msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-03 13:00+0100\n"
-"Last-Translator: Maci <macibro@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-09 15:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-03 09:36+0100\n"
+"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: Italiano\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:177
-msgid "&Analyse audio"
-msgstr "&Analizza audio"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:321
+msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
+msgstr "%1 esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:183
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
+msgid "&Add Film..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:695
+msgid "&Content"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:693
msgid "&Edit"
msgstr "&Modifica"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:182
+#: src/tools/dcpomatic.cc:656
+msgid "&Exit"
+msgstr "&Esci"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:691 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
msgid "&File"
msgstr "&File"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:185
+#: src/tools/dcpomatic.cc:698 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:184
+#: src/tools/dcpomatic.cc:696
msgid "&Jobs"
msgstr "&Lavori"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:173
-msgid "&Make DCP"
-msgstr "&Crea DCP"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:673
+msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
+msgstr "&Crea DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:161
-msgid "&Open..."
-msgstr "&Apri..."
+#: src/tools/dcpomatic.cc:643
+msgid "&Open...\tCtrl-O"
+msgstr "&Apri...\tCtrl-O"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:170
-msgid "&Preferences..."
-msgstr "&Preferenze..."
+#: src/tools/dcpomatic.cc:662 src/tools/dcpomatic.cc:665
+msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
+msgstr "&Preferenze...\tCtrl-P"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic.cc:647
msgid "&Properties..."
msgstr "&Proprieta'..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:167
+#: src/tools/dcpomatic.cc:658 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51
msgid "&Quit"
msgstr "&Esci"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:163
-msgid "&Save"
-msgstr "&Salva"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:645
+msgid "&Save\tCtrl-S"
+msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:174
+#: src/tools/dcpomatic.cc:675
msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Invia DCP a TMS"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:417
-msgid ""
-"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
-msgstr ""
-"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:697
+msgid "&Tools"
+msgstr "&Strumenti"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:180
+#: src/tools/dcpomatic.cc:687 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:527
+#: src/tools/dcpomatic.cc:685
+msgid "About DCP-o-matic"
+msgstr "Su DVD-o-matic"
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+msgid "Add Film..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:867
+#, c-format
+msgid ""
+"An exception occurred: %s in %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:869
+#, c-format
+msgid ""
+"An exception occurred: %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:443 src/tools/dcpomatic.cc:871
+#: src/tools/dcpomatic.cc:880
+msgid "An unknown exception occurred."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:412
+#, c-format
+msgid "Bad setting for %s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:439
+msgid "CPL's content is not encrypted."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:681
+msgid "Check for updates"
+msgstr "Controlla aggiornamenti"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:806 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Non posso caricare il film %s (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:339
+#: src/tools/dcpomatic.cc:414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not make DCP: %s"
+msgstr "Non posso aprire il film in %s (%s)"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:272 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175
#, c-format
msgid "Could not open film at %s (%s)"
msgstr "Non posso aprire il film in %s (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:287 src/tools/dcpomatic.cc:410
-#: src/tools/dcpomatic.cc:531
+#: src/tools/dcpomatic.cc:499
+msgid "Could not show DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:490
+msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:483
+msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:292 src/tools/dcpomatic.cc:761
+#: src/tools/dcpomatic.cc:797
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:75
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:223
+msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:680
+msgid "Encoding servers..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:94
msgid "Film changed"
msgstr "Film modificato"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:416
-msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
-msgstr "Genera DCP da quasi tutto, free e open-source."
+#: src/tools/dcpomatic.cc:679
+msgid "Hints...\tCtrl-H"
+msgstr "Suggerimenti...\tCtrl-H"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:674
+msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
+msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:160
-msgid "New..."
-msgstr "Nuovo"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:642
+msgid "New...\tCtrl-N"
+msgstr "Nuovo...\tCtrl-N"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic.cc:689
+msgid "Report a problem..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:676
msgid "S&how DCP"
msgstr "&Mostra DCP"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic.cc:90
+#, c-format
msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
msgstr "Salvare i cambiamenti del film \"%s\" prima di chiudere?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic.cc:670
+msgid "Scale to fit &height"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:669
+msgid "Scale to fit &width"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:337 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152
msgid "Select film to open"
msgstr "Seleziona il film da aprire"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:303
-msgid "The directory %1 already exists."
-msgstr "La directory %s esiste gia'."
+#: src/tools/dcpomatic.cc:400
+#, c-format
+msgid ""
+"The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are "
+"using only has %.1f Gb available. Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+"Il DCP di questo film occupa %.1f Gb, ma il disco che stai usando dispone di "
+"%.1f Gb liberi. Vuoi continuare ugualmente?"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:918
+msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
+msgstr "Il download server di DCP-o-matic non può essere contattato."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:311
+msgid ""
+"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
+"use it?"
+msgstr "La cartella %1 esiste già e non è vuota. Sei sicuro di volerla usare?"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:913
+msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
+msgstr "Non ci sono nuove versioni di DCP-o-matic disponibili."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:551 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111
+msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
+msgstr "C'è un processo in corso: sei sicuro di voler uscire?"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:258
+msgid ""
+"This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
+"correctly in this version. Please check the film's settings carefully."
+msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic.cc:552 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112
+msgid "Unfinished jobs"
+msgstr "Processo in corso"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:346 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
msgstr ""
+"Non hai selezionato una cartella. Assicurati di selezionare una cartella "
+"prima di cliccare Apri."
+
+#~ msgid "&Save"
+#~ msgstr "&Salva"
+
+#~ msgid ""
+#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
+#~ "Laursen"
+#~ msgstr ""
+#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
+#~ "Laursen"
+
+#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
+#~ msgstr "Genera DCP da quasi tutto, free e open-source."
+
+#~ msgid "&Analyse audio"
+#~ msgstr "&Analizza audio"
+
+#~ msgid "The directory %1 already exists."
+#~ msgstr "La directory %s esiste gia'."