rozsah 316:1 )"
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:572
msgid "Ls"
msgstr "Ls"
@@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "Nehoduje sa veľkosť videa v DCO"
msgid "Missing required setting %1"
msgstr "chýbajúce potrebné nastavenia %1"
-#: src/lib/util.cc:868
+#: src/lib/util.cc:871
msgid "Monday"
msgstr "Pondelok"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "Redukcia hluku"
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:462
+#: src/lib/job.cc:468
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "OK (hotovo za %1)"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Overcomplete wavelet denoiser"
msgid "P3"
msgstr "P3"
-#: src/lib/util.h:57
+#: src/lib/util.h:58
msgid ""
"Please report this problem by using Help -> Report a problem or via email to "
"carl@dcpomatic.com"
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Chyba pri programovaní na %1:%2"
msgid "Public Service Announcement"
msgstr "Public Service Announcement (Verejné oznámenie služby)"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:569
msgid "R"
msgstr "R"
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
msgid "Rating"
msgstr "Prístupnosť"
-#: src/lib/util.cc:574
+#: src/lib/util.cc:577
msgid "Rc"
msgstr "Rc"
@@ -1077,19 +1077,19 @@ msgstr "Rec. 601 (SD)"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709 (HD)"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:538
msgid "Right"
msgstr "Right (Pravý)"
-#: src/lib/util.cc:543
+#: src/lib/util.cc:546
msgid "Right centre"
msgstr "Right centre (Pravý stredný)"
-#: src/lib/util.cc:545
+#: src/lib/util.cc:548
msgid "Right rear surround"
msgstr "Right rear surround (Pravý zadný priestorový)"
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:542
msgid "Right surround"
msgstr "Right surround (Pravý priestorový)"
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:573
msgid "Rs"
msgstr "Rs"
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr ""
msgid "SSH error (%1)"
msgstr "SSH chyba (%1)"
-#: src/lib/util.cc:878
+#: src/lib/util.cc:881
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Stereo na 5.1 up-mixer A"
msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
msgstr "Stereo na 5.1 up-mixer B"
-#: src/lib/util.cc:866
+#: src/lib/util.cc:869
msgid "Sunday"
msgstr "Nedel'a"
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr ""
"načítaný do tejto verzie. Budete musieť vytvoriť nový Film, znovu pridať váš "
"obsah a znovu to nastaviť."
-#: src/lib/util.cc:874
+#: src/lib/util.cc:877
msgid "Thursday"
msgstr "Četrtek"
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "Transkódovanie %1"
msgid "Transitional"
msgstr "Transitional (Prechod)"
-#: src/lib/util.cc:870
+#: src/lib/util.cc:873
msgid "Tuesday"
msgstr "Utorok"
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "Neočakávaný obsah ZIP"
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr "Neočakávaný typ obrazu obdŕžaný od servera "
-#: src/lib/job.cc:206
+#: src/lib/job.cc:212
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznáma chyba"
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "Nešpecifikované"
msgid "Untitled"
msgstr "Nepomenované"
-#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
+#: src/lib/util.cc:551 src/lib/util.cc:552
msgid "Unused"
msgstr "Nepoužité"
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "Upmix L"
msgid "Upmix R"
msgstr "Upmix R"
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:575
msgid "VI"
msgstr "VI"
@@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr ""
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:544
msgid "Visually impaired"
msgstr "Zrakovo postihnutý(í)"
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "Čakám"
msgid "Weave filter"
msgstr "Telecine Filter"
-#: src/lib/util.cc:872
+#: src/lib/util.cc:875
msgid "Wednesday"
msgstr "Streda"
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgid ""
"audio content."
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:312
+#: src/lib/config.cc:313
msgid ""
"Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)"
msgstr ""
@@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "typ obsahu"
msgid "copying %1"
msgstr "kopírujem %1"
-#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:142
+#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:153
msgid "could not find stream information"
msgstr "nemôžem nájsť informácie o streame"
@@ -1598,18 +1598,18 @@ msgid "frames per second"
msgstr "obrázky za sekundu"
#. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
-#: src/lib/util.cc:182
+#: src/lib/util.cc:185
msgid "h"
msgstr "h"
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:680
+#: src/lib/dcp_content.cc:679
#, fuzzy
msgid "it does not have closed captions in all its reels."
msgstr "DCP nemá zvuk vo všetkých reeloch."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:675
+#: src/lib/dcp_content.cc:674
#, fuzzy
msgid "it does not have open subtitles in all its reels."
msgstr "DCP nemá titulky vo všetkých reeloch."
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgid "it overlaps other audio content; remove the other content."
msgstr "Už sa tu nachádza iný zvuk, ktorý sa prekrýva s DCP; zmaže ho."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:686
+#: src/lib/dcp_content.cc:685
#, fuzzy
msgid "it overlaps other text content; remove the other content."
msgstr "Už sa tu nachádza iné video, ktoré sa prekrýva s DCP; zmaže ho."
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgid "its video frame size differs from the film's."
msgstr ""
#. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
-#: src/lib/util.cc:191
+#: src/lib/util.cc:194
msgid "m"
msgstr "m"
@@ -1692,7 +1692,7 @@ msgid "name"
msgstr "meno"
#. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
-#: src/lib/util.cc:201
+#: src/lib/util.cc:204
msgid "s"
msgstr "s"
diff --git a/src/lib/po/sv_SE.po b/src/lib/po/sv_SE.po
index 3c9cb1727..730419946 100644
--- a/src/lib/po/sv_SE.po
+++ b/src/lib/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-01 10:36+0100\n"
"Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -66,11 +66,11 @@ msgstr " (%.2f:1)"
#. / TRANSLATORS: the %1 in this string will be filled in with a day of the week
#. / to say what day a job will finish.
-#: src/lib/job.cc:452
+#: src/lib/job.cc:458
msgid " on %1"
msgstr "på %1"
-#: src/lib/config.cc:1148
+#: src/lib/config.cc:1158
msgid ""
"$CPL_NAME\n"
"\n"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
"Längd: $LENGTH\n"
"Size: $SIZE\n"
-#: src/lib/config.cc:1126
+#: src/lib/config.cc:1136
msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
msgstr ""
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "3D brusreducering"
msgid "; %.1f fps"
msgstr "; %.1f bps"
-#: src/lib/job.cc:457
+#: src/lib/job.cc:463
msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
msgstr ";%1 kvarstående; klar vid %2%3"
@@ -287,19 +287,19 @@ msgstr "BT709"
msgid "Bits per pixel"
msgstr "Bitar per pixel"
-#: src/lib/util.cc:575
+#: src/lib/util.cc:578
msgid "BsL"
msgstr "BsV"
-#: src/lib/util.cc:576
+#: src/lib/util.cc:579
msgid "BsR"
msgstr "BsH"
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:570
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/lib/job.cc:466
+#: src/lib/job.cc:472
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbruten"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Kan inte hantera pixelformat %1 under %2"
msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:539
msgid "Centre"
msgstr "Center"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Kunde inte öppna hämtade ZIP-fil"
msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)"
msgstr "Kunde inte öppna hämtade ZIP-fil"
-#: src/lib/config.cc:1029
+#: src/lib/config.cc:1039
#, fuzzy
msgid "Could not open file for writing"
msgstr "kunde inte öppna fil %1 för skrivning (%2)"
@@ -571,19 +571,19 @@ msgstr "Kunde inte starta överföring"
msgid "Could not write to remote file (%1)"
msgstr "Kunde inte skriva till fjärrfil (%1)"
-#: src/lib/util.cc:546
+#: src/lib/util.cc:549
msgid "D-BOX primary"
msgstr "D-BOX primär"
-#: src/lib/util.cc:547
+#: src/lib/util.cc:550
msgid "D-BOX secondary"
msgstr "D-BOX sekundär"
-#: src/lib/util.cc:577
+#: src/lib/util.cc:580
msgid "DBP"
msgstr "DBP"
-#: src/lib/util.cc:578
+#: src/lib/util.cc:581
msgid "DBS"
msgstr "DBS"
@@ -631,7 +631,7 @@ msgid ""
"DCP-o-matic no longer supports the `%1' filter, so it has been turned off."
msgstr "DCP-o-matic stödjer inte längre '%1'-filter, så det har stängts av."
-#: src/lib/config.cc:363 src/lib/config.cc:1123
+#: src/lib/config.cc:364 src/lib/config.cc:1133
msgid "DCP-o-matic notification"
msgstr ""
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr ""
msgid "De-interlacing"
msgstr "Avflätning"
-#: src/lib/config.cc:1111
+#: src/lib/config.cc:1121
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
@@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Kodar"
msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
msgstr "Fel i undertext-filen: såg %1 men förväntade %2"
-#: src/lib/job.cc:464
+#: src/lib/job.cc:470
msgid "Error: %1"
msgstr "Fel: %1"
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "Söker längd"
msgid "Frame rate"
msgstr "Bildhastighet"
-#: src/lib/util.cc:876
+#: src/lib/util.cc:879
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
@@ -811,11 +811,11 @@ msgid "Gradient debander"
msgstr "Gradientutjämnare"
# Sammanhang?
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:574
msgid "HI"
msgstr "HI"
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:543
msgid "Hearing impaired"
msgstr "Hörselskadad"
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "IEC61966-2-4"
msgid "If you do use 25fps you should change your DCP standard to SMPTE."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:197 src/lib/job.cc:207
+#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:203 src/lib/job.cc:213
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr "Det är inte känt vad som orsakade detta fel."
@@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Det är inte känt vad som orsakade detta fel."
msgid "JEDEC P22"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:353 src/lib/config.cc:1108
+#: src/lib/config.cc:354 src/lib/config.cc:1118
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
msgstr "KDM-leverans: $CPL_NAME"
@@ -868,27 +868,27 @@ msgstr ""
msgid "Kernel deinterlacer"
msgstr "Kernel-avflätare"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:568
msgid "L"
msgstr "V"
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:576
msgid "Lc"
msgstr "Vc"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:537
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:545
msgid "Left centre"
msgstr "Vänster center"
-#: src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:547
msgid "Left rear surround"
msgstr "Vänster bakre surround"
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:541
msgid "Left surround"
msgstr "Vänster surround"
@@ -896,11 +896,11 @@ msgstr "Vänster surround"
msgid "Length"
msgstr "Längd"
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:571
msgid "Lfe"
msgstr "Lfe"
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:540
msgid "Lfe (sub)"
msgstr "Lfe (sub)"
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Logaritmisk (100:1 omfång)"
msgid "Logarithmic (316:1 range)"
msgstr "Logaritmisk (316:1 omfång)"
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:572
msgid "Ls"
msgstr "Vs"
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Icke-passande videostorlekar i DCP:n"
msgid "Missing required setting %1"
msgstr "saknad nödvändig inställning %1"
-#: src/lib/util.cc:868
+#: src/lib/util.cc:871
msgid "Monday"
msgstr "Måndag"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Brusreducering"
msgid "None"
msgstr "Inget"
-#: src/lib/job.cc:462
+#: src/lib/job.cc:468
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "OK (kördes %1)"
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Överkomplett wavelet-brusreducering"
msgid "P3"
msgstr "P3"
-#: src/lib/util.h:57
+#: src/lib/util.h:58
msgid ""
"Please report this problem by using Help -> Report a problem or via email to "
"carl@dcpomatic.com"
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Programmeringsfel vid %1:%2 %3"
msgid "Public Service Announcement"
msgstr "Public Service Announcement"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:569
msgid "R"
msgstr "H"
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
msgid "Rating"
msgstr "Rating"
-#: src/lib/util.cc:574
+#: src/lib/util.cc:577
msgid "Rc"
msgstr "Hc"
@@ -1086,19 +1086,19 @@ msgstr "Rec. 601"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:538
msgid "Right"
msgstr "Höger"
-#: src/lib/util.cc:543
+#: src/lib/util.cc:546
msgid "Right centre"
msgstr "Höger center"
-#: src/lib/util.cc:545
+#: src/lib/util.cc:548
msgid "Right rear surround"
msgstr "Höger bakre surround"
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:542
msgid "Right surround"
msgstr "Höger surround"
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:573
msgid "Rs"
msgstr "Hs"
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
msgid "SSH error (%1)"
msgstr "SSH fel (%1)"
-#: src/lib/util.cc:878
+#: src/lib/util.cc:881
msgid "Saturday"
msgstr "Lördag"
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "Stereo till 5.1 uppmixning A"
msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
msgstr "Stereo till 5.1 uppmixning B"
-#: src/lib/util.cc:866
+#: src/lib/util.cc:869
msgid "Sunday"
msgstr "Söndag"
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr ""
"inte öppnas i denna version. Du måste skapa en ny Film, lägga till ditt "
"innehåll och konfigurera allt igen. Ursäkta!"
-#: src/lib/util.cc:874
+#: src/lib/util.cc:877
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Konvertera %1"
msgid "Transitional"
msgstr "Transitional"
-#: src/lib/util.cc:870
+#: src/lib/util.cc:873
msgid "Tuesday"
msgstr "Tisdag"
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Oväntat innehåll i ZIP-fil"
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr "Oväntad bildtyp mottogs av server"
-#: src/lib/job.cc:206
+#: src/lib/job.cc:212
msgid "Unknown error"
msgstr "Okänt fel"
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "Ospecificerad"
msgid "Untitled"
msgstr "Utan titel"
-#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
+#: src/lib/util.cc:551 src/lib/util.cc:552
msgid "Unused"
msgstr "Oanvänt"
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgid "Upmix R"
msgstr "Uppmixa H"
# Sammanhang?
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:575
msgid "VI"
msgstr "VI"
@@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr ""
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:544
msgid "Visually impaired"
msgstr "Synskadade"
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "Väntar"
msgid "Weave filter"
msgstr "Telecine-filter"
-#: src/lib/util.cc:872
+#: src/lib/util.cc:875
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"
@@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr ""
"Din ljudvolym är väldigt hög (på %1). Du borde dra ner volymen på ditt "
"ljudinnehåll."
-#: src/lib/config.cc:312
+#: src/lib/config.cc:313
msgid ""
"Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)"
msgstr ""
@@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr "innehållstyp"
msgid "copying %1"
msgstr "kopierar %1"
-#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:142
+#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:153
msgid "could not find stream information"
msgstr "kunde inte hitta information om strömmen"
@@ -1635,18 +1635,18 @@ msgid "frames per second"
msgstr "bilder per sekund"
#. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
-#: src/lib/util.cc:182
+#: src/lib/util.cc:185
msgid "h"
msgstr "h"
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:680
+#: src/lib/dcp_content.cc:679
#, fuzzy
msgid "it does not have closed captions in all its reels."
msgstr "DCP:n har inte ljud i alla rullar."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:675
+#: src/lib/dcp_content.cc:674
#, fuzzy
msgid "it does not have open subtitles in all its reels."
msgstr "DCP:n har inte undertexter i alla rullar."
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgid "it overlaps other audio content; remove the other content."
msgstr "Det finns annat audioinnehåll som överlappar denna DCP; ta bort det."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:686
+#: src/lib/dcp_content.cc:685
#, fuzzy
msgid "it overlaps other text content; remove the other content."
msgstr "Det finns annat videoinnehåll som överlappar denna DCP; ta bort det."
@@ -1722,7 +1722,7 @@ msgid "its video frame size differs from the film's."
msgstr "Bildstorleken i denna film skiljer sig från DCP:ns."
#. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
-#: src/lib/util.cc:191
+#: src/lib/util.cc:194
msgid "m"
msgstr "m"
@@ -1736,7 +1736,7 @@ msgid "name"
msgstr "namn"
#. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
-#: src/lib/util.cc:201
+#: src/lib/util.cc:204
msgid "s"
msgstr "s"
diff --git a/src/lib/po/uk_UA.po b/src/lib/po/uk_UA.po
index 1281ecbb9..4b14617b8 100644
--- a/src/lib/po/uk_UA.po
+++ b/src/lib/po/uk_UA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-20 19:32+0300\n"
"Last-Translator: Igor Voytovich <i.voyt@dualvfilms.com>\n"
"Language-Team: Українська\n"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr " (%.2f:1)"
#. / TRANSLATORS: the %1 in this string will be filled in with a day of the week
#. / to say what day a job will finish.
-#: src/lib/job.cc:452
+#: src/lib/job.cc:458
msgid " on %1"
msgstr " на %1"
-#: src/lib/config.cc:1148
+#: src/lib/config.cc:1158
msgid ""
"$CPL_NAME\n"
"\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
"Тривалість: $LENGTH\n"
"Розмір: $SIZE\n"
-#: src/lib/config.cc:1126
+#: src/lib/config.cc:1136
msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
msgstr "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Придушення шуму 3D"
msgid "; %.1f fps"
msgstr "; %.1f кадр/сек"
-#: src/lib/job.cc:457
+#: src/lib/job.cc:463
msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
msgstr "; %1 залишилось; час завершення %2%3"
@@ -284,19 +284,19 @@ msgstr "BT709"
msgid "Bits per pixel"
msgstr "Біт на піксель"
-#: src/lib/util.cc:575
+#: src/lib/util.cc:578
msgid "BsL"
msgstr "BsL"
-#: src/lib/util.cc:576
+#: src/lib/util.cc:579
msgid "BsR"
msgstr "BsR"
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:570
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/lib/job.cc:466
+#: src/lib/job.cc:472
msgid "Cancelled"
msgstr "Відмінено"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Неможливо обробити формат пікселя %1 пі
msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
msgstr "Не можна створити KDM так як цей проект не зашифрований."
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:539
msgid "Centre"
msgstr "Центральний"
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Не вдалося відкрити завантажений ZIP-арх
msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)"
msgstr "Не вдалося відкрити завантажений ZIP-архів"
-#: src/lib/config.cc:1029
+#: src/lib/config.cc:1039
#, fuzzy
msgid "Could not open file for writing"
msgstr "не вдалося відкрити файл %1 для запису (%2)"
@@ -564,19 +564,19 @@ msgstr "Не вдалося почати передачу"
msgid "Could not write to remote file (%1)"
msgstr "Не вдалося записати в віддалений файл (%1)"
-#: src/lib/util.cc:546
+#: src/lib/util.cc:549
msgid "D-BOX primary"
msgstr "D-BOX основний (DBP)"
-#: src/lib/util.cc:547
+#: src/lib/util.cc:550
msgid "D-BOX secondary"
msgstr "D-BOX другорядний (DBS)"
-#: src/lib/util.cc:577
+#: src/lib/util.cc:580
msgid "DBP"
msgstr "DBP"
-#: src/lib/util.cc:578
+#: src/lib/util.cc:581
msgid "DBS"
msgstr "DBS"
@@ -624,7 +624,7 @@ msgid ""
"DCP-o-matic no longer supports the `%1' filter, so it has been turned off."
msgstr "DCP-o-matic більше не підтримує фильтр `%1', тому він був вимкнений."
-#: src/lib/config.cc:363 src/lib/config.cc:1123
+#: src/lib/config.cc:364 src/lib/config.cc:1133
msgid "DCP-o-matic notification"
msgstr "Повідомлення DCP-o-matic"
@@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Повідомлення DCP-o-matic"
msgid "De-interlacing"
msgstr "Деинтерлейсинг"
-#: src/lib/config.cc:1111
+#: src/lib/config.cc:1121
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Кодування"
msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
msgstr "Помилка у файлі субтитрів: знайдено %1, однак очікується %2"
-#: src/lib/job.cc:464
+#: src/lib/job.cc:470
msgid "Error: %1"
msgstr "Помилка: (%1)"
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Расчет длительности"
msgid "Frame rate"
msgstr "Частота кадрів"
-#: src/lib/util.cc:876
+#: src/lib/util.cc:879
msgid "Friday"
msgstr "П'ятниця"
@@ -799,11 +799,11 @@ msgstr "Гамма 28 (BT470BG)"
msgid "Gradient debander"
msgstr "Розбиття градієнта"
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:574
msgid "HI"
msgstr "HI"
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:543
msgid "Hearing impaired"
msgstr "Для людей з вадами слуху"
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "IEC61966-2-4"
msgid "If you do use 25fps you should change your DCP standard to SMPTE."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:197 src/lib/job.cc:207
+#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:203 src/lib/job.cc:213
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr "Невідомо, що викликало цю помилку."
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Невідомо, що викликало цю помилку."
msgid "JEDEC P22"
msgstr "JEDEC P22"
-#: src/lib/config.cc:353 src/lib/config.cc:1108
+#: src/lib/config.cc:354 src/lib/config.cc:1118
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
msgstr "Призначення KDM: $CPL_NAME"
@@ -855,27 +855,27 @@ msgstr ""
msgid "Kernel deinterlacer"
msgstr "Деинтерлейсинг ядром"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:568
msgid "L"
msgstr "L"
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:576
msgid "Lc"
msgstr "Lc"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:537
msgid "Left"
msgstr "Лівий"
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:545
msgid "Left centre"
msgstr "Лівий центральний"
-#: src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:547
msgid "Left rear surround"
msgstr "Лівий тиловий surround"
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:541
msgid "Left surround"
msgstr "Лівий surround"
@@ -883,11 +883,11 @@ msgstr "Лівий surround"
msgid "Length"
msgstr "Тривалість"
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:571
msgid "Lfe"
msgstr "LFE"
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:540
msgid "Lfe (sub)"
msgstr "НЧ (sub)"
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Логаріфмічний (діапазон 100:1)"
msgid "Logarithmic (316:1 range)"
msgstr "Логаріфмічний (діапазон 316:1)"
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:572
msgid "Ls"
msgstr "Ls"
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "Невідповідність розміру відео в DCP"
msgid "Missing required setting %1"
msgstr "Відсутнє обов'язкове налаштування %1"
-#: src/lib/util.cc:868
+#: src/lib/util.cc:871
msgid "Monday"
msgstr "Понеділок"
@@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Придушення шуму"
msgid "None"
msgstr "Нічого"
-#: src/lib/job.cc:462
+#: src/lib/job.cc:468
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "Готово! (виконано за %1)"
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Надповне придушення шуму невеликої хви
msgid "P3"
msgstr "P3"
-#: src/lib/util.h:57
+#: src/lib/util.h:58
msgid ""
"Please report this problem by using Help -> Report a problem or via email to "
"carl@dcpomatic.com"
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Помилка програмування %1:%2 %3"
msgid "Public Service Announcement"
msgstr "PSA (Соціальна реклама)"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:569
msgid "R"
msgstr "R"
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
msgid "Rating"
msgstr "RTG (Рейтинг)"
-#: src/lib/util.cc:574
+#: src/lib/util.cc:577
msgid "Rc"
msgstr "Rc"
@@ -1071,19 +1071,19 @@ msgstr "Rec. 601"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:538
msgid "Right"
msgstr "Правий"
-#: src/lib/util.cc:543
+#: src/lib/util.cc:546
msgid "Right centre"
msgstr "Правий центральний"
-#: src/lib/util.cc:545
+#: src/lib/util.cc:548
msgid "Right rear surround"
msgstr "Правий тиловий surround"
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:542
msgid "Right surround"
msgstr "Правий surround"
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Повернути на 90º проти часової стрілкі"
msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
msgstr "Повернути на 90º по часовій стрілці"
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:573
msgid "Rs"
msgstr "Rs"
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
msgid "SSH error (%1)"
msgstr "Помилка SSH (%1)"
-#: src/lib/util.cc:878
+#: src/lib/util.cc:881
msgid "Saturday"
msgstr "Субота"
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Перетворювач A стерео-->5.1"
msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
msgstr "Перетворювач B стерео-->5.1"
-#: src/lib/util.cc:866
+#: src/lib/util.cc:869
msgid "Sunday"
msgstr "Неділя"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr ""
"бути завантажений цією версією. Вам необхідно створити новий проект, "
"повторно додати контент та налаштувати його. Вибачте!"
-#: src/lib/util.cc:874
+#: src/lib/util.cc:877
msgid "Thursday"
msgstr "Четвер"
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "Транскодування %1"
msgid "Transitional"
msgstr "XSN (Транзитний)"
-#: src/lib/util.cc:870
+#: src/lib/util.cc:873
msgid "Tuesday"
msgstr "Вівторок"
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Неочікуваний зміст ZIP-файла"
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr "Сервером отриманий неочікуваний тип зображення"
-#: src/lib/job.cc:206
+#: src/lib/job.cc:212
msgid "Unknown error"
msgstr "Невідома помилка"
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "Не визначено"
msgid "Untitled"
msgstr "Безіменний"
-#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
+#: src/lib/util.cc:551 src/lib/util.cc:552
msgid "Unused"
msgstr "Не використовується"
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "Перевторити Л"
msgid "Upmix R"
msgstr "Перевторити П"
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:575
msgid "VI"
msgstr "VI"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "Перевірити DCP"
msgid "Vertical flip"
msgstr "Перевернути по вертикалі"
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:544
msgid "Visually impaired"
msgstr "Для людей з вадами зору"
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Очікування"
msgid "Weave filter"
msgstr "Фільтр Weave"
-#: src/lib/util.cc:872
+#: src/lib/util.cc:875
msgid "Wednesday"
msgstr "Середа"
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr ""
"Рівень вашого аудіо занадто високий (на %1). Вам варто знизити рівень "
"гучності вашого аудіо-контенту."
-#: src/lib/config.cc:312
+#: src/lib/config.cc:313
msgid ""
"Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)"
msgstr ""
@@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "тип контенту"
msgid "copying %1"
msgstr "копіювання %1"
-#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:142
+#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:153
msgid "could not find stream information"
msgstr "не вдалося знайти інформацію про поток"
@@ -1625,18 +1625,18 @@ msgid "frames per second"
msgstr "кадра(ів) в секунду"
#. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
-#: src/lib/util.cc:182
+#: src/lib/util.cc:185
msgid "h"
msgstr "г"
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:680
+#: src/lib/dcp_content.cc:679
#, fuzzy
msgid "it does not have closed captions in all its reels."
msgstr "у всіх бобінах відсутній звук."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:675
+#: src/lib/dcp_content.cc:674
#, fuzzy
msgid "it does not have open subtitles in all its reels."
msgstr "у всіх бобінах відсутні субтитри."
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgid "it overlaps other audio content; remove the other content."
msgstr "перекриває інший аудіо-контент; приберіть інший аудіо-контент."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:686
+#: src/lib/dcp_content.cc:685
#, fuzzy
msgid "it overlaps other text content; remove the other content."
msgstr "перекриває інший відео-контент; приберіть інший відео-контент."
@@ -1705,7 +1705,7 @@ msgid "its video frame size differs from the film's."
msgstr "розмір кадру відео у проекті відрізняється вид розміру відео DCP."
#. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
-#: src/lib/util.cc:191
+#: src/lib/util.cc:194
msgid "m"
msgstr "м"
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgid "name"
msgstr "назва"
#. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
-#: src/lib/util.cc:201
+#: src/lib/util.cc:204
msgid "s"
msgstr "с"
diff --git a/src/lib/po/zh_CN.po b/src/lib/po/zh_CN.po
index 6f233fe02..4656ff410 100644
--- a/src/lib/po/zh_CN.po
+++ b/src/lib/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-05 20:13+0800\n"
"Last-Translator: Hanyuan\n"
"Language-Team: Hanyuan\n"
@@ -68,11 +68,11 @@ msgstr " (%.2f:1)"
#. / TRANSLATORS: the %1 in this string will be filled in with a day of the week
#. / to say what day a job will finish.
-#: src/lib/job.cc:452
+#: src/lib/job.cc:458
msgid " on %1"
msgstr " on %1"
-#: src/lib/config.cc:1148
+#: src/lib/config.cc:1158
msgid ""
"$CPL_NAME\n"
"\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
"长度: $LENGTH\n"
"大小: $SIZE\n"
-#: src/lib/config.cc:1126
+#: src/lib/config.cc:1136
msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
msgstr ""
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "3D 降噪"
msgid "; %.1f fps"
msgstr "; %.1f fps"
-#: src/lib/job.cc:457
+#: src/lib/job.cc:463
msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
msgstr "; 剩余 %1 ; 完成于 %2%3"
@@ -280,19 +280,19 @@ msgstr "BT709"
msgid "Bits per pixel"
msgstr "像素位"
-#: src/lib/util.cc:575
+#: src/lib/util.cc:578
msgid "BsL"
msgstr "左后环绕"
-#: src/lib/util.cc:576
+#: src/lib/util.cc:579
msgid "BsR"
msgstr "右后环绕"
-#: src/lib/util.cc:567
+#: src/lib/util.cc:570
msgid "C"
msgstr "中置"
-#: src/lib/job.cc:466
+#: src/lib/job.cc:472
msgid "Cancelled"
msgstr "取消"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "在 %2不能处理图片格式 %1"
msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
msgstr "不能生成KDM,因为项目没有被加密."
-#: src/lib/util.cc:536
+#: src/lib/util.cc:539
msgid "Centre"
msgstr "居中对齐"
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "无法打开下载的zip文件"
msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)"
msgstr "无法打开下载的zip文件"
-#: src/lib/config.cc:1029
+#: src/lib/config.cc:1039
#, fuzzy
msgid "Could not open file for writing"
msgstr "写入 %1文件失败"
@@ -550,19 +550,19 @@ msgstr "无法开始传输"
msgid "Could not write to remote file (%1)"
msgstr "写入远程文件 (%1)失败!"
-#: src/lib/util.cc:546
+#: src/lib/util.cc:549
msgid "D-BOX primary"
msgstr "一级D-BOX"
-#: src/lib/util.cc:547
+#: src/lib/util.cc:550
msgid "D-BOX secondary"
msgstr "二级D-BOX"
-#: src/lib/util.cc:577
+#: src/lib/util.cc:580
msgid "DBP"
msgstr "一级D-BOX通道"
-#: src/lib/util.cc:578
+#: src/lib/util.cc:581
msgid "DBS"
msgstr "DBS"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgid ""
"DCP-o-matic no longer supports the `%1' filter, so it has been turned off."
msgstr "不支持的格式`%1'。"
-#: src/lib/config.cc:363 src/lib/config.cc:1123
+#: src/lib/config.cc:364 src/lib/config.cc:1133
msgid "DCP-o-matic notification"
msgstr ""
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr ""
msgid "De-interlacing"
msgstr "去除隔行"
-#: src/lib/config.cc:1111
+#: src/lib/config.cc:1121
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "编码中"
msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
msgstr "字幕文件错误: 执行为 %1 实际要求为%2"
-#: src/lib/job.cc:464
+#: src/lib/job.cc:470
msgid "Error: %1"
msgstr "错误: (%1)"
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "定位长度"
msgid "Frame rate"
msgstr "帧率"
-#: src/lib/util.cc:876
+#: src/lib/util.cc:879
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
@@ -783,11 +783,11 @@ msgstr "伽玛 2.8 (BT470BG)"
msgid "Gradient debander"
msgstr "梯度"
-#: src/lib/util.cc:571
+#: src/lib/util.cc:574
msgid "HI"
msgstr "听力障碍"
-#: src/lib/util.cc:540
+#: src/lib/util.cc:543
msgid "Hearing impaired"
msgstr "听力障碍"
@@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "IEC61966-2-4"
msgid "If you do use 25fps you should change your DCP standard to SMPTE."
msgstr ""
-#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:197 src/lib/job.cc:207
+#: src/lib/job.cc:147 src/lib/job.cc:203 src/lib/job.cc:213
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr "未知错误."
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "未知错误."
msgid "JEDEC P22"
msgstr ""
-#: src/lib/config.cc:353 src/lib/config.cc:1108
+#: src/lib/config.cc:354 src/lib/config.cc:1118
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
msgstr "发行KDM: $CPL_NAME"
@@ -840,27 +840,27 @@ msgstr ""
msgid "Kernel deinterlacer"
msgstr "隔行扫描"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:565
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:203 src/lib/util.cc:568
msgid "L"
msgstr "左声道"
-#: src/lib/util.cc:573
+#: src/lib/util.cc:576
msgid "Lc"
msgstr "左中"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:534
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:537
msgid "Left"
msgstr "左声道"
-#: src/lib/util.cc:542
+#: src/lib/util.cc:545
msgid "Left centre"
msgstr "左中"
-#: src/lib/util.cc:544
+#: src/lib/util.cc:547
msgid "Left rear surround"
msgstr "左后环绕"
-#: src/lib/util.cc:538
+#: src/lib/util.cc:541
msgid "Left surround"
msgstr "左环绕"
@@ -868,11 +868,11 @@ msgstr "左环绕"
msgid "Length"
msgstr "长度"
-#: src/lib/util.cc:568
+#: src/lib/util.cc:571
msgid "Lfe"
msgstr "次低"
-#: src/lib/util.cc:537
+#: src/lib/util.cc:540
msgid "Lfe (sub)"
msgstr "次低(重低音)"
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "对数 (范围 100:1)"
msgid "Logarithmic (316:1 range)"
msgstr "对数 (范围 316:1)"
-#: src/lib/util.cc:569
+#: src/lib/util.cc:572
msgid "Ls"
msgstr "左环绕"
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "DCP中的视频分辨率不匹配"
msgid "Missing required setting %1"
msgstr "缺少必需的设置%1"
-#: src/lib/util.cc:868
+#: src/lib/util.cc:871
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
@@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "降噪"
msgid "None"
msgstr "无"
-#: src/lib/job.cc:462
+#: src/lib/job.cc:468
msgid "OK (ran for %1)"
msgstr "确认 (运行 %1)"
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "小波降噪"
msgid "P3"
msgstr "P3"
-#: src/lib/util.h:57
+#: src/lib/util.h:58
msgid ""
"Please report this problem by using Help -> Report a problem or via email to "
"carl@dcpomatic.com"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "程序内部错误 %1:%2 %3"
msgid "Public Service Announcement"
msgstr "公共服务或公告"
-#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:566
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:207 src/lib/util.cc:569
msgid "R"
msgstr "右声道"
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
msgid "Rating"
msgstr "分级"
-#: src/lib/util.cc:574
+#: src/lib/util.cc:577
msgid "Rc"
msgstr "右中"
@@ -1057,19 +1057,19 @@ msgstr "Rec. 601"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:535
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:538
msgid "Right"
msgstr "右声道"
-#: src/lib/util.cc:543
+#: src/lib/util.cc:546
msgid "Right centre"
msgstr "右中"
-#: src/lib/util.cc:545
+#: src/lib/util.cc:548
msgid "Right rear surround"
msgstr "右后环绕"
-#: src/lib/util.cc:539
+#: src/lib/util.cc:542
msgid "Right surround"
msgstr "右环绕"
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr ""
msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:570
+#: src/lib/util.cc:573
msgid "Rs"
msgstr "右环绕"
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
msgid "SSH error (%1)"
msgstr "SSH错误 (%1)"
-#: src/lib/util.cc:878
+#: src/lib/util.cc:881
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "立体声到5.1,混音器A"
msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
msgstr "立体声到5.1,混音器B"
-#: src/lib/util.cc:866
+#: src/lib/util.cc:869
msgid "Sunday"
msgstr "星期日/天"
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid ""
"create a new Film, re-add your content and set it up again. Sorry!"
msgstr "不支持老版本创建的工程文件!"
-#: src/lib/util.cc:874
+#: src/lib/util.cc:877
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "转码 %1"
msgid "Transitional"
msgstr "过渡片"
-#: src/lib/util.cc:870
+#: src/lib/util.cc:873
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "意外的ZIP文件的内容"
msgid "Unexpected image type received by server"
msgstr "服务器接收到意外的图像类型"
-#: src/lib/job.cc:206
+#: src/lib/job.cc:212
msgid "Unknown error"
msgstr "未知错误"
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "未指定"
msgid "Untitled"
msgstr "无标题"
-#: src/lib/util.cc:548 src/lib/util.cc:549
+#: src/lib/util.cc:551 src/lib/util.cc:552
msgid "Unused"
msgstr "未使用"
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "左混"
msgid "Upmix R"
msgstr "右混"
-#: src/lib/util.cc:572
+#: src/lib/util.cc:575
msgid "VI"
msgstr "视力障碍"
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr ""
msgid "Vertical flip"
msgstr ""
-#: src/lib/util.cc:541
+#: src/lib/util.cc:544
msgid "Visually impaired"
msgstr "视力障碍"
@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "请稍候"
msgid "Weave filter"
msgstr "胶转磁滤镜"
-#: src/lib/util.cc:872
+#: src/lib/util.cc:875
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgid ""
"audio content."
msgstr "您的音频增益过大 (在%1),请降低音频增益。"
-#: src/lib/config.cc:312
+#: src/lib/config.cc:313
msgid ""
"Your default container is not valid and has been changed to Flat (1.85:1)"
msgstr "默认设置的容器不可用,已被替换为Flat (1.85:1)"
@@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr "打包类型"
msgid "copying %1"
msgstr "复制中... %1"
-#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:142
+#: src/lib/ffmpeg.cc:135 src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:153
msgid "could not find stream information"
msgstr "找不到流信息"
@@ -1582,18 +1582,18 @@ msgid "frames per second"
msgstr "每秒帧数"
#. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
-#: src/lib/util.cc:182
+#: src/lib/util.cc:185
msgid "h"
msgstr "时"
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:680
+#: src/lib/dcp_content.cc:679
#, fuzzy
msgid "it does not have closed captions in all its reels."
msgstr "该DCP的所有分卷无声音。"
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:675
+#: src/lib/dcp_content.cc:674
#, fuzzy
msgid "it does not have open subtitles in all its reels."
msgstr "该DCP的所有分卷无字幕。"
@@ -1641,7 +1641,7 @@ msgid "it overlaps other audio content; remove the other content."
msgstr "音频文件重复,请删除重复项."
#. / TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
-#: src/lib/dcp_content.cc:686
+#: src/lib/dcp_content.cc:685
#, fuzzy
msgid "it overlaps other text content; remove the other content."
msgstr "视频文件重复,请删除重复项."
@@ -1667,7 +1667,7 @@ msgid "its video frame size differs from the film's."
msgstr "视频帧大小与DCP不一致。"
#. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
-#: src/lib/util.cc:191
+#: src/lib/util.cc:194
msgid "m"
msgstr "分"
@@ -1680,7 +1680,7 @@ msgid "name"
msgstr "名字"
#. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
-#: src/lib/util.cc:201
+#: src/lib/util.cc:204
msgid "s"
msgstr "秒"
diff --git a/src/tools/po/cs_CZ.po b/src/tools/po/cs_CZ.po
index ec7518b53..75448fed7 100644
--- a/src/tools/po/cs_CZ.po
+++ b/src/tools/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-28 11:47+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Begeni <begeni@razdva.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -32,15 +32,15 @@ msgstr "%d KDMs zapsat do %s"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Přidat film…\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
msgid "&Add KDM..."
msgstr "&Přidat KDM…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Přidat OV…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
msgid "&Close"
msgstr "&Zavřít"
@@ -53,22 +53,22 @@ msgid "&Content"
msgstr "&Obsah"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509
msgid "&Edit"
msgstr "&Upravit"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
msgid "&Exit"
msgstr "&Konec"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507
msgid "&File"
msgstr "&Soubor"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
@@ -80,19 +80,19 @@ msgstr "&Práce"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Vytvořit DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Otevřít…\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Nastavení…\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463
msgid "&Quit"
msgstr "&Ukončit"
@@ -105,28 +105,38 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Odeslat DCP do TMS"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:511
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512
msgid "&Tools"
msgstr "&Nástroje"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:511
msgid "&View"
msgstr "&Zobrazit"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
msgid "About"
msgstr "O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:501
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "O DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "Přidat…"
+
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
msgid "Add Film..."
msgstr "Přidat film..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Add content"
+msgstr "Načítání obsahu"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
msgid "Add folder..."
msgstr "Přidat složku…"
@@ -135,8 +145,8 @@ msgstr "Přidat složku…"
msgid "Add..."
msgstr "Přidat…"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1589 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -145,8 +155,8 @@ msgstr ""
"Vyskytl se problém: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -155,13 +165,14 @@ msgstr ""
"Vyskytl se problém: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:338
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr "Došlo k neznámé chybě na serveru DCP-o-matic."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090
+#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1603
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Vyskytl se neznámy problém"
@@ -178,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Chybné nastavení pro %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -186,7 +197,7 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "CPL obsah není enkryptovaný."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:497
msgid "Check for updates"
msgstr "Zkontrolovat aktualizace"
@@ -194,7 +205,7 @@ msgstr "Zkontrolovat aktualizace"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Zavřít bez uložení filmu"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:487
msgid "Closed captions..."
msgstr "Skryté tytulky…"
@@ -220,15 +231,15 @@ msgstr "Konvertor nebyl nalezen."
msgid "Could not find player."
msgstr "Nemohu najít přehrávač."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1027
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_player.cc:1044
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "Nezle načíst DCP %1."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Nelze načíst KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Nelze načíst DCP z %s"
@@ -237,7 +248,7 @@ msgstr "Nelze načíst DCP z %s"
msgid "Could not load film %1"
msgstr "Nelze načíst film %1"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1514
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Nelze načíst film %1 (%2)"
@@ -250,6 +261,15 @@ msgstr "Nemohu vytvořit DCP."
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Nemohu otevřít film na %s."
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr ""
+"Nelze číst soubor jako KDM. Možná je špatně formátovaný, nebo to vůbec není "
+"KDM."
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
@@ -281,14 +301,14 @@ msgid ""
msgstr "Nemohu zapsat do souboru kina %s. Vaše změny nebudou uloženy."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Nemohu zapsat do konfiguračního souboru %s. Vaše změny nebudou uloženy."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:825
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr "Nemohu zapsat do konfiguračního souboru. Vaše změny nebudou uloženy."
@@ -296,8 +316,13 @@ msgstr "Nemohu zapsat do konfiguračního souboru. Vaše změny nebudou uloženy
msgid "Create KDMs"
msgstr "Vytvořit KDMs"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1489
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "DCP"
+msgstr "CPL"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1455
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1493
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -305,25 +330,31 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "DCP-o-matic konvertor"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Encode Server"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:565 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic KDM Creator"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:120 src/tools/dcpomatic_player.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:973
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:990
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic přehrávač"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1042
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1059
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "DCP-o-matic přehrávač nelze spustit."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:618
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "DCP-o-matic přehrávač"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr "DCP-o-matic přehrávač nelze spustit."
@@ -331,18 +362,22 @@ msgstr "DCP-o-matic přehrávač nelze spustit."
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Dekódovat v plném rozlišení"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Dekódovat v polovičním rozlišení"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Dekódovat ve čtvrtinovém rozlišení"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107
+msgid "Disable timeline"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:740
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
@@ -356,7 +391,11 @@ msgstr "Nezavírejte"
msgid "Don't duplicate"
msgstr "Neduplikujte"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:483
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Dvojitá obrazovka\tShift+F11"
@@ -376,10 +415,18 @@ msgstr "Duplikovat bez uložení filmu"
msgid "Duplicate..."
msgstr "Duplikovat…"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "E-cinema"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Enkódovací servery…"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1252
msgid "Export...\tCtrl-E"
msgstr "Export…\tCtrl-E"
@@ -395,11 +442,15 @@ msgstr "Soubor %s již existuje. Chcete soubor přepsat?"
msgid "Film changed"
msgstr "Film byl změněn"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:150
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:153
msgid "Frames per second"
msgstr "Snímků za sekundu"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:481
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Na celou obrazovku\tF11"
@@ -412,7 +463,11 @@ msgstr "Nápověda\tCtrl-H"
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:353 src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135
+msgid "Load playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
msgid "Loading content"
msgstr "Načítání obsahu"
@@ -432,6 +487,14 @@ msgstr "Vytvořit DKDM pro DCP-o-matic..."
msgid "Manage templates..."
msgstr "Správa šablon..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:494
msgid "New Film"
msgstr "Nový film"
@@ -456,12 +519,12 @@ msgstr "Vložit nastavení…\tCtrl-V"
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133
msgid "Remove"
msgstr "Vyjmout"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:504
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
msgid "Report a problem..."
msgstr "Nahlásit problém..."
@@ -499,6 +562,10 @@ msgstr "Uložit film a zavřít"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Uložit film a duplikovat"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+msgid "Save playlist"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1243
msgid "Scale to fit &height"
msgstr "Přizpůsobit na &výšku"
@@ -511,11 +578,11 @@ msgstr "Přizpůsobit na &šířku"
msgid "Screens"
msgstr "Obrazovky"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:522
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Vybrat DCP k otevření"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Vybrat DCP k otevření jako OV"
@@ -523,7 +590,7 @@ msgstr "Vybrat DCP k otevření jako OV"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Vybrat DKDM soubor"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
msgid "Select KDM"
msgstr "Vybrat KDM"
@@ -531,6 +598,11 @@ msgstr "Vybrat KDM"
msgid "Select film to open"
msgstr "Vybrat film k otevření"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299
+#, fuzzy
+msgid "Select playlist file"
+msgstr "Vybrat DKDM soubor"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Poslat KDM emailem"
@@ -539,10 +611,22 @@ msgstr "Poslat KDM emailem"
msgid "Send translations..."
msgstr "Odeslat překlady…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Nastavit rozlišení dekódování tak, aby odpovídalo zobrazení"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106
+msgid "Skippable"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309
+msgid "Some content in this playlist was not found."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
+msgid "Stop after play"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:710
#, c-format
msgid ""
@@ -565,7 +649,7 @@ msgstr ""
"DCP pro tento film bude zabírat alespoň %.1f GB a disk, který momentálně "
"používáte má jen %.1f GB dostupných. Chcete pokračovat?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:804
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný."
@@ -579,13 +663,13 @@ msgstr ""
"DCP pro tento film bude zabírat alespoň %.1f GB a disk, který momentálně "
"používáte má jen %.1f GB dostupných. Chcete tento film přidat do fronty?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "KDM v tuto chvíli neumožňuje přehrávání tohoto obsahu."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1636 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -593,15 +677,15 @@ msgstr ""
"Existující konfigurace se nepodařilo načíst. Místo toho budou použity "
"výchozí hodnoty. To může chvíli trvat."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266
msgid "The lock file is not present."
msgstr "Soubor zámku není k dispozici."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:232 src/tools/dcpomatic_player.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262
msgid "The required display devices are not connected correctly."
msgstr "Požadovaná zobrazovací zařízení nejsou správně připojena."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:806
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Žádné nové verze DCP-o-matic nejsou dostupné."
@@ -622,15 +706,23 @@ msgstr ""
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr "Zkuste odebrat znaky% s z názvu složky."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Nedokončené úlohy"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495
msgid "Verify DCP"
msgstr "Ověřit DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
msgid "Verifying DCP"
msgstr "Ověření DCP"
@@ -638,6 +730,10 @@ msgstr "Ověření DCP"
msgid "Video waveform..."
msgstr "Analýza videa..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:859
#, c-format
msgid ""
@@ -674,7 +770,7 @@ msgstr ""
"size=“larger”>ZAZÁLOHOVÁNY</span> pokud chcete vytvořit KDM pro tento film."
#: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 src/tools/dcpomatic_player.cc:557
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/da_DK.po b/src/tools/po/da_DK.po
index 07cda91e4..02b83dbaf 100644
--- a/src/tools/po/da_DK.po
+++ b/src/tools/po/da_DK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 21:53+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -33,17 +33,17 @@ msgstr "%d KDMer skrevet til %s"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Tilføj film...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
#, fuzzy
msgid "&Add KDM..."
msgstr "Tilføj film..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
#, fuzzy
msgid "&Add OV..."
msgstr "Tilføj film..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -57,22 +57,22 @@ msgid "&Content"
msgstr "&Indhold"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509
msgid "&Edit"
msgstr "&Rediger"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
msgid "&Exit"
msgstr "&Afslut"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507
msgid "&File"
msgstr "&Fil"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513
msgid "&Help"
msgstr "&Hjælp"
@@ -84,19 +84,19 @@ msgstr "&Job"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Fremstil DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Åbn...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Indstillinger...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463
msgid "&Quit"
msgstr "&Afslut"
@@ -109,28 +109,38 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Send DCP til TMS"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:511
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512
msgid "&Tools"
msgstr "&Værktøjer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:511
msgid "&View"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
msgid "About"
msgstr "Om"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:501
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Om DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "Tilføj..."
+
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
msgid "Add Film..."
msgstr "Tilføj film..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Add content"
+msgstr "&Indhold"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
msgid "Add folder..."
msgstr "Tilføj folder..."
@@ -139,8 +149,8 @@ msgstr "Tilføj folder..."
msgid "Add..."
msgstr "Tilføj..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1589 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -149,8 +159,8 @@ msgstr ""
"Der opstod en fejl: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -159,13 +169,14 @@ msgstr ""
"Der opstod en fejl: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:338
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr "En ukendt fejl er opstået i DCP-o-matic serveren."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090
+#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1603
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Der er sket en uhåndteret fejl."
@@ -182,7 +193,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Forkert indstilling af %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -190,7 +201,7 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "CPL'ens indhold er ikke krypteret."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:497
msgid "Check for updates"
msgstr "Søg efter opdateringer"
@@ -198,7 +209,7 @@ msgstr "Søg efter opdateringer"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Afslut uden at gemme film"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:487
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
@@ -225,17 +236,17 @@ msgstr "Kunne ikke finde batch konverteringsprogram."
msgid "Could not find player."
msgstr "Kunne ikke finde batch konverteringsprogram."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1027
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_player.cc:1044
#, fuzzy
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "Kunne ikke danne DCP: %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
#, fuzzy
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Kunne ikke vise DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Kunne ikke danne DCP: %s."
@@ -245,7 +256,7 @@ msgstr "Kunne ikke danne DCP: %s."
msgid "Could not load film %1"
msgstr "Kunne ikke indlæse film %1 (%2)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1514
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Kunne ikke indlæse film %1 (%2)"
@@ -259,6 +270,17 @@ msgstr "Kunne ikke danne DCP: %s."
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Kunne ikke indlæse film ved %s"
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr ""
+"Kunne ikke genkende filen som en KDM. Måske er der fejl i formatet, eller "
+"også er den ikke en KDM.\n"
+"\n"
+"%s"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436
#, fuzzy
msgid ""
@@ -297,14 +319,14 @@ msgstr ""
"Kunne ikke skrive til cinemas filen i %s. Dine ændringer er ikke blevet gemt."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Kunne ikke skrive til config filen i %s. Dine ændringer er ikke blevet gemt."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:825
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
#, fuzzy
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -314,8 +336,13 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Dan KDMer"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1489
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "DCP"
+msgstr "CPL"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1455
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1493
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -323,27 +350,33 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "DCP-o-matic Batch Konverter"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Kodningsserver"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:565 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic KDM Generator"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:120 src/tools/dcpomatic_player.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:973
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:990
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1042
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1059
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "Kunne ikke få forbindelse til DCP-o-matic-serveren."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:618
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "DCP-o-matic"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -352,18 +385,22 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
msgid "Decode at full resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
msgid "Decode at half resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107
+msgid "Disable timeline"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:740
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
@@ -377,7 +414,11 @@ msgstr "Luk ikke"
msgid "Don't duplicate"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:483
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -397,10 +438,18 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate..."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "E-cinema"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Kodnings-servere..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1252
msgid "Export...\tCtrl-E"
msgstr "Eksporter...\tCtrl-E"
@@ -416,11 +465,15 @@ msgstr "Filen %s eksisterer allerede. Vil du overskrive den?"
msgid "Film changed"
msgstr "Film ændret"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:150
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:153
msgid "Frames per second"
msgstr "Billeder pr. sekund"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:481
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -433,7 +486,11 @@ msgstr "Tips..."
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:353 src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135
+msgid "Load playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
msgid "Loading content"
msgstr ""
@@ -453,6 +510,14 @@ msgstr "Dan DKDM til DCP-o-matic..."
msgid "Manage templates..."
msgstr "Håndter skabeloner..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:494
msgid "New Film"
msgstr "Ny film"
@@ -478,12 +543,12 @@ msgstr "Tips...\tCtrl-H"
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:504
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
msgid "Report a problem..."
msgstr "Rapporter et problem..."
@@ -521,6 +586,10 @@ msgstr "Gem film og luk"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+msgid "Save playlist"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1243
msgid "Scale to fit &height"
msgstr "Skaler til &højde"
@@ -533,12 +602,12 @@ msgstr "Skaler til &bredde"
msgid "Screens"
msgstr "Sale"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:522
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Vælg film der skal åbnes"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Vælg film der skal åbnes"
@@ -547,7 +616,7 @@ msgstr "Vælg film der skal åbnes"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Vælg DKDM fil"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
#, fuzzy
msgid "Select KDM"
msgstr "Vælg DKDM fil"
@@ -556,6 +625,11 @@ msgstr "Vælg DKDM fil"
msgid "Select film to open"
msgstr "Vælg film der skal åbnes"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299
+#, fuzzy
+msgid "Select playlist file"
+msgstr "Vælg DKDM fil"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Send KDM emails"
@@ -564,10 +638,22 @@ msgstr "Send KDM emails"
msgid "Send translations..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106
+msgid "Skippable"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309
+msgid "Some content in this playlist was not found."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
+msgid "Stop after play"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -590,7 +676,7 @@ msgstr ""
"DCP'en til denne film kommer til at fylde ca. %.1f GB, og disken du bruger "
"har kun %.1f GB til rådighed. Vil du fortsætte alligevel?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:804
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "Kunne ikke få forbindelse til DCP-o-matic-serveren."
@@ -604,13 +690,13 @@ msgstr ""
"DCP'en til denne film kommer til at fylde ca. %.1f GB, og disken du bruger "
"har kun %.1f GB til rådighed. Vil du fortsætte alligevel?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1636 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -618,15 +704,15 @@ msgstr ""
"Kunne ikke indlæse indstillingerne og benytter i stedet "
"standardindstillingerne. Det kan tage et lille stykke tid at klargøre."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266
msgid "The lock file is not present."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:232 src/tools/dcpomatic_player.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262
msgid "The required display devices are not connected correctly."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:806
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Der er ingen nye versioner af DCP-o-matic tilgængelig."
@@ -648,15 +734,23 @@ msgstr ""
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Uafsluttede jobs"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
msgid "Verifying DCP"
msgstr ""
@@ -664,6 +758,10 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Video bølgeform..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:859
#, c-format
msgid ""
@@ -701,7 +799,7 @@ msgstr ""
"af disse filer, hvis du vil generere KDMer til denne film."
#: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 src/tools/dcpomatic_player.cc:557
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/de_DE.po b/src/tools/po/de_DE.po
index 3c950f63f..93d8b6124 100644
--- a/src/tools/po/de_DE.po
+++ b/src/tools/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-06 23:22+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: DCP-o-matic <carl@dcpomatic.com>\n"
@@ -32,15 +32,15 @@ msgstr "%d KDMs geschrieben nach %s"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Projekt hinzufügen...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
msgid "&Add KDM..."
msgstr "&(D)KDM hinzufügen..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
msgid "&Add OV..."
msgstr "&OV zu geladenem VF hinzufügen..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
msgid "&Close"
msgstr "&Schließen"
@@ -54,22 +54,22 @@ msgid "&Content"
msgstr "&Schnellskalierung..."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509
msgid "&Edit"
msgstr "&Bearbeiten"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
msgid "&Exit"
msgstr "&Ende"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
@@ -81,19 +81,19 @@ msgstr "&Aufgaben"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&DCP erstellen\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Öffnen...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Einstellungen...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463
msgid "&Quit"
msgstr "&Beenden"
@@ -106,28 +106,38 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&DCP an TMS senden"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:511
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512
msgid "&Tools"
msgstr "&Werkzeuge"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:511
msgid "&View"
msgstr "&Darstellung"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
msgid "About"
msgstr "Über"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:501
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Über DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen..."
+
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
msgid "Add Film..."
msgstr "Projekt hinzufügen..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Add content"
+msgstr "Lade DCP..."
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
msgid "Add folder..."
msgstr "Ordner hinzufügen..."
@@ -136,8 +146,8 @@ msgstr "Ordner hinzufügen..."
msgid "Add..."
msgstr "Hinzufügen..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1589 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -146,8 +156,8 @@ msgstr ""
"Ein Fehler ist aufgetreten: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -156,13 +166,14 @@ msgstr ""
"Ein Fehler ist aufgetreten: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:338
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist beim J2C Kodierungsserver aufgetreten."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090
+#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1603
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten."
@@ -180,7 +191,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Falscher Parameter für %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -190,7 +201,7 @@ msgstr ""
"Medien der CPL sind bei der DCP-Erstellung nicht verschlüsselt worden. Nur "
"für verschlüsselte CPLs können KDMs erstellt werden."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:497
msgid "Check for updates"
msgstr "Auf Updates überprüfen..."
@@ -198,7 +209,7 @@ msgstr "Auf Updates überprüfen..."
msgid "Close without saving film"
msgstr "Schließen ohne speichern"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:487
msgid "Closed captions..."
msgstr "Closed Captions (CCAP) monitor…"
@@ -226,15 +237,15 @@ msgstr "Batchkonverter nicht gestartet!?"
msgid "Could not find player."
msgstr "Konnte den Player nicht starten!?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1027
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_player.cc:1044
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "DCP %1 konnte nicht geladen werden."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Konnte KDM nicht laden."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Konnte kein DCP aus %s laden"
@@ -243,7 +254,7 @@ msgstr "Konnte kein DCP aus %s laden"
msgid "Could not load film %1"
msgstr "Projektdatei %1 konnte nicht geladen werden"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1514
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Film %1 (%2) konnte nicht geladen werden"
@@ -256,6 +267,15 @@ msgstr "Konnte DCP nicht erstellen."
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Konnte Projektdatei %s nicht laden"
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr ""
+"Konnte diese Datei nicht als KDM erkennen. Möglicherweise ist sie fehlerhaft "
+"formatiert, gepackt (ZIP), oder schlicht keine KDM."
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
@@ -289,7 +309,7 @@ msgstr ""
"wurden nicht gespeichert."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -297,7 +317,7 @@ msgstr ""
"Konnte nicht in die Konfigurationsdatei schreiben (%s). Ihre Änderungen "
"wurden nicht gespeichert."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:825
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Konnte nicht in die Konfigurationsdatei schreiben (%s). Ihre Änderungen "
@@ -307,8 +327,13 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Erzeuge KDM(s)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1489
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "DCP"
+msgstr "CPL"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1455
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1493
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -316,25 +341,31 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "DCP-o-matic Stapelkonvertierung"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic J2C Kodierungsserver"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:565 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic KDM Verwaltung"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:120 src/tools/dcpomatic_player.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:973
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:990
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic Player"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1042
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1059
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "DCP-o-matic Player konnte nicht gestartet werden."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:618
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "DCP-o-matic Player"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr "DCP-o-matic konnte nicht gestartet werden"
@@ -342,18 +373,22 @@ msgstr "DCP-o-matic konnte nicht gestartet werden"
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Dekordiere bei voller Auflösung"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Dekodiere bei halber Auflösung"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Dekordiere bei Viertel-Auflösung"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107
+msgid "Disable timeline"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:740
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
@@ -367,7 +402,11 @@ msgstr "Nicht schließen"
msgid "Don't duplicate"
msgstr "Nicht duplizieren"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:483
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Zweischirmbetrieb\tShift+F11"
@@ -389,10 +428,18 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate..."
msgstr "Projekt Duplizieren..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "E-cinema"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Encoding Server..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1252
msgid "Export...\tCtrl-E"
msgstr "&Exportieren...\tCtrl-E"
@@ -408,11 +455,15 @@ msgstr "Die Datei %s existiert bereits. Überschreiben ?"
msgid "Film changed"
msgstr "Projektdaten geändert!"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:150
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:153
msgid "Frames per second"
msgstr "Bilder pro Sekunde"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:481
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Vollbild\tF11"
@@ -427,7 +478,11 @@ msgstr ""
"Zeitfenster beim Empfänger (nach UTC/GMT Offset/Zeitzone in "
"Kinoeigenschaften!)"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:353 src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135
+msgid "Load playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
msgid "Loading content"
msgstr "Lade DCP..."
@@ -447,6 +502,14 @@ msgstr "DKDM für DCP-o-matic erzeugen..."
msgid "Manage templates..."
msgstr "Projektvorlagen verwalten…"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:494
msgid "New Film"
msgstr "Neues Projekt"
@@ -471,12 +534,12 @@ msgstr "Inhaltseinstellungen einfügen...\tCtrl-V"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:504
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
msgid "Report a problem..."
msgstr "Problembericht senden..."
@@ -514,6 +577,10 @@ msgstr "Speichern und schließen"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Speichern und Projekt duplizieren"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+msgid "Save playlist"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1243
msgid "Scale to fit &height"
msgstr "Container vertikal füllen (evtl. Verzerrung und seitlicher Beschnitt!)"
@@ -527,11 +594,11 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr "Stammdaten Kinos und Leinwände"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:522
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
msgid "Select DCP to open"
msgstr "DCP Ordner auswählen"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Ordner mit DCP OV auswählen"
@@ -539,7 +606,7 @@ msgstr "Ordner mit DCP OV auswählen"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "DKDM auswählen"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
msgid "Select KDM"
msgstr "(D)KDM auswählen"
@@ -547,6 +614,11 @@ msgstr "(D)KDM auswählen"
msgid "Select film to open"
msgstr "Zu öffnendes Projekt auswählen"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299
+#, fuzzy
+msgid "Select playlist file"
+msgstr "DKDM auswählen"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Sende KDM Emails"
@@ -556,10 +628,22 @@ msgstr "Sende KDM Emails"
msgid "Send translations..."
msgstr "Closed Captions (CCAP) monitor…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Dekodierungs-Auflösung an Displayauflösung anpassen"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106
+msgid "Skippable"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309
+msgid "Some content in this playlist was not found."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
+msgid "Stop after play"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -582,7 +666,7 @@ msgstr ""
"Das DCP für diesen Film wird etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten "
"Laufwerk sind aber nur %.1f Gbyte frei. Möchten Sie trotzdem weitermachen ?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:804
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "Der DCP-o-matic Download Server ist nicht erreichbar."
@@ -596,13 +680,13 @@ msgstr ""
"Das DCP für diesen Film wird etwa %.1f Gbyte groß. Auf dem ausgewählten "
"Laufwerk sind aber nur %.1f Gbyte frei. Möchten Sie trotzdem weitermachen ?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "Das Zeitfenster der KDM für dieses DCP ist ungültig."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1636 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -610,15 +694,15 @@ msgstr ""
"Die Programmeinstellungen konnten nicht geladen werden. Es werden "
"Standardeinstellungen wiederhergestellt. Dies kann etwas länger dauern."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266
msgid "The lock file is not present."
msgstr "Sperrdatei existiert nicht."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:232 src/tools/dcpomatic_player.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262
msgid "The required display devices are not connected correctly."
msgstr "Das gewählte Anzeigegerät ist nicht verbunden."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:806
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Es ist keine neue Version von DCP-o-matic verfügbar."
@@ -642,15 +726,23 @@ msgstr ""
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr "Bitte entfernen Sie die %s Zeichen aus dem Ordnernamen!"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Unerledigte Aufgaben"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495
msgid "Verify DCP"
msgstr "DCP Integrität prüfen"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
msgid "Verifying DCP"
msgstr "Prüfe DCP Integrität"
@@ -658,6 +750,10 @@ msgstr "Prüfe DCP Integrität"
msgid "Video waveform..."
msgstr "Video Analyse..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:859
#, c-format
msgid ""
@@ -709,7 +805,7 @@ msgstr ""
"haben! "
#: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 src/tools/dcpomatic_player.cc:557
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/es_ES.po b/src/tools/po/es_ES.po
index b87182237..68f35bd79 100644
--- a/src/tools/po/es_ES.po
+++ b/src/tools/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCPOMATIC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-25 14:35-0600\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -31,15 +31,15 @@ msgstr "%d KDMs guardadas en %s"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Añadir película...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
msgid "&Add KDM..."
msgstr "&Añadir KDM..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Añadir DCP base (OV)..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
msgid "&Close"
msgstr "&Cerrar"
@@ -53,22 +53,22 @@ msgid "&Content"
msgstr "&Contenido"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
msgid "&Exit"
msgstr "&Salir"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507
msgid "&File"
msgstr "&Archivo"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513
msgid "&Help"
msgstr "&Ayuda"
@@ -80,19 +80,19 @@ msgstr "&Tareas"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Crear DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Abrir...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferencias...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463
msgid "&Quit"
msgstr "&Salir"
@@ -105,28 +105,38 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Enviar DCP al TMS"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:511
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512
msgid "&Tools"
msgstr "&Herramientas"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:511
msgid "&View"
msgstr "&Ver"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:501
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Acerca de DVD-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir..."
+
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
msgid "Add Film..."
msgstr "Añadir película..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Add content"
+msgstr "Cargando DCP"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
msgid "Add folder..."
msgstr "Añadir carpeta..."
@@ -135,8 +145,8 @@ msgstr "Añadir carpeta..."
msgid "Add..."
msgstr "Añadir..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1589 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -145,8 +155,8 @@ msgstr ""
"Ha ocurrido una excepción: %s (%s).\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -155,13 +165,14 @@ msgstr ""
"Ha ocurrido un error desconocido: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:338
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr "Un error desconocido ha ocurrido en el servidor de DCP-o-matic."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090
+#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1603
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido."
@@ -178,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Configuración errónea para %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -186,7 +197,7 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "El contenido del CPL no está encriptado."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:497
msgid "Check for updates"
msgstr "Buscar actualizaciones"
@@ -194,7 +205,7 @@ msgstr "Buscar actualizaciones"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Cerrar sin guardar la película"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:487
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
@@ -223,15 +234,15 @@ msgstr "No se puedo encontrar el convertidor por lotes."
msgid "Could not find player."
msgstr "No se puedo encontrar el convertidor por lotes."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1027
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_player.cc:1044
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "No se pudo cargar el DCP %1."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
msgid "Could not load KDM."
msgstr "No se pudo cargar la KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
@@ -240,7 +251,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not load film %1"
msgstr "No se pudo cargar la película %1"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1514
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "No se pudo cargar la película %s (%s)"
@@ -253,6 +264,15 @@ msgstr "No se pudo crear el DCP."
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "No se pudo abrir la película en %s"
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr ""
+"No se pudo leer el archivo como una KDM. Tal vez está mal formateado, o no "
+"es un KDM en absoluto."
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
@@ -286,7 +306,7 @@ msgstr ""
"salvado."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -294,7 +314,7 @@ msgstr ""
"No se pudo escribir en el archivo de configuración %s. Los cambios no se "
"han salvado."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:825
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
#, fuzzy
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -305,8 +325,13 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Crear KDMs"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1489
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "DCP"
+msgstr "CPL"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1455
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1493
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -314,25 +339,31 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "Convertidor por lotes DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "Servidor de codificación DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:565 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "Generador de KDM DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:120 src/tools/dcpomatic_player.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:973
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:990
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "Reproductor DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1042
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1059
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "No puedo iniciarse el reproductor DCP-o-matic."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:618
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "Reproductor DCP-o-matic"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr "DCP-o-matic no pudo iniciarse"
@@ -340,18 +371,22 @@ msgstr "DCP-o-matic no pudo iniciarse"
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Decodificar en resolución completa"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Descodificar en media resolución"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Decodificar a un cuarto de la resolución"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107
+msgid "Disable timeline"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:740
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
@@ -365,7 +400,11 @@ msgstr "No cerrar"
msgid "Don't duplicate"
msgstr "No duplicar"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:483
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -385,10 +424,18 @@ msgstr "Duplicar sin guardar la película"
msgid "Duplicate..."
msgstr "Duplicar..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "E-cinema"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Servidores de codificación..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1252
msgid "Export...\tCtrl-E"
msgstr "Exportar…\tCtrl-E"
@@ -404,11 +451,15 @@ msgstr "El fichero %s ya existe. ¿Quiere sobreescribirlo?"
msgid "Film changed"
msgstr "Película cambiada"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:150
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:153
msgid "Frames per second"
msgstr "Imágenes por segundo"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:481
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -421,7 +472,11 @@ msgstr "Pistas…"
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Tiempo"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:353 src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135
+msgid "Load playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
#, fuzzy
msgid "Loading content"
msgstr "Cargando DCP"
@@ -442,6 +497,14 @@ msgstr "Producir un DKDM para DCP-o-matic..."
msgid "Manage templates..."
msgstr "Gestionar plantillas…"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:494
msgid "New Film"
msgstr "Nueva película"
@@ -466,12 +529,12 @@ msgstr "Pegar configuración…\tCtrl-V"
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:504
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
msgid "Report a problem..."
msgstr "Comunicar un problema…"
@@ -509,6 +572,10 @@ msgstr "Guardar la película y cerrar"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Guardar la película y duplicar"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+msgid "Save playlist"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1243
msgid "Scale to fit &height"
msgstr "Redimensionar ajustando &altura"
@@ -521,11 +588,11 @@ msgstr "Redimensionar ajustando &anchura"
msgid "Screens"
msgstr "Pantallas"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:522
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Selecciona el DCP a abrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Selecciona el DCP a abrir como base (OV)"
@@ -533,7 +600,7 @@ msgstr "Selecciona el DCP a abrir como base (OV)"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Selecciona el fichero DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
msgid "Select KDM"
msgstr "Selecciona el KDM"
@@ -541,6 +608,11 @@ msgstr "Selecciona el KDM"
msgid "Select film to open"
msgstr "Selecciona la película a abrir"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299
+#, fuzzy
+msgid "Select playlist file"
+msgstr "Selecciona el fichero DKDM"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Enviar los KDM por email"
@@ -549,10 +621,22 @@ msgstr "Enviar los KDM por email"
msgid "Send translations..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Adaptar la resolución de descodificación a la pantalla"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106
+msgid "Skippable"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309
+msgid "Some content in this playlist was not found."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
+msgid "Stop after play"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -576,7 +660,7 @@ msgstr ""
"seleccionado solo tiene %.1f Gb disponibles. Quieres continuar de todas "
"formas?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:804
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "Imposible conectar con el servidor de descarga de DCP-o-matic."
@@ -591,13 +675,13 @@ msgstr ""
"seleccionado solo tiene %.1f Gb disponibles. Quieres continuar de todas "
"formas?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1636 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -605,15 +689,15 @@ msgstr ""
"La configuración existente no pudo cargarse. Los valores por defecto serán "
"utilizados. Debería ser rápido."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266
msgid "The lock file is not present."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:232 src/tools/dcpomatic_player.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262
msgid "The required display devices are not connected correctly."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:806
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "No hay disponibles nuevas versiones de DCP-o-matic."
@@ -635,15 +719,23 @@ msgstr ""
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Trabajos sin finalizar"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
msgid "Verifying DCP"
msgstr ""
@@ -651,6 +743,10 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Forma de de onda del vídeo…"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:859
#, c-format
msgid ""
@@ -689,7 +785,7 @@ msgstr ""
"SEGURIDAD</span> si quiere hacer KDMs para esta película."
#: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 src/tools/dcpomatic_player.cc:557
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/fi_FI.po b/src/tools/po/fi_FI.po
index b1975218f..a98532c02 100644
--- a/src/tools/po/fi_FI.po
+++ b/src/tools/po/fi_FI.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,15 +31,15 @@ msgstr ""
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
msgid "&Add KDM..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
msgid "&Add OV..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -52,22 +52,22 @@ msgid "&Content"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
msgid "&Exit"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513
msgid "&Help"
msgstr ""
@@ -79,19 +79,19 @@ msgstr ""
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463
msgid "&Quit"
msgstr ""
@@ -104,28 +104,36 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:511
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512
msgid "&Tools"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:511
msgid "&View"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
msgid "About"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:501
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
msgid "Add Film..."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52
+msgid "Add content"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
msgid "Add folder..."
msgstr ""
@@ -134,29 +142,30 @@ msgstr ""
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1589 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:338
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090
+#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1603
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr ""
@@ -171,7 +180,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
msgid "CPL"
msgstr ""
@@ -179,7 +188,7 @@ msgstr ""
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:497
msgid "Check for updates"
msgstr ""
@@ -187,7 +196,7 @@ msgstr ""
msgid "Close without saving film"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:487
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
@@ -213,15 +222,15 @@ msgstr ""
msgid "Could not find player."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1027
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_player.cc:1044
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
msgid "Could not load KDM."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
@@ -230,7 +239,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not load film %1"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1514
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr ""
@@ -243,6 +252,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not open film at %s"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
@@ -272,13 +287,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:825
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -286,8 +301,12 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1489
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1455
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1493
msgid "DCP-o-matic"
msgstr ""
@@ -295,25 +314,30 @@ msgstr ""
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:565 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:120 src/tools/dcpomatic_player.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:973
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:990
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1042
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1059
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:618
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr ""
@@ -321,18 +345,22 @@ msgstr ""
msgid "DKDM"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
msgid "Decode at full resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
msgid "Decode at half resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107
+msgid "Disable timeline"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:740
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
@@ -346,7 +374,11 @@ msgstr ""
msgid "Don't duplicate"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:483
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -366,10 +398,18 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate..."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "E-cinema"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "Encoding servers..."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1252
msgid "Export...\tCtrl-E"
msgstr ""
@@ -385,11 +425,15 @@ msgstr ""
msgid "Film changed"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:150
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:153
msgid "Frames per second"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:481
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -402,7 +446,11 @@ msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:353 src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135
+msgid "Load playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
msgid "Loading content"
msgstr ""
@@ -422,6 +470,14 @@ msgstr ""
msgid "Manage templates..."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:494
msgid "New Film"
msgstr ""
@@ -446,12 +502,12 @@ msgstr ""
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:504
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
msgid "Report a problem..."
msgstr ""
@@ -489,6 +545,10 @@ msgstr ""
msgid "Save film and duplicate"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+msgid "Save playlist"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1243
msgid "Scale to fit &height"
msgstr ""
@@ -501,11 +561,11 @@ msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:522
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
msgid "Select DCP to open"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr ""
@@ -513,7 +573,7 @@ msgstr ""
msgid "Select DKDM file"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
msgid "Select KDM"
msgstr ""
@@ -521,6 +581,10 @@ msgstr ""
msgid "Select film to open"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299
+msgid "Select playlist file"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354
msgid "Send KDM emails"
msgstr ""
@@ -529,10 +593,22 @@ msgstr ""
msgid "Send translations..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106
+msgid "Skippable"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309
+msgid "Some content in this playlist was not found."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
+msgid "Stop after play"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:710
#, c-format
msgid ""
@@ -549,7 +625,7 @@ msgid ""
"using only has %.1f GB available. Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:804
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr ""
@@ -561,27 +637,27 @@ msgid ""
"want to add this film to the queue anyway?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1636 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266
msgid "The lock file is not present."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:232 src/tools/dcpomatic_player.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262
msgid "The required display devices are not connected correctly."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:806
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr ""
@@ -600,15 +676,23 @@ msgstr ""
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
msgid "Unfinished jobs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
msgid "Verifying DCP"
msgstr ""
@@ -616,6 +700,10 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:859
#, c-format
msgid ""
@@ -639,7 +727,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 src/tools/dcpomatic_player.cc:557
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/fr_FR.po b/src/tools/po/fr_FR.po
index d8688f327..bb4819a5d 100644
--- a/src/tools/po/fr_FR.po
+++ b/src/tools/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-14 02:08+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -31,15 +31,15 @@ msgstr "%d KDMs créées dans %s"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "& Ajouter Film ... Ctrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
msgid "&Add KDM..."
msgstr "&Ajouter KDM..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Ajouter OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
@@ -52,22 +52,22 @@ msgid "&Content"
msgstr "&Contenu"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509
msgid "&Edit"
msgstr "&Edition"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
msgid "&Exit"
msgstr "&Quitter"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
@@ -79,19 +79,19 @@ msgstr "&Travaux"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Créer le DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Ouvrir...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Préférences...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463
msgid "&Quit"
msgstr "&Quitter"
@@ -104,28 +104,38 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Envoyer le DCP au TMS"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:511
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512
msgid "&Tools"
msgstr "&Outils"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:511
msgid "&View"
msgstr "&Affichage"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
msgid "About"
msgstr "A propos"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:501
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "À propos de DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter..."
+
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
msgid "Add Film..."
msgstr "Ajouter Film..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Add content"
+msgstr "Chargement du contenu"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
msgid "Add folder..."
msgstr "Ajouter dossier.."
@@ -134,8 +144,8 @@ msgstr "Ajouter dossier.."
msgid "Add..."
msgstr "Ajouter..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1589 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -144,8 +154,8 @@ msgstr ""
"Erreur constatée: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -154,13 +164,14 @@ msgstr ""
"Exception inconnue: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:338
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr "Erreur inconnue avec le server DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090
+#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1603
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Exception inconnue"
@@ -177,7 +188,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Mauvais réglages pour %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -185,7 +196,7 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Le contenu du CPL n'est pas crypté."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:497
msgid "Check for updates"
msgstr "Recherche mises à jour"
@@ -193,7 +204,7 @@ msgstr "Recherche mises à jour"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Fermer sans sauvegarder le film"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:487
msgid "Closed captions..."
msgstr "Sous-titres codés..."
@@ -221,15 +232,15 @@ msgstr "Convertisseur par lots introuvable"
msgid "Could not find player."
msgstr "Lecteur introuvable"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1027
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_player.cc:1044
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "N'a pas pu charger le DCP %1."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Chargement de KDM impossible."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Impossible de charger un DCP depuis %s"
@@ -238,7 +249,7 @@ msgstr "Impossible de charger un DCP depuis %s"
msgid "Could not load film %1"
msgstr "Chargement du film %1 impossible"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1514
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Impossible de charger le film %1 (%2)"
@@ -251,6 +262,15 @@ msgstr "Création du DCP impossible."
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir le film à %s"
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr ""
+"Lecture du fichier en tant que KDM impossible. Peut-être est il mal formaté "
+"ou peut-être ne s'agit il pas du tout d'une KDM."
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
@@ -284,7 +304,7 @@ msgstr ""
"être sauvegardées."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -292,7 +312,7 @@ msgstr ""
"Ecriture dans le fichier de configuration à %s impossible. Vos modifications "
"n'ont pu être sauvegardées."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:825
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Ecriture dans le fichier de configuration impossible. Vos modifications "
@@ -302,8 +322,13 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Créer les KDMs"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1489
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "DCP"
+msgstr "CPL"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1455
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1493
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -311,25 +336,31 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "DCP-o-matic - Convertisseur par lots"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Serveur d'Encodage"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:565 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic Créateur de KDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:120 src/tools/dcpomatic_player.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:973
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:990
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic Player"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1042
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1059
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "DCP-o-matic Player n'a pas pu démarrer."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:618
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "DCP-o-matic Player"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr "DCP-o-matic n'a pas pu démarré"
@@ -337,18 +368,22 @@ msgstr "DCP-o-matic n'a pas pu démarré"
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Décoder en pleine résolution"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Décoder en demi-résolution"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Décoder en quart de résolution"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107
+msgid "Disable timeline"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:740
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
@@ -362,7 +397,11 @@ msgstr "Ne pas fermer"
msgid "Don't duplicate"
msgstr "Ne pas dupliquer"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:483
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Double Ecran\tShift+F11"
@@ -382,10 +421,18 @@ msgstr "Dupliquer sans sauvegarder le film"
msgid "Duplicate..."
msgstr "Dupliquer..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "E-cinema"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Serveurs d'encodage"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1252
msgid "Export...\tCtrl-E"
msgstr "Exporter...\tCtrl-E"
@@ -401,11 +448,15 @@ msgstr "Le fichier %s existe déjà. Etes-vous sûr de vouloir le remplacer ?"
msgid "Film changed"
msgstr "Film changé"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:150
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:153
msgid "Frames per second"
msgstr "Images par seconde"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:481
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Plein Ecran\tF11"
@@ -418,7 +469,11 @@ msgstr "Conseils...\tCtrl-H"
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Durées"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:353 src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135
+msgid "Load playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
msgid "Loading content"
msgstr "Chargement du contenu"
@@ -438,6 +493,14 @@ msgstr "Créer DKDM pour DCP-o-matic..."
msgid "Manage templates..."
msgstr "Gérer les modèles..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:494
msgid "New Film"
msgstr "Nouveau projet"
@@ -462,12 +525,12 @@ msgstr "Coller les paramètres...\tCtrl-P"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:504
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
msgid "Report a problem..."
msgstr "Signaler un problème"
@@ -505,6 +568,10 @@ msgstr "Enregistrer le film et fermer"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Enregistrer le projet et dupliquer"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+msgid "Save playlist"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1243
msgid "Scale to fit &height"
msgstr "Adapter pour remplir &hauteur"
@@ -517,11 +584,11 @@ msgstr "Adapter pour remplir largeur"
msgid "Screens"
msgstr "Ecrans"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:522
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Choisissez le DCP à ouvrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Choisissez le DCP à ouvrir en tant qu'OV"
@@ -529,7 +596,7 @@ msgstr "Choisissez le DCP à ouvrir en tant qu'OV"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Sélectionner le fichier DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
msgid "Select KDM"
msgstr "Choisissez KDM"
@@ -537,6 +604,11 @@ msgstr "Choisissez KDM"
msgid "Select film to open"
msgstr "Sélectionner le film à ouvrir"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299
+#, fuzzy
+msgid "Select playlist file"
+msgstr "Sélectionner le fichier DKDM"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Envoyer les e-mails de KDM"
@@ -545,10 +617,22 @@ msgstr "Envoyer les e-mails de KDM"
msgid "Send translations..."
msgstr "Envoyer traductions..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Régler la résolution de décodage en fonction de l'affichage"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106
+msgid "Skippable"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309
+msgid "Some content in this playlist was not found."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
+msgid "Stop after play"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:710
#, c-format
msgid ""
@@ -571,7 +655,7 @@ msgstr ""
"Le DCP de ce film occupera environ %.1f GB. Le disque que vous utilisez ne "
"dispose que %.1f GB disponible(s). Souhaitez-vous continuer?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:804
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "Le serveur de téléchargement de DCP-o-matic ne peut être contacté."
@@ -587,13 +671,13 @@ msgstr ""
"disponible(s). Souhaitez-vous continuer à ajouter ce film à la file "
"d'attente quand même?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "La KDM n'autorise pas la lecture de ce contenu pour le moment."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1636 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -601,15 +685,15 @@ msgstr ""
"La configuration existante n'a pu être chargée. Les paramètres par défaut "
"seront utilisés à la place. Cela peut prendre un peu de temps."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266
msgid "The lock file is not present."
msgstr "Le fichier verrou n'est pas présent pour le moment."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:232 src/tools/dcpomatic_player.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262
msgid "The required display devices are not connected correctly."
msgstr "Le périphérique d'affichage requis n'est pas connecté correctement."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:806
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Pas de mise à jour disponible de DCP-o-matic pour l'instant."
@@ -631,15 +715,23 @@ msgstr ""
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr "Essayez d'enlever les caractères %s du nom de votre répertoire."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Travaux incomplets"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495
msgid "Verify DCP"
msgstr "Vérifier le DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
msgid "Verifying DCP"
msgstr "Vérification du DCP en cours"
@@ -647,6 +739,10 @@ msgstr "Vérification du DCP en cours"
msgid "Video waveform..."
msgstr "Forme d'onde vidéo"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:859
#, c-format
msgid ""
@@ -684,7 +780,7 @@ msgstr ""
"\">SAUVEGARDES</span> si vous souhaitez créer des KDMs pour ce projet."
#: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 src/tools/dcpomatic_player.cc:557
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/it_IT.po b/src/tools/po/it_IT.po
index a2dfee032..61f19de38 100644
--- a/src/tools/po/it_IT.po
+++ b/src/tools/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-30 16:31+0200\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -31,15 +31,15 @@ msgstr "%d KDM scritte in %s"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Aggiungi Film...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
msgid "&Add KDM..."
msgstr "&Aggiungi KDM..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Aggiungi OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
msgid "&Close"
msgstr "&Chiudi"
@@ -53,22 +53,22 @@ msgid "&Content"
msgstr "&Contenuto"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509
msgid "&Edit"
msgstr "&Modifica"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
msgid "&Exit"
msgstr "&Esci"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507
msgid "&File"
msgstr "&File"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
@@ -80,19 +80,19 @@ msgstr "&Elaborazioni"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Crea DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Apri...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferenze...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463
msgid "&Quit"
msgstr "&Esci"
@@ -105,28 +105,38 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Invia DCP a TMS"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:511
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512
msgid "&Tools"
msgstr "&Strumenti"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:511
msgid "&View"
msgstr "&Visualizza"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:501
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Info su DVD-o-MATIC"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi..."
+
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
msgid "Add Film..."
msgstr "Aggiungi film..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Add content"
+msgstr "Caricamento DCP"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
msgid "Add folder..."
msgstr "Aggiungi cartella..."
@@ -135,8 +145,8 @@ msgstr "Aggiungi cartella..."
msgid "Add..."
msgstr "Aggiungi..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1589 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -145,8 +155,8 @@ msgstr ""
"Si è verificata un'eccezione: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -155,13 +165,14 @@ msgstr ""
"Si è verificata un'eccezione: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:338
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr "Errore sconosciuto sul server di DCP-o-MATIC."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090
+#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1603
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Si è verificata un'eccezione sconosciuta."
@@ -178,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Impostazione errata per %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -186,7 +197,7 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Il contenuto CPL non è criptato."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:497
msgid "Check for updates"
msgstr "Controlla aggiornamenti"
@@ -194,7 +205,7 @@ msgstr "Controlla aggiornamenti"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Chiudi senza salvare il film"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:487
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
@@ -223,15 +234,15 @@ msgstr "Impossibile trovare il convertitore batch."
msgid "Could not find player."
msgstr "Impossibile trovare il player."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1027
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_player.cc:1044
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "Impossibile caricare DCP %1."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Impossibile caricare KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
@@ -240,7 +251,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not load film %1"
msgstr "Impossibile caricare il film %1"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1514
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Impossibile caricare il film %1 (%2)"
@@ -253,6 +264,15 @@ msgstr "Impossibile creare DCP."
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Impossibile aprire il film in %s"
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr ""
+"Impossibile leggere il file come KDM. Forse è formattato male, o non è una "
+"KDM."
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
@@ -284,7 +304,7 @@ msgid ""
msgstr "Impossibile scrivere il file in %s. Le modifiche non verranno salvate."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -292,7 +312,7 @@ msgstr ""
"Impossibile scrivere il file di configurazione in %s. Le modifiche non "
"verranno salvate."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:825
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
#, fuzzy
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -303,8 +323,13 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Crea le KDM"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1489
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "DCP"
+msgstr "CPL"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1455
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1493
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-MATIC"
@@ -312,25 +337,31 @@ msgstr "DCP-o-MATIC"
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "DCP-o-MATIC Convertitore batch"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-MATIC Server per la Codifica"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:565 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-MATIC KDM Creator"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:120 src/tools/dcpomatic_player.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:973
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:990
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-MATIC Player"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1042
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1059
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "DCP-o-MATIC Player non può essere avviato."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:618
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "DCP-o-MATIC Player"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr "DCP-o-MATIC non può essere avviato"
@@ -338,18 +369,22 @@ msgstr "DCP-o-MATIC non può essere avviato"
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Decodifica a risoluzione massima"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Decodifica a metá risoluzione"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Decodifica ad un quarto della risoluzione"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107
+msgid "Disable timeline"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:740
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
@@ -363,7 +398,11 @@ msgstr "Non chiudere"
msgid "Don't duplicate"
msgstr "Non duplicare"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:483
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -383,10 +422,18 @@ msgstr "Duplica senza salvare il film"
msgid "Duplicate..."
msgstr "Duplica..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "E-cinema"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Servers di codifica..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1252
msgid "Export...\tCtrl-E"
msgstr "&Esporta...\tCtrl-O"
@@ -402,11 +449,15 @@ msgstr "Il file %s esiste già. Sovrascriverlo?"
msgid "Film changed"
msgstr "Film modificato"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:150
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:153
msgid "Frames per second"
msgstr "Frame per secondo"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:481
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -419,7 +470,11 @@ msgstr "Suggerimenti..."
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:353 src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135
+msgid "Load playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
#, fuzzy
msgid "Loading content"
msgstr "Caricamento DCP"
@@ -440,6 +495,14 @@ msgstr "Crea DKDM per DCP-o-MATIC..."
msgid "Manage templates..."
msgstr "Gestione modello..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:494
msgid "New Film"
msgstr "Nuovo Film"
@@ -464,12 +527,12 @@ msgstr "Incolla preferenze...\tCtrl-V"
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:504
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
msgid "Report a problem..."
msgstr "Segnala un problema..."
@@ -507,6 +570,10 @@ msgstr "Salva il film e chiudi"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Salva il film e duplica"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+msgid "Save playlist"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1243
msgid "Scale to fit &height"
msgstr "Adatta all'&altezza"
@@ -519,11 +586,11 @@ msgstr "Adatta alla &larghezza"
msgid "Screens"
msgstr "Schermi"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:522
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Seleziona il DCP da aprire"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Seleziona il DCP da aprire come OV"
@@ -531,7 +598,7 @@ msgstr "Seleziona il DCP da aprire come OV"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Seleziona il file DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
msgid "Select KDM"
msgstr "Seleziona KDM"
@@ -539,6 +606,11 @@ msgstr "Seleziona KDM"
msgid "Select film to open"
msgstr "Seleziona il film da aprire"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299
+#, fuzzy
+msgid "Select playlist file"
+msgstr "Seleziona il file DKDM"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Invia email KDM"
@@ -547,10 +619,22 @@ msgstr "Invia email KDM"
msgid "Send translations..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Imposta la risoluzione di decodifica come quella del display"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106
+msgid "Skippable"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309
+msgid "Some content in this playlist was not found."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
+msgid "Stop after play"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -573,7 +657,7 @@ msgstr ""
"Il DCP di questo film occupa %.1f Gb, ma il disco che stai usando dispone di "
"%.1f Gb liberi. Vuoi continuare ugualmente?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:804
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "Non è stato possibile contattare il server di download DCP-o-MATIC."
@@ -587,13 +671,13 @@ msgstr ""
"Il DCP di questo film occupa %.1f Gb, ma il disco che stai usando dispone di "
"%.1f Gb liberi. Vuoi continuare ugualmente?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1636 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -602,15 +686,15 @@ msgstr ""
"i valori predefiniti. Questi potrebbero richiedere poco tempo per essere "
"creati."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266
msgid "The lock file is not present."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:232 src/tools/dcpomatic_player.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262
msgid "The required display devices are not connected correctly."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:806
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Non ci sono nuove versioni di DCP-o-MATIC disponibili."
@@ -632,15 +716,23 @@ msgstr ""
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Lavori incompiuti"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495
msgid "Verify DCP"
msgstr "Verifica DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
msgid "Verifying DCP"
msgstr "Verificare DCP"
@@ -648,6 +740,10 @@ msgstr "Verificare DCP"
msgid "Video waveform..."
msgstr "Forma d'onda video..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:859
#, c-format
msgid ""
@@ -684,7 +780,7 @@ msgstr ""
"\">BACKUP UP</span> se vuoi creare KDM per questo film."
#: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 src/tools/dcpomatic_player.cc:557
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/nl_NL.po b/src/tools/po/nl_NL.po
index a77ce6ebd..c4e0a1c6f 100644
--- a/src/tools/po/nl_NL.po
+++ b/src/tools/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-08 11:54+0100\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
@@ -32,15 +32,15 @@ msgstr "%d KDM's weggeschreven naar %s"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Voeg film toe...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
msgid "&Add KDM..."
msgstr "&Voeg KDM toe..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Voeg OV toe..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
msgid "&Close"
msgstr "&Sluit"
@@ -53,22 +53,22 @@ msgid "&Content"
msgstr "&Content"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509
msgid "&Edit"
msgstr "&Wijzig"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
msgid "&Exit"
msgstr "&Stop"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507
msgid "&File"
msgstr "&Bestand"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
@@ -80,19 +80,19 @@ msgstr "&Taken"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Maak DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Open...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Voorkeuren...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463
msgid "&Quit"
msgstr "&Stop"
@@ -105,28 +105,38 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Verzend DCP naar TMS"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:511
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512
msgid "&Tools"
msgstr "&Tools"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:511
msgid "&View"
msgstr "&Toon"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
msgid "About"
msgstr "Over"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:501
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Over DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "Voeg toe..."
+
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
msgid "Add Film..."
msgstr "Voeg film toe..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Add content"
+msgstr "Laden content"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
msgid "Add folder..."
msgstr "Voeg map toe..."
@@ -135,8 +145,8 @@ msgstr "Voeg map toe..."
msgid "Add..."
msgstr "Voeg toe..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1589 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -145,8 +155,8 @@ msgstr ""
"Er is een uitzondering opgetreden: %s (%s).\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -155,13 +165,14 @@ msgstr ""
"Er is een uitzondering opgetreden: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:338
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij de DCP-o-matic-server."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090
+#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1603
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Er is een onbekende uitzondering opgetreden."
@@ -178,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Verkeerde instelling voor %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -186,7 +197,7 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "De inhoud van de CPL is niet versleuteld."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:497
msgid "Check for updates"
msgstr "Controleer op updates"
@@ -194,7 +205,7 @@ msgstr "Controleer op updates"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Sluit zonder film te bewaren"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:487
msgid "Closed captions..."
msgstr "Closed captions..."
@@ -222,15 +233,15 @@ msgstr "Kan Batch Converter niet vinden."
msgid "Could not find player."
msgstr "Kan Player niet vinden."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1027
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_player.cc:1044
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "Kan DCP %1 niet laden."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Kan KDM niet laden."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Kan DCP niet laden van %s"
@@ -239,7 +250,7 @@ msgstr "Kan DCP niet laden van %s"
msgid "Could not load film %1"
msgstr "Kan film %1 niet laden."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1514
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Kan film %1 niet laden (%2)"
@@ -252,6 +263,15 @@ msgstr "Kan DCP niet maken."
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Kan film niet openen op %s."
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr ""
+"Kan het bestand niet als een KDM lezen. Misschien is het slecht "
+"geformatteerd, of helemaal geen KDM."
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
@@ -285,7 +305,7 @@ msgstr ""
"bewaard."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -293,7 +313,7 @@ msgstr ""
"Kan niet naar config-bestand schrijven op %s. Uw wijzigingen zijn niet "
"bewaard."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:825
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Kan niet naar config-bestand schrijven. Uw wijzigingen zijn niet bewaard."
@@ -302,8 +322,13 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Maak KDM's"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1489
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "DCP"
+msgstr "CPL"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1455
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1493
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -311,25 +336,31 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "DCP-o-matic Batch Converter"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Encode Server"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:565 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic KDM Creator"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:120 src/tools/dcpomatic_player.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:973
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:990
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic Player"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1042
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1059
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "Kan DCP-o-matic Player niet starten."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:618
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "DCP-o-matic Player"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr "Kan DCP-o-matic niet starten."
@@ -337,18 +368,22 @@ msgstr "Kan DCP-o-matic niet starten."
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Decodeer op volledige resolutie"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Decodeer op halve resolutie"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Decodeer op kwart resolutie"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107
+msgid "Disable timeline"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:740
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
@@ -362,7 +397,11 @@ msgstr "Sluit niet"
msgid "Don't duplicate"
msgstr "Dupliceer niet"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:483
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr "Dubbel scherm\tShift+F11"
@@ -382,10 +421,18 @@ msgstr "Dupliceer zonder film te bewaren"
msgid "Duplicate..."
msgstr "Dupliceer..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "E-cinema"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Encodeer-servers..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1252
msgid "Export...\tCtrl-E"
msgstr "Exporteer...\tCtrl-E"
@@ -401,11 +448,15 @@ msgstr "Bestand %s bestaat al. Wilt u het overschrijven?"
msgid "Film changed"
msgstr "Film is gewijzigd"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:150
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:153
msgid "Frames per second"
msgstr "Frames per seconde"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:481
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
msgid "Full screen\tF11"
msgstr "Volledig scherm\tF11"
@@ -418,7 +469,11 @@ msgstr "Hints..."
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Tijdvenster"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:353 src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135
+msgid "Load playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
msgid "Loading content"
msgstr "Laden content"
@@ -438,6 +493,14 @@ msgstr "Maak DKDM voor DCP-o-matic..."
msgid "Manage templates..."
msgstr "Beheer templates..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:494
msgid "New Film"
msgstr "Nieuwe Film"
@@ -462,12 +525,12 @@ msgstr "Plak instellingen...\tCtrl-V"
msgid "Pause"
msgstr "Pauzeer"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:504
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
msgid "Report a problem..."
msgstr "Meld een probleem..."
@@ -505,6 +568,10 @@ msgstr "Bewaar film en sluit"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Bewaar film en dupliceer"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+msgid "Save playlist"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1243
msgid "Scale to fit &height"
msgstr "Maak passend in &hoogte"
@@ -517,11 +584,11 @@ msgstr "Maak passend in &breedte"
msgid "Screens"
msgstr "Schermen"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:522
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Selecteer DCP om te openen"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Selecteer DCP om te openen als OV"
@@ -529,7 +596,7 @@ msgstr "Selecteer DCP om te openen als OV"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Selecteer DKDM-bestand"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
msgid "Select KDM"
msgstr "Selecteer KDM"
@@ -537,6 +604,11 @@ msgstr "Selecteer KDM"
msgid "Select film to open"
msgstr "Kies film om te openen"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299
+#, fuzzy
+msgid "Select playlist file"
+msgstr "Selecteer DKDM-bestand"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Verzend KDM e-mails"
@@ -545,10 +617,22 @@ msgstr "Verzend KDM e-mails"
msgid "Send translations..."
msgstr "Verzend vertalingen..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Pas decodeer-resolutie aan aan weergave"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106
+msgid "Skippable"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309
+msgid "Some content in this playlist was not found."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
+msgid "Stop after play"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:710
#, c-format
msgid ""
@@ -571,7 +655,7 @@ msgstr ""
"De DCP voor deze film zal ongeveer %.1f GB in beslag nemen, en de opslag die "
"u gebruikt, heeft maar %.1f GB beschikbaar. Wilt u toch doorgaan?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:804
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "Kan geen verbinding maken met de DCP-o-matic download-server."
@@ -586,13 +670,13 @@ msgstr ""
"ongeveer %.1f GB in beslag nemen. De opslag die u gebruikt, heeft maar %.1f "
"GB beschikbaar. Wilt u deze film toch aan de wachtrij toevoegen?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr "De KDM staat afspelen niet toe op dit moment."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1636 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -600,15 +684,15 @@ msgstr ""
"De bestaande configuratie kan niet geladen worden. In plaats daarvan zullen "
"standaardwaarden gebruikt worden. Het aanmaken hiervan kan even duren."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266
msgid "The lock file is not present."
msgstr "Het lock-bestand is niet aanwezig."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:232 src/tools/dcpomatic_player.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262
msgid "The required display devices are not connected correctly."
msgstr "De vereiste beeldschermen zijn niet correct aangesloten."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:806
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Er zijn geen nieuwere versies van DCP-o-matic beschikbaar."
@@ -630,15 +714,23 @@ msgstr ""
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr "Probeer de %s tekens uit uw mapnaam te verwijderen."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Onvoltooide taken"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495
msgid "Verify DCP"
msgstr "Controleer DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
msgid "Verifying DCP"
msgstr "Controleren DCP"
@@ -646,6 +738,10 @@ msgstr "Controleren DCP"
msgid "Video waveform..."
msgstr "Video-golfvorm..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:859
#, c-format
msgid ""
@@ -684,7 +780,7 @@ msgstr ""
"maken."
#: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 src/tools/dcpomatic_player.cc:557
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/pl_PL.po b/src/tools/po/pl_PL.po
index e93f4ea8d..8928749e7 100644
--- a/src/tools/po/pl_PL.po
+++ b/src/tools/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-02 19:53+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -33,17 +33,17 @@ msgstr "%d KDMy zapisane do %s"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Dodaj Film...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
#, fuzzy
msgid "&Add KDM..."
msgstr "Dodaj Film..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
#, fuzzy
msgid "&Add OV..."
msgstr "Dodaj Film..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -57,22 +57,22 @@ msgid "&Content"
msgstr "&Zawartość"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509
msgid "&Edit"
msgstr "&Edycja"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
msgid "&Exit"
msgstr "&Zamknij"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507
msgid "&File"
msgstr "&Plik"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
@@ -84,19 +84,19 @@ msgstr "&Zadania"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Stwórz DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Otwórz...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463
msgid "&Quit"
msgstr "&Zakończ"
@@ -109,28 +109,38 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Wyślij DCP do TMS"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:511
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512
msgid "&Tools"
msgstr "&Narzędzia"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:511
msgid "&View"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
msgid "About"
msgstr "Informacje"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:501
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic - informacje"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj..."
+
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
msgid "Add Film..."
msgstr "Dodaj Film..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Add content"
+msgstr "&Zawartość"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
msgid "Add folder..."
msgstr "Dodaj Folder..."
@@ -139,8 +149,8 @@ msgstr "Dodaj Folder..."
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1589 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -149,8 +159,8 @@ msgstr ""
"Wystąpił błąd: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -159,13 +169,14 @@ msgstr ""
"Wystąpił błąd: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:338
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr "Wystąpił nieznany błąd serwera DCP-o-matic."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090
+#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1603
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Wystąpił nieznany wyjątek."
@@ -181,7 +192,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
msgid "CPL"
msgstr ""
@@ -189,7 +200,7 @@ msgstr ""
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Zawartość CPL nie jest szyfrowana."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:497
msgid "Check for updates"
msgstr "Uaktualnij program"
@@ -197,7 +208,7 @@ msgstr "Uaktualnij program"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Zamknij bez zapisywania"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:487
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
@@ -224,17 +235,17 @@ msgstr "Nie odnaleziono narzędzia wielokrotnej konwersji."
msgid "Could not find player."
msgstr "Nie odnaleziono narzędzia wielokrotnej konwersji."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1027
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_player.cc:1044
#, fuzzy
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "Nie udało się stworzyć DCP: %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
#, fuzzy
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Nie można pokazać DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Nie udało się stworzyć DCP: %s."
@@ -244,7 +255,7 @@ msgstr "Nie udało się stworzyć DCP: %s."
msgid "Could not load film %1"
msgstr "Nie można załadować filmu %1 (%2)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1514
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Nie można załadować filmu %1 (%2)"
@@ -258,6 +269,17 @@ msgstr "Nie udało się stworzyć DCP: %s."
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Nie można otworzyć filmu w %s"
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr ""
+"Nie udało się wczytać pliku KDM. Być może jest źle sformatowany, lub w ogóle "
+"nie jest to KDM.\n"
+"\n"
+"%s"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436
#, fuzzy
msgid ""
@@ -295,14 +317,14 @@ msgid ""
msgstr "Nie udało się zapisać do pliku kin w %s. Nie zapisano zmian."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Nie udało się zapisać do pliku konfiguracyjnego w %s. Nie zapisano zmian."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:825
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
#, fuzzy
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -312,8 +334,12 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Stwórz KDMy"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1489
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1455
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1493
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -321,27 +347,33 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "DCP-o-matic narzędzie wielokrotnej konwersji"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic serwer kodujący"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:565 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic Kreator KDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:120 src/tools/dcpomatic_player.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:973
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:990
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1042
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1059
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "Połączenie z serwerem DCP-o-matic nieudane."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:618
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "DCP-o-matic"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -350,18 +382,22 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
msgid "Decode at full resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
msgid "Decode at half resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107
+msgid "Disable timeline"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:740
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
@@ -375,7 +411,11 @@ msgstr "Nie zamykaj"
msgid "Don't duplicate"
msgstr "Nie powielaj"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:483
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -395,10 +435,18 @@ msgstr "Powiel bez zapisywania Projektu"
msgid "Duplicate..."
msgstr "Powiel..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "E-cinema"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Serwery kodujące..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1252
msgid "Export...\tCtrl-E"
msgstr "Eksportuj...\tCtrl-E"
@@ -414,11 +462,15 @@ msgstr "Plik %s już istnieje. Czy jesteś pewien, że chcesz go nadpisać?"
msgid "Film changed"
msgstr "Projekt został zmodyfikowany"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:150
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:153
msgid "Frames per second"
msgstr "Klatki na sekundę"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:481
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -431,7 +483,11 @@ msgstr "Wskazówki...."
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Ustawienia czasu"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:353 src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135
+msgid "Load playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
msgid "Loading content"
msgstr ""
@@ -451,6 +507,14 @@ msgstr "Stwórz DKDM dla DCP-o-matic..."
msgid "Manage templates..."
msgstr "Zarządzaj szablonami..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:494
msgid "New Film"
msgstr "Nowy Projekt"
@@ -476,12 +540,12 @@ msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P"
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:504
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
msgid "Report a problem..."
msgstr "Zgłoś błąd..."
@@ -519,6 +583,10 @@ msgstr "Zapisz i zamknij Projekt"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Zapisz i powiel Projekt"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+msgid "Save playlist"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1243
msgid "Scale to fit &height"
msgstr "Dopasuj do &wysokości"
@@ -531,12 +599,12 @@ msgstr "Dopasuj do &szerokości"
msgid "Screens"
msgstr "Obrazy"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:522
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Wybierz Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Wybierz Projekt"
@@ -545,7 +613,7 @@ msgstr "Wybierz Projekt"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Wybierz DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
#, fuzzy
msgid "Select KDM"
msgstr "Wybierz DKDM"
@@ -554,6 +622,11 @@ msgstr "Wybierz DKDM"
msgid "Select film to open"
msgstr "Wybierz Projekt"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299
+#, fuzzy
+msgid "Select playlist file"
+msgstr "Wybierz DKDM"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Wyślij emaile z KDM"
@@ -562,10 +635,22 @@ msgstr "Wyślij emaile z KDM"
msgid "Send translations..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106
+msgid "Skippable"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309
+msgid "Some content in this playlist was not found."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
+msgid "Stop after play"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -588,7 +673,7 @@ msgstr ""
"DCP dla tego filmu zajmie około %1f Gb, a na Twoim dysku zostało już tylko "
"%1f Gb. Czy chcesz kontynuować?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:804
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "Połączenie z serwerem DCP-o-matic nieudane."
@@ -602,13 +687,13 @@ msgstr ""
"DCP dla tego filmu zajmie około %1f Gb, a na Twoim dysku zostało już tylko "
"%1f Gb. Czy chcesz kontynuować?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1636 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -616,15 +701,15 @@ msgstr ""
"Nie udało się załadować pliku konfiguracji. Użyte zostaną wartości domyślne. "
"Może to chwilę zająć."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266
msgid "The lock file is not present."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:232 src/tools/dcpomatic_player.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262
msgid "The required display devices are not connected correctly."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:806
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Używasz najnowszej wersji DCP-o-matic."
@@ -646,15 +731,23 @@ msgstr ""
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Nieukończone zadania"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
msgid "Verifying DCP"
msgstr ""
@@ -662,6 +755,10 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Analiza pliku video..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:859
#, c-format
msgid ""
@@ -698,7 +795,7 @@ msgstr ""
"ZAPASOWĄ</span> tych plików, jeśli chcesz tworzyć KDMy dla tego filmu."
#: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 src/tools/dcpomatic_player.cc:557
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/pt_BR.po b/src/tools/po/pt_BR.po
index a6997fae3..3e55cf204 100644
--- a/src/tools/po/pt_BR.po
+++ b/src/tools/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:42-0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -31,15 +31,15 @@ msgstr "%d KDMs salvos em %s"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Adicionar Filme...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
msgid "&Add KDM..."
msgstr "Adicionar KDM..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
msgid "&Add OV..."
msgstr "Adicionar OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
msgid "&Close"
msgstr "&Fechar"
@@ -53,22 +53,22 @@ msgid "&Content"
msgstr "&Conteúdo"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
msgid "&Exit"
msgstr "&Sair"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
@@ -80,19 +80,19 @@ msgstr "&Tarefas"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Fazer DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Abrir...\tCtrl+O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463
msgid "&Quit"
msgstr "&Sair"
@@ -105,28 +105,38 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Enviar DCP para TMS"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:511
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512
msgid "&Tools"
msgstr "&Ferramentas"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:511
msgid "&View"
msgstr "&Visualizar"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:501
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Sobre o DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar..."
+
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
msgid "Add Film..."
msgstr "Adicionar Filme..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Add content"
+msgstr "Carregando DCP"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
msgid "Add folder..."
msgstr "Adicionar Pasta..."
@@ -135,8 +145,8 @@ msgstr "Adicionar Pasta..."
msgid "Add..."
msgstr "Adicionar..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1589 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -145,8 +155,8 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -155,13 +165,14 @@ msgstr ""
"Ocorreu um erro: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:338
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr "Um erro deconhecido ocorreu com o servidor DCP-o-matic."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090
+#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1603
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido."
@@ -178,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Configuração errada para %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -186,7 +197,7 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Contéudo da CPL não encriptado."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:497
msgid "Check for updates"
msgstr "Verificar atualizações"
@@ -194,7 +205,7 @@ msgstr "Verificar atualizações"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Fechar sem salvar o filme"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:487
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
@@ -223,15 +234,15 @@ msgstr "Conversor em série não encontrado."
msgid "Could not find player."
msgstr "Conversor em série não encontrado."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1027
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_player.cc:1044
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Não foi possível carregar o KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
@@ -240,7 +251,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not load film %1"
msgstr "Não foi possível carregar o filme %1"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1514
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Não conseguiu carregar o filme %1 (%2)"
@@ -253,6 +264,15 @@ msgstr "Não foi possível criar o DCP."
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Não foi possível abrir o filme em %s"
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr ""
+"Falha na leitura do arquivo como um KDM. Talvez a formatação esteja "
+"incorreta, ou não seja um arquivo KDM."
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
@@ -286,7 +306,7 @@ msgstr ""
"foram salvas."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -294,7 +314,7 @@ msgstr ""
"Não foi possível gravar para o arquivo de configuração em %s. Suas mudanças "
"não foram salvas."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:825
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
#, fuzzy
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -305,8 +325,13 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Criar KDMs"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1489
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "DCP"
+msgstr "CPL"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1455
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1493
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -314,25 +339,31 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "Conversor em série DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "Conversor em série DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:565 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "Criador de KDMs DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:120 src/tools/dcpomatic_player.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:973
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:990
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic Player"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1042
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1059
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "DCP-o-matic Player não pôde iniciar."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:618
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "DCP-o-matic Player"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr "DCP-o-matic não pôde iniciar"
@@ -340,18 +371,22 @@ msgstr "DCP-o-matic não pôde iniciar"
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Decodificar na resolução máxima"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Decodificar em meia resolução"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Decodificar na resolução um quarto"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107
+msgid "Disable timeline"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:740
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
@@ -365,7 +400,11 @@ msgstr "Não feche"
msgid "Don't duplicate"
msgstr "Não duplicar"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:483
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -385,10 +424,18 @@ msgstr "Duplicar sem salvar o filme"
msgid "Duplicate..."
msgstr "Duplicar..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "E-cinema"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Servidores de codificação..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1252
msgid "Export...\tCtrl-E"
msgstr "Exportar...\tCtrl-E"
@@ -404,11 +451,15 @@ msgstr "O arquivo %s já existe. Tem certeza de que deseja sobrescrevê-lo?"
msgid "Film changed"
msgstr "Filme sofreu alterações"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:150
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:153
msgid "Frames per second"
msgstr "Quadros por segundo"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:481
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -421,7 +472,11 @@ msgstr "Dicas..."
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:353 src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135
+msgid "Load playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
#, fuzzy
msgid "Loading content"
msgstr "Carregando DCP"
@@ -442,6 +497,14 @@ msgstr "Fazer DKDM para o DCP-o-matic..."
msgid "Manage templates..."
msgstr "Organizar modelos..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:494
msgid "New Film"
msgstr "Novo filme"
@@ -466,12 +529,12 @@ msgstr "Configurações de colar...\tCtrl-V"
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:504
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
msgid "Report a problem..."
msgstr "Avisar de um problema..."
@@ -509,6 +572,10 @@ msgstr "Salvar filme e fechar"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Salvar filme e duplicar"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+msgid "Save playlist"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1243
msgid "Scale to fit &height"
msgstr "Ajustar para caber na &altura"
@@ -521,11 +588,11 @@ msgstr "Ajustar para caber na &largura"
msgid "Screens"
msgstr "Telas"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:522
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Selecione o DCP para abrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Selecione o DCP para abrir como OV"
@@ -533,7 +600,7 @@ msgstr "Selecione o DCP para abrir como OV"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Selecione o filme para abrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
msgid "Select KDM"
msgstr "Selecione o KDM"
@@ -541,6 +608,11 @@ msgstr "Selecione o KDM"
msgid "Select film to open"
msgstr "Selecione o filme para abrir"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299
+#, fuzzy
+msgid "Select playlist file"
+msgstr "Selecione o filme para abrir"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Enviar KDMs por email"
@@ -549,10 +621,22 @@ msgstr "Enviar KDMs por email"
msgid "Send translations..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Ajustar resolução de decodificação para resolução do display"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106
+msgid "Skippable"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309
+msgid "Some content in this playlist was not found."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
+msgid "Stop after play"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -576,7 +660,7 @@ msgstr ""
"que você está usando tem apenas %.1f Gb disponíveis. Quer continuar mesmo "
"assim?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:804
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "O servidor do DCP-o-matic não pode ser contactado."
@@ -591,13 +675,13 @@ msgstr ""
"que você está usando tem apenas %.1f Gb disponíveis. Quer continuar mesmo "
"assim?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1636 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -605,15 +689,15 @@ msgstr ""
"Falha na leitura das configurações existentes. Valores padrão serão "
"usados. Sua criação pode levar alguns instantes."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266
msgid "The lock file is not present."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:232 src/tools/dcpomatic_player.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262
msgid "The required display devices are not connected correctly."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:806
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis."
@@ -635,15 +719,23 @@ msgstr ""
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Tarefas inacabadas"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
msgid "Verifying DCP"
msgstr ""
@@ -651,6 +743,10 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Waveform de video..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:859
#, c-format
msgid ""
@@ -688,7 +784,7 @@ msgstr ""
"span> destes arquivos para poder fazer KDMs para este filme."
#: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 src/tools/dcpomatic_player.cc:557
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/pt_PT.po b/src/tools/po/pt_PT.po
index 762f7111c..c8c430f50 100644
--- a/src/tools/po/pt_PT.po
+++ b/src/tools/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -33,17 +33,17 @@ msgstr ""
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Adicionar Filme..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
#, fuzzy
msgid "&Add KDM..."
msgstr "Adicionar Filme..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
#, fuzzy
msgid "&Add OV..."
msgstr "Adicionar Filme..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -57,22 +57,22 @@ msgid "&Content"
msgstr "&Conteúdo"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
msgid "&Exit"
msgstr "&Sair"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507
msgid "&File"
msgstr "&Ficheiro"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
@@ -84,19 +84,19 @@ msgstr "&Trabalhos"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Criar DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Abrir\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463
msgid "&Quit"
msgstr "&Sair"
@@ -109,28 +109,37 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Enviar DCP para TMS"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:511
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512
msgid "&Tools"
msgstr "&Ferramentas"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:511
msgid "&View"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:501
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Sobre o DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
msgid "Add Film..."
msgstr "Adicionar Filme..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Add content"
+msgstr "&Conteúdo"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
#, fuzzy
msgid "Add folder..."
@@ -140,8 +149,8 @@ msgstr "Adicionar Filme..."
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1589 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -150,8 +159,8 @@ msgstr ""
"Ocorreu uma excepção: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -160,13 +169,14 @@ msgstr ""
"Ocorreu uma excepção: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:338
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090
+#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1603
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ocorreu uma excepção desconhecida."
@@ -181,7 +191,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Má configuração de %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
msgid "CPL"
msgstr ""
@@ -189,7 +199,7 @@ msgstr ""
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "O conteúdo do CPL não é encriptado."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:497
msgid "Check for updates"
msgstr "Procurar actualizações"
@@ -197,7 +207,7 @@ msgstr "Procurar actualizações"
msgid "Close without saving film"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:487
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
@@ -224,17 +234,17 @@ msgstr "Não foi possível encontrar o conversor de lote"
msgid "Could not find player."
msgstr "Não foi possível encontrar o conversor de lote"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1027
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_player.cc:1044
#, fuzzy
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
#, fuzzy
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Não foi possível mostrar o DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
@@ -244,7 +254,7 @@ msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
msgid "Could not load film %1"
msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1514
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Não foi possível carregar o filme %1 (%2)"
@@ -258,6 +268,12 @@ msgstr "Não foi possível produzir o DCP: %s"
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Não foi possível abrir o filme em %s"
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
@@ -290,13 +306,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:825
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -304,8 +320,12 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1489
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1455
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1493
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -313,29 +333,35 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "DCP-o-matic Conversor de Lote"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Conversor de Lote"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:565 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:120 src/tools/dcpomatic_player.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:973
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:990
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1042
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1059
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "O servidor de descarga do DCP-o-matic não pode ser contactado."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:618
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "DCP-o-matic"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -344,18 +370,22 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DKDM"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
msgid "Decode at full resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
msgid "Decode at half resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107
+msgid "Disable timeline"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:740
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
@@ -369,7 +399,11 @@ msgstr ""
msgid "Don't duplicate"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:483
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -389,10 +423,18 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate..."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "E-cinema"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Servidores de codificação..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1252
#, fuzzy
msgid "Export...\tCtrl-E"
@@ -411,11 +453,15 @@ msgstr ""
msgid "Film changed"
msgstr "Filme modificado"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:150
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:153
msgid "Frames per second"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:481
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -428,7 +474,11 @@ msgstr "Sugestões..."
msgid "KDM|Timing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:353 src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135
+msgid "Load playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
msgid "Loading content"
msgstr ""
@@ -448,6 +498,14 @@ msgstr "Gerar DKDM para DCP-o-matic..."
msgid "Manage templates..."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:494
msgid "New Film"
msgstr ""
@@ -473,12 +531,12 @@ msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:504
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
msgid "Report a problem..."
msgstr "Comunicar um problema..."
@@ -516,6 +574,10 @@ msgstr ""
msgid "Save film and duplicate"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+msgid "Save playlist"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1243
msgid "Scale to fit &height"
msgstr "Redimensionar para caber na &altura"
@@ -528,12 +590,12 @@ msgstr "Redimensionar para caber na &largura"
msgid "Screens"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:522
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Seleccionar filme a abrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Seleccionar filme a abrir"
@@ -543,7 +605,7 @@ msgstr "Seleccionar filme a abrir"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Seleccionar filme a abrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
#, fuzzy
msgid "Select KDM"
msgstr "Seleccionar filme a abrir"
@@ -552,6 +614,11 @@ msgstr "Seleccionar filme a abrir"
msgid "Select film to open"
msgstr "Seleccionar filme a abrir"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299
+#, fuzzy
+msgid "Select playlist file"
+msgstr "Seleccionar filme a abrir"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354
msgid "Send KDM emails"
msgstr ""
@@ -560,10 +627,22 @@ msgstr ""
msgid "Send translations..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106
+msgid "Skippable"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309
+msgid "Some content in this playlist was not found."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
+msgid "Stop after play"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -586,7 +665,7 @@ msgstr ""
"O DCP para este filme ocupará cerca de %.1f Gb, e o disco utilizado apenas "
"dispõe de %.1f Gb. Pretende continuar?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:804
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "O servidor de descarga do DCP-o-matic não pode ser contactado."
@@ -600,27 +679,27 @@ msgstr ""
"O DCP para este filme ocupará cerca de %.1f Gb, e o disco utilizado apenas "
"dispõe de %.1f Gb. Pretende continuar?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1636 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266
msgid "The lock file is not present."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:232 src/tools/dcpomatic_player.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262
msgid "The required display devices are not connected correctly."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:806
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis."
@@ -642,15 +721,23 @@ msgstr ""
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Trabalhos não finalizados"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
msgid "Verifying DCP"
msgstr ""
@@ -658,6 +745,10 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Forma de onda de vídeo..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:859
#, c-format
msgid ""
@@ -681,7 +772,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 src/tools/dcpomatic_player.cc:557
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/ru_RU.po b/src/tools/po/ru_RU.po
index 4c6305b27..659e1377f 100644
--- a/src/tools/po/ru_RU.po
+++ b/src/tools/po/ru_RU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-20 18:49+0300\n"
"Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -29,15 +29,15 @@ msgstr "%d KDM-ключи записаны в %s"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Добавить проект...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
msgid "&Add KDM..."
msgstr "Добавить KDM…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
msgid "&Add OV..."
msgstr "Добавить OV…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
msgid "&Close"
msgstr "&Закрыть"
@@ -51,22 +51,22 @@ msgid "&Content"
msgstr "&Контент"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509
msgid "&Edit"
msgstr "&Редактировать"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
msgid "&Exit"
msgstr "&Выход"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513
msgid "&Help"
msgstr "&Помощь"
@@ -78,19 +78,19 @@ msgstr "&Задачи"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Сделать DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Открыть...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Настройки...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463
msgid "&Quit"
msgstr "&Выход"
@@ -103,28 +103,38 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Отправить DCP на TMS (Theatre Management System)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:511
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512
msgid "&Tools"
msgstr "&Инструменты"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:511
msgid "&View"
msgstr "&Вид"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
msgid "About"
msgstr "О программе"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:501
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "О программе DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "Добавить…"
+
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
msgid "Add Film..."
msgstr "Добавить проект..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Add content"
+msgstr "Загрузка DCP"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
msgid "Add folder..."
msgstr "Добавить папку…"
@@ -133,8 +143,8 @@ msgstr "Добавить папку…"
msgid "Add..."
msgstr "Добавить…"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1589 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -143,8 +153,8 @@ msgstr ""
"Произошла ошибка: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -153,13 +163,14 @@ msgstr ""
"Произошла ошибка: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:338
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr "В сервере кодирования DCP-o-matic произошла неизвестная ошибка."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090
+#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1603
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Произошла неизвестная ошибка."
@@ -176,7 +187,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Неправильная настройка для %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -184,7 +195,7 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Содержимое CPL-файла не зашифровано."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:497
msgid "Check for updates"
msgstr "Проверить обновления"
@@ -192,7 +203,7 @@ msgstr "Проверить обновления"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Закрыть без сохранения проекта"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:487
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
@@ -221,15 +232,15 @@ msgstr "Не удалось найти пакетный конвертер."
msgid "Could not find player."
msgstr "Не удалось найти проигрыватель."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1027
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_player.cc:1044
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "Не удалось загрузить %1."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Не удалось загрузить KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
@@ -238,7 +249,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not load film %1"
msgstr "Не удалось загрузить проект %1"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1514
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Не удалось загрузить проект %1 (%2)"
@@ -251,6 +262,15 @@ msgstr "Не удалось сделать DCP."
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Не удалось открыть проект на %s"
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr ""
+"Не удалось прочитать файл как KDM. Возможно он имеет неправильным формат, "
+"или вовсе не является KDM."
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
@@ -284,7 +304,7 @@ msgstr ""
"сохранены."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -292,7 +312,7 @@ msgstr ""
"Не удалось записать в файл кионфгигурации - %s. Ваши изменения не были "
"сохранены."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:825
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
#, fuzzy
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -303,8 +323,13 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Создать KDM-ключи"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1489
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "DCP"
+msgstr "CPL"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1455
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1493
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -312,25 +337,31 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "Пакетный конвертер DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Сервер Кодирования"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:565 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic Создатель KDM-ключей"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:120 src/tools/dcpomatic_player.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:973
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:990
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic Player"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1042
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1059
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "Не удалось запустить DCP-o-matic Player."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:618
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "DCP-o-matic Player"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr "Не удалось запустить DCP-o-matic"
@@ -338,18 +369,22 @@ msgstr "Не удалось запустить DCP-o-matic"
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM (Distribution KDM)"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Декодировать в полном разрешении"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Декодировать с разрешением в половину"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Декодировать с разрешением в четверть"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107
+msgid "Disable timeline"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:740
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
@@ -363,7 +398,11 @@ msgstr "Не закрывать"
msgid "Don't duplicate"
msgstr "Не дублировать"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:483
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -383,10 +422,18 @@ msgstr "Дублировать без сохранения проекта"
msgid "Duplicate..."
msgstr "Дублировать..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "E-cinema"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Сервера кодирования..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1252
msgid "Export...\tCtrl-E"
msgstr "Экспортировать...\tCtrl-E"
@@ -402,11 +449,15 @@ msgstr "Файл %s уже существует. Вы хотите переза
msgid "Film changed"
msgstr "Проект изменен"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:150
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:153
msgid "Frames per second"
msgstr "Кадров в секунду"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:481
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -419,7 +470,11 @@ msgstr "Подсказки..."
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Тайминг"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:353 src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135
+msgid "Load playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
#, fuzzy
msgid "Loading content"
msgstr "Загрузка DCP"
@@ -440,6 +495,14 @@ msgstr "Сгенерировать DKDM для DCP-o-matic..."
msgid "Manage templates..."
msgstr "Управление шаблонами..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:494
msgid "New Film"
msgstr "Новый проект"
@@ -464,12 +527,12 @@ msgstr "Вставить настройки…\tCtrl-P"
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133
msgid "Remove"
msgstr "Убрать"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:504
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
msgid "Report a problem..."
msgstr "Сообщить об ошибке..."
@@ -507,6 +570,10 @@ msgstr "Сохранить проект и закрыть"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Сохранить проект и дублировать"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+msgid "Save playlist"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1243
msgid "Scale to fit &height"
msgstr "Масштабировать по высоте"
@@ -519,11 +586,11 @@ msgstr "Масштабировать по ширине"
msgid "Screens"
msgstr "Экраны"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:522
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Выберите DCP для открытия"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Выберите DCP для открытия как OV"
@@ -531,7 +598,7 @@ msgstr "Выберите DCP для открытия как OV"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Выберите DKDM-файл"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
msgid "Select KDM"
msgstr "Выберите KDM-файл"
@@ -539,6 +606,11 @@ msgstr "Выберите KDM-файл"
msgid "Select film to open"
msgstr "Выберите проект"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299
+#, fuzzy
+msgid "Select playlist file"
+msgstr "Выберите DKDM-файл"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Отправить KDM-ключи по email"
@@ -547,10 +619,22 @@ msgstr "Отправить KDM-ключи по email"
msgid "Send translations..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Установить разрешение декодирования в соответствии экраном"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106
+msgid "Skippable"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309
+msgid "Some content in this playlist was not found."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
+msgid "Stop after play"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -573,7 +657,7 @@ msgstr ""
"DCP-пакет проекта займёт порядка %.1f ГБ, но на целевом диске у вас доступно "
"только %.1f ГБ. Продолжить в любом случае?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:804
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "DCP-o-matic не удалось связаться с сервером загрузки."
@@ -587,13 +671,13 @@ msgstr ""
"DCP-пакет проекта займёт порядка %.1f ГБ, но на целевом диске у вас доступно "
"только %.1f ГБ. Продолжить в любом случае?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1636 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -601,15 +685,15 @@ msgstr ""
"Ошибка загрузки существующей конфигурации. Будут использованы значения по-"
"умолчанию. Это может занять немного времени."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266
msgid "The lock file is not present."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:232 src/tools/dcpomatic_player.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262
msgid "The required display devices are not connected correctly."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:806
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Нет новых версий DCP-o-matic."
@@ -631,15 +715,23 @@ msgstr ""
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Незавершенные задачи"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495
msgid "Verify DCP"
msgstr "Проверить DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
msgid "Verifying DCP"
msgstr "Проверка DCP"
@@ -647,6 +739,10 @@ msgstr "Проверка DCP"
msgid "Video waveform..."
msgstr "График видео..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:859
#, c-format
msgid ""
@@ -684,7 +780,7 @@ msgstr ""
"данного проекта."
#: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 src/tools/dcpomatic_player.cc:557
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/sk_SK.po b/src/tools/po/sk_SK.po
index 2710bc011..3f042f862 100644
--- a/src/tools/po/sk_SK.po
+++ b/src/tools/po/sk_SK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n"
"Language-Team: \n"
@@ -33,17 +33,17 @@ msgstr ""
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Pridať film..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
#, fuzzy
msgid "&Add KDM..."
msgstr "Pridať film..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
#, fuzzy
msgid "&Add OV..."
msgstr "Pridať film..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
msgid "&Close"
msgstr ""
@@ -57,22 +57,22 @@ msgid "&Content"
msgstr "&Obsah"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509
msgid "&Edit"
msgstr "&Upraviť"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
msgid "&Exit"
msgstr "&Koniec"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507
msgid "&File"
msgstr "&Súbor"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
@@ -84,19 +84,19 @@ msgstr "&Práce"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Vytvoriť DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Nastavenia...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463
msgid "&Quit"
msgstr "&Ukončiť"
@@ -109,28 +109,37 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Odoslať DCP do TMS"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:511
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512
msgid "&Tools"
msgstr "&Nástroje"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:511
msgid "&View"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
msgid "About"
msgstr "O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:501
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "O DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
msgid "Add Film..."
msgstr "Pridať film..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Add content"
+msgstr "&Obsah"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
#, fuzzy
msgid "Add folder..."
@@ -140,8 +149,8 @@ msgstr "Pridať film..."
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1589 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -150,8 +159,8 @@ msgstr ""
"Vyskytol sa problém: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -160,13 +169,14 @@ msgstr ""
"Vyskytol sa problém: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:338
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090
+#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1603
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Vyskytol sa neznámy problém"
@@ -181,7 +191,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Zlé nastavenia pre %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
msgid "CPL"
msgstr ""
@@ -189,7 +199,7 @@ msgstr ""
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "CPL obsah nie je enkryptovaný."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:497
msgid "Check for updates"
msgstr "Skontrolovať aktualizácie"
@@ -197,7 +207,7 @@ msgstr "Skontrolovať aktualizácie"
msgid "Close without saving film"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:487
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
@@ -224,17 +234,17 @@ msgstr "Konvertor nebol nájdený."
msgid "Could not find player."
msgstr "Konvertor nebol nájdený."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1027
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_player.cc:1044
#, fuzzy
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
#, fuzzy
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Nemôžem zobraziť DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
@@ -244,7 +254,7 @@ msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
msgid "Could not load film %1"
msgstr "Nemôžem načítať film %1 (%2)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1514
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Nemôžem načítať film %1 (%2)"
@@ -258,6 +268,12 @@ msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Nemôžem otvoriť film na %s"
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
@@ -290,13 +306,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:825
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -304,8 +320,12 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1489
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1455
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1493
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -313,29 +333,35 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "DCP-o-matic konvertor"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic konvertor"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:565 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:120 src/tools/dcpomatic_player.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:973
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:990
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1042
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1059
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:618
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "DCP-o-matic"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -344,18 +370,22 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DKDM"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
msgid "Decode at full resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
msgid "Decode at half resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107
+msgid "Disable timeline"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:740
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
@@ -369,7 +399,11 @@ msgstr ""
msgid "Don't duplicate"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:483
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -389,10 +423,18 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate..."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "E-cinema"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Enkódovacie servre..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1252
#, fuzzy
msgid "Export...\tCtrl-E"
@@ -409,11 +451,15 @@ msgstr "Priečinok %s už existuje a nie je prázdny. Chcete pokračovať ?"
msgid "Film changed"
msgstr "Film bol zmenený"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:150
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:153
msgid "Frames per second"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:481
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -426,7 +472,11 @@ msgstr "Nápoveda\tCtrl-H"
msgid "KDM|Timing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:353 src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135
+msgid "Load playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
msgid "Loading content"
msgstr ""
@@ -446,6 +496,14 @@ msgstr "Vytvoriť DKDM pre DCP-o-matic..."
msgid "Manage templates..."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:494
msgid "New Film"
msgstr ""
@@ -471,12 +529,12 @@ msgstr "&Nastavenia...\tCtrl-P"
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:504
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
msgid "Report a problem..."
msgstr "Nahlásiť problém..."
@@ -514,6 +572,10 @@ msgstr ""
msgid "Save film and duplicate"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+msgid "Save playlist"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1243
msgid "Scale to fit &height"
msgstr "Prispôsobiť na &výšku"
@@ -526,12 +588,12 @@ msgstr "Prispôsobiť na &šírku"
msgid "Screens"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:522
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
@@ -541,7 +603,7 @@ msgstr "Vybrať film na otvorenie"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
#, fuzzy
msgid "Select KDM"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
@@ -550,6 +612,11 @@ msgstr "Vybrať film na otvorenie"
msgid "Select film to open"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299
+#, fuzzy
+msgid "Select playlist file"
+msgstr "Vybrať film na otvorenie"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354
msgid "Send KDM emails"
msgstr ""
@@ -558,10 +625,22 @@ msgstr ""
msgid "Send translations..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106
+msgid "Skippable"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309
+msgid "Some content in this playlist was not found."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
+msgid "Stop after play"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -584,7 +663,7 @@ msgstr ""
"DCP pre tento film bude zaberať aspoň %.1f Gb a disk, ktorý momentálne "
"používate má len %.1f Gb dostupých. Chete pokračovať ?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:804
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný."
@@ -598,27 +677,27 @@ msgstr ""
"DCP pre tento film bude zaberať aspoň %.1f Gb a disk, ktorý momentálne "
"používate má len %.1f Gb dostupých. Chete pokračovať ?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1636 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266
msgid "The lock file is not present."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:232 src/tools/dcpomatic_player.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262
msgid "The required display devices are not connected correctly."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:806
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Žiadne nové verzie DCP-o-matic nie sú dostupné."
@@ -639,15 +718,23 @@ msgstr ""
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Nedokončené úlohy"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
msgid "Verifying DCP"
msgstr ""
@@ -655,6 +742,10 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Analýza videa..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:859
#, c-format
msgid ""
@@ -678,7 +769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 src/tools/dcpomatic_player.cc:557
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/sv_SE.po b/src/tools/po/sv_SE.po
index 3585ca237..e5eafe31f 100644
--- a/src/tools/po/sv_SE.po
+++ b/src/tools/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-01 11:32+0100\n"
"Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -31,15 +31,15 @@ msgstr "%d KDM:er skrivna till %s"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Lägg till Film...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
msgid "&Add KDM..."
msgstr "&Lägg till KDM..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
msgid "&Add OV..."
msgstr "&Lägg till OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
msgid "&Close"
msgstr "&Stäng"
@@ -53,22 +53,22 @@ msgid "&Content"
msgstr "&Innehåll"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509
msgid "&Edit"
msgstr "&Redigera"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
msgid "&Exit"
msgstr "&Avsluta"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507
msgid "&File"
msgstr "&Fil"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513
msgid "&Help"
msgstr "&Hjälp"
@@ -80,19 +80,19 @@ msgstr "&Jobb"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Skapa DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Öppna...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Inställningar...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463
msgid "&Quit"
msgstr "&Avsluta"
@@ -105,28 +105,38 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Skicka DCP till TMS"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:511
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512
msgid "&Tools"
msgstr "&Verktyg"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:511
msgid "&View"
msgstr "&Visa"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
msgid "About"
msgstr "Om"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:501
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Om DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "Lägg till..."
+
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
msgid "Add Film..."
msgstr "Lägg till Film..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Add content"
+msgstr "Laddar DCP"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
msgid "Add folder..."
msgstr "Lägg till katalog..."
@@ -135,8 +145,8 @@ msgstr "Lägg till katalog..."
msgid "Add..."
msgstr "Lägg till..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1589 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -145,8 +155,8 @@ msgstr ""
"Ett undantag inträffade: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -155,13 +165,14 @@ msgstr ""
"Ett undantag inträffade: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:338
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr "Ett okänt fel har inträffat i DCP-o-matic servern."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090
+#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1603
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ett okänt undantag inträffade."
@@ -178,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Felaktig inställning för %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -186,7 +197,7 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "CPL-innehållet är inte krypterat."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:497
msgid "Check for updates"
msgstr "Leta efter uppdateringar"
@@ -194,7 +205,7 @@ msgstr "Leta efter uppdateringar"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Stäng utan att spara film"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:487
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
@@ -222,15 +233,15 @@ msgstr "Kunde inte hitta batchkonverteraren."
msgid "Could not find player."
msgstr "Kunde inte hitta batchkonverteraren."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1027
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_player.cc:1044
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "Kunde inte ladda DCP %1."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Kunde inte ladda KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
@@ -239,7 +250,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not load film %1"
msgstr "Kunde inte ladda filmen %1"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1514
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Kunde inte öppna filmen %1 (%2)"
@@ -252,6 +263,15 @@ msgstr "Kunde inte skapa DCP."
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Kunde inte öppna filmen vid %s"
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr ""
+"Kunde inte läsa filen som en KDM. Den kanske är dåligt formatterad eller "
+"inte alls en KDM."
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
@@ -284,7 +304,7 @@ msgstr ""
"Kunde inte skriva till biograffilen i %s. Dina ändringar har inte sparats."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@ -292,7 +312,7 @@ msgstr ""
"Kunde inte skriva till konfigurationsfilen i %s. Dina ändringar har inte "
"sparats."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:825
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
#, fuzzy
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -303,8 +323,13 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Skapa KDM:er"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1489
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "DCP"
+msgstr "CPL"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1455
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1493
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -312,25 +337,31 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "DCP-o-matic Batchkonverterare"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Encode Server"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:565 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic KDM-skapare"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:120 src/tools/dcpomatic_player.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:973
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:990
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matics spelare"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1042
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1059
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "DCP-o-matics spelare kunde inte starta"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:618
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "DCP-o-matics spelare"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr "DCP-o-matic kunde inte starta"
@@ -338,18 +369,22 @@ msgstr "DCP-o-matic kunde inte starta"
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Avkoda till hel upplösning"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Avkoda till halv upplösning"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Avkoda till kvarts upplösning"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107
+msgid "Disable timeline"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:740
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
@@ -363,7 +398,11 @@ msgstr "Stäng inte"
msgid "Don't duplicate"
msgstr "Kopiera inte"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:483
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -383,10 +422,18 @@ msgstr "Kopiera utan att spara film"
msgid "Duplicate..."
msgstr "Kopiera..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "E-cinema"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Kodningsservrar..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1252
msgid "Export...\tCtrl-E"
msgstr "Exportera...\tCtrl-E"
@@ -402,11 +449,15 @@ msgstr "Filen %s finns redan. Vill du skriva över den?"
msgid "Film changed"
msgstr "Film ändrad"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:150
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:153
msgid "Frames per second"
msgstr "Bilder per sekund"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:481
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -419,7 +470,11 @@ msgstr "Råd...\tCtrl-H"
msgid "KDM|Timing"
msgstr "Tajming"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:353 src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135
+msgid "Load playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
#, fuzzy
msgid "Loading content"
msgstr "Laddar DCP"
@@ -440,6 +495,14 @@ msgstr "Skapa DKDM för DCP-o-matic..."
msgid "Manage templates..."
msgstr "Hantera mallar..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:494
msgid "New Film"
msgstr "Ny film"
@@ -464,12 +527,12 @@ msgstr "Klistra in inställningar...\tCtrl-V"
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:504
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
msgid "Report a problem..."
msgstr "Rapportera ett problem..."
@@ -507,6 +570,10 @@ msgstr "Spara film och avsluta"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Spara film och kopiera"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+msgid "Save playlist"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1243
msgid "Scale to fit &height"
msgstr "Skala för att rymma &höjd"
@@ -519,11 +586,11 @@ msgstr "Skala för att rymma &bredd"
msgid "Screens"
msgstr "Salonger"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:522
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Välj DCP att öppna"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Välj DCP att öppna som OV"
@@ -531,7 +598,7 @@ msgstr "Välj DCP att öppna som OV"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Välj DKDM-fil"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
msgid "Select KDM"
msgstr "Välj KDM"
@@ -539,6 +606,11 @@ msgstr "Välj KDM"
msgid "Select film to open"
msgstr "Välj film att öppna"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299
+#, fuzzy
+msgid "Select playlist file"
+msgstr "Välj DKDM-fil"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Skicka KDM e-brev"
@@ -547,10 +619,22 @@ msgstr "Skicka KDM e-brev"
msgid "Send translations..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Sätt avkodningsupplösningen att matcha bildskärmen"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106
+msgid "Skippable"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309
+msgid "Some content in this playlist was not found."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
+msgid "Stop after play"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -573,7 +657,7 @@ msgstr ""
"DCP:n för denna film kommer att uppta ungefär %.1f Gb, och disken du "
"använder har bara %.1f Gb ledigt. Vill du fortsätta ändå?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:804
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "DCP-o-matics nedladdningsserver kunde inte kontaktas."
@@ -587,13 +671,13 @@ msgstr ""
"DCP:n för denna film kommer att uppta ungefär %.1f Gb, och disken du "
"använder har bara %.1f Gb ledigt. Vill du fortsätta ändå?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1636 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -601,15 +685,15 @@ msgstr ""
"Den existerande konfigurationen kunde inte laddas. Standardvärden används "
"istället. Detta kan ta en kort stund att skapa."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266
msgid "The lock file is not present."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:232 src/tools/dcpomatic_player.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262
msgid "The required display devices are not connected correctly."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:806
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Det finns inga nya versioner av DCP-o-matic tillgängligt."
@@ -630,15 +714,23 @@ msgstr ""
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Oavslutade jobb"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
msgid "Verifying DCP"
msgstr ""
@@ -646,6 +738,10 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "Video vågform..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:859
#, c-format
msgid ""
@@ -683,7 +779,7 @@ msgstr ""
"\">SÄKERHETSKOPIERADE</span> om du vill skapa KDM:er för denna film."
#: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 src/tools/dcpomatic_player.cc:557
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/uk_UA.po b/src/tools/po/uk_UA.po
index 6ef2f2b14..d8cc139f9 100644
--- a/src/tools/po/uk_UA.po
+++ b/src/tools/po/uk_UA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-20 19:53+0300\n"
"Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -29,15 +29,15 @@ msgstr "%d KDM-ключі записані в %s"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Додати проект…\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
msgid "&Add KDM..."
msgstr "Додати KDM…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
msgid "&Add OV..."
msgstr "Додати OV…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
msgid "&Close"
msgstr "&Закрити"
@@ -51,22 +51,22 @@ msgid "&Content"
msgstr "&Контент"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509
msgid "&Edit"
msgstr "&Редагувати"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
msgid "&Exit"
msgstr "&Вихід"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513
msgid "&Help"
msgstr "&Допомога"
@@ -78,19 +78,19 @@ msgstr "&Задачі"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Зробити DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Відкрити...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Налаштування...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463
msgid "&Quit"
msgstr "&Вихід"
@@ -103,28 +103,38 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Відправити DCP на TMS (Theatre Management System)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:511
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512
msgid "&Tools"
msgstr "&Інструменти"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:511
msgid "&View"
msgstr "&Вигляд"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
msgid "About"
msgstr "Про программу"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:501
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Про программу DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "Додати…"
+
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
msgid "Add Film..."
msgstr "Додати проект..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Add content"
+msgstr "Завантаження DCP"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
msgid "Add folder..."
msgstr "Додати папку…"
@@ -133,8 +143,8 @@ msgstr "Додати папку…"
msgid "Add..."
msgstr "Додати…"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1589 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -143,8 +153,8 @@ msgstr ""
"Виникла помилка: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -153,13 +163,14 @@ msgstr ""
"Виникла помилка: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:338
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr "В сервері кодування DCP-o-matic виникла невідома помилка."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090
+#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1603
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Виникла невідома помилка."
@@ -176,7 +187,7 @@ msgstr ""
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Неправильне налаштування для %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -184,7 +195,7 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Зміст CPL-файла не зашифровано."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:497
msgid "Check for updates"
msgstr "Перевірити оновлення"
@@ -192,7 +203,7 @@ msgstr "Перевірити оновлення"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Закрити без збереження проекту"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:487
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
@@ -221,15 +232,15 @@ msgstr "Не вдалося знайти пакетний конвертер."
msgid "Could not find player."
msgstr "Не вдалося знайти програвач."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1027
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_player.cc:1044
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "Не вдалося завантажити DCP %1."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Не вдалося завантажити KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
@@ -238,7 +249,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not load film %1"
msgstr "Не вдалося завантажити проект %1"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1514
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Не вдалося завантажити проект %1 (%2)"
@@ -251,6 +262,15 @@ msgstr "Не вдалося зробити DCP."
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Не вдалося відкрити проект на %s"
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr ""
+"Не вдалося прочитати файл як KDM. Можливо він має неправильний формат, або "
+"взагалі не є ключем KDM."
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
@@ -284,14 +304,14 @@ msgstr ""
"збережені."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Не вдалося записати у файл конфігурації - %s. Ваші зміни не були збережені."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:825
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
#, fuzzy
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
@@ -301,8 +321,13 @@ msgstr ""
msgid "Create KDMs"
msgstr "Створити KDM-ключі"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1489
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "DCP"
+msgstr "CPL"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1455
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1493
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -310,25 +335,31 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "Пакетний конвертер DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic Сервер Кодування"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:565 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic Створювач Ключів"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:120 src/tools/dcpomatic_player.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:973
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:990
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic Програвач"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1042
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1059
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "Не вдалося запустити програвач DCP-o-matic."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:618
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "DCP-o-matic Програвач"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr "Не вдалося запустити DCP-o-matic"
@@ -336,18 +367,22 @@ msgstr "Не вдалося запустити DCP-o-matic"
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM (Distribution KDM)"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Декодувати на повній роздільній здатності"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Декодувати на половині роздільної здатності"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Декодувати на чверти роздільної здатності"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107
+msgid "Disable timeline"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:740
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
@@ -361,7 +396,11 @@ msgstr "Не закривати"
msgid "Don't duplicate"
msgstr "Не робити копію"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:483
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -381,10 +420,18 @@ msgstr "Зробити копію без збереження проекту"
msgid "Duplicate..."
msgstr "Зробити копію…"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "E-cinema"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Сервери кодування..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1252
msgid "Export...\tCtrl-E"
msgstr "Експортувати…\tCtrl-E"
@@ -400,11 +447,15 @@ msgstr "Файл %s вже існує. Ви хочете перезаписат
msgid "Film changed"
msgstr "Проект змінено"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:150
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:153
msgid "Frames per second"
msgstr "Кадрів в секунду"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:481
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -417,7 +468,11 @@ msgstr "Підказки..."
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:353 src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135
+msgid "Load playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
#, fuzzy
msgid "Loading content"
msgstr "Завантаження DCP"
@@ -438,6 +493,14 @@ msgstr "Сгенерувати DKDM для DCP-o-matic..."
msgid "Manage templates..."
msgstr "Управління шаблонами..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:494
msgid "New Film"
msgstr "Новий проект"
@@ -462,12 +525,12 @@ msgstr "Вставити налаштування…\tCtrl-V"
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:504
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
msgid "Report a problem..."
msgstr "Повідомити про помилку..."
@@ -505,6 +568,10 @@ msgstr "Зберегти проект та закрити"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Зберегти проект та зробити копію"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+msgid "Save playlist"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1243
msgid "Scale to fit &height"
msgstr "Масштабувати за высотою"
@@ -517,11 +584,11 @@ msgstr "Масштабувати за шириною"
msgid "Screens"
msgstr "Екрани"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:522
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Оберіть DCP для відкриття"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Оберіть DCP для відкриття як OV"
@@ -529,7 +596,7 @@ msgstr "Оберіть DCP для відкриття як OV"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Оберіть DKDM-файл"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
msgid "Select KDM"
msgstr "Оберіть KDM-файл"
@@ -537,6 +604,11 @@ msgstr "Оберіть KDM-файл"
msgid "Select film to open"
msgstr "Оберіть проект"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299
+#, fuzzy
+msgid "Select playlist file"
+msgstr "Оберіть DKDM-файл"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Відправити KDM-ключі по email"
@@ -545,10 +617,22 @@ msgstr "Відправити KDM-ключі по email"
msgid "Send translations..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Встановити роздільну здатність декодування у видповідності до экрану"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106
+msgid "Skippable"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309
+msgid "Some content in this playlist was not found."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
+msgid "Stop after play"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -571,7 +655,7 @@ msgstr ""
"DCP-пакет проекту займе приблизно %.1f ГБ, але на цільовому диску у вас "
"доступно тільки %.1f ГБ. Продовжити у будь якому випадку?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:804
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "DCP-o-matic не вдалося зв'язатися із сервером завантаження."
@@ -585,13 +669,13 @@ msgstr ""
"DCP-пакет проекту займе приблизно %.1f ГБ, але на цільовому диску у вас "
"доступно тільки %.1f ГБ. Продовжити у будь якому випадку?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1636 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
@@ -599,15 +683,15 @@ msgstr ""
"Помилка завантаження існуючої конфігурації. Будут використані значення за "
"замовчанням. Це може зайняти деякий час."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266
msgid "The lock file is not present."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:232 src/tools/dcpomatic_player.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262
msgid "The required display devices are not connected correctly."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:806
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Немає нових версій DCP-o-matic."
@@ -629,15 +713,23 @@ msgstr ""
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Незавершені задачі"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495
msgid "Verify DCP"
msgstr "Перевірити DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
msgid "Verifying DCP"
msgstr "Перевірка DCP"
@@ -645,6 +737,10 @@ msgstr "Перевірка DCP"
msgid "Video waveform..."
msgstr "Графік відео..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:859
#, c-format
msgid ""
@@ -681,7 +777,7 @@ msgstr ""
"КОПІЇ</span> цих файлів, якщо ви хочете зробити KDM для даного проекту."
#: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 src/tools/dcpomatic_player.cc:557
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/tools/po/zh_CN.po b/src/tools/po/zh_CN.po
index 76592be65..c7f5729e9 100644
--- a/src/tools/po/zh_CN.po
+++ b/src/tools/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCPOMATIC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-05 20:23+0800\n"
"Last-Translator: Hanyuan\n"
"Language-Team: Hanyuan\n"
@@ -33,15 +33,15 @@ msgstr "%d 导出KDMs 到 %s"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&添加工程"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
msgid "&Add KDM..."
msgstr "&添加KDM…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
msgid "&Add OV..."
msgstr "&添加OV…"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
msgid "&Close"
msgstr "&关闭"
@@ -55,22 +55,22 @@ msgid "&Content"
msgstr "&内容"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509
msgid "&Edit"
msgstr "&编辑"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
msgid "&Exit"
msgstr "&退出"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507
msgid "&File"
msgstr "&文件"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513
msgid "&Help"
msgstr "&帮助"
@@ -82,19 +82,19 @@ msgstr "&创建"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&创建 DCP\tCtrl+M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&打开...\tCtrl+O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&设置....\tCtrl+P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463
msgid "&Quit"
msgstr "&退出"
@@ -107,28 +107,38 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&发送 DCP 到 TMS"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:511
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512
msgid "&Tools"
msgstr "&工具"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:511
msgid "&View"
msgstr "&查看"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
msgid "About"
msgstr "关于"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:501
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "关于 DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "添加..."
+
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
msgid "Add Film..."
msgstr "添加工程..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Add content"
+msgstr "正在载入DCP"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
msgid "Add folder..."
msgstr "添加工程文件夹..."
@@ -137,8 +147,8 @@ msgstr "添加工程文件夹..."
msgid "Add..."
msgstr "添加..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1589 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -147,8 +157,8 @@ msgstr ""
"出现未知错误: %s (%s).\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1598 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@ -157,13 +167,14 @@ msgstr ""
"出现未知错误: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:338
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr "DCP-o-matic 服务出现未知错误。"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090
+#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1603
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "出现未知错误."
@@ -178,7 +189,7 @@ msgstr "确定要恢复默认设置? 该操作不能撤销."
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "配置错误 %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
@@ -186,7 +197,7 @@ msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "该CPL未加密."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:497
msgid "Check for updates"
msgstr "检查更新"
@@ -194,7 +205,7 @@ msgstr "检查更新"
msgid "Close without saving film"
msgstr "关闭但不保存"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:487
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
@@ -221,15 +232,15 @@ msgstr "找不到批量转换服务器."
msgid "Could not find player."
msgstr "找不到批量转换服务器."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1027
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_player.cc:1044
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "无法载入DCP %s。"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
msgid "Could not load KDM."
msgstr "无法载入KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "无法载入DCP %s。"
@@ -238,7 +249,7 @@ msgstr "无法载入DCP %s。"
msgid "Could not load film %1"
msgstr "无法载入工程 %s (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1514
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "无法加载工程 %s (%s)"
@@ -251,6 +262,13 @@ msgstr "DCP创建失败."
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "无法在 %s 打开工程"
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr "不能读取KDM。文件可能被损坏或者使用了不兼容的格式."
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
@@ -280,13 +298,13 @@ msgid ""
msgstr "不能保存设置%s。设置没有被保存。"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr "不能保存设置%s。设置没有被保存。"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:825
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
#, fuzzy
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr "不能保存设置%s。设置没有被保存。"
@@ -295,8 +313,13 @@ msgstr "不能保存设置%s。设置没有被保存。"
msgid "Create KDMs"
msgstr "创建KDMs"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1489
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "DCP"
+msgstr "CPL"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1455
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1493
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -304,25 +327,31 @@ msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "DCP-o-matic 批量转换"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic 编码服务器"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:565 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic KMD 创建器"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:120 src/tools/dcpomatic_player.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:973
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:990
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic 播放器"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1042
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1059
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "DCP-o-matic 播放器无法启动."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:618
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "DCP-o-matic 播放器"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr "DCP-o-matic 无法启动"
@@ -330,18 +359,22 @@ msgstr "DCP-o-matic 无法启动"
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "全分辨率解码"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "半分辨率解码"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "四分之一分辨率解码"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107
+msgid "Disable timeline"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:740
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
@@ -355,7 +388,11 @@ msgstr "取消"
msgid "Don't duplicate"
msgstr "取消复制"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:483
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
@@ -375,10 +412,18 @@ msgstr "复制项目但不保存"
msgid "Duplicate..."
msgstr "复制…"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "E-cinema"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
msgid "Encoding servers..."
msgstr "查看编码服务器..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1252
msgid "Export...\tCtrl-E"
msgstr "导出...\tCtrl+E"
@@ -394,11 +439,15 @@ msgstr "已存在文件 %s ,是否覆盖?"
msgid "Film changed"
msgstr "工程已被编辑"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:150
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:153
msgid "Frames per second"
msgstr "帧率"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:481
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
@@ -411,7 +460,11 @@ msgstr "提示..."
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM有效期"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:353 src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135
+msgid "Load playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
#, fuzzy
msgid "Loading content"
msgstr "正在载入DCP"
@@ -432,6 +485,14 @@ msgstr "制作DCP-o-matic的KDM..."
msgid "Manage templates..."
msgstr "管理模板…"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:494
msgid "New Film"
msgstr "新建工程"
@@ -456,12 +517,12 @@ msgstr "黏贴设置....\tCtrl+V"
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133
msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:504
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
msgid "Report a problem..."
msgstr "报告问题..."
@@ -499,6 +560,10 @@ msgstr "保存并关闭"
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "保存并复制"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+msgid "Save playlist"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1243
msgid "Scale to fit &height"
msgstr "缩放到合适高度"
@@ -511,11 +576,11 @@ msgstr "缩放到合适宽度"
msgid "Screens"
msgstr "厅放映服务器"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:522
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
msgid "Select DCP to open"
msgstr "选择打开DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "选择DCP作为OV打开"
@@ -523,7 +588,7 @@ msgstr "选择DCP作为OV打开"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "选择DKDM文件"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
msgid "Select KDM"
msgstr "选择KDM"
@@ -531,6 +596,11 @@ msgstr "选择KDM"
msgid "Select film to open"
msgstr "选择打开工程文件"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299
+#, fuzzy
+msgid "Select playlist file"
+msgstr "选择DKDM文件"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354
msgid "Send KDM emails"
msgstr "发送KDM电子邮件"
@@ -539,10 +609,22 @@ msgstr "发送KDM电子邮件"
msgid "Send translations..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "将解码分辨率设置为适应屏幕分辨率"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106
+msgid "Skippable"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309
+msgid "Some content in this playlist was not found."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
+msgid "Stop after play"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:710
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -562,7 +644,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"该DCP在创建中将占用约 %.1f Gb, 您正在使用的磁盘只有 %.1f Gb可用。你要继续吗?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:804
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "连接DCP-o-matic下载服务器失败."
@@ -575,27 +657,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"该DCP在创建中将占用约 %.1f Gb, 您正在使用的磁盘只有 %.1f Gb可用。你要继续吗?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1636 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
msgstr "现有配置文件损坏,系统将会使用默认的配置文件,请稍候。"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266
msgid "The lock file is not present."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:232 src/tools/dcpomatic_player.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262
msgid "The required display devices are not connected correctly."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:806
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "DCP-o-matic 没有新的版本。"
@@ -614,15 +696,23 @@ msgstr "老版本中创建的工程无法在高于创建版本中被打开,具
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "未完成的进程"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495
msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
msgid "Verifying DCP"
msgstr ""
@@ -630,6 +720,10 @@ msgstr ""
msgid "Video waveform..."
msgstr "视频示波器..."
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:859
#, c-format
msgid ""
@@ -665,7 +759,7 @@ msgstr ""
"文件。"
#: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 src/tools/dcpomatic_player.cc:557
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
diff --git a/src/wx/po/cs_CZ.po b/src/wx/po/cs_CZ.po
index f7f5a232b..714fc20a9 100644
--- a/src/wx/po/cs_CZ.po
+++ b/src/wx/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-28 13:02+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Begeni <begeni@razdva.cz>\n"
"Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
@@ -216,6 +216,11 @@ msgstr "O DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr "Účty"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Vybrat log soubor"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Přidat kino"
@@ -224,7 +229,7 @@ msgstr "Přidat kino"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Přidat kino…"
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Přidat DCP..."
@@ -248,11 +253,11 @@ msgstr "Přidat obraz"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Přidat obraz…"
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Přidat DCP..."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -260,11 +265,11 @@ msgstr ""
"Přidat složku s obrázky (která bude použita jako video sekvence) nebo složku "
"se zvukovými soubory."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Přidat soubor(y)…"
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Přidat složku…"
@@ -276,7 +281,7 @@ msgstr "Přidat sekvenci obrázků"
msgid "Add new..."
msgstr "Přidat nový…"
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Přidat video, obrázek zvuk nebo titulky do filmu."
@@ -335,7 +340,7 @@ msgstr "Došlo k neznámé výjimce."
msgid "Appearance..."
msgstr "Vzhled…"
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Opravdu že chcete zrušit tuto úlohu?"
@@ -391,7 +396,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "BCC adresa"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr "Obrázek pozadí"
@@ -444,7 +449,7 @@ msgstr "CPL obsah není šifrovaný."
msgid "Calculate..."
msgstr "Vypočítat…"
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -503,7 +508,7 @@ msgstr "Zkontrolovat aktualizace při startu programu"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Vyberte CPL…"
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Vyberte DCP složku"
@@ -511,11 +516,11 @@ msgstr "Vyberte DCP složku"
msgid "Choose a file"
msgstr "Vyberte soubor"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Vyberte soubor nebo soubory"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Vyberte složku"
@@ -590,7 +595,7 @@ msgstr "Nastavení obsahu"
msgid "Content Type"
msgstr "Typ obsahu"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
msgid "Content directory"
msgstr "Adresář s obsahem"
@@ -624,7 +629,7 @@ msgstr "Nelze načíst KDM"
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Nelze načíst certifikát (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
msgid "Could not load image file."
msgstr "Nelze načíst soubor s obrázkem."
@@ -639,7 +644,7 @@ msgstr "Nemohu načíst soubor s certifikátem."
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Nemůžu přečíst soubor s klíčem; soubor je příliš dlouhý (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr "Nelze nastavit výstup zvuku. Během přehrávání nebude slyšet zvuk."
@@ -698,7 +703,7 @@ msgstr "DCP ověření OK."
msgid "DCP verification"
msgstr "DCP ověření"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -712,6 +717,11 @@ msgstr "DCP-o-matic zvuk - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic instalace"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Vybrat log soubor"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Ladění: dekódování"
@@ -789,7 +799,7 @@ msgstr "Předvolené"
msgid "Delay"
msgstr "Zpoždění"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Detaily..."
@@ -797,7 +807,7 @@ msgstr "Detaily..."
msgid "Device"
msgstr "Zařízení"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr "Zařízení"
@@ -850,11 +860,11 @@ msgstr "Vynechané snímky: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr "Dvojitá obrazovka"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
msgid "Duration"
msgstr "Doba trvání"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Dříve"
@@ -1280,11 +1290,11 @@ msgstr "Přeskočit na vybraný obsah"
msgid "KDM Email"
msgstr "KDM Email"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
msgid "KDM directory"
msgstr "KDM adresář"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr "KDM server URL"
@@ -1314,7 +1324,7 @@ msgstr "Klíče"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Později"
@@ -1358,11 +1368,11 @@ msgstr "Mezera mezi řádky"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Načíst certifikát…"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
msgid "Locations"
msgstr "Umístění"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
msgid "Lock file"
msgstr "Uzamknout soubor"
@@ -1370,10 +1380,6 @@ msgstr "Uzamknout soubor"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-msgid "Log file"
-msgstr "Log soubor"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1383,7 +1389,7 @@ msgstr "Rozsah hlasitosti %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Nižší priorita"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "CHYBĚJÍCÍ: "
@@ -1415,15 +1421,15 @@ msgstr "Vytvořit KDM"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Udělat řetěz certifikátoů"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr "Výrobní týden"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
msgid "Manufacture year"
msgstr "Rok výroby"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "ID výrobce"
@@ -1468,11 +1474,11 @@ msgstr "Přesunout konfiguraci"
msgid "Move content"
msgstr "Přesunout obsah"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Přesunout vybrané části obsahu dříve ve filmu."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Přesunou vybrané části obsahu později ve filmu."
@@ -1496,11 +1502,11 @@ msgstr "Moje dokumenty"
msgid "My problem is"
msgstr "Můj problém je"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "POTŘEBNÉ KDM: "
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "POTŘEBNÉ OV: "
@@ -1558,7 +1564,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Žádné audio nebude přeneseno z kanálu %d do DCP kanálu %d."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Žádný obsah nebyl ve složce nalezen."
@@ -1577,7 +1583,7 @@ msgstr "Poznámky"
msgid "Notifications"
msgstr "Oznámení"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr "Oznámit po dokončení"
@@ -1605,7 +1611,7 @@ msgstr "Jen enkódování přes servery"
msgid "Open console window"
msgstr "Otevřít okno s konzolou"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Otevřít časovou osu pro film."
@@ -1698,7 +1704,7 @@ msgstr "Maximum: neznámy"
msgid "Performance"
msgstr "Výkon"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr "Období"
@@ -1714,7 +1720,7 @@ msgstr "Délka přehrávání"
msgid "Play sound via"
msgstr "Přehrát zvuk přes"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
msgid "Playlist directory"
msgstr "Adresář seznamu skladeb"
@@ -1746,7 +1752,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Procesor"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr "Kód produktu"
@@ -1790,7 +1796,7 @@ msgstr "Znovu analyzovat…"
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Znovuvytvořit certifikáty a klíče…"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr "Číst aktuální zařízení"
@@ -1841,7 +1847,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Vlastní"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
@@ -1854,7 +1860,7 @@ msgstr "Odstranit kino"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Odstranit obraz"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Odstranit vybranou část obsahu z filmu."
@@ -2008,6 +2014,11 @@ msgstr "Vybrat soubor s klíčem"
msgid "Select OV"
msgstr "Vybrat OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Vybrat log soubor"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
msgid "Select and move content"
msgstr "Vybrat a přesunou obsah"
@@ -2020,18 +2031,19 @@ msgstr "Vybrat soubor databáze filmu a obrazovky"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Vybrat soubor s konfigurací"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Vybrat log soubor"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
msgid "Select image file"
msgstr "Vybrat soubor obrázku"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
msgid "Select lock file"
msgstr "Vybrat soubor zámku"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-msgid "Select log file"
-msgstr "Vybrat log soubor"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Vybrat výstupní soubor"
@@ -2056,7 +2068,7 @@ msgstr "Odeslat překlady"
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvence"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
msgid "Serial"
msgstr "Sériové"
@@ -2313,7 +2325,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr "Obraz na reelu má neplatnou snímkovou frekvenci"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
msgid "Theatre name"
msgstr "Název kina"
@@ -2330,7 +2342,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Šablona s tímto názvem již existuje. Chcete jej přepsat?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Nemáte dostatek paměti."
@@ -2359,11 +2371,11 @@ msgstr "Otisk (Thumbprint)"
msgid "Timeline"
msgstr "Časová osa"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Časová osa…"
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
msgid "Timing"
msgstr "Načasování"
@@ -2608,7 +2620,7 @@ msgstr "Zobrazit…"
msgid "Warnings"
msgstr "Varování"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr "Watermark"
@@ -2791,11 +2803,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr "milisekundy"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr "minuty"
@@ -2841,6 +2853,9 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Log soubor"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Exportovat dešifrovací řetězec KDM…"
diff --git a/src/wx/po/da_DK.po b/src/wx/po/da_DK.po
index 335a30010..686cfd8b8 100644
--- a/src/wx/po/da_DK.po
+++ b/src/wx/po/da_DK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 22:06+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME &lt;EMAIL@ADDRESS&gt;\n"
"Language-Team: LANGUAGE &lt;LL@li.org&gt;\n"
@@ -205,6 +205,11 @@ msgstr "Om DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Vælg Nøglefil"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Tilføj Biograf"
@@ -213,7 +218,7 @@ msgstr "Tilføj Biograf"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Tilføj biograf..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Tilføj DCP..."
@@ -237,11 +242,11 @@ msgstr "Tilføj sal"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Tilføj sal..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Tilføj en DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -249,11 +254,11 @@ msgstr ""
"Tilføj folder med billedfiler (der vil blive brugt som sekvens af levende "
"billeder) eller en DCP eller en folder med lydfiler."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Tilføj fil(er)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Tilføj folder..."
@@ -266,7 +271,7 @@ msgstr "Tilføj billedsekvens"
msgid "Add new..."
msgstr "Tilføj biograf..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Tilføj video-, billed-, lyd- eller undertekstfiler til filmen."
@@ -324,7 +329,7 @@ msgstr "Der er sket en uhåndteret fejl."
msgid "Appearance..."
msgstr "Udseende..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Er du sikker på at du vil annullere denne opgave?"
@@ -381,7 +386,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "BCC-adresse"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -434,7 +439,7 @@ msgstr "CPL'ens indhold er ikke krypteret."
msgid "Calculate..."
msgstr "Beregn..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@@ -497,7 +502,7 @@ msgstr "Søg efter opdateringer ved opstart."
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Vælg CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Vælg en DCP folder"
@@ -505,11 +510,11 @@ msgstr "Vælg en DCP folder"
msgid "Choose a file"
msgstr "Vælg en fil"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Vælg en fil eller filer"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Vælg en folder"
@@ -584,7 +589,7 @@ msgstr "Egenskaber for indhold"
msgid "Content Type"
msgstr "Indholdstype"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "DCP-folder"
@@ -620,7 +625,7 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse KDM (%s)"
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Kunne ikke læse certifikat (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Kunne ikke læse certifikatfil (%s)"
@@ -637,7 +642,7 @@ msgstr "Kunne ikke læse certifikatfil (%s)"
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Kunne ikke læse nøgle fil, filen er for lang (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -697,7 +702,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP verification"
msgstr "Certifikat"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -712,6 +717,11 @@ msgstr "DCP-o-matic, lyd - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Vælg Nøglefil"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Debug: decode"
@@ -789,7 +799,7 @@ msgstr "Standardindstillinger"
msgid "Delay"
msgstr "Forsinkelse"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Detaljer..."
@@ -797,7 +807,7 @@ msgstr "Detaljer..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -851,12 +861,12 @@ msgstr ""
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Organisation"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Tidligere"
@@ -1288,12 +1298,12 @@ msgstr ""
msgid "KDM Email"
msgstr "KDM-e-mail"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "DCP-folder"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1323,7 +1333,7 @@ msgstr "Nøgler"
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Senere"
@@ -1368,12 +1378,12 @@ msgstr ""
msgid "Load certificate..."
msgstr "Download certifikat"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Certifikat"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "Fed fil"
@@ -1382,11 +1392,6 @@ msgstr "Fed fil"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "Fed fil"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1396,7 +1401,7 @@ msgstr ""
msgid "Lower priority"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "MANGLER: "
@@ -1430,16 +1435,16 @@ msgstr "Dan KDM'er"
msgid "Make certificate chain"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
#, fuzzy
msgid "Manufacture year"
msgstr "Serverproducent"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
#, fuzzy
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Serverproducent"
@@ -1485,11 +1490,11 @@ msgstr "Flyt konfiguration"
msgid "Move content"
msgstr "Flyt indhold"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Flyt det valgte indhold til tidligere i filmen."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Flyt det valgte indhold til senere i filmen."
@@ -1513,11 +1518,11 @@ msgstr "Mine dokumenter"
msgid "My problem is"
msgstr "Mit problem er"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "HAR BRUG FOR KDM: "
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "HAR BRUG FOR OV: "
@@ -1570,7 +1575,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Ingen lyd vil blive sendt fra indholdskanal %d til DCP-kanal %d."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Fandt intet indhold i denne folder."
@@ -1590,7 +1595,7 @@ msgstr "Noter"
msgid "Notifications"
msgstr "Certifikat"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr ""
@@ -1619,7 +1624,7 @@ msgstr "Kun servere indkoder"
msgid "Open console window"
msgstr "Åbn konsol vindue"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Åbn filmens tidslinie."
@@ -1716,7 +1721,7 @@ msgstr "Peak: ukendt"
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1732,7 +1737,7 @@ msgstr "Afspil længde"
msgid "Play sound via"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "DCP-folder"
@@ -1765,7 +1770,7 @@ msgstr ""
msgid "Processor"
msgstr "Processor"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1812,7 +1817,7 @@ msgstr ""
"Gendan certifikater\n"
"og nøgle..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1865,7 +1870,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Spole|Brugerdefineret"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
@@ -1878,7 +1883,7 @@ msgstr "Fjern biograf"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Fjern sal"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Fjern det valgte indhold fra filmen."
@@ -2037,6 +2042,11 @@ msgstr "Vælg Nøglefil"
msgid "Select OV"
msgstr "Vælg OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Vælg Nøglefil"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2050,21 +2060,21 @@ msgstr "Vælg biograf- og sals-database"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Vælg konfigurationsfil"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Vælg Nøglefil"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Vælg Kæde fil"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Vælg Nøglefil"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Vælg Nøglefil"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr ""
@@ -2090,7 +2100,7 @@ msgstr "Organisation"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Serienummer"
@@ -2338,7 +2348,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Navn på skabelon"
@@ -2357,7 +2367,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Der er allerede en skabelon med dette navn. Vil du overskrive den?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Der er ikke tilstrækkelig ledig hukommelse til at gøre dette."
@@ -2386,11 +2396,11 @@ msgstr "Fingeraftryk"
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Tidslinje..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
#, fuzzy
msgid "Timing"
msgstr "Timing"
@@ -2640,7 +2650,7 @@ msgstr "Se..."
msgid "Warnings"
msgstr "Advarsler"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2822,11 +2832,11 @@ msgstr "t"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2874,6 +2884,10 @@ msgid "y"
msgstr "y"
#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Fed fil"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Eksporter KDMens dekrypteringskæde..."
diff --git a/src/wx/po/de_DE.po b/src/wx/po/de_DE.po
index b230ca1d5..3062671b5 100644
--- a/src/wx/po/de_DE.po
+++ b/src/wx/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-06 23:56+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
@@ -224,6 +224,11 @@ msgstr "Über DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr "Zertifikats-Konten"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Logdatei wählen"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Kino hinzufügen..."
@@ -232,7 +237,7 @@ msgstr "Kino hinzufügen..."
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Kino hinzufügen..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "DCP hinzufügen..."
@@ -256,11 +261,11 @@ msgstr "Saal hinzufügen..."
msgid "Add Screen..."
msgstr "Saal hinzufügen..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Ein DCP hinzufügen. KDM/OV/CPL Auswahl mit Rechtsclick auf Inhalt."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -268,11 +273,11 @@ msgstr ""
"Einen Ordner hinzufügen (kann nummerierte Einzelbildsequenz oder mehrere "
"Audiodateien enthalten) "
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Datei(en) hinzufügen..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Einzelbildsequenz / DCP hinzufügen..."
@@ -284,7 +289,7 @@ msgstr "Einzelbildsequenz hinzufügen"
msgid "Add new..."
msgstr "Kino hinzufügen..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr ""
"Einzelne oder mehrere Video-, (Stand-)Bild-, Ton- oder Untertiteldateien "
@@ -346,7 +351,7 @@ msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten."
msgid "Appearance..."
msgstr "Darstellung..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie abbrechen möchten?"
@@ -406,7 +411,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "BCC: Adresse"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr "Hintergrundbild"
@@ -459,7 +464,7 @@ msgstr "Die Mediendaten ('Assets') dieser CPL sind nicht verschlüsselt!"
msgid "Calculate..."
msgstr "Berechne CP Fader..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -520,7 +525,7 @@ msgstr "Beim Start auf Updates überprüfen"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "CPL/Version auswählen..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Ordner mit DCP wählen!"
@@ -528,11 +533,11 @@ msgstr "Ordner mit DCP wählen!"
msgid "Choose a file"
msgstr "Datei auswählen"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Eine oder mehrere Dateien auswählen"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Ordner mit nummerierter Bildsequenz, oder DCP wählen!"
@@ -607,7 +612,7 @@ msgstr "Eigenschaften"
msgid "Content Type"
msgstr "Inhalt Typ"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
msgid "Content directory"
msgstr " Verzeichnis"
@@ -641,7 +646,7 @@ msgstr "Konnte KDM nicht laden"
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Konnte die Zertifikatsdatei (%s) nicht lesen."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Konnte die Zertifikatsdatei nicht lesen."
@@ -657,7 +662,7 @@ msgstr "Konnte die Zertifikatsdatei nicht lesen."
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Konnte Schlüssel nicht auswerten, Datei zu lang (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -719,7 +724,7 @@ msgstr "DCP Integritätsprüfung erfolgreich!"
msgid "DCP verification"
msgstr "DCP Integritätsprüfung"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -733,6 +738,11 @@ msgstr "Audio Pegelverlauf und Analyse - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic Setup"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Logdatei wählen"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Debug: decode"
@@ -810,7 +820,7 @@ msgstr "DCP Vorgaben"
msgid "Delay"
msgstr "Verzögerung (+/-)"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Details..."
@@ -818,7 +828,7 @@ msgstr "Details..."
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr "Geräte"
@@ -871,11 +881,11 @@ msgstr "Übersprungene Bilder: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr "Zweischirmanzeige"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
msgid "Duration"
msgstr "Länge"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Nach oben/früher"
@@ -1308,11 +1318,11 @@ msgstr "Springe zu ausgewähltem Inhalt"
msgid "KDM Email"
msgstr "KDM Emailversand"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
msgid "KDM directory"
msgstr "KDM Verzeichnis"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr "KDM Server URL"
@@ -1344,7 +1354,7 @@ msgstr "Eigenzertifikate"
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Nach unten/später"
@@ -1390,11 +1400,11 @@ msgstr "Zeilenabstand"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Lade Zertifikat…"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
msgid "Locations"
msgstr "Orte"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
msgid "Lock file"
msgstr "Sperrdatei"
@@ -1402,10 +1412,6 @@ msgstr "Sperrdatei"
msgid "Log"
msgstr "In die Log-Datei schreiben:"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-msgid "Log file"
-msgstr "Logdatei"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1415,7 +1421,7 @@ msgstr "LU - Relativer Lautheitsumfang (EBU R128): %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Niedrigere Priorität"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "FEHLT:"
@@ -1447,15 +1453,15 @@ msgstr "KDMs erstellen"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Zertifikatskette erzeugen"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr "Herstellungswoche"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
msgid "Manufacture year"
msgstr "Herstellungsjahr"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Hersteller ID"
@@ -1500,11 +1506,11 @@ msgstr "Konfigurationsdatei verschieben"
msgid "Move content"
msgstr "Inhalt verschieben..."
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Den ausgewählten Inhalt nach vorne rücken."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Den ausgewählten Inhalt nach hinten rücken."
@@ -1528,11 +1534,11 @@ msgstr "Meine Dokumente"
msgid "My problem is"
msgstr "Ich habe folgendes Problem:"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "Benötigt KDM:"
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "Benötigt OV:"
@@ -1592,7 +1598,7 @@ msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr ""
"Der Ton von Kanal %d (Quelle) wird nicht an Kanal %d (DCP) weitergegeben."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Keine Inhalte in diesem Ordner."
@@ -1611,7 +1617,7 @@ msgstr "Anmerkungen"
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr "Nach Fertigstellung benachrichtigen"
@@ -1644,7 +1650,7 @@ msgstr ""
"Immer Konsolenfenster öffnen (Schließen des Konsolenfensters beendet "
"Hauptanwendung!)"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Eine Zeitleistendarstellung und Aktübersicht öffnen."
@@ -1739,7 +1745,7 @@ msgstr "Spitzenwert: Unbekannt"
msgid "Performance"
msgstr "Wiedergabeleistung"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr "Zeitfenster"
@@ -1755,7 +1761,7 @@ msgstr "Abspiellänge"
msgid "Play sound via"
msgstr "Audio während Vorschau wiedergeben - über Ausgabegerät:"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
msgid "Playlist directory"
msgstr "Playlistenverzeichnis"
@@ -1787,7 +1793,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Prozessor"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr "Produktcode"
@@ -1833,7 +1839,7 @@ msgstr ""
"Zertifikate und Schlüssel\n"
"neu erzeugen..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr "Ermittle aktuelle Geräte"
@@ -1884,7 +1890,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Nach MXF Dateigröße"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
@@ -1897,7 +1903,7 @@ msgstr "Kino entfernen"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Saal entfernen"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Den ausgewählten Inhalt entfernen."
@@ -2051,6 +2057,11 @@ msgstr "Schlüsseldatei auswählen"
msgid "Select OV"
msgstr "OV auswählen"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Logdatei wählen"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
msgid "Select and move content"
msgstr "Auswählen und bewegen"
@@ -2063,18 +2074,19 @@ msgstr "Ort der Kino- und Saaldatenbank (für KDM Erstellung)"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Konfigurations-Datei auswählen"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Logdatei wählen"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
msgid "Select image file"
msgstr "Bilddatei wählen"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
msgid "Select lock file"
msgstr "Sperrdatei wählen"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-msgid "Select log file"
-msgstr "Logdatei wählen"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Ausgabedatei wählen"
@@ -2100,7 +2112,7 @@ msgstr "Organisation"
msgid "Sequence"
msgstr "Folge"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
msgid "Serial"
msgstr "Seriennummer"
@@ -2361,7 +2373,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
msgid "Theatre name"
msgstr "Kino Name"
@@ -2381,7 +2393,7 @@ msgstr ""
"Eine Projektvorlage dieses Namens existiert bereits. Wollen Sie sie "
"überschreiben?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Für diese Operation ist nicht genug freier Speicher verfügbar."
@@ -2410,11 +2422,11 @@ msgstr "Auszug"
msgid "Timeline"
msgstr "Zeitleiste/Aktaufteilung ('Reels')"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Zeitleiste..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
msgid "Timing"
msgstr "Timing/Trimmen"
@@ -2663,7 +2675,7 @@ msgstr "Liste..."
msgid "Warnings"
msgstr "Warnungen"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr "Wasserzeichen"
@@ -2853,11 +2865,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr "Millisekunden"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
@@ -2903,6 +2915,9 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Logdatei"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Exportiere KDM Schlüsselzertifikatskette..."
diff --git a/src/wx/po/es_ES.po b/src/wx/po/es_ES.po
index 52fe7b75e..1b95abca7 100644
--- a/src/wx/po/es_ES.po
+++ b/src/wx/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-25 14:45-0600\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -204,6 +204,11 @@ msgstr "Acerca de DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Seleccionar fichero de salida"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Añadir cine"
@@ -212,7 +217,7 @@ msgstr "Añadir cine"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Añadir cine..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Añadir DCP..."
@@ -236,11 +241,11 @@ msgstr "Añadir pantalla"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Añadir pantalla..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Añadir un DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -248,11 +253,11 @@ msgstr ""
"Añadir una carpeta de imágenes (que se utilizarán como secuencia de "
"imágenes) o una carpeta con archivos de sonido."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Añadir fichero(s)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Añadir carpeta..."
@@ -265,7 +270,7 @@ msgstr "Añadir secuencia de imágenes"
msgid "Add new..."
msgstr "Añadir cine..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Añadir ficheros de video, imagen, sonido o subtítulos a la película."
@@ -325,7 +330,7 @@ msgstr "Ha ocurrido un error desconocido."
msgid "Appearance..."
msgstr "Apariencia…"
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "¿Está seguro de que desea cancelar este trabajo?"
@@ -381,7 +386,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "Dirección CCO"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -435,7 +440,7 @@ msgstr "El contenido del CPL no está encriptado."
msgid "Calculate..."
msgstr "Calcular..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -498,7 +503,7 @@ msgstr "Buscar actualizaciones al iniciar"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Elegir CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Elige una carpeta DCP"
@@ -506,11 +511,11 @@ msgstr "Elige una carpeta DCP"
msgid "Choose a file"
msgstr "Elige un fichero"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Elegir un fichero o ficheros"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Elige una carpeta"
@@ -586,7 +591,7 @@ msgstr "Propiedades del contenido"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de contenido"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "Carpeta DCP"
@@ -622,7 +627,7 @@ msgstr "No se pudo cargar la KDM."
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "No se pudo importar el certificado (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "No se pudo leer el fichero de certificado."
@@ -639,7 +644,7 @@ msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr ""
"No se pudo leer el fichero de llave; el fichero es demasiado largo (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -701,7 +706,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP verification"
msgstr "Certificado"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -716,6 +721,11 @@ msgstr "Audio DCP-o-matic - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Seleccionar fichero de salida"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Depurar: descodificación"
@@ -793,7 +803,7 @@ msgstr "Por defecto"
msgid "Delay"
msgstr "Retardo"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Detalles..."
@@ -801,7 +811,7 @@ msgstr "Detalles..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -855,12 +865,12 @@ msgstr "Imágenes perdidas: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Organización"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Anterior"
@@ -1294,12 +1304,12 @@ msgstr "Saltar al contenido seleccionado"
msgid "KDM Email"
msgstr "Email KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "Carpeta DCP"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1329,7 +1339,7 @@ msgstr "Llaves"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Posterior"
@@ -1375,12 +1385,12 @@ msgstr "Separación de línea"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Descargar certificado"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Certificado"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "Fichero de fuente negrita"
@@ -1389,11 +1399,6 @@ msgstr "Fichero de fuente negrita"
msgid "Log"
msgstr "Registro"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "Fichero de fuente negrita"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1403,7 +1408,7 @@ msgstr "Rango de volumen %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Reducir la prioridad"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "FALTA: "
@@ -1437,16 +1442,16 @@ msgstr "Crear KDMs"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Crear cadena de certificados"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
#, fuzzy
msgid "Manufacture year"
msgstr "Fabricante del servidor"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
#, fuzzy
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Fabricante del servidor"
@@ -1492,11 +1497,11 @@ msgstr "Mover configuración"
msgid "Move content"
msgstr "Mover contenido"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Avanzar la selección en la película."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Retroceder la selección en la película."
@@ -1520,11 +1525,11 @@ msgstr "Mis documentos"
msgid "My problem is"
msgstr "Mi problema es"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "NECESITA KDM: "
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "NECESITA OV: "
@@ -1576,7 +1581,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "No pasará audio del canal de origen %d al canal %d del DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "No se encontró contenido en esta carpeta."
@@ -1596,7 +1601,7 @@ msgstr "Notas"
msgid "Notifications"
msgstr "Certificado"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr ""
@@ -1626,7 +1631,7 @@ msgstr "Sólo los servidores codifican"
msgid "Open console window"
msgstr "Abrir la ventana de la consola"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Abrir la línea de tiempo para la película."
@@ -1723,7 +1728,7 @@ msgstr "Pico: desconocido"
msgid "Performance"
msgstr "Rendimiento"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1739,7 +1744,7 @@ msgstr "Duración"
msgid "Play sound via"
msgstr "Reproducir el sonido con"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "Carpeta DCP"
@@ -1772,7 +1777,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Procesador"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1816,7 +1821,7 @@ msgstr "Reexaminar..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Recrear certificados y llave…"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1869,7 +1874,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Personalizado"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
@@ -1882,7 +1887,7 @@ msgstr "Quitar cine"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Quitar pantalla"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Eliminar la selección de la película."
@@ -2040,6 +2045,11 @@ msgstr "Seleccionar fichero de llave"
msgid "Select OV"
msgstr "Seleccionar OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Seleccionar fichero de salida"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2053,21 +2063,21 @@ msgstr "Seleccione el fichero de cines y pantallas"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Seleccionar fichero de configuración"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Seleccionar fichero de salida"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Seleccionar fichero de la cadena de certificados"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Seleccionar fichero de salida"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Seleccionar fichero de salida"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Seleccionar fichero de salida"
@@ -2093,7 +2103,7 @@ msgstr "Organización"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Número de serie"
@@ -2344,7 +2354,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Nombre de la plantilla"
@@ -2363,7 +2373,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Ya existe una plantilla con ese nombre. ¿Quieres sobreescribirla?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "No hay suficiente memoria para hacer eso."
@@ -2392,11 +2402,11 @@ msgstr "Huella dactilar"
msgid "Timeline"
msgstr "Línea de tiempo"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Linea de tiempo..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
msgid "Timing"
msgstr "Tiempo"
@@ -2647,7 +2657,7 @@ msgstr "Ver..."
msgid "Warnings"
msgstr "Alertas"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2837,11 +2847,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2888,6 +2898,10 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Fichero de fuente negrita"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Exportar la cadena de desencriptación de KDM..."
diff --git a/src/wx/po/fi_FI.po b/src/wx/po/fi_FI.po
index 344a9bad3..3d451a4c7 100644
--- a/src/wx/po/fi_FI.po
+++ b/src/wx/po/fi_FI.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -196,6 +196,10 @@ msgstr ""
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+msgid "Activity log file"
+msgstr ""
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr ""
@@ -204,7 +208,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Cinema..."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr ""
@@ -228,21 +232,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Screen..."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr ""
@@ -254,7 +258,7 @@ msgstr ""
msgid "Add new..."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr ""
@@ -310,7 +314,7 @@ msgstr ""
msgid "Appearance..."
msgstr ""
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr ""
@@ -364,7 +368,7 @@ msgstr ""
msgid "BCC address"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -417,7 +421,7 @@ msgstr ""
msgid "Calculate..."
msgstr ""
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -476,7 +480,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose CPL..."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
@@ -484,11 +488,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr ""
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr ""
@@ -563,7 +567,7 @@ msgstr ""
msgid "Content Type"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
msgid "Content directory"
msgstr ""
@@ -597,7 +601,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
msgid "Could not load image file."
msgstr ""
@@ -612,7 +616,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr ""
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -671,7 +675,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP verification"
msgstr ""
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr ""
@@ -685,6 +689,10 @@ msgstr ""
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+msgid "Debug log file"
+msgstr ""
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr ""
@@ -762,7 +770,7 @@ msgstr ""
msgid "Delay"
msgstr ""
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr ""
@@ -770,7 +778,7 @@ msgstr ""
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -823,11 +831,11 @@ msgstr ""
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr ""
@@ -1246,11 +1254,11 @@ msgstr ""
msgid "KDM Email"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
msgid "KDM directory"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1280,7 +1288,7 @@ msgstr ""
msgid "Language"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr ""
@@ -1324,11 +1332,11 @@ msgstr ""
msgid "Load certificate..."
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
msgid "Locations"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
msgid "Lock file"
msgstr ""
@@ -1336,10 +1344,6 @@ msgstr ""
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-msgid "Log file"
-msgstr ""
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1349,7 +1353,7 @@ msgstr ""
msgid "Lower priority"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr ""
@@ -1381,15 +1385,15 @@ msgstr ""
msgid "Make certificate chain"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
msgid "Manufacture year"
msgstr ""
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
msgid "Manufacturer ID"
msgstr ""
@@ -1434,11 +1438,11 @@ msgstr ""
msgid "Move content"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr ""
@@ -1462,11 +1466,11 @@ msgstr ""
msgid "My problem is"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr ""
@@ -1518,7 +1522,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr ""
@@ -1537,7 +1541,7 @@ msgstr ""
msgid "Notifications"
msgstr ""
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr ""
@@ -1565,7 +1569,7 @@ msgstr ""
msgid "Open console window"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr ""
@@ -1658,7 +1662,7 @@ msgstr ""
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1674,7 +1678,7 @@ msgstr ""
msgid "Play sound via"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
msgid "Playlist directory"
msgstr ""
@@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr ""
msgid "Processor"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1748,7 +1752,7 @@ msgstr ""
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1799,7 +1803,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr ""
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr ""
@@ -1812,7 +1816,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove Screen"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr ""
@@ -1966,6 +1970,10 @@ msgstr ""
msgid "Select OV"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+msgid "Select activity log file"
+msgstr ""
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
msgid "Select and move content"
msgstr ""
@@ -1978,16 +1986,16 @@ msgstr ""
msgid "Select configuration file"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
-msgid "Select image file"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+msgid "Select debug log file"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
-msgid "Select lock file"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
+msgid "Select image file"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-msgid "Select log file"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
+msgid "Select lock file"
msgstr ""
#: src/wx/export_dialog.cc:75
@@ -2014,7 +2022,7 @@ msgstr ""
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
msgid "Serial"
msgstr ""
@@ -2256,7 +2264,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
msgid "Theatre name"
msgstr ""
@@ -2273,7 +2281,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr ""
@@ -2300,11 +2308,11 @@ msgstr ""
msgid "Timeline"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
msgid "Timing"
msgstr ""
@@ -2549,7 +2557,7 @@ msgstr ""
msgid "Warnings"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2726,11 +2734,11 @@ msgstr ""
msgid "m"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
diff --git a/src/wx/po/fr_FR.po b/src/wx/po/fr_FR.po
index 2a9a1f3ad..51c7ba1b6 100644
--- a/src/wx/po/fr_FR.po
+++ b/src/wx/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-14 02:08+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -220,6 +220,11 @@ msgstr "À propos de DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Sélectionner le fichier journal"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Ajouter Cinéma"
@@ -228,7 +233,7 @@ msgstr "Ajouter Cinéma"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Ajouter cinéma"
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Ajouter DCP..."
@@ -252,11 +257,11 @@ msgstr "Ajouter Ecran"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Ajout une salle"
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Ajouter un DCP..."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -264,11 +269,11 @@ msgstr ""
"Ajouter un dossier d'images fixes (qui sera utilisé comme séquence d'images "
"animées) ou un dossier de fichiers audio."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Ajout fichier(s)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Ajouter dossier"
@@ -280,7 +285,7 @@ msgstr "Ajout séquence images"
msgid "Add new..."
msgstr "Ajouter nouveau..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Ajout de fichiers vidéo, images, sons ou sous-titres au projet."
@@ -338,7 +343,7 @@ msgstr "Une erreur inconnue est apparue."
msgid "Appearance..."
msgstr "Apparence..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Etes-vous certain de vouloir annuler cette tâche?"
@@ -397,7 +402,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "Adresse CCI"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr "Image de fond"
@@ -450,7 +455,7 @@ msgstr "Le contenu du CPL n'est pas crypté."
msgid "Calculate..."
msgstr "Calcul..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -509,7 +514,7 @@ msgstr "Recherche de mises à jour au démarrage."
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Sélection CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Choisissez un dossier DCP"
@@ -517,11 +522,11 @@ msgstr "Choisissez un dossier DCP"
msgid "Choose a file"
msgstr "Choisissez un fichier"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Choisissez un ou plusieurs fichiers"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Choisissez un dossier"
@@ -598,7 +603,7 @@ msgstr "Propriétés du contenu"
msgid "Content Type"
msgstr "Type de Contenu"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
msgid "Content directory"
msgstr "Répertoire du contenu"
@@ -632,7 +637,7 @@ msgstr "Echec chargement KDM"
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Chargement certificat impossible (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
msgid "Could not load image file."
msgstr "Chargement du fichier image impossible"
@@ -647,7 +652,7 @@ msgstr "Lecture du ficher de certificat impossible"
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Fichier clé illisible car trop long (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -708,7 +713,7 @@ msgstr "Validation du DCP conforme."
msgid "DCP verification"
msgstr "Vérification du DCP"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -722,6 +727,11 @@ msgstr "Son DCP-o-matic - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic préférences"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Sélectionner le fichier journal"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Deboguage: decodage"
@@ -799,7 +809,7 @@ msgstr "Par défaut"
msgid "Delay"
msgstr "Délai"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Détails..."
@@ -807,7 +817,7 @@ msgstr "Détails..."
msgid "Device"
msgstr "Périphérique"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr "Périphériques"
@@ -860,11 +870,11 @@ msgstr "Images perdues: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr "Affichage double-écran"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
msgid "Duration"
msgstr "Durée"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Plus tôt"
@@ -1290,11 +1300,11 @@ msgstr "Aller au contenu sélectionné"
msgid "KDM Email"
msgstr "e-mail KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
msgid "KDM directory"
msgstr "Répertoire des KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr "URL du server de KDM"
@@ -1324,7 +1334,7 @@ msgstr "Clés"
msgid "Language"
msgstr "Langue"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Plus tard"
@@ -1368,11 +1378,11 @@ msgstr "Espacement ligne"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Chargement certificat..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
msgid "Locations"
msgstr "Localisation"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
msgid "Lock file"
msgstr "Fichier verrou"
@@ -1380,10 +1390,6 @@ msgstr "Fichier verrou"
msgid "Log"
msgstr "Rapport"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-msgid "Log file"
-msgstr "Fichier journal"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1393,7 +1399,7 @@ msgstr "Plage Basses fréquences %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Plus basse priorité"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "MANQUANT:"
@@ -1425,15 +1431,15 @@ msgstr "Générer KDMs"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Créer chaîne de certificat"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr "Semaine d'exploitation"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
msgid "Manufacture year"
msgstr "Année de fabrication"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Identification du fabricant"
@@ -1478,11 +1484,11 @@ msgstr "Déplacer la configuration"
msgid "Move content"
msgstr "Déplacer le contenu"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Déplacer le contenu sélectionné plus tôt dans le film."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Déplacer le contenu sélectionné plus tard dans le film."
@@ -1506,11 +1512,11 @@ msgstr "Mes Documents"
msgid "My problem is"
msgstr "Mon problème est :"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "DEMANDE de KDM:"
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "OV Nécessaire:"
@@ -1568,7 +1574,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Aucun son ne passera du canal audio %d au canal %d du DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Aucun contenu trouvé dans ce répertoire"
@@ -1587,7 +1593,7 @@ msgstr "Notes"
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr "Notifier à la fin"
@@ -1616,7 +1622,7 @@ msgstr "Seuls les serveurs encodent"
msgid "Open console window"
msgstr "Ouvrir fenêtre de console"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Ouvrir la timeline pour le film."
@@ -1711,7 +1717,7 @@ msgstr "Crête: inconnue"
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr "Période"
@@ -1727,7 +1733,7 @@ msgstr "Durée finale"
msgid "Play sound via"
msgstr "Lire le son par"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
msgid "Playlist directory"
msgstr "Répertoire de la playliste"
@@ -1759,7 +1765,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Processeur"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr "Code produit"
@@ -1803,7 +1809,7 @@ msgstr "Examine à nouveau..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Re-créer les certificats et clés..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr "Lire sur les périphériques en cours"
@@ -1854,7 +1860,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Personnalisé"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
@@ -1867,7 +1873,7 @@ msgstr "Supprimer le cinéma"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Supprimer la salle"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Enleve le contenu sélectionné du film."
@@ -2021,6 +2027,11 @@ msgstr "Sélectionner fichier clé"
msgid "Select OV"
msgstr "Selectionner OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Sélectionner le fichier journal"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
msgid "Select and move content"
msgstr "Sélectionner et déplacer le contenu"
@@ -2033,18 +2044,19 @@ msgstr "Selectionner le fichier de données cinémas et écrans"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Sélectionner le fichier de configuration"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Sélectionner le fichier journal"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
msgid "Select image file"
msgstr "Sélectionner fichier image"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
msgid "Select lock file"
msgstr "Sélectionner le fichier verrou"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-msgid "Select log file"
-msgstr "Sélectionner le fichier journal"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Sélectionner le fichier destination"
@@ -2069,7 +2081,7 @@ msgstr "Envoyer traductions"
msgid "Sequence"
msgstr "Séquence"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
msgid "Serial"
msgstr "Numéro Série"
@@ -2334,7 +2346,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr "L'image dans une des bobines présente une cadence invalide."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
msgid "Theatre name"
msgstr "Nom du cinéma"
@@ -2351,7 +2363,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Un modèle existant porte déjà ce nom. Voulez-vous l'écraser?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Il n'y a pas assez de mémoire pour faire cela."
@@ -2380,11 +2392,11 @@ msgstr "Empreinte"
msgid "Timeline"
msgstr "Chronologie"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Chronologie..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
msgid "Timing"
msgstr "Chronologie"
@@ -2629,7 +2641,7 @@ msgstr "voir..."
msgid "Warnings"
msgstr "Avertissements"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr "Filigrane"
@@ -2814,11 +2826,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr "millisecondes"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
@@ -2864,6 +2876,9 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Fichier journal"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Export de la chaine de décryptage KDM..."
diff --git a/src/wx/po/it_IT.po b/src/wx/po/it_IT.po
index 96486dd1c..c64a946a0 100644
--- a/src/wx/po/it_IT.po
+++ b/src/wx/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-30 18:21+0200\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -204,6 +204,11 @@ msgstr "Info su DCP-o-MATIC"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Seleziona il file di uscita"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Aggiungi Cinema"
@@ -212,7 +217,7 @@ msgstr "Aggiungi Cinema"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Aggiungi Cinema..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Aggiungi DCP..."
@@ -236,11 +241,11 @@ msgstr "Aggiungi Schermo"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Aggiungi Schermo..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Aggiungi un DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -248,11 +253,11 @@ msgstr ""
"Aggiungi una cartella di immagini (che saranno usate come una sequenza di "
"immagini in movimento) o una cartella audio."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Aggiungi file(s)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Aggiungi cartella..."
@@ -265,7 +270,7 @@ msgstr "Aggiungi sequenza immagini"
msgid "Add new..."
msgstr "Aggiungi Cinema..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Aggiungi video, immagini, suoni o sottotitoli al film."
@@ -325,7 +330,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto."
msgid "Appearance..."
msgstr "Aspetto..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Sei sicuro di voler annullare questo processo?"
@@ -384,7 +389,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "Indirizzo BCC"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -438,7 +443,7 @@ msgstr "Il contenuto del CPL non è crittografato."
msgid "Calculate..."
msgstr "Calcolare..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@@ -498,7 +503,7 @@ msgstr "Controlla gli aggiornamenti all'avvio"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Seleziona CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Scegli una cartella per il DCP"
@@ -506,11 +511,11 @@ msgstr "Scegli una cartella per il DCP"
msgid "Choose a file"
msgstr "Scegli un file"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Scegli uno o più file"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Scegli una cartella"
@@ -586,7 +591,7 @@ msgstr "Proprietà del contenuto"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo di contenuto"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "Cartella DCP"
@@ -622,7 +627,7 @@ msgstr "Impossibile caricare la KDM (%s)"
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Impossibile importare il file del certificato (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Impossibile leggere il file del certificato (%s)"
@@ -638,7 +643,7 @@ msgstr "Impossibile leggere il file del certificato (%s)"
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Impossibile leggere il file della chiave; il file è troppo lungo (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -698,7 +703,7 @@ msgstr "Convalida DCP OK."
msgid "DCP verification"
msgstr "Verifica DCP"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-MATIC"
@@ -713,6 +718,11 @@ msgstr "Audio DCP-o-MATIC - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-MATIC"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Seleziona il file di uscita"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Debug: decodifica"
@@ -790,7 +800,7 @@ msgstr "Predefiniti"
msgid "Delay"
msgstr "Ritardo"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Dettagli..."
@@ -798,7 +808,7 @@ msgstr "Dettagli..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -851,12 +861,12 @@ msgstr "Fotogrammi persi: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Società"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Prima"
@@ -1287,12 +1297,12 @@ msgstr "Salta al contenuto selezionato"
msgid "KDM Email"
msgstr "Email KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "Cartella DCP"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1322,7 +1332,7 @@ msgstr "Chiavi"
msgid "Language"
msgstr "Linguaggio"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Dopo"
@@ -1368,12 +1378,12 @@ msgstr "Interlinea"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Scaricare certificato"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Notifiche"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "File in grassetto"
@@ -1382,11 +1392,6 @@ msgstr "File in grassetto"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "File in grassetto"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1396,7 +1401,7 @@ msgstr "Estensione del volume %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Priorità bassa"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "MANCANTE:"
@@ -1429,15 +1434,15 @@ msgstr "Crea le KDM"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Crea una catena di certificati"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
msgid "Manufacture year"
msgstr ""
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
msgid "Manufacturer ID"
msgstr ""
@@ -1482,12 +1487,12 @@ msgstr "Trasferire la configurazione"
msgid "Move content"
msgstr "Trasferire contenuto"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr ""
"Sposta il pezzo selezionato del contenuto in un punto precedente del film."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr ""
"Sposta il pezzo selezionato del contenuto in un punto successivo del film."
@@ -1512,11 +1517,11 @@ msgstr "I miei documenti"
msgid "My problem is"
msgstr "Il mio problema è"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "NECESSARIO KDM:"
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "NECESSARIO OV:"
@@ -1568,7 +1573,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Nessun audio sarà passato dal canale %d sorgente al canale %d del DCP"
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Nessun contenuto trovato in questa cartella."
@@ -1587,7 +1592,7 @@ msgstr "Note"
msgid "Notifications"
msgstr "Notifiche"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr "Notifica quando completato"
@@ -1617,7 +1622,7 @@ msgstr "Solo I server di codifica"
msgid "Open console window"
msgstr "Apri finestra console"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Apri la timeline del film."
@@ -1714,7 +1719,7 @@ msgstr "Picco: sconosciuto"
msgid "Performance"
msgstr "Prestazione"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1730,7 +1735,7 @@ msgstr "Durata riproduzione"
msgid "Play sound via"
msgstr "Riproduci l'audio tramite"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "Cartella DCP"
@@ -1763,7 +1768,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Processore"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1807,7 +1812,7 @@ msgstr "Riesamina..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Ricrea certificati e chiave..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1859,7 +1864,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Bobina|Personalizzata"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
@@ -1872,7 +1877,7 @@ msgstr "Rimuovi Cinema"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Rimuovi Schermo"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Rimuovi il contenuto selezionato dal film."
@@ -2030,6 +2035,11 @@ msgstr "Seleziona il file della chiave"
msgid "Select OV"
msgstr "Seleziona OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Seleziona il file di uscita"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2043,21 +2053,21 @@ msgstr "Seleziona il cinema e lo schermo dal file database"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Seleziona il file di configurazione"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Seleziona il file di uscita"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Seleziona il file del Certificato"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Seleziona il file di uscita"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Seleziona il file di uscita"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Seleziona il file di uscita"
@@ -2083,7 +2093,7 @@ msgstr "Società"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Numero di serie"
@@ -2337,7 +2347,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Nome del modello"
@@ -2356,7 +2366,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Esiste già un modello con questo nome. Vuoi sovrascriverlo?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Non c'è sufficiente memoria libera per farlo."
@@ -2385,11 +2395,11 @@ msgstr "Identificazione personale"
msgid "Timeline"
msgstr "Timeline"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Timeline..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
#, fuzzy
msgid "Timing"
msgstr "KDM|Durata"
@@ -2640,7 +2650,7 @@ msgstr "Visualizza..."
msgid "Warnings"
msgstr "Avvertimenti"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2828,11 +2838,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2879,6 +2889,10 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "File in grassetto"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Esporta catena di decrittografia del KDM ..."
diff --git a/src/wx/po/nl_NL.po b/src/wx/po/nl_NL.po
index 0aacc1bed..5d908abe9 100644
--- a/src/wx/po/nl_NL.po
+++ b/src/wx/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-08 11:58+0100\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
@@ -220,6 +220,11 @@ msgstr "Over DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Selecteer logbestand"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Voeg Bioscoop toe"
@@ -228,7 +233,7 @@ msgstr "Voeg Bioscoop toe"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Voeg Bioscoop toe..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Voeg DCP toe..."
@@ -252,11 +257,11 @@ msgstr "Voeg Scherm toe"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Voeg Scherm toe..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Voeg een DCP toe."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -264,11 +269,11 @@ msgstr ""
"Voeg een map met beeldbestanden (die als sequentie van bewegende beelden "
"gebruikt worden) of een map met audiobestanden toe."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Voeg bestand(en) toe..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Voeg map toe..."
@@ -280,7 +285,7 @@ msgstr "Voeg beeldsequentie toe"
msgid "Add new..."
msgstr "Voeg nieuwe toe..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Voeg video-, beeld-, audio-, of ondertitelbestanden aan de film toe."
@@ -339,7 +344,7 @@ msgstr "Er is een onbekende uitzondering opgetreden."
msgid "Appearance..."
msgstr "Uiterlijk..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze taak wilt annuleren?"
@@ -399,7 +404,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "BCC-adres"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr "Achtergrondbeeld"
@@ -452,7 +457,7 @@ msgstr "De inhoud van de CPL is niet versleuteld."
msgid "Calculate..."
msgstr "Bereken..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
@@ -511,7 +516,7 @@ msgstr "Zoek naar updates bij opstarten"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Kies CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Kies een DCP-map"
@@ -519,11 +524,11 @@ msgstr "Kies een DCP-map"
msgid "Choose a file"
msgstr "Kies een bestand"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Kies een of meer bestanden"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Kies een map"
@@ -600,7 +605,7 @@ msgstr "Content-eigenschappen"
msgid "Content Type"
msgstr "Content-type"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
msgid "Content directory"
msgstr "Content-map"
@@ -634,7 +639,7 @@ msgstr "Kan KDM niet laden"
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Kan certificaat niet laden (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
msgid "Could not load image file."
msgstr "Kan beeldbestand niet lezen."
@@ -649,7 +654,7 @@ msgstr "Kan certificaat-bestand niet lezen."
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Kan sleutel-bestand niet lezen; bestand is te lang (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -709,7 +714,7 @@ msgstr "DCP valideert OK."
msgid "DCP verification"
msgstr "DCP-controle"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -723,6 +728,11 @@ msgstr "DCP-o-matic audio - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic instelling"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Selecteer logbestand"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Debug: decoderen"
@@ -800,7 +810,7 @@ msgstr "Standaard-instellingen"
msgid "Delay"
msgstr "Vertraging"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Details..."
@@ -808,7 +818,7 @@ msgstr "Details..."
msgid "Device"
msgstr "Apparaat"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr "Apparaten"
@@ -861,11 +871,11 @@ msgstr "Dropped frames: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr "Dubbel scherm weergave"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
msgid "Duration"
msgstr "Duur"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Vroeger"
@@ -1291,11 +1301,11 @@ msgstr "Ga naar geselecteerde content"
msgid "KDM Email"
msgstr "KDM E-mail"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
msgid "KDM directory"
msgstr "KDM-map"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr "KDM server URL"
@@ -1325,7 +1335,7 @@ msgstr "Sleutels"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Later"
@@ -1369,11 +1379,11 @@ msgstr "Regelafstand"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Laad certificaat..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
msgid "Locations"
msgstr "Locaties"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
msgid "Lock file"
msgstr "Lock-bestand"
@@ -1381,10 +1391,6 @@ msgstr "Lock-bestand"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-msgid "Log file"
-msgstr "Logbestand"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1394,7 +1400,7 @@ msgstr "Luidheidbereik %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Lagere prioriteit"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "ONTBREKEND: "
@@ -1426,15 +1432,15 @@ msgstr "Maak KDM's"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Maak certificaat-keten"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr "Productie-week"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
msgid "Manufacture year"
msgstr "Productie-jaar"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Fabrikant-ID"
@@ -1479,11 +1485,11 @@ msgstr "Verplaats configuratie"
msgid "Move content"
msgstr "Verplaats content"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Verplaats het geselecteerde stuk content naar eerder in de film."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Verplaats het geselecteerde stuk content naar later in de film."
@@ -1507,11 +1513,11 @@ msgstr "Mijn Documenten"
msgid "My problem is"
msgstr "Mijn probleem is"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "HEEFT KDM NODIG: "
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "HEEFT OV NODIG: "
@@ -1570,7 +1576,7 @@ msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr ""
"Er wordt geen audio van content-kanaal %d doorgestuurd naar DCP-kanaal %d."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Geen content gevonden in deze map."
@@ -1589,7 +1595,7 @@ msgstr "Aantekeningen"
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaties"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr "Meld wanneer klaar"
@@ -1617,7 +1623,7 @@ msgstr "Alleen servers encoderen"
msgid "Open console window"
msgstr "Open console-venster"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Open de tijdlijn voor de film."
@@ -1710,7 +1716,7 @@ msgstr "Piek: onbekend"
msgid "Performance"
msgstr "Prestaties"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr "Periode"
@@ -1726,7 +1732,7 @@ msgstr "Afspeelduur"
msgid "Play sound via"
msgstr "Speel audio af via"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
msgid "Playlist directory"
msgstr "Afspeellijst-map"
@@ -1758,7 +1764,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Processor"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr "Productcode"
@@ -1802,7 +1808,7 @@ msgstr "Onderzoek opnieuw..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Maak certificaten en sleutel opnieuw..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr "Lees huidige apparaten"
@@ -1853,7 +1859,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Aangepast"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"
@@ -1866,7 +1872,7 @@ msgstr "Verwijder Bioscoop"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Verwijder Scherm"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Verwijder het geselecteerde stuk content uit de film."
@@ -2020,6 +2026,11 @@ msgstr "Selecteer sleutel-bestand"
msgid "Select OV"
msgstr "Selecteer OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Selecteer logbestand"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
msgid "Select and move content"
msgstr "Selecteer en verplaats content"
@@ -2032,18 +2043,19 @@ msgstr "Selecteer bioscoop- en scherm-database-bestand"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Selecteer configuratiebestand"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Selecteer logbestand"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
msgid "Select image file"
msgstr "Selecteer beeldbestand"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
msgid "Select lock file"
msgstr "Selecteer lock-bestand"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-msgid "Select log file"
-msgstr "Selecteer logbestand"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Selecteer output-bestand"
@@ -2068,7 +2080,7 @@ msgstr "Verzend vertalingen"
msgid "Sequence"
msgstr "Volgorde"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
msgid "Serial"
msgstr "Serienummer"
@@ -2327,7 +2339,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr "Het beeld in een reel heeft een ongeldige frame rate"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
msgid "Theatre name"
msgstr "Bioscoop-naam"
@@ -2344,7 +2356,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Er is al een template met deze naam. Wilt u hem overschrijven?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Er is niet genoeg geheugen om dat te doen."
@@ -2373,11 +2385,11 @@ msgstr "Thumbprint"
msgid "Timeline"
msgstr "Tijdlijn"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Tijdlijn..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
msgid "Timing"
msgstr "Timing"
@@ -2622,7 +2634,7 @@ msgstr "Toon..."
msgid "Warnings"
msgstr "Waarschuwingen"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr "Watermerk"
@@ -2807,11 +2819,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr "milliseconden"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr "minuten"
@@ -2857,6 +2869,9 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Logbestand"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Exporteer KDM-ontsleutelings-keten..."
diff --git a/src/wx/po/pl_PL.po b/src/wx/po/pl_PL.po
index e2b11e7c2..1d881dcb9 100644
--- a/src/wx/po/pl_PL.po
+++ b/src/wx/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-10 20:03+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -204,6 +204,11 @@ msgstr "O DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Wybierz plik wyjściowy"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Dodaj Kino"
@@ -212,7 +217,7 @@ msgstr "Dodaj Kino"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Dodaj Kino..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Dodaj DCP..."
@@ -236,21 +241,21 @@ msgstr "Dodaj Salę"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Dodaj Salę..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Dodaj DCP..."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
msgstr "Dodaj folder z sekwencją obrazów lub folder z plikami dźwiękowymi."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Dodaj plik(i)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Dodaj folder..."
@@ -263,7 +268,7 @@ msgstr "Dodaj sekwencję obrazów"
msgid "Add new..."
msgstr "Dodaj Kino..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Dodaj plik wideo, audio lub napisy do filmu."
@@ -324,7 +329,7 @@ msgstr "Wystąpił nieznany wyjątek."
msgid "Appearance..."
msgstr "Wygląd..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz przerwać to zadanie?"
@@ -384,7 +389,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "Adres BCC"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -437,7 +442,7 @@ msgstr "Zawartość paczki nie jest szyfrowana."
msgid "Calculate..."
msgstr "Przelicz..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@@ -500,7 +505,7 @@ msgstr "Sprawdź aktualizacje przy starcie programu"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Wybierz CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Wybierz folder DCP"
@@ -508,11 +513,11 @@ msgstr "Wybierz folder DCP"
msgid "Choose a file"
msgstr "Wybierz plik"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Wybierz plik lub pliki"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Wybierz folder"
@@ -587,7 +592,7 @@ msgstr "Ustawienia Zawartości"
msgid "Content Type"
msgstr "Typ zawartości"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "Katalog DCP"
@@ -623,7 +628,7 @@ msgstr "Nie udało się załadować KDM (%s)"
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Nie udało się odczytać certyfikatu (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Nie udało się odczytać pliku certyfikatu (%s)"
@@ -640,7 +645,7 @@ msgstr "Nie udało się odczytać pliku certyfikatu (%s)"
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Nie udało się odczytać pliku klucza; plik jest zbyt długi (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
#, fuzzy
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
@@ -703,7 +708,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP verification"
msgstr "Certyfikat"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -718,6 +723,11 @@ msgstr "DCP-o-matic dźwięk - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Wybierz plik wyjściowy"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Debug: dekodowanie"
@@ -795,7 +805,7 @@ msgstr "Domyślne"
msgid "Delay"
msgstr "Opóźnienie"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Szczegóły..."
@@ -803,7 +813,7 @@ msgstr "Szczegóły..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -857,12 +867,12 @@ msgstr ""
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Organizacja"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Wcześniej"
@@ -1305,12 +1315,12 @@ msgstr "Skocz do wybranych plików"
msgid "KDM Email"
msgstr "Email KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "Katalog DCP"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1340,7 +1350,7 @@ msgstr "Klucze"
msgid "Language"
msgstr "Język"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Później"
@@ -1385,12 +1395,12 @@ msgstr "Odstęp między liniami"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Pobierz certyfikat"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Certyfikat"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "Zaznaczony plik"
@@ -1399,11 +1409,6 @@ msgstr "Zaznaczony plik"
msgid "Log"
msgstr "Dziennik"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "Zaznaczony plik"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1413,7 +1418,7 @@ msgstr "Zakres głośności %2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Niższy priorytet"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "BRAKUJĄCE: "
@@ -1447,16 +1452,16 @@ msgstr "Utwórz klucz(e) KDM"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Stwórz łańcuch certyfikatu"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
#, fuzzy
msgid "Manufacture year"
msgstr "Producent serwera"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
#, fuzzy
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Producent serwera"
@@ -1503,11 +1508,11 @@ msgstr "Przenieś zawartość"
msgid "Move content"
msgstr "Przenieś zawartość"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Przenieś zaznaczony fragment wcześniej."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Przenieś zaznaczony fragment później."
@@ -1531,11 +1536,11 @@ msgstr "Moje dokumenty"
msgid "My problem is"
msgstr "Odkryłem błąd"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "WYMAGA KDM: "
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "WYMAGA OV: "
@@ -1590,7 +1595,7 @@ msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr ""
"Żadna ścieżka dźwiękowa nie będzie przeniesiona z kanału %d to %d kanału DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "W tym folderze brakuje plików."
@@ -1610,7 +1615,7 @@ msgstr "Notatki"
msgid "Notifications"
msgstr "Certyfikat"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr ""
@@ -1639,7 +1644,7 @@ msgstr "Koduj tylko na serwerach"
msgid "Open console window"
msgstr "Otwórz konsolę"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Otwórz oś czasu projektu."
@@ -1734,7 +1739,7 @@ msgstr "Peak: nieznany"
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1751,7 +1756,7 @@ msgstr "Czas trwania"
msgid "Play sound via"
msgstr "Odtwarzaj dźwięk podglądu przez"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "Katalog DCP"
@@ -1782,7 +1787,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Mikser"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1829,7 +1834,7 @@ msgstr ""
"Stwórz ponownie\n"
"certyfikaty i klucze..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1882,7 +1887,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Rolka|Własne"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
@@ -1895,7 +1900,7 @@ msgstr "Usuń Kino"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Usuń Sala"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Usuń zazanczony fragment z filmu."
@@ -2054,6 +2059,11 @@ msgstr "Wybierz plik klucza"
msgid "Select OV"
msgstr "Wybierz OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Wybierz plik wyjściowy"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2068,21 +2078,21 @@ msgstr "Wybierz plik bazy kin i sal"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Wybierz plik certyfikatu"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Wybierz plik wyjściowy"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Wybierz plik Chain"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Wybierz plik wyjściowy"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Wybierz plik wyjściowy"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Wybierz plik wyjściowy"
@@ -2108,7 +2118,7 @@ msgstr "Organizacja"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Numer seryjny"
@@ -2359,7 +2369,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Nazwa szablonu"
@@ -2378,7 +2388,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Istnieje już taki Szablon. Nadpisać?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Brak pamięci RAM."
@@ -2407,11 +2417,11 @@ msgstr "Sygnatura"
msgid "Timeline"
msgstr "Oś czasu"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Oś czasu..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
#, fuzzy
msgid "Timing"
msgstr "KDM|Czas"
@@ -2662,7 +2672,7 @@ msgstr "Podgląd..."
msgid "Warnings"
msgstr "Ostrzeżenia"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2845,11 +2855,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2897,6 +2907,10 @@ msgid "y"
msgstr "y"
#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Zaznaczony plik"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr ""
#~ "Eksportuj łańcuch deszyfrowania\n"
diff --git a/src/wx/po/pt_BR.po b/src/wx/po/pt_BR.po
index c973732fe..536a41fe8 100644
--- a/src/wx/po/pt_BR.po
+++ b/src/wx/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 18:18-0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -205,6 +205,11 @@ msgstr "Sobre DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Selecionar arquivo de saída"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Adicionar cinema"
@@ -213,7 +218,7 @@ msgstr "Adicionar cinema"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Adicionar cinema..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Adicionar DCP..."
@@ -237,11 +242,11 @@ msgstr "Adicionar Tela"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Adicionar Tela..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Adicionar um DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -249,11 +254,11 @@ msgstr ""
"Adicionar uma pasta de arquivos de imagens (que serão utilizados como uma "
"sequência de quadros ) ou uma pasta de arquivos de som."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Adicionar arquivo..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Adicionar pasta..."
@@ -266,7 +271,7 @@ msgstr "Adicionar sequência de imagens"
msgid "Add new..."
msgstr "Adicionar cinema..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Adicionar vídeo, imagem ou arquivos de som ao filme"
@@ -326,7 +331,7 @@ msgstr "Um erro desconhecido ocorreu."
msgid "Appearance..."
msgstr "Aparência..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Tem certeza que deseja cancelar este trabalho?"
@@ -385,7 +390,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "Endereço BCC"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -439,7 +444,7 @@ msgstr "O conteúdo do CPL não está encriptado."
msgid "Calculate..."
msgstr "Calcular..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -502,7 +507,7 @@ msgstr "Verificar updates ao inicializar"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Escolher CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Escolher uma pasta de DCP"
@@ -510,11 +515,11 @@ msgstr "Escolher uma pasta de DCP"
msgid "Choose a file"
msgstr "Escolher um arquivo"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Escolher um arquivo ou arquivos"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Escolher uma pasta"
@@ -590,7 +595,7 @@ msgstr "Propriedades do conteúdo"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "Diretório do DCP"
@@ -626,7 +631,7 @@ msgstr "Não foi possível carregar o KDM."
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Não foi possível importar o certificado (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Não foi possível ler o arquivo de certificado."
@@ -642,7 +647,7 @@ msgstr "Não foi possível ler o arquivo de certificado."
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Não foi possível ler arquivo de chave; arquivo é muito longo (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -702,7 +707,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP verification"
msgstr ""
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -717,6 +722,11 @@ msgstr "Áudio DCP-o-matic - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Selecionar arquivo de saída"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Debug: decodificação"
@@ -794,7 +804,7 @@ msgstr "Padrões"
msgid "Delay"
msgstr "Atraso"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Detalhes..."
@@ -802,7 +812,7 @@ msgstr "Detalhes..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -856,12 +866,12 @@ msgstr "Frames perdidos: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Organização"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Antes"
@@ -1293,12 +1303,12 @@ msgstr "Pular para conteúdo selecionado"
msgid "KDM Email"
msgstr "Email KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "Diretório do DCP"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1328,7 +1338,7 @@ msgstr "Chaves"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Depois"
@@ -1374,12 +1384,12 @@ msgstr "Espaçamento de linha"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Baixar certificado"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Fazer cadeia de certificado"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "Arquivo negrito"
@@ -1388,11 +1398,6 @@ msgstr "Arquivo negrito"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "Arquivo negrito"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1402,7 +1407,7 @@ msgstr "Faixa de amplitude %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Prioridade mais baixa"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "FALTANTE: "
@@ -1436,15 +1441,15 @@ msgstr "Fazer KDMs"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Fazer cadeia de certificado"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
msgid "Manufacture year"
msgstr ""
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
msgid "Manufacturer ID"
msgstr ""
@@ -1489,11 +1494,11 @@ msgstr "Mover configuração"
msgid "Move content"
msgstr "Mover conteúdo"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Mover o conteúdo selecionado para antes no filme."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Mover o conteúdo selecionado para depois no filme."
@@ -1517,11 +1522,11 @@ msgstr "Meus Documentos"
msgid "My problem is"
msgstr "Meu problema é"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "PRECISA DE KDM: "
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "PRECISA DE OV: "
@@ -1573,7 +1578,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Nenhum áudio será passado do canal %d do vídeo para o canal %d do DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Nenhum conteúdo encontrado nesta pasta."
@@ -1593,7 +1598,7 @@ msgstr "Notas"
msgid "Notifications"
msgstr "Fazer cadeia de certificado"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr ""
@@ -1622,7 +1627,7 @@ msgstr "Apenas servidores encodam"
msgid "Open console window"
msgstr "Abrir janela da linha de comando"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Abrir timeline para o filme."
@@ -1719,7 +1724,7 @@ msgstr "Pico: desconhecido"
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1735,7 +1740,7 @@ msgstr "Tempo de reprodução"
msgid "Play sound via"
msgstr "Reproduzir som por"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "Diretório do DCP"
@@ -1768,7 +1773,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Processador"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1812,7 +1817,7 @@ msgstr "Reexaminar..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Refazer certificados e chave..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1865,7 +1870,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Rolo|Customizar"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
@@ -1878,7 +1883,7 @@ msgstr "Remover cinema"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Remover tela"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Remover o conteúdo selecionado do filme."
@@ -2036,6 +2041,11 @@ msgstr "Selecionar arquivo de chave"
msgid "Select OV"
msgstr "Selecionar OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Selecionar arquivo de saída"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2049,21 +2059,21 @@ msgstr "Selecionar arquivo de cinemas e telas"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Selecionar arquivo de configuração"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Selecionar arquivo de saída"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Selecionar arquivo de cadeia"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Selecionar arquivo de saída"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Selecionar arquivo de saída"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Selecionar arquivo de saída"
@@ -2089,7 +2099,7 @@ msgstr "Organização"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Número de série"
@@ -2343,7 +2353,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Nome do modelo"
@@ -2362,7 +2372,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Já existe um modelo com este nome. Deseja sobrescrevê-lo?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Não há memória livre suficiente para fazer isso."
@@ -2391,11 +2401,11 @@ msgstr "Thumbprint"
msgid "Timeline"
msgstr "Timeline"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Timeline..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
#, fuzzy
msgid "Timing"
msgstr "KDM|Timing"
@@ -2646,7 +2656,7 @@ msgstr "Exibir..."
msgid "Warnings"
msgstr "Alertas"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2834,11 +2844,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2885,6 +2895,10 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Arquivo negrito"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Exportar cadeia de decriptação de KDM..."
diff --git a/src/wx/po/pt_PT.po b/src/wx/po/pt_PT.po
index 76bf52df0..2d8ec22e2 100644
--- a/src/wx/po/pt_PT.po
+++ b/src/wx/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 13:56+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -203,6 +203,11 @@ msgstr "Sobre o DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Seleccionar Ficheiro do Certificado"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
#, fuzzy
msgid "Add Cinema"
@@ -212,7 +217,7 @@ msgstr "Adicionar Cinema..."
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Adicionar Cinema..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr ""
@@ -237,11 +242,11 @@ msgstr "Adicionar Ecrã..."
msgid "Add Screen..."
msgstr "Adicionar Ecrã..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
#, fuzzy
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
@@ -250,11 +255,11 @@ msgstr ""
"Adicionar uma pasta com ficheiros de imagem (que serão usadas como uma "
"sequência de imagens) ou DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Adicionar ficheiro(s)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Adicionar pasta..."
@@ -267,7 +272,7 @@ msgstr "Adicionar sequência de imagens"
msgid "Add new..."
msgstr "Adicionar Cinema..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
#, fuzzy
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Adicionar ficheiros de video, imagem ou som ao filme."
@@ -326,7 +331,7 @@ msgstr ""
msgid "Appearance..."
msgstr "Aparência..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr ""
@@ -383,7 +388,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "Endereço CCO"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -437,7 +442,7 @@ msgstr ""
msgid "Calculate..."
msgstr "Calcular..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -500,7 +505,7 @@ msgstr "Pesquisar por actualizações no arranque"
msgid "Choose CPL..."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr ""
@@ -508,11 +513,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file"
msgstr "Seleccionar ficheiro"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Seleccionar ficheiro(s)"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Seleccionar pasta"
@@ -589,7 +594,7 @@ msgstr "Propriedades do conteúdo"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
msgid "Content directory"
msgstr ""
@@ -624,7 +629,7 @@ msgstr "Não foi possível carregar a KDM (%s)"
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Não foi possível ler o ficheiro do certificado (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Não foi possível ler o ficheiro do certificado (%s)"
@@ -641,7 +646,7 @@ msgstr "Não foi possível ler o ficheiro do certificado (%s)"
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Não foi possível ler o ficheiro da chave (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -700,7 +705,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP verification"
msgstr ""
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -714,6 +719,11 @@ msgstr "Audio do DCP-o-matic - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Seleccionar Ficheiro do Certificado"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Depuração: descodificação"
@@ -794,7 +804,7 @@ msgstr "Padrões"
msgid "Delay"
msgstr "Atraso"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Pormenores..."
@@ -802,7 +812,7 @@ msgstr "Pormenores..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -856,12 +866,12 @@ msgstr ""
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Organização"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr ""
@@ -1305,12 +1315,12 @@ msgstr ""
msgid "KDM Email"
msgstr "Email KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "Directório do DCP"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1340,7 +1350,7 @@ msgstr "Chaves"
msgid "Language"
msgstr "Língua"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr ""
@@ -1386,12 +1396,12 @@ msgstr ""
msgid "Load certificate..."
msgstr "Transferir certificado"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Certificado"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "Ficheiro negrito"
@@ -1400,11 +1410,6 @@ msgstr "Ficheiro negrito"
msgid "Log"
msgstr "Registo"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "Ficheiro negrito"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1414,7 +1419,7 @@ msgstr "Variação de intensidade sonora %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "EM FALTA:"
@@ -1447,16 +1452,16 @@ msgstr "Criar KDM"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Criar cadeia de certificados"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
#, fuzzy
msgid "Manufacture year"
msgstr "Fabricante do servidor"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
#, fuzzy
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Fabricante do servidor"
@@ -1504,12 +1509,12 @@ msgstr "Contornar conteúdo"
msgid "Move content"
msgstr "Contornar conteúdo"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr ""
"Mover o fragmento de conteúdo seleccionado para o um ponto anterior do filme."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr ""
"Mover o fragmento de conteúdo seleccionado para o um ponto posterior do "
@@ -1535,11 +1540,11 @@ msgstr "Os meus documentos"
msgid "My problem is"
msgstr "O meu problema é"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "NECESSITA DE KDM:"
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
#, fuzzy
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "NECESSITA DE KDM:"
@@ -1595,7 +1600,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Não será passado audio do canal de conteúdo %d para o canal DCP %d."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Não foi encontrado conteúdo nesta pasta."
@@ -1615,7 +1620,7 @@ msgstr ""
msgid "Notifications"
msgstr "Certificado"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1649,7 @@ msgstr "Apenas os servidores codificam"
msgid "Open console window"
msgstr "Abrir janela da consola"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Abrir linha de tempo do filme."
@@ -1741,7 +1746,7 @@ msgstr "Pico: desconhecido"
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1757,7 +1762,7 @@ msgstr "Duração da reprodução"
msgid "Play sound via"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "Directório do DCP"
@@ -1790,7 +1795,7 @@ msgstr ""
msgid "Processor"
msgstr "Processador"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1835,7 +1840,7 @@ msgstr "Reexaminar..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Recriar certificados e chave..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1889,7 +1894,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Personalizado"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
@@ -1902,7 +1907,7 @@ msgstr "Remover Cinema"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Remover Ecrã"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Remover o fragmento de conteúdo seleccionado do filme."
@@ -2067,6 +2072,11 @@ msgstr "Seleccionar Ficheiro da Chave"
msgid "Select OV"
msgstr "Seleccionar KDM"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Seleccionar Ficheiro do Certificado"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2081,21 +2091,21 @@ msgstr "Seleccionar ficheiro da base de dados de cinemas e ecrãs"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Seleccionar Ficheiro do Certificado"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Seleccionar Ficheiro do Certificado"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Seleccionar Ficheiro da Chave"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Seleccionar Ficheiro do Certificado"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Seleccionar Ficheiro do Certificado"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
#, fuzzy
msgid "Select output file"
@@ -2123,7 +2133,7 @@ msgstr "Organização"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Número de série"
@@ -2375,7 +2385,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Nome de utilizador"
@@ -2394,7 +2404,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Não há memória livre para executar essa acção."
@@ -2421,11 +2431,11 @@ msgstr "Impressão digital"
msgid "Timeline"
msgstr "Linha de tempo"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Linha de tempo..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
#, fuzzy
msgid "Timing"
msgstr "Janela de tempo"
@@ -2676,7 +2686,7 @@ msgstr "Ver..."
msgid "Warnings"
msgstr "Avisos"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2860,11 +2870,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2912,6 +2922,10 @@ msgid "y"
msgstr "y"
#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Ficheiro negrito"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Exportar certificado de desencriptação DCP..."
diff --git a/src/wx/po/ru_RU.po b/src/wx/po/ru_RU.po
index c09360042..caae6118f 100644
--- a/src/wx/po/ru_RU.po
+++ b/src/wx/po/ru_RU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-20 18:57+0300\n"
"Last-Translator: Igor Voytovich <i.voyt@dualvfilms.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -203,6 +203,11 @@ msgstr "О программе"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Выберите выходной файл"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Добавить кинотеатр"
@@ -211,7 +216,7 @@ msgstr "Добавить кинотеатр"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Добавить кинотеатр..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Добавить DCP..."
@@ -235,22 +240,22 @@ msgstr "Добавить экран"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Добавить экран..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Добавить DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
msgstr ""
"Добавить папку последовательности изображений или папку звуковых файлов."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Добавить файл(ы)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Добавить папку..."
@@ -263,7 +268,7 @@ msgstr "Добавить последовательность изображен
msgid "Add new..."
msgstr "Добавить кинотеатр..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Добавить видео, изображение, звук или субтитры в проект."
@@ -323,7 +328,7 @@ msgstr "Произошла неизвестная ошибка."
msgid "Appearance..."
msgstr "Внешний вид..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Вы точно хотите отменить эту задачу?"
@@ -382,7 +387,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "Скрытая копия"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -436,7 +441,7 @@ msgstr "Содержание CPL-файла не зашифровано."
msgid "Calculate..."
msgstr "Просчитать..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
@@ -496,7 +501,7 @@ msgstr "Проверять обновления при запуске"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Выберите CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Выбрать папку DCP"
@@ -504,11 +509,11 @@ msgstr "Выбрать папку DCP"
msgid "Choose a file"
msgstr "Выбрать файл"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Выбрать файл или файлы"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Выбрать папку"
@@ -585,7 +590,7 @@ msgstr "Свойства контента"
msgid "Content Type"
msgstr "Тип контента"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "Папка DCP"
@@ -621,7 +626,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить KDM."
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Не удалось импортировать сертификат (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Не удалось прочитать файл сертификата."
@@ -637,7 +642,7 @@ msgstr "Не удалось прочитать файл сертификата."
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Не удалось прочитать файл ключа; файл слишком длинный (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr "Не удалось настроить вывод аудио. При предпросмотре не будет звука."
@@ -697,7 +702,7 @@ msgstr "Валидация DCP - OK."
msgid "DCP verification"
msgstr "Проверка DCP"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -712,6 +717,11 @@ msgstr "DCP-o-matic аудио - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Выберите выходной файл"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Отладка: декодирование"
@@ -789,7 +799,7 @@ msgstr "Стандартные"
msgid "Delay"
msgstr "Задержка"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Детали..."
@@ -797,7 +807,7 @@ msgstr "Детали..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -850,12 +860,12 @@ msgstr "Потерянные кадры: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Organisation"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Выше"
@@ -1288,12 +1298,12 @@ msgstr "Перейти к выбранному контенту"
msgid "KDM Email"
msgstr "Почта KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "Папка DCP"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1323,7 +1333,7 @@ msgstr "Ключи"
msgid "Language"
msgstr "Язык"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Ниже"
@@ -1369,12 +1379,12 @@ msgstr "Интервал между рядами"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Скачать сертификат"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Уведомления"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "Файл жирного шрифта"
@@ -1383,11 +1393,6 @@ msgstr "Файл жирного шрифта"
msgid "Log"
msgstr "Лог"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "Файл жирного шрифта"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1397,7 +1402,7 @@ msgstr "Диапазон громкости %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Более низкий приоритет"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "ОТСУТСТВУЕТ: "
@@ -1430,16 +1435,16 @@ msgstr "Сгенерировать ключи KDM"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Создать цепочку сертификатов"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
#, fuzzy
msgid "Manufacture year"
msgstr "Изготовитель сервера"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
#, fuzzy
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Изготовитель сервера"
@@ -1485,11 +1490,11 @@ msgstr "Переместить конфигурацию"
msgid "Move content"
msgstr "Передвинуть контент"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Переместить выбранный элемент контента ранее в проекте."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Переместить выбранный элемент контента позднее в проекте."
@@ -1513,11 +1518,11 @@ msgstr "Мои документы"
msgid "My problem is"
msgstr "Моя проблема"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "НЕОБХОДИМ KDM: "
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "НЕОБХОДИМ OV: "
@@ -1569,7 +1574,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Аудио не будет перемещено из канала %d контента в канал %d DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "В данной папке не обнаружен контент."
@@ -1588,7 +1593,7 @@ msgstr "Заметки"
msgid "Notifications"
msgstr "Уведомления"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr "Уведомить по завершении"
@@ -1619,7 +1624,7 @@ msgstr "Кодирование только серверами"
msgid "Open console window"
msgstr "Открыть консольное окно"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Открыть таймлайн проекта."
@@ -1714,7 +1719,7 @@ msgstr "Пиковая громкость: неизвестна"
msgid "Performance"
msgstr "Производительность"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1730,7 +1735,7 @@ msgstr "Длительность воспроизведения"
msgid "Play sound via"
msgstr "Вопроизводить звук через"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "Папка DCP"
@@ -1763,7 +1768,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Обработка"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1807,7 +1812,7 @@ msgstr "Перепроверить..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Пересоздать сертификаты и ключ..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1859,7 +1864,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Пользовательское"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Убрать"
@@ -1872,7 +1877,7 @@ msgstr "Убрать кинотеатр"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Убрать экран"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Убрать выбранный элемент контента из проекта."
@@ -2030,6 +2035,11 @@ msgstr "Выберите файл ключа"
msgid "Select OV"
msgstr "Выберите OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Выберите выходной файл"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2043,21 +2053,21 @@ msgstr "Выберите файл БД кинотеатров и залов"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Выберите файл конфигурации"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Выберите выходной файл"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Выберите файл цепочки"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Выберите выходной файл"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Выберите выходной файл"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Выберите выходной файл"
@@ -2083,7 +2093,7 @@ msgstr "Organisation"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Серийный номер"
@@ -2338,7 +2348,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Название шаблона"
@@ -2357,7 +2367,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Уже есть шаблон с таким названием. Вы хотите перезаписать его?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Недостаточно памяти, чтобы сделать это."
@@ -2386,11 +2396,11 @@ msgstr "Отпечаток"
msgid "Timeline"
msgstr "Линейка"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Линейка..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
#, fuzzy
msgid "Timing"
msgstr "Тайминг"
@@ -2641,7 +2651,7 @@ msgstr "Просмотр..."
msgid "Warnings"
msgstr "Предупреждения"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2831,11 +2841,11 @@ msgstr "ч"
msgid "m"
msgstr "м"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2882,6 +2892,10 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Файл жирного шрифта"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Экспортировать цепочку расшифровки KDM…"
diff --git a/src/wx/po/sk_SK.po b/src/wx/po/sk_SK.po
index bc141e4bd..976a46987 100644
--- a/src/wx/po/sk_SK.po
+++ b/src/wx/po/sk_SK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n"
"Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
@@ -203,6 +203,11 @@ msgstr "O DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Select Certificate File"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
#, fuzzy
msgid "Add Cinema"
@@ -212,7 +217,7 @@ msgstr "Pridať kino..."
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Pridať kino..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
#, fuzzy
msgid "Add DCP..."
msgstr "Pridať KDM..."
@@ -240,12 +245,12 @@ msgstr "Pridať sálu..."
msgid "Add Screen..."
msgstr "Pridať sálu..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
#, fuzzy
msgid "Add a DCP."
msgstr "Pridať KDM..."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
#, fuzzy
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
@@ -254,11 +259,11 @@ msgstr ""
"Pridať priečinok s obrázkami (ktorý bude použitý ako sekvencia obrázkov) "
"alebo DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Pridať súbor(y)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Pridať priečinok..."
@@ -271,7 +276,7 @@ msgstr "Pridať sekvenciu obrázkov"
msgid "Add new..."
msgstr "Pridať kino..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
#, fuzzy
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Pridať video, obrázok alebo zvukový súbor do filmu."
@@ -330,7 +335,7 @@ msgstr ""
msgid "Appearance..."
msgstr "Vzhľad..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr ""
@@ -384,7 +389,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "BCC adresa"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -439,7 +444,7 @@ msgstr ""
msgid "Calculate..."
msgstr "Vypočítať..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
@@ -502,7 +507,7 @@ msgstr "Skontrolovať aktualizácie pri spustení programu "
msgid "Choose CPL..."
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
#, fuzzy
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Vyberte priečinok"
@@ -511,11 +516,11 @@ msgstr "Vyberte priečinok"
msgid "Choose a file"
msgstr "Vyberte súbor"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Vyberte súbor alebo súbory"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Vyberte priečinok"
@@ -592,7 +597,7 @@ msgstr "Nastavenia obsahu"
msgid "Content Type"
msgstr "Typ obsahu"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "DCP adresár"
@@ -628,7 +633,7 @@ msgstr "Nemôžem načítať kDM (%s)"
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Nemôžem načítať súbor s certifikátom (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Nemôžem načítať súbor s certifikátom (%s)"
@@ -645,7 +650,7 @@ msgstr "Nemôžem načítať súbor s certifikátom (%s)"
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Nemôžem prečítať súbor s kľúčom (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -705,7 +710,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP verification"
msgstr "Zertifikat"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -720,6 +725,11 @@ msgstr "DCP-o-matic zvuk - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Select Certificate File"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Ladenie: dekódovanie"
@@ -800,7 +810,7 @@ msgstr "Predvolené"
msgid "Delay"
msgstr "Oneskorenie"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Detaily..."
@@ -808,7 +818,7 @@ msgstr "Detaily..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -863,12 +873,12 @@ msgstr ""
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Organizácia"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr ""
@@ -1310,12 +1320,12 @@ msgstr ""
msgid "KDM Email"
msgstr "KDM Email"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "DCP adresár"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1346,7 +1356,7 @@ msgstr "Kľúče"
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr ""
@@ -1392,12 +1402,12 @@ msgstr ""
msgid "Load certificate..."
msgstr "Stiahnuť certifikát"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Zertifikat"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "Bold súbor"
@@ -1406,11 +1416,6 @@ msgstr "Bold súbor"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "Bold súbor"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1420,7 +1425,7 @@ msgstr "Rozsah hlasitosti %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr ""
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "CHÝBAJÚCE:"
@@ -1453,16 +1458,16 @@ msgstr "Vytvoriť KDM"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Urobiť reťaz certifikátov"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
#, fuzzy
msgid "Manufacture year"
msgstr "Server Hersteller"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
#, fuzzy
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Server Hersteller"
@@ -1510,11 +1515,11 @@ msgstr "Farba orámovania"
msgid "Move content"
msgstr "Farba orámovania"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Presunúť vybrané časti obsahu skôr vo filme."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Presunúť vybrané časti obsahu neskôr vo filme."
@@ -1538,11 +1543,11 @@ msgstr "Moje dokumenty"
msgid "My problem is"
msgstr "Môj problém je"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "POTREBNÉ KDM:"
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
#, fuzzy
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "POTREBNÉ KDM:"
@@ -1597,7 +1602,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Žiadne audio nebude prenesený z kanálu %d do DCP kanálu %d."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Žiadny obsah v priečinku nebol nájdený."
@@ -1617,7 +1622,7 @@ msgstr ""
msgid "Notifications"
msgstr "Zertifikat"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr ""
@@ -1646,7 +1651,7 @@ msgstr "Iba enkódovanie cez servery"
msgid "Open console window"
msgstr "Tvoriť okno s konzolou"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Otvoriť časovú os pre film."
@@ -1742,7 +1747,7 @@ msgstr "Maximum: neznámy"
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1758,7 +1763,7 @@ msgstr "Dĺžka prehrávania"
msgid "Play sound via"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "DCP adresár"
@@ -1791,7 +1796,7 @@ msgstr ""
msgid "Processor"
msgstr "Procesor"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1836,7 +1841,7 @@ msgstr "Znovu analyzovať..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Znovu vytvoriť kľúče a certifikáty..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1890,7 +1895,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Vlastný"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
@@ -1903,7 +1908,7 @@ msgstr "Odstrániť kino"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Odstrániť sálu"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Odstrániť vybranú časť obsahu z filmu."
@@ -2068,6 +2073,11 @@ msgstr "Vybrať súbor s kľúčom"
msgid "Select OV"
msgstr "Vybrať KDM"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Select Certificate File"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2082,21 +2092,21 @@ msgstr ""
msgid "Select configuration file"
msgstr "Select Certificate File"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Select Certificate File"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Vybrať súbor s kľúčom"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Select Certificate File"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Select Certificate File"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
#, fuzzy
msgid "Select output file"
@@ -2124,7 +2134,7 @@ msgstr "Organizácia"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Seriennummer"
@@ -2376,7 +2386,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Používateľské meno"
@@ -2395,7 +2405,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Nemáte dostatok pamäte."
@@ -2422,11 +2432,11 @@ msgstr "Odtlačok (Thumbprint)"
msgid "Timeline"
msgstr "Časová os"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Časová os..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
#, fuzzy
msgid "Timing"
msgstr "Trvanie"
@@ -2677,7 +2687,7 @@ msgstr "Zobraziť..."
msgid "Warnings"
msgstr "Varovania"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2861,11 +2871,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2913,6 +2923,10 @@ msgid "y"
msgstr "y"
#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Bold súbor"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Exportovať DCP dešifrovací certifikát..."
diff --git a/src/wx/po/sv_SE.po b/src/wx/po/sv_SE.po
index 420391477..a36919485 100644
--- a/src/wx/po/sv_SE.po
+++ b/src/wx/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-01 11:12+0100\n"
"Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -203,6 +203,11 @@ msgstr "Om DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Välj utfil"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Lägg till Biograf..."
@@ -211,7 +216,7 @@ msgstr "Lägg till Biograf..."
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Lägg till Biograf..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Lägg till DCP..."
@@ -235,11 +240,11 @@ msgstr "Lägg till Salong..."
msgid "Add Screen..."
msgstr "Lägg till Salong..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Lägg till en DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -247,11 +252,11 @@ msgstr ""
"Lägg till en folder med bildfiler (som används som en rörlig bildsekvens) "
"eller en katalog med ljudfiler."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Lägg till fil(er)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Lägg till folder..."
@@ -264,7 +269,7 @@ msgstr "Lägg till bildsekvens"
msgid "Add new..."
msgstr "Lägg till Biograf..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Lägg till video-, bild-, ljud- eller undertextfiler till filmen."
@@ -324,7 +329,7 @@ msgstr "Ett okänt undantag inträffade"
msgid "Appearance..."
msgstr "Utseende..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Är du säker på att du vill avbryta detta jobb?"
@@ -384,7 +389,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "BCC adress"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -438,7 +443,7 @@ msgstr "CPL:ens innehåll är inte krypterat."
msgid "Calculate..."
msgstr "Beräkna..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -501,7 +506,7 @@ msgstr "Sök efter uppdateringar vid start"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Välj CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Välj en DCP-katalog"
@@ -509,11 +514,11 @@ msgstr "Välj en DCP-katalog"
msgid "Choose a file"
msgstr "Välj en fil"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Välj en fil eller filer"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Välj en folder"
@@ -589,7 +594,7 @@ msgstr "Innehållets inställningar"
msgid "Content Type"
msgstr "Innehållstyp"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "DCP register"
@@ -625,7 +630,7 @@ msgstr "Kunde inte ladda KDM."
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Kunde inte importera certifikat (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Kunde inte läsa certifikatfil."
@@ -641,7 +646,7 @@ msgstr "Kunde inte läsa certifikatfil."
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Kunde inte läsa nyckelfil; filen är för lång (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr ""
@@ -703,7 +708,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP verification"
msgstr "Certifikat"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -718,6 +723,11 @@ msgstr "DCP-o-matic audio - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Välj utfil"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Debug: avkodar"
@@ -796,7 +806,7 @@ msgstr "Standardval"
msgid "Delay"
msgstr "Fördröjning"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Detaljer..."
@@ -804,7 +814,7 @@ msgstr "Detaljer..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -858,12 +868,12 @@ msgstr "Tappade bildrutor: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Organisation"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Tidigare"
@@ -1295,12 +1305,12 @@ msgstr "Hoppa till valt innehåll"
msgid "KDM Email"
msgstr "KDM e-post"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "DCP register"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1331,7 +1341,7 @@ msgstr "Nycklar"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Senare"
@@ -1377,12 +1387,12 @@ msgstr "Linjeavstånd"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Ladda ner certifikat"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Certifikat"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "Fet fil"
@@ -1391,11 +1401,6 @@ msgstr "Fet fil"
msgid "Log"
msgstr "Logg"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "Fet fil"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1405,7 +1410,7 @@ msgstr "Loudness-omfång %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Lägre prioritet"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "SAKNAS:"
@@ -1439,16 +1444,16 @@ msgstr "Skapa KDM:er"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Skapa certifikatkedja"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
#, fuzzy
msgid "Manufacture year"
msgstr "Server tillverkare"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
#, fuzzy
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Server tillverkare"
@@ -1494,11 +1499,11 @@ msgstr "Flytta konfiguration"
msgid "Move content"
msgstr "Flytta innehåll"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Flytta den valda delen av innehåll tidigare i filmen."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Flytta den valda delen av innehåll senare i filmen."
@@ -1522,11 +1527,11 @@ msgstr "Mina Dokument"
msgid "My problem is"
msgstr "Mitt problem är"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "BEHÖVER KDM:"
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "BEHÖVER OV:"
@@ -1580,7 +1585,7 @@ msgstr ""
"Ingen audio kommer att överföras från innehållskanalen %d till DCP-kanalen "
"%d."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "Inget innehåll hittades i denna folder."
@@ -1600,7 +1605,7 @@ msgstr "Noteringar"
msgid "Notifications"
msgstr "Certifikat"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr ""
@@ -1629,7 +1634,7 @@ msgstr "Endast servrar kodar"
msgid "Open console window"
msgstr "Öppna konsolfönster"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Öppna en tidslinje för filmen"
@@ -1724,7 +1729,7 @@ msgstr "Maxvärde: unknown"
msgid "Performance"
msgstr "Föreställning"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1740,7 +1745,7 @@ msgstr "Spellängd"
msgid "Play sound via"
msgstr "Spela ljud via"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "DCP register"
@@ -1773,7 +1778,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Processor"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1817,7 +1822,7 @@ msgstr "Undersök på nytt..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Gör om certifikat och nyckel..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1870,7 +1875,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Special"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
@@ -1883,7 +1888,7 @@ msgstr "Ta bort Biograf"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Ta bort Salong"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Ta bort det valda innehållet från filmen."
@@ -2041,6 +2046,11 @@ msgstr "Välj Nyckelfil"
msgid "Select OV"
msgstr "Välj OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Välj utfil"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2054,21 +2064,21 @@ msgstr "Välj biograf- och salongs-databasfil"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Välj konfigurationsfil"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Välj utfil"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Välj Kedjefil"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Välj utfil"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Välj utfil"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Välj utfil"
@@ -2094,7 +2104,7 @@ msgstr "Organisation"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Serienummer"
@@ -2346,7 +2356,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Mallnamn"
@@ -2365,7 +2375,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Det finns redan en mall med det namnet. Vill du skriva över den?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Det finns inte tillräckligt mycket ledigt minne för att göra det."
@@ -2394,12 +2404,12 @@ msgstr "Tumavtryck"
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Tidslinje..."
# Svengelska
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
msgid "Timing"
msgstr "Tajming"
@@ -2651,7 +2661,7 @@ msgstr "Visa..."
msgid "Warnings"
msgstr "Varningar"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2841,11 +2851,11 @@ msgstr "h"
msgid "m"
msgstr "m"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2894,6 +2904,10 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Fet fil"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Exportera KDM-dekrypteringskedjan..."
diff --git a/src/wx/po/uk_UA.po b/src/wx/po/uk_UA.po
index 8308b11ad..291e47fed 100644
--- a/src/wx/po/uk_UA.po
+++ b/src/wx/po/uk_UA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-20 20:35+0300\n"
"Last-Translator: Igor Voytovich <i.voyt@dualvfilms.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -203,6 +203,11 @@ msgstr "Про програму"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "Оберіть вихідний файл"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "Додати кінотеатр"
@@ -211,7 +216,7 @@ msgstr "Додати кінотеатр"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "Додати кінотеатр..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "Додати DCP…"
@@ -235,11 +240,11 @@ msgstr "Додати экран"
msgid "Add Screen..."
msgstr "Додати экран..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "Додати DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
@@ -247,11 +252,11 @@ msgstr ""
"Додати папку зображень (які будуть використані як послідовність зображень) "
"або папку звукових файлів."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "Додати файл(и)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "Додати папку..."
@@ -264,7 +269,7 @@ msgstr "Додати послідовність зображень"
msgid "Add new..."
msgstr "Додати кінотеатр..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "Додати відео, зображення, звук або субтитри у проект."
@@ -325,7 +330,7 @@ msgstr "Виникла невідома помилка."
msgid "Appearance..."
msgstr "Зовнішній вигляд..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "Ви точно хочете відмінити цю задачу?"
@@ -383,7 +388,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "Прихована копія"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -437,7 +442,7 @@ msgstr "Зміст CPL-файлу не зашифрований."
msgid "Calculate..."
msgstr "Прорахувати..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "Відміна"
@@ -497,7 +502,7 @@ msgstr "Перевіряти оновлення при запуску"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "Выберіть CPL..."
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "Обрати папку DCP"
@@ -505,11 +510,11 @@ msgstr "Обрати папку DCP"
msgid "Choose a file"
msgstr "Обрати файл"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "Обрати файл або файли"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "Обрати папку"
@@ -586,7 +591,7 @@ msgstr "Властивості контенту"
msgid "Content Type"
msgstr "Тип контенту"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "Папка DCP"
@@ -622,7 +627,7 @@ msgstr "Не вдалося завантажити KDM."
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "Не вдалося імпортувати сертифікат (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "Не вдалося прочитати файл сертифікату."
@@ -638,7 +643,7 @@ msgstr "Не вдалося прочитати файл сертифікату."
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "Не вдалося прочитати файл ключа; файл занадто довгий (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr "Не вдалося налаштувати вихід аудіо. При передперегляді не буде звуку."
@@ -698,7 +703,7 @@ msgstr "Валідація DCP - OK."
msgid "DCP verification"
msgstr "Перевірка DCP"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -713,6 +718,11 @@ msgstr "DCP-o-matic аудіо - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "Оберіть вихідний файл"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "Відладка: декодування"
@@ -790,7 +800,7 @@ msgstr "Стандартні"
msgid "Delay"
msgstr "Затримка"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "Деталі..."
@@ -798,7 +808,7 @@ msgstr "Деталі..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -851,12 +861,12 @@ msgstr "Викинуті кадри: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "Organisation"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "Вище"
@@ -1289,12 +1299,12 @@ msgstr "Перейти до обраного контенту"
msgid "KDM Email"
msgstr "Пошта KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "Папка DCP"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1324,7 +1334,7 @@ msgstr "Ключі"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "Нижче"
@@ -1370,12 +1380,12 @@ msgstr "Інтервал між рядками"
msgid "Load certificate..."
msgstr "Скачати сертифікат"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "Повідомлення"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "Файл жирного шрифту"
@@ -1384,11 +1394,6 @@ msgstr "Файл жирного шрифту"
msgid "Log"
msgstr "Лог"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "Файл жирного шрифту"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1398,7 +1403,7 @@ msgstr "Діапазон гучності %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "Більш низький пріорітет"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "ВІДСУТНЄ:"
@@ -1431,16 +1436,16 @@ msgstr "Сгенерувати ключі KDM"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "Створити ланцюг сертифікатів"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
#, fuzzy
msgid "Manufacture year"
msgstr "Изготовитель сервера"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
#, fuzzy
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "Изготовитель сервера"
@@ -1486,11 +1491,11 @@ msgstr "Перемістити конфігурацію"
msgid "Move content"
msgstr "Перемістити контент"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "Перемістити обраний елемент контенту раніше у проекті."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "Перемістити обраний елемент контенту пізніше у проекті."
@@ -1514,11 +1519,11 @@ msgstr "Мої документи"
msgid "My problem is"
msgstr "Моя проблема"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "НЕОБХІДНИЙ KDM:"
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "НЕОБХІДНИЙ OV:"
@@ -1570,7 +1575,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Аудіо не буде переміщено з каналу %d контенту в канал %d DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "У даній папці не знайдено контент."
@@ -1589,7 +1594,7 @@ msgstr "Примітки"
msgid "Notifications"
msgstr "Повідомлення"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr "Подвідомити при завершенні"
@@ -1619,7 +1624,7 @@ msgstr "Кодування тільки серверами"
msgid "Open console window"
msgstr "Відкрити консольне вікно"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "Відкрити таймлайн проекту."
@@ -1714,7 +1719,7 @@ msgstr "Пікова гучність: невідома"
msgid "Performance"
msgstr "Продуктивність"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1730,7 +1735,7 @@ msgstr "Тривалість відтворення"
msgid "Play sound via"
msgstr "Відтворювати звук через"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "Папка DCP"
@@ -1763,7 +1768,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "Обробка"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1807,7 +1812,7 @@ msgstr "Перевірити ще раз..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "Перестворити сертифікати і ключ..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1859,7 +1864,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "Користувацьке"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "Прибрати"
@@ -1872,7 +1877,7 @@ msgstr "Прибрати кінотеатр"
msgid "Remove Screen"
msgstr "Прибрати екран"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "Прибрати обраний елемент контенту з проекту."
@@ -2030,6 +2035,11 @@ msgstr "Оберіть файл ключа"
msgid "Select OV"
msgstr "Оберіть OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "Оберіть вихідний файл"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2043,21 +2053,21 @@ msgstr "Оберіть файл БД кінотеатрів та залів"
msgid "Select configuration file"
msgstr "Оберіть файл конфігурації"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "Оберіть вихідний файл"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "Оберіть файл ланцюга"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "Оберіть вихідний файл"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "Оберіть вихідний файл"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "Оберіть вихідний файл"
@@ -2083,7 +2093,7 @@ msgstr "Organisation"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "Серійний номер"
@@ -2338,7 +2348,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "Назва шаблону"
@@ -2357,7 +2367,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Вже є шаблон із такою назвою. Ви хочете перезаписати його?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Недостатньо пам'яті, щоб зробити це."
@@ -2386,11 +2396,11 @@ msgstr "Відбиток"
msgid "Timeline"
msgstr "Лінійка"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "Лінійка..."
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
#, fuzzy
msgid "Timing"
msgstr "Таймінг"
@@ -2641,7 +2651,7 @@ msgstr "Перегляд..."
msgid "Warnings"
msgstr "Попередження"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2831,11 +2841,11 @@ msgstr "г"
msgid "m"
msgstr "хв"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2882,6 +2892,10 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Файл жирного шрифту"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "Експортувати ланцюг розшифровки KDM…"
diff --git a/src/wx/po/zh_CN.po b/src/wx/po/zh_CN.po
index 6b519f92b..ce669695e 100644
--- a/src/wx/po/zh_CN.po
+++ b/src/wx/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-O-MATIC_CN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-05 20:48+0800\n"
"Last-Translator: Hanyuan\n"
"Language-Team: Hanyuan\n"
@@ -208,6 +208,11 @@ msgstr "关于 DCP-o-matic"
msgid "Accounts"
msgstr ""
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
+#, fuzzy
+msgid "Activity log file"
+msgstr "选择输出文件"
+
#: src/wx/screens_panel.cc:151
msgid "Add Cinema"
msgstr "添加影院"
@@ -216,7 +221,7 @@ msgstr "添加影院"
msgid "Add Cinema..."
msgstr "添加影院..."
-#: src/wx/content_panel.cc:106
+#: src/wx/content_panel.cc:124
msgid "Add DCP..."
msgstr "添加 DCP…"
@@ -240,21 +245,21 @@ msgstr "添加银幕(放映服务器)"
msgid "Add Screen..."
msgstr "添加银幕(放映服务器)..."
-#: src/wx/content_panel.cc:107
+#: src/wx/content_panel.cc:125
msgid "Add a DCP."
msgstr "添加 DCP..."
-#: src/wx/content_panel.cc:103
+#: src/wx/content_panel.cc:121
msgid ""
"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
"or a folder of sound files."
msgstr "添加包含序列帧文件或音频的媒体文件夹."
-#: src/wx/content_panel.cc:98
+#: src/wx/content_panel.cc:116
msgid "Add file(s)..."
msgstr "添加文件..."
-#: src/wx/content_panel.cc:102
+#: src/wx/content_panel.cc:120
msgid "Add folder..."
msgstr "添加文件夹..."
@@ -267,7 +272,7 @@ msgstr "添加图像序列"
msgid "Add new..."
msgstr "添加影院..."
-#: src/wx/content_panel.cc:99
+#: src/wx/content_panel.cc:117
msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
msgstr "添加视频、图片、音频或字幕文件。"
@@ -326,7 +331,7 @@ msgstr "出现未知错误。"
msgid "Appearance..."
msgstr "显示..."
-#: src/wx/job_view.cc:171
+#: src/wx/job_view.cc:176
msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
msgstr "确定要取消当前任务吗?"
@@ -382,7 +387,7 @@ msgstr "B"
msgid "BCC address"
msgstr "抄送地址"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:264
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:279
msgid "Background image"
msgstr ""
@@ -436,7 +441,7 @@ msgstr "该CPL内容没有加密."
msgid "Calculate..."
msgstr "计算..."
-#: src/wx/job_view.cc:69
+#: src/wx/job_view.cc:70
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -498,7 +503,7 @@ msgstr "启动时检查软件更新"
msgid "Choose CPL..."
msgstr "选择CPL…"
-#: src/wx/content_panel.cc:492
+#: src/wx/content_panel.cc:508
msgid "Choose a DCP folder"
msgstr "选择一个DCP文件夹"
@@ -506,11 +511,11 @@ msgstr "选择一个DCP文件夹"
msgid "Choose a file"
msgstr "选择一个文件"
-#: src/wx/content_panel.cc:419
+#: src/wx/content_panel.cc:435
msgid "Choose a file or files"
msgstr "选择一个或多个文件"
-#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:447
+#: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:463
msgid "Choose a folder"
msgstr "选择一个文件夹"
@@ -585,7 +590,7 @@ msgstr "内容属性"
msgid "Content Type"
msgstr "内容类型"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:248
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:263
#, fuzzy
msgid "Content directory"
msgstr "DCP目录"
@@ -621,7 +626,7 @@ msgstr "无法加载 KDM."
msgid "Could not load certficate (%s)"
msgstr "无法导入证书文件 (%s)"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:318
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:333
#, fuzzy
msgid "Could not load image file."
msgstr "无法读取证书文件."
@@ -637,7 +642,7 @@ msgstr "无法读取证书文件."
msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
msgstr "无法读取Key文件,因为文件过长 (%s)"
-#: src/wx/film_viewer.cc:661
+#: src/wx/film_viewer.cc:669
msgid ""
"Could not set up audio output. There will be no audio during the preview."
msgstr "不能设置音频输出 (%s)。因此预览时将没有音频输出."
@@ -697,7 +702,7 @@ msgstr ""
msgid "DCP verification"
msgstr "证书秘钥"
-#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:149
+#: src/wx/about_dialog.cc:51 src/wx/content_view.cc:77 src/wx/job_view.cc:154
#: src/wx/wx_util.cc:138 src/wx/wx_util.cc:155 src/wx/wx_util.cc:163
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
@@ -712,6 +717,11 @@ msgstr "DCP-o-matic音频 - %s"
msgid "DCP-o-matic setup"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:114
+#, fuzzy
+msgid "Debug log file"
+msgstr "选择输出文件"
+
#: src/wx/full_config_dialog.cc:1434
msgid "Debug: decode"
msgstr "解码"
@@ -789,7 +799,7 @@ msgstr "默认"
msgid "Delay"
msgstr "延迟"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:73
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_view.cc:74
msgid "Details..."
msgstr "详细..."
@@ -797,7 +807,7 @@ msgstr "详细..."
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:419
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:434
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -850,12 +860,12 @@ msgstr "丢帧: %d"
msgid "Dual-screen displays"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:370
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:385
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "团队"
-#: src/wx/content_panel.cc:114
+#: src/wx/content_panel.cc:132
msgid "Earlier"
msgstr "上移"
@@ -1283,12 +1293,12 @@ msgstr "跳转到已选择的内容"
msgid "KDM Email"
msgstr "邮件发送 KDM"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:258
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:273
#, fuzzy
msgid "KDM directory"
msgstr "DCP目录"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
msgid "KDM server URL"
msgstr ""
@@ -1318,7 +1328,7 @@ msgstr "键值"
msgid "Language"
msgstr "语言"
-#: src/wx/content_panel.cc:118
+#: src/wx/content_panel.cc:136
msgid "Later"
msgstr "下移"
@@ -1364,12 +1374,12 @@ msgstr "行间距"
msgid "Load certificate..."
msgstr "下载证书"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:229
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:244
#, fuzzy
msgid "Locations"
msgstr "证书秘钥"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:120
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:125
#, fuzzy
msgid "Lock file"
msgstr "字体文件"
@@ -1378,11 +1388,6 @@ msgstr "字体文件"
msgid "Log"
msgstr "日志"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:109
-#, fuzzy
-msgid "Log file"
-msgstr "字体文件"
-
#: src/wx/audio_dialog.cc:411
#, c-format
msgid "Loudness range %.2f LU"
@@ -1392,7 +1397,7 @@ msgstr "响度范围 %.2f LU"
msgid "Lower priority"
msgstr "低场优先"
-#: src/wx/content_panel.cc:710
+#: src/wx/content_panel.cc:721
msgid "MISSING: "
msgstr "丢失: "
@@ -1426,16 +1431,16 @@ msgstr "创建KDM"
msgid "Make certificate chain"
msgstr "创建证书"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:429
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:444
msgid "Manufacture week"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:430
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:445
#, fuzzy
msgid "Manufacture year"
msgstr "服务器制造商"
-#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:426
+#: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:441
#, fuzzy
msgid "Manufacturer ID"
msgstr "服务器制造商"
@@ -1481,11 +1486,11 @@ msgstr "移动设置"
msgid "Move content"
msgstr "分卷内容"
-#: src/wx/content_panel.cc:115
+#: src/wx/content_panel.cc:133
msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
msgstr "前移选择内容."
-#: src/wx/content_panel.cc:119
+#: src/wx/content_panel.cc:137
msgid "Move the selected piece of content later in the film."
msgstr "后移选择内容."
@@ -1509,11 +1514,11 @@ msgstr "我的文档"
msgid "My problem is"
msgstr "错误内容"
-#: src/wx/content_panel.cc:714
+#: src/wx/content_panel.cc:725
msgid "NEEDS KDM: "
msgstr "需要KDM: "
-#: src/wx/content_panel.cc:718
+#: src/wx/content_panel.cc:729
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "需要OV: "
@@ -1565,7 +1570,7 @@ msgstr ""
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "视频中没有音频,从 %d 到 %d 通道的DCP."
-#: src/wx/content_panel.cc:466
+#: src/wx/content_panel.cc:482
msgid "No content found in this folder."
msgstr "文件夹中没有找到文件."
@@ -1585,7 +1590,7 @@ msgstr "记录"
msgid "Notifications"
msgstr "证书秘钥"
-#: src/wx/job_view.cc:82
+#: src/wx/job_view.cc:83
msgid "Notify when complete"
msgstr ""
@@ -1614,7 +1619,7 @@ msgstr "仅在编码服务器编码"
msgid "Open console window"
msgstr "打开控制台窗口"
-#: src/wx/content_panel.cc:123
+#: src/wx/content_panel.cc:141
msgid "Open the timeline for the film."
msgstr "打开工程时间线."
@@ -1709,7 +1714,7 @@ msgstr "最佳值: 未知"
msgid "Performance"
msgstr "偏好设置"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:363
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:378
msgid "Period"
msgstr ""
@@ -1725,7 +1730,7 @@ msgstr "播放长度"
msgid "Play sound via"
msgstr "声音播放设备"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:253
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:268
#, fuzzy
msgid "Playlist directory"
msgstr "DCP目录"
@@ -1756,7 +1761,7 @@ msgstr "ProRes"
msgid "Processor"
msgstr "处理类型"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:427
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:442
msgid "Product code"
msgstr ""
@@ -1800,7 +1805,7 @@ msgstr "重新制作..."
msgid "Re-make certificates and key..."
msgstr "重新创建证书和密钥..."
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:458
msgid "Read current devices"
msgstr ""
@@ -1852,7 +1857,7 @@ msgid "Reel|Custom"
msgstr "分卷|自定义"
#: src/wx/config_dialog.cc:385 src/wx/content_menu.cc:83
-#: src/wx/content_panel.cc:110 src/wx/templates_dialog.cc:53
+#: src/wx/content_panel.cc:128 src/wx/templates_dialog.cc:53
#: src/wx/editable_list.h:82
msgid "Remove"
msgstr "移除"
@@ -1865,7 +1870,7 @@ msgstr "移除影院"
msgid "Remove Screen"
msgstr "移除厅放映服务器(证书)"
-#: src/wx/content_panel.cc:111
+#: src/wx/content_panel.cc:129
msgid "Remove the selected piece of content from the film."
msgstr "从工程中删除所选项目."
@@ -2023,6 +2028,11 @@ msgstr "选择密钥文件"
msgid "Select OV"
msgstr "选择OV"
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
+#, fuzzy
+msgid "Select activity log file"
+msgstr "选择输出文件"
+
#: src/wx/timeline_dialog.cc:66
#, fuzzy
msgid "Select and move content"
@@ -2036,21 +2046,21 @@ msgstr "选择电影和银幕的数据库文件"
msgid "Select configuration file"
msgstr "选择配置文件"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:265
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:115
+#, fuzzy
+msgid "Select debug log file"
+msgstr "选择输出文件"
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:280
#, fuzzy
msgid "Select image file"
msgstr "选择私钥文件"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:121
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:126
#, fuzzy
msgid "Select lock file"
msgstr "选择输出文件"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:110
-#, fuzzy
-msgid "Select log file"
-msgstr "选择输出文件"
-
#: src/wx/export_dialog.cc:75
msgid "Select output file"
msgstr "选择输出文件"
@@ -2076,7 +2086,7 @@ msgstr "团队"
msgid "Sequence"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:428
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:443
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "序列号"
@@ -2324,7 +2334,7 @@ msgstr ""
msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:358
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:373
#, fuzzy
msgid "Theatre name"
msgstr "模板名称"
@@ -2343,7 +2353,7 @@ msgid ""
"There is already a template with this name. Do you want to overwrite it?"
msgstr "已存在同名模板,是否覆盖?"
-#: src/wx/film_viewer.cc:147
+#: src/wx/film_viewer.cc:148
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "内存不足."
@@ -2370,11 +2380,11 @@ msgstr "指纹"
msgid "Timeline"
msgstr "时间线"
-#: src/wx/content_panel.cc:122
+#: src/wx/content_panel.cc:140
msgid "Timeline..."
msgstr "时间线…"
-#: src/wx/content_panel.cc:140
+#: src/wx/content_panel.cc:156
#, fuzzy
msgid "Timing"
msgstr "KDM有效期"
@@ -2626,7 +2636,7 @@ msgstr "视图窗口…"
msgid "Warnings"
msgstr "警告"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:347
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:362
msgid "Watermark"
msgstr ""
@@ -2808,11 +2818,11 @@ msgstr "时"
msgid "m"
msgstr "分"
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:374
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:389
msgid "milliseconds"
msgstr ""
-#: src/wx/player_config_dialog.cc:367
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:382
msgid "minutes"
msgstr ""
@@ -2859,6 +2869,10 @@ msgstr "x"
msgid "y"
msgstr "y"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "字体文件"
+
#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
#~ msgstr "导出KDM解密密匙…"