Fix pt_BR character set specifiers.
[dcpomatic.git] / src / wx / po / pt_BR.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2016-03-16 19:54+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: src/wx/subtitle_panel.cc:70 src/wx/subtitle_panel.cc:80
21 #: src/wx/subtitle_panel.cc:90 src/wx/subtitle_panel.cc:100
22 msgid "%"
23 msgstr ""
24
25 #: src/wx/about_dialog.cc:82
26 msgid ""
27 "(C) 2012-2016 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
28 " Ole Laursen, Brecht Sanders"
29 msgstr ""
30
31 #: src/wx/file_picker_ctrl.cc:41 src/wx/file_picker_ctrl.cc:57
32 msgid "(None)"
33 msgstr ""
34
35 #: src/wx/config_dialog.cc:179
36 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
37 msgstr ""
38
39 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:142
40 msgid "-6dB"
41 msgstr ""
42
43 #: src/wx/rgba_colour_picker.cc:35
44 msgid "255"
45 msgstr ""
46
47 #: src/wx/video_panel.cc:224
48 msgid "2D"
49 msgstr ""
50
51 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:66
52 msgid "2D version of content available in 3D"
53 msgstr ""
54
55 #: src/wx/dcp_panel.cc:696
56 msgid "2K"
57 msgstr ""
58
59 #: src/wx/dcp_panel.cc:654
60 msgid "3D"
61 msgstr ""
62
63 #: src/wx/video_panel.cc:227
64 msgid "3D alternate"
65 msgstr ""
66
67 #: src/wx/video_panel.cc:228
68 msgid "3D left only"
69 msgstr ""
70
71 #: src/wx/video_panel.cc:225
72 msgid "3D left/right"
73 msgstr ""
74
75 #: src/wx/video_panel.cc:229
76 msgid "3D right only"
77 msgstr ""
78
79 #: src/wx/video_panel.cc:226
80 msgid "3D top/bottom"
81 msgstr ""
82
83 #: src/wx/dcp_panel.cc:697
84 msgid "4K"
85 msgstr ""
86
87 #: src/wx/image_subtitle_colour_dialog.cc:40
88 msgid "<b>New colour</b>"
89 msgstr ""
90
91 #: src/wx/image_subtitle_colour_dialog.cc:37
92 msgid "<b>Original colour</b>"
93 msgstr ""
94
95 #. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
96 #.
97 #: src/wx/timing_panel.cc:123
98 msgid ""
99 "<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
100 "</i>"
101 msgstr ""
102
103 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:67
104 msgid "A"
105 msgstr ""
106
107 #: src/wx/hints_dialog.cc:139
108 msgid ""
109 "A few projectors have problems playing back very high bit-rate DCPs.  It is "
110 "a good idea to drop the JPEG2000 bandwidth down to about 200Mbit/s; this is "
111 "unlikely to have any visible effect on the image."
112 msgstr ""
113
114 #: src/wx/update_dialog.cc:35
115 msgid "A new version of DCP-o-matic is available."
116 msgstr ""
117
118 #: src/wx/about_dialog.cc:34
119 msgid "About DCP-o-matic"
120 msgstr ""
121
122 #: src/wx/screens_panel.cc:56
123 msgid "Add Cinema..."
124 msgstr ""
125
126 #: src/wx/content_menu.cc:66
127 msgid "Add KDM..."
128 msgstr ""
129
130 #: src/wx/screens_panel.cc:63
131 msgid "Add Screen..."
132 msgstr ""
133
134 #: src/wx/content_panel.cc:85
135 msgid ""
136 "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
137 "or a DCP."
138 msgstr ""
139
140 #: src/wx/content_panel.cc:80
141 msgid "Add file(s)..."
142 msgstr ""
143
144 #: src/wx/content_panel.cc:84
145 msgid "Add folder..."
146 msgstr ""
147
148 #: src/wx/image_sequence_dialog.cc:25
149 msgid "Add image sequence"
150 msgstr ""
151
152 #: src/wx/content_panel.cc:81
153 msgid "Add video, image or sound files to the film."
154 msgstr ""
155
156 #: src/wx/config_dialog.cc:787 src/wx/editable_list.h:81
157 msgid "Add..."
158 msgstr ""
159
160 #: src/wx/cinema_dialog.cc:65 src/wx/config_dialog.cc:1313
161 msgid "Address"
162 msgstr ""
163
164 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:165
165 msgid "Adjust white point to"
166 msgstr ""
167
168 #: src/wx/hints_dialog.cc:127
169 msgid ""
170 "All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is "
171 "Scope (2.39:1).  This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) "
172 "frame.  You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the "
173 "\"DCP\" tab."
174 msgstr ""
175
176 #: src/wx/hints_dialog.cc:121
177 msgid ""
178 "All of your content is in Scope (2.39:1) but your DCP's container is Flat "
179 "(1.85:1).  This will letter-box your content inside a Flat (1.85:1) frame.  "
180 "You may prefer to set your DCP's container to Scope (2.39:1) in the \"DCP\" "
181 "tab."
182 msgstr ""
183
184 #: src/wx/config_dialog.cc:1462
185 msgid "Allow any DCP frame rate"
186 msgstr ""
187
188 #: src/wx/rgba_colour_picker.cc:32
189 msgid "Alpha   0"
190 msgstr ""
191
192 #: src/wx/subtitle_panel.cc:122
193 msgid "Appearance..."
194 msgstr ""
195
196 #: src/wx/audio_dialog.cc:41 src/wx/audio_panel.cc:45 src/wx/dcp_panel.cc:110
197 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:35 src/wx/timeline_labels_view.cc:63
198 msgid "Audio"
199 msgstr ""
200
201 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:36
202 msgid "Audio Language (e.g. EN)"
203 msgstr ""
204
205 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:314
206 #, c-format
207 msgid ""
208 "Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d unaltered."
209 msgstr ""
210
211 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:317
212 #, c-format
213 msgid ""
214 "Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d with gain "
215 "%.1fdB."
216 msgstr ""
217
218 #: src/wx/config_dialog.cc:208
219 msgid "Automatically analyse content audio"
220 msgstr ""
221
222 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:70
223 msgid "B"
224 msgstr ""
225
226 #: src/wx/config_dialog.cc:1325
227 msgid "BCC address"
228 msgstr ""
229
230 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:132
231 msgid "Blue chromaticity"
232 msgstr ""
233
234 #: src/wx/fonts_dialog.cc:68
235 msgid "Bold file"
236 msgstr ""
237
238 #: src/wx/font_files_dialog.cc:36
239 msgid "Bold font"
240 msgstr ""
241
242 #: src/wx/video_panel.cc:134
243 msgid "Bottom"
244 msgstr ""
245
246 #: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37
247 msgid "Browse..."
248 msgstr ""
249
250 #: src/wx/subtitle_panel.cc:61
251 msgid "Burn subtitles into image"
252 msgstr ""
253
254 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:30
255 msgid "But I have to use fader"
256 msgstr ""
257
258 #: src/wx/config_dialog.cc:1314
259 msgid "CC addresses"
260 msgstr ""
261
262 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:71
263 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:52
264 msgid "CPL"
265 msgstr ""
266
267 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46
268 msgid "CPL ID"
269 msgstr ""
270
271 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49
272 msgid "CPL annotation text"
273 msgstr ""
274
275 #: src/wx/audio_panel.cc:74
276 msgid "Calculate..."
277 msgstr ""
278
279 #: src/wx/job_view.cc:46
280 msgid "Cancel"
281 msgstr ""
282
283 #: src/wx/content_sub_panel.cc:48
284 msgid "Cannot reference this DCP.  "
285 msgstr ""
286
287 #: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:202
288 msgid "Certificate downloaded"
289 msgstr ""
290
291 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:63
292 msgid "Chain"
293 msgstr ""
294
295 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:26
296 msgid "Channel gain"
297 msgstr ""
298
299 #: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:739
300 msgid "Channels"
301 msgstr ""
302
303 #: src/wx/config_dialog.cc:216
304 msgid "Check for testing updates on startup"
305 msgstr ""
306
307 #: src/wx/config_dialog.cc:212
308 msgid "Check for updates on startup"
309 msgstr ""
310
311 #: src/wx/content_menu.cc:251
312 msgid "Choose a file"
313 msgstr ""
314
315 #: src/wx/content_panel.cc:278
316 msgid "Choose a file or files"
317 msgstr ""
318
319 #: src/wx/content_menu.cc:246 src/wx/content_panel.cc:306
320 msgid "Choose a folder"
321 msgstr ""
322
323 #: src/wx/system_font_dialog.cc:32
324 msgid "Choose a font"
325 msgstr ""
326
327 #: src/wx/font_files_dialog.cc:79
328 msgid "Choose a font file"
329 msgstr ""
330
331 #: src/wx/config_dialog.cc:192
332 msgid "Cinema and screen database file"
333 msgstr ""
334
335 #: src/wx/content_widget.h:72
336 msgid "Click the button to set all selected content to the same value."
337 msgstr ""
338
339 #: src/wx/text_subtitle_appearance_dialog.cc:31
340 msgid "Colour"
341 msgstr ""
342
343 #: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:36
344 #: src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:31 src/wx/video_panel.cc:187
345 msgid "Colour conversion"
346 msgstr ""
347
348 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:42
349 msgid "Component"
350 msgstr ""
351
352 #: src/wx/config_dialog.cc:1486
353 msgid "Config|Timing"
354 msgstr ""
355
356 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:65
357 msgid "Contact email"
358 msgstr ""
359
360 #: src/wx/dcp_panel.cc:629
361 msgid "Container"
362 msgstr ""
363
364 #: src/wx/film_editor.cc:51
365 msgid "Content"
366 msgstr ""
367
368 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:38
369 msgid "Content Properties"
370 msgstr ""
371
372 #: src/wx/dcp_panel.cc:101
373 msgid "Content Type"
374 msgstr ""
375
376 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:33
377 msgid "Content version"
378 msgstr ""
379
380 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:45
381 msgid "Contrast"
382 msgstr ""
383
384 #: src/wx/dcp_panel.cc:84
385 msgid "Copy as name"
386 msgstr ""
387
388 #: src/wx/audio_dialog.cc:201
389 msgid "Could not analyse audio."
390 msgstr ""
391
392 #: src/wx/film_viewer.cc:328
393 #, c-format
394 msgid "Could not get video for view (%s)"
395 msgstr ""
396
397 #: src/wx/content_menu.cc:327
398 #, c-format
399 msgid "Could not load KDM (%s)"
400 msgstr ""
401
402 #: src/wx/config_dialog.cc:857 src/wx/config_dialog.cc:1022
403 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:55 src/wx/screen_dialog.cc:142
404 #, c-format
405 msgid "Could not read certificate file (%s)"
406 msgstr ""
407
408 #: src/wx/config_dialog.cc:1014
409 #, c-format
410 msgid "Could not read key file (%s)"
411 msgstr ""
412
413 #: src/wx/film_viewer.cc:189
414 #, c-format
415 msgid ""
416 "Could not set up audio output (%s).  There will be no audio during the "
417 "preview."
418 msgstr ""
419
420 #: src/wx/new_film_dialog.cc:40
421 msgid "Create in folder"
422 msgstr ""
423
424 #: src/wx/config_dialog.cc:227
425 msgid "Creator"
426 msgstr ""
427
428 #: src/wx/video_panel.cc:97
429 msgid "Crop"
430 msgstr ""
431
432 #: src/wx/dcp_panel.cc:180 src/wx/video_panel.cc:196
433 msgid "Custom"
434 msgstr ""
435
436 #: src/wx/film_editor.cc:53
437 msgid "DCP"
438 msgstr ""
439
440 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43
441 msgid "DCP directory"
442 msgstr ""
443
444 #: src/wx/about_dialog.cc:49 src/wx/wx_util.cc:87 src/wx/wx_util.cc:99
445 #: src/wx/wx_util.cc:107
446 msgid "DCP-o-matic"
447 msgstr ""
448
449 #: src/wx/audio_dialog.cc:124
450 msgid "DCP-o-matic audio"
451 msgstr ""
452
453 #: src/wx/config_dialog.cc:1488
454 msgid "Debug: decode"
455 msgstr ""
456
457 #: src/wx/config_dialog.cc:1492
458 msgid "Debug: email sending"
459 msgstr ""
460
461 #: src/wx/config_dialog.cc:1490
462 msgid "Debug: encode"
463 msgstr ""
464
465 #: src/wx/config_dialog.cc:1103
466 msgid "Decrypting DCPs"
467 msgstr ""
468
469 #: src/wx/config_dialog.cc:520
470 msgid "Default ISDCF name details"
471 msgstr ""
472
473 #: src/wx/config_dialog.cc:533
474 msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
475 msgstr ""
476
477 #: src/wx/config_dialog.cc:542
478 msgid "Default audio delay"
479 msgstr ""
480
481 #: src/wx/config_dialog.cc:524
482 msgid "Default container"
483 msgstr ""
484
485 #: src/wx/config_dialog.cc:528
486 msgid "Default content type"
487 msgstr ""
488
489 #: src/wx/config_dialog.cc:512
490 msgid "Default directory for new films"
491 msgstr ""
492
493 #: src/wx/config_dialog.cc:504
494 msgid "Default duration of still images"
495 msgstr ""
496
497 #: src/wx/config_dialog.cc:550
498 msgid "Default standard"
499 msgstr ""
500
501 #: src/wx/config_dialog.cc:486
502 msgid "Defaults"
503 msgstr ""
504
505 #: src/wx/audio_panel.cc:78
506 msgid "Delay"
507 msgstr ""
508
509 #: src/wx/dcp_panel.cc:82 src/wx/job_view.cc:56
510 msgid "Details..."
511 msgstr ""
512
513 #: src/wx/download_certificate_dialog.cc:36
514 msgid "Dolby / Doremi"
515 msgstr ""
516
517 #: src/wx/content_panel.cc:96
518 msgid "Down"
519 msgstr ""
520
521 #: src/wx/download_certificate_dialog.cc:38
522 msgid "Download"
523 msgstr ""
524
525 #: src/wx/download_certificate_dialog.cc:27
526 msgid "Download certificate"
527 msgstr ""
528
529 #: src/wx/screen_dialog.cc:82
530 msgid "Download..."
531 msgstr ""
532
533 #: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:54
534 msgid "Downloading certificate"
535 msgstr ""
536
537 #: src/wx/screens_panel.cc:58
538 msgid "Edit Cinema..."
539 msgstr ""
540
541 #: src/wx/screens_panel.cc:65
542 msgid "Edit Screen..."
543 msgstr ""
544
545 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:521
546 #: src/wx/dcp_panel.cc:129 src/wx/fonts_dialog.cc:76 src/wx/video_panel.cc:180
547 #: src/wx/video_panel.cc:199 src/wx/editable_list.h:84
548 msgid "Edit..."
549 msgstr ""
550
551 #: src/wx/email_dialog.cc:27 src/wx/email_dialog.cc:29
552 msgid "Email address"
553 msgstr ""
554
555 #: src/wx/cinema_dialog.cc:59
556 msgid "Email addresses for KDM delivery"
557 msgstr ""
558
559 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:32
560 msgid "Encoding Servers"
561 msgstr ""
562
563 #: src/wx/dcp_panel.cc:116
564 msgid "Encrypted"
565 msgstr ""
566
567 #: src/wx/subtitle_view.cc:47
568 msgid "End"
569 msgstr ""
570
571 #: src/wx/config_dialog.cc:1484
572 msgid "Errors"
573 msgstr ""
574
575 #: src/wx/config_dialog.cc:791
576 msgid "Export"
577 msgstr ""
578
579 #: src/wx/config_dialog.cc:1110
580 msgid "Export DCP decryption certificate..."
581 msgstr ""
582
583 #: src/wx/config_dialog.cc:808
584 msgid "Export..."
585 msgstr ""
586
587 #: src/wx/config_dialog.cc:1194
588 msgid "FTP (for Dolby)"
589 msgstr ""
590
591 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:51
592 msgid "Facility (e.g. DLA)"
593 msgstr ""
594
595 #: src/wx/video_panel.cc:147
596 msgid "Fade in"
597 msgstr ""
598
599 #: src/wx/video_panel.cc:152
600 msgid "Fade out"
601 msgstr ""
602
603 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:42
604 msgid "Filename"
605 msgstr ""
606
607 #: src/wx/new_film_dialog.cc:37
608 msgid "Film name"
609 msgstr ""
610
611 #: src/wx/filter_dialog.cc:32 src/wx/video_panel.cc:174
612 msgid "Filters"
613 msgstr ""
614
615 #: src/wx/config_dialog.cc:203
616 msgid ""
617 "Find integrated loudness, true peak and loudness range when analysing audio"
618 msgstr ""
619
620 #: src/wx/content_menu.cc:63
621 msgid "Find missing..."
622 msgstr ""
623
624 #: src/wx/fonts_dialog.cc:36 src/wx/font_files_dialog.cc:27
625 #: src/wx/font_files_dialog.cc:29
626 msgid "Fonts"
627 msgstr ""
628
629 #: src/wx/subtitle_panel.cc:120
630 msgid "Fonts..."
631 msgstr ""
632
633 #: src/wx/dcp_panel.cc:640
634 msgid "Frame Rate"
635 msgstr ""
636
637 #: src/wx/image_sequence_dialog.cc:27
638 msgid "Frame rate"
639 msgstr ""
640
641 #: src/wx/about_dialog.cc:65
642 msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything."
643 msgstr ""
644
645 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:29
646 msgid "From"
647 msgstr ""
648
649 #: src/wx/config_dialog.cc:1308
650 msgid "From address"
651 msgstr ""
652
653 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:141
654 msgid "Full"
655 msgstr ""
656
657 #: src/wx/timing_panel.cc:87
658 msgid "Full length"
659 msgstr ""
660
661 #: src/wx/dcp_panel.cc:146
662 msgid "GB"
663 msgstr ""
664
665 #: src/wx/audio_panel.cc:63
666 msgid "Gain"
667 msgstr ""
668
669 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:25
670 msgid "Gain Calculator"
671 msgstr ""
672
673 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:28
674 #, c-format
675 msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
676 msgstr ""
677
678 #: src/wx/config_dialog.cc:1480
679 msgid "General"
680 msgstr ""
681
682 #: src/wx/screen_dialog.cc:81
683 msgid "Get from file..."
684 msgstr ""
685
686 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:125
687 msgid "Green chromaticity"
688 msgstr ""
689
690 #: src/wx/hints_dialog.cc:35
691 msgid "Hints"
692 msgstr ""
693
694 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:42
695 msgid "Host"
696 msgstr ""
697
698 #: src/wx/server_dialog.cc:38
699 msgid "Host name or IP address"
700 msgstr ""
701
702 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:27
703 msgid "I want to play this back at fader"
704 msgstr ""
705
706 #: src/wx/fonts_dialog.cc:44
707 msgid "ID"
708 msgstr ""
709
710 #: src/wx/config_dialog.cc:1177
711 msgid "IP address"
712 msgstr ""
713
714 #: src/wx/config_dialog.cc:697
715 msgid "IP address / host name"
716 msgstr ""
717
718 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:31
719 msgid "ISDCF name"
720 msgstr ""
721
722 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:54
723 msgid "Input gamma"
724 msgstr ""
725
726 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:48
727 msgid "Input gamma correction"
728 msgstr ""
729
730 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:59
731 msgid "Input power"
732 msgstr ""
733
734 #: src/wx/audio_dialog.cc:306
735 #, c-format
736 msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
737 msgstr ""
738
739 #: src/wx/config_dialog.cc:927
740 msgid "Intermediate"
741 msgstr ""
742
743 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:66
744 msgid "Intermediate common name"
745 msgstr ""
746
747 #: src/wx/config_dialog.cc:582 src/wx/dcp_panel.cc:185
748 msgid "Interop"
749 msgstr ""
750
751 #: src/wx/config_dialog.cc:223
752 msgid "Issuer"
753 msgstr ""
754
755 #: src/wx/fonts_dialog.cc:60
756 msgid "Italic file"
757 msgstr ""
758
759 #: src/wx/font_files_dialog.cc:35
760 msgid "Italic font"
761 msgstr ""
762
763 #: src/wx/dcp_panel.cc:664
764 msgid "JPEG2000 bandwidth"
765 msgstr ""
766
767 #: src/wx/content_menu.cc:62
768 msgid "Join"
769 msgstr ""
770
771 #: src/wx/config_dialog.cc:1267
772 msgid "KDM Email"
773 msgstr ""
774
775 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:35
776 msgid "KDM type"
777 msgstr ""
778
779 #: src/wx/kdm_dialog.cc:64
780 msgid "KDM|Timing"
781 msgstr ""
782
783 #: src/wx/timeline_dialog.cc:43
784 msgid "Keep video and subtitles in sequence"
785 msgstr ""
786
787 #: src/wx/dcp_panel.cc:125 src/wx/key_dialog.cc:27 src/wx/key_dialog.cc:29
788 msgid "Key"
789 msgstr ""
790
791 #: src/wx/config_dialog.cc:1080
792 msgid "Keys"
793 msgstr ""
794
795 #: src/wx/subtitle_panel.cc:105
796 msgid "Language"
797 msgstr ""
798
799 #: src/wx/config_dialog.cc:925
800 msgid "Leaf"
801 msgstr ""
802
803 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:77
804 msgid "Leaf common name"
805 msgstr ""
806
807 #: src/wx/config_dialog.cc:800
808 msgid "Leaf private key"
809 msgstr ""
810
811 #: src/wx/video_panel.cc:102
812 msgid "Left"
813 msgstr ""
814
815 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:50
816 msgid "Linearise input gamma curve for small values"
817 msgstr ""
818
819 #: src/wx/config_dialog.cc:806
820 msgid "Load..."
821 msgstr ""
822
823 #: src/wx/config_dialog.cc:1474
824 msgid "Log"
825 msgstr ""
826
827 #: src/wx/config_dialog.cc:1471
828 msgid "Log:"
829 msgstr ""
830
831 #: src/wx/audio_dialog.cc:315
832 #, c-format
833 msgid "Loudness range %.2f LU"
834 msgstr ""
835
836 #: src/wx/content_panel.cc:503
837 msgid "MISSING: "
838 msgstr ""
839
840 #: src/wx/config_dialog.cc:1300
841 msgid "Mail password"
842 msgstr ""
843
844 #: src/wx/config_dialog.cc:1296
845 msgid "Mail user name"
846 msgstr ""
847
848 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:42
849 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic"
850 msgstr ""
851
852 #: src/wx/kdm_dialog.cc:43
853 msgid "Make KDMs"
854 msgstr ""
855
856 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:33
857 msgid "Make certificate chain"
858 msgstr ""
859
860 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:73
861 msgid "Mastered luminance (e.g. 14fl)"
862 msgstr ""
863
864 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:115
865 msgid "Matrix"
866 msgstr ""
867
868 #: src/wx/config_dialog.cc:1454
869 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
870 msgstr ""
871
872 #: src/wx/config_dialog.cc:537 src/wx/config_dialog.cc:1458
873 #: src/wx/dcp_panel.cc:668
874 msgid "Mbit/s"
875 msgstr ""
876
877 #: src/wx/content_panel.cc:93
878 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
879 msgstr ""
880
881 #: src/wx/content_panel.cc:97
882 msgid "Move the selected piece of content later in the film."
883 msgstr ""
884
885 #: src/wx/video_panel.cc:359
886 msgid "Multiple content selected"
887 msgstr ""
888
889 #: src/wx/content_widget.h:64
890 msgid "Multiple values"
891 msgstr ""
892
893 #: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:51
894 msgid "My Documents"
895 msgstr ""
896
897 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:48
898 msgid "My problem is"
899 msgstr ""
900
901 #: src/wx/content_panel.cc:507
902 msgid "NEEDS KDM: "
903 msgstr ""
904
905 #: src/wx/cinema_dialog.cc:49 src/wx/dcp_panel.cc:67
906 #: src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:39 src/wx/screen_dialog.cc:64
907 msgid "Name"
908 msgstr ""
909
910 #: src/wx/new_film_dialog.cc:35
911 msgid "New Film"
912 msgstr ""
913
914 #: src/wx/update_dialog.cc:37
915 msgid "New versions of DCP-o-matic are available."
916 msgstr ""
917
918 #: src/wx/content_sub_panel.cc:46
919 msgid "No DCP selected."
920 msgstr ""
921
922 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:312
923 #, c-format
924 msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
925 msgstr ""
926
927 #: src/wx/content_panel.cc:325
928 msgid "No content found in this folder."
929 msgstr ""
930
931 #: src/wx/dcp_panel.cc:747 src/wx/video_panel.cc:178 src/wx/video_panel.cc:192
932 #: src/wx/video_panel.cc:294
933 msgid "None"
934 msgstr ""
935
936 #: src/wx/fonts_dialog.cc:52
937 msgid "Normal file"
938 msgstr ""
939
940 #: src/wx/font_files_dialog.cc:34
941 msgid "Normal font"
942 msgstr ""
943
944 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:140
945 msgid "Off"
946 msgstr ""
947
948 #: src/wx/config_dialog.cc:1466
949 msgid "Only servers encode"
950 msgstr ""
951
952 #: src/wx/config_dialog.cc:1498
953 msgid "Open console window"
954 msgstr ""
955
956 #: src/wx/content_panel.cc:101
957 msgid "Open the timeline for the film."
958 msgstr ""
959
960 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:50
961 msgid "Organisation"
962 msgstr ""
963
964 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:52
965 msgid "Organisational unit"
966 msgstr ""
967
968 #: src/wx/screen_dialog.cc:89
969 msgid "Other trusted devices"
970 msgstr ""
971
972 #: src/wx/config_dialog.cc:1284
973 msgid "Outgoing mail server"
974 msgstr ""
975
976 #: src/wx/text_subtitle_appearance_dialog.cc:35
977 msgid "Outline"
978 msgstr ""
979
980 #: src/wx/text_subtitle_appearance_dialog.cc:39
981 msgid "Outline colour"
982 msgstr ""
983
984 #: src/wx/film_viewer.cc:80
985 msgid "Outline content"
986 msgstr ""
987
988 #: src/wx/kdm_dialog.cc:78
989 msgid "Output"
990 msgstr ""
991
992 #: src/wx/config_dialog.cc:1189
993 msgid "Password"
994 msgstr ""
995
996 #: src/wx/job_view.cc:51 src/wx/job_view.cc:131
997 msgid "Pause"
998 msgstr ""
999
1000 #: src/wx/audio_dialog.cc:88
1001 msgid "Peak"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: src/wx/audio_panel.cc:300
1005 #, c-format
1006 msgid "Peak: %.2fdB"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: src/wx/audio_panel.cc:302 src/wx/audio_panel.cc:305
1010 msgid "Peak: unknown"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: src/wx/film_viewer.cc:86
1014 msgid "Play"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: src/wx/timing_panel.cc:102
1018 msgid "Play length"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:78
1022 msgid ""
1023 "Please enter an email address so that we can contact you with any queries "
1024 "about the problem."
1025 msgstr ""
1026
1027 #: src/wx/audio_plot.cc:92
1028 msgid "Please wait; audio is being analysed..."
1029 msgstr ""
1030
1031 #: src/wx/timing_panel.cc:84
1032 msgid "Position"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:57
1036 msgid "Pre-release"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: src/wx/dcp_panel.cc:745
1040 msgid "Processor"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: src/wx/content_menu.cc:64
1044 msgid "Properties..."
1045 msgstr ""
1046
1047 #: src/wx/config_dialog.cc:1173
1048 msgid "Protocol"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:111
1052 msgid "RGB to XYZ conversion"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: src/wx/audio_dialog.cc:89
1056 msgid "RMS"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: src/wx/key_dialog.cc:49
1060 msgid "Random"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:45
1064 msgid "Rating (e.g. 15)"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: src/wx/content_menu.cc:65
1068 msgid "Re-examine..."
1069 msgstr ""
1070
1071 #: src/wx/config_dialog.cc:813
1072 msgid "Re-make certificates and key..."
1073 msgstr ""
1074
1075 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:98
1076 msgid "Rec. 601"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:99
1080 msgid "Rec. 709"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: src/wx/screen_dialog.cc:76
1084 msgid "Recipient certificate"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:60
1088 msgid "Red band"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:118
1092 msgid "Red chromaticity"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: src/wx/timeline_reels_view.cc:83
1096 #, c-format
1097 msgid "Reel %d"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: src/wx/dcp_panel.cc:140
1101 msgid "Reel length"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: src/wx/dcp_panel.cc:135
1105 msgid "Reels"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: src/wx/audio_panel.cc:53 src/wx/subtitle_panel.cc:53
1109 #: src/wx/video_panel.cc:80
1110 msgid "Refer to existing DCP"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: src/wx/config_dialog.cc:789 src/wx/content_menu.cc:68
1114 #: src/wx/content_panel.cc:88 src/wx/editable_list.h:87
1115 msgid "Remove"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: src/wx/screens_panel.cc:60
1119 msgid "Remove Cinema"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: src/wx/screens_panel.cc:67
1123 msgid "Remove Screen"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: src/wx/content_panel.cc:89
1127 msgid "Remove the selected piece of content from the film."
1128 msgstr ""
1129
1130 #: src/wx/repeat_dialog.cc:26
1131 msgid "Repeat"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: src/wx/repeat_dialog.cc:24
1135 msgid "Repeat Content"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: src/wx/content_menu.cc:61
1139 msgid "Repeat..."
1140 msgstr ""
1141
1142 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:32
1143 msgid "Report A Problem"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: src/wx/config_dialog.cc:1332
1147 msgid "Reset to default subject and text"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: src/wx/dcp_panel.cc:658
1151 msgid "Resolution"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: src/wx/job_view.cc:134
1155 msgid "Resume"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: src/wx/video_panel.cc:112
1159 msgid "Right"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:320
1163 msgid "Right click to change gain."
1164 msgstr ""
1165
1166 #: src/wx/config_dialog.cc:923
1167 msgid "Root"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:55
1171 msgid "Root common name"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: src/wx/config_dialog.cc:1193
1175 msgid "SCP (for AAM and Doremi)"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: src/wx/config_dialog.cc:581 src/wx/dcp_panel.cc:184
1179 msgid "SMPTE"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: src/wx/audio_dialog.cc:276
1183 #, c-format
1184 msgid "Sample peak is %.2fdB at %s"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: src/wx/video_panel.cc:157
1188 msgid "Scale to"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: src/wx/kdm_dialog.cc:53
1192 msgid "Screens"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: src/wx/config_dialog.cc:693
1196 msgid "Search network for servers"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94
1200 msgid "Select CPL XML file"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: src/wx/config_dialog.cc:848 src/wx/config_dialog.cc:888
1204 #: src/wx/config_dialog.cc:1119 src/wx/screen_dialog.cc:149
1205 msgid "Select Certificate File"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: src/wx/content_menu.cc:321
1209 msgid "Select KDM"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: src/wx/config_dialog.cc:1008 src/wx/config_dialog.cc:1039
1213 msgid "Select Key File"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: src/wx/screen_dialog.cc:47
1217 msgid "Select certificate file"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: src/wx/config_dialog.cc:193
1221 msgid "Select cinema and screen database file"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:58
1225 msgid "Send by email"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:60
1229 msgid "Send logs"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:42
1233 msgid "Serial number"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: src/wx/server_dialog.cc:28
1237 msgid "Server"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: src/wx/config_dialog.cc:680
1241 msgid "Servers"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: src/wx/timecode.cc:62 src/wx/timing_panel.cc:111
1245 msgid "Set"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: src/wx/font_files_dialog.cc:50
1249 msgid "Set from file..."
1250 msgstr ""
1251
1252 #: src/wx/font_files_dialog.cc:53
1253 msgid "Set from system font..."
1254 msgstr ""
1255
1256 #: src/wx/config_dialog.cc:158
1257 msgid "Set language"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: src/wx/dcp_panel.cc:754
1261 msgid "Show audio..."
1262 msgstr ""
1263
1264 #: src/wx/audio_panel.cc:57
1265 msgid "Show graph of audio levels..."
1266 msgstr ""
1267
1268 #: src/wx/dcp_panel.cc:112
1269 msgid "Signed"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: src/wx/config_dialog.cc:1095
1273 msgid "Signing DCPs and KDMs"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: src/wx/dcp_panel.cc:178
1277 msgid "Single reel"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: src/wx/audio_dialog.cc:99
1281 msgid "Smoothing"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: src/wx/timeline_dialog.cc:41
1285 msgid "Snap"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: src/wx/config_dialog.cc:197
1289 msgid "Sound output"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: src/wx/dcp_panel.cc:179
1293 msgid "Split by video content"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: src/wx/update_dialog.cc:45
1297 msgid "Stable version "
1298 msgstr ""
1299
1300 #: src/wx/dcp_panel.cc:151
1301 msgid "Standard"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: src/wx/subtitle_view.cc:39
1305 msgid "Start"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: src/wx/subtitle_panel.cc:110
1309 msgid "Stream"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:48
1313 msgid "Studio (e.g. TCF)"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: src/wx/config_dialog.cc:1304
1317 msgid "Subject"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: src/wx/subtitle_view.cc:55
1321 msgid "Subtitle"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:39
1325 msgid "Subtitle Language (e.g. FR)"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: src/wx/text_subtitle_appearance_dialog.cc:28
1329 msgid "Subtitle appearance"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: src/wx/image_subtitle_colour_dialog.cc:30
1333 msgid "Subtitle colours"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: src/wx/subtitle_panel.cc:45 src/wx/subtitle_view.cc:32
1337 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:36 src/wx/timeline_labels_view.cc:62
1338 msgid "Subtitles"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: src/wx/about_dialog.cc:242
1342 msgid "Supported by"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: src/wx/config_dialog.cc:1156
1346 msgid "TMS"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: src/wx/config_dialog.cc:1181
1350 msgid "Target path"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:54
1354 msgid "Temp version"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:42
1358 msgid "Territory (e.g. UK)"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: src/wx/update_dialog.cc:51
1362 msgid "Test version "
1363 msgstr ""
1364
1365 #: src/wx/about_dialog.cc:296
1366 msgid "Tested by"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: src/wx/content_menu.cc:307
1370 msgid ""
1371 "The content file(s) you specified are not the same as those that are "
1372 "missing.  Either try again with the correct content file or remove the "
1373 "missing content."
1374 msgstr ""
1375
1376 #: src/wx/hints_dialog.cc:179
1377 msgid "There are no hints: everything looks good!"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: src/wx/film_viewer.cc:289
1381 msgid "There is not enough free memory to do that."
1382 msgstr ""
1383
1384 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119
1385 msgid "This is not a valid CPL file"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:50
1389 msgid "Threads"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: src/wx/config_dialog.cc:187
1393 msgid "Threads to use for encoding on this host"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: src/wx/config_dialog.cc:773 src/wx/screen_dialog.cc:93
1397 msgid "Thumbprint"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: src/wx/audio_plot.cc:171
1401 msgid "Time"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: src/wx/timeline_dialog.cc:34
1405 msgid "Timeline"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: src/wx/content_panel.cc:100
1409 msgid "Timeline..."
1410 msgstr ""
1411
1412 #: src/wx/timing_panel.cc:44
1413 msgid "Timing|Timing"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: src/wx/video_panel.cc:124
1417 msgid "Top"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: src/wx/about_dialog.cc:123
1421 msgid "Translated by"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: src/wx/timing_panel.cc:99
1425 msgid "Trim after current position"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: src/wx/timing_panel.cc:96
1429 msgid "Trim from end"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: src/wx/timing_panel.cc:90
1433 msgid "Trim from start"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: src/wx/timing_panel.cc:93
1437 msgid "Trim up to current position"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: src/wx/audio_dialog.cc:292
1441 #, c-format
1442 msgid "True peak is %.2fdB"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:765
1446 #: src/wx/video_panel.cc:84
1447 msgid "Type"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: src/wx/cinema_dialog.cc:83
1451 msgid "UTC"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: src/wx/cinema_dialog.cc:54
1455 msgid "UTC offset (time zone)"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: src/wx/cinema_dialog.cc:81
1459 #, c-format
1460 msgid "UTC%d"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: src/wx/cinema_dialog.cc:85
1464 #, c-format
1465 msgid "UTC+%d"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: src/wx/content_panel.cc:92
1469 msgid "Up"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: src/wx/update_dialog.cc:28
1473 msgid "Update"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: src/wx/dcp_panel.cc:156
1477 msgid "Upload DCP to TMS after it is made"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: src/wx/dcp_panel.cc:77
1481 msgid "Use ISDCF name"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: src/wx/dcp_panel.cc:648
1485 msgid "Use best"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:44
1489 msgid "Use preset"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: src/wx/subtitle_panel.cc:57
1493 msgid "Use subtitles"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: src/wx/config_dialog.cc:1185
1497 msgid "User name"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: src/wx/dcp_panel.cc:109 src/wx/timeline_labels_view.cc:34
1501 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:61 src/wx/video_panel.cc:73
1502 msgid "Video"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:31
1506 msgid "Video Waveform"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: src/wx/timing_panel.cc:107
1510 msgid "Video frame rate"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: src/wx/subtitle_panel.cc:118
1514 msgid "View..."
1515 msgstr ""
1516
1517 #: src/wx/config_dialog.cc:1482
1518 msgid "Warnings"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:139
1522 msgid "White point"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:163
1526 msgid "White point adjustment"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: src/wx/about_dialog.cc:129
1530 msgid "With help from"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:45
1534 msgid "Write to"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: src/wx/about_dialog.cc:96
1538 msgid "Written by"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: src/wx/subtitle_panel.cc:66
1542 msgid "X Offset"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: src/wx/subtitle_panel.cc:86
1546 msgid "X Scale"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: src/wx/subtitle_panel.cc:76
1550 msgid "Y Offset"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: src/wx/subtitle_panel.cc:96
1554 msgid "Y Scale"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:94
1558 msgid "YUV to RGB conversion"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:96
1562 msgid "YUV to RGB matrix"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: src/wx/hints_dialog.cc:145
1566 msgid ""
1567 "You are set up for an Interop DCP at a frame rate which is not officially "
1568 "supported.  You are advised to make a SMPTE DCP instead."
1569 msgstr ""
1570
1571 #: src/wx/hints_dialog.cc:172
1572 msgid ""
1573 "You are using 3D content but your DCP is set to 2D.  Set the DCP to 3D if "
1574 "you want to play it back on a 3D system (e.g. Real-D, MasterImage etc.)"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: src/wx/hints_dialog.cc:158
1578 #, c-format
1579 msgid ""
1580 "You have %d files that look like they are VOB files from DVD. You should "
1581 "join them to ensure smooth joins between the files."
1582 msgstr ""
1583
1584 #: src/wx/hints_dialog.cc:96
1585 msgid ""
1586 "You have specified a font file which is larger than 640kB.  This is very "
1587 "likely to cause problems on playback."
1588 msgstr ""
1589
1590 #: src/wx/hints_dialog.cc:133
1591 #, c-format
1592 msgid ""
1593 "Your DCP frame rate (%d fps) may cause problems in a few (mostly older) "
1594 "projectors.  Use 24 or 48 frames per second to be on the safe side."
1595 msgstr ""
1596
1597 #: src/wx/hints_dialog.cc:101
1598 msgid ""
1599 "Your DCP has fewer than 6 audio channels.  This may cause problems on some "
1600 "projectors."
1601 msgstr ""
1602
1603 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:73
1604 msgid "dB"
1605 msgstr ""
1606
1607 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "frames"
1608 #: src/wx/timing_panel.cc:76
1609 msgid "f"
1610 msgstr ""
1611
1612 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "hours"
1613 #: src/wx/timing_panel.cc:54
1614 msgid "h"
1615 msgstr ""
1616
1617 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "minutes"
1618 #: src/wx/timing_panel.cc:62
1619 msgid "m"
1620 msgstr ""
1621
1622 #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
1623 #: src/wx/audio_panel.cc:89 src/wx/config_dialog.cc:546
1624 msgid "ms"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: src/wx/config_dialog.cc:1289
1628 msgid "port"
1629 msgstr ""
1630
1631 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds"
1632 #: src/wx/config_dialog.cc:508 src/wx/timing_panel.cc:69
1633 msgid "s"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:64
1637 msgid "threshold"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: src/wx/repeat_dialog.cc:28
1641 msgid "times"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:37
1645 msgid "until"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:113
1649 msgid "x"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114
1653 msgid "y"
1654 msgstr ""