pot/merge.
[dcpomatic.git] / src / tools / po / pt_BR.po
index 8fcc1e1194269bb6b84feb6af20808f73af9db11..2ec88896c7f493542667ef40b57dc07cb09768ee 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-23 09:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-05 00:51+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:42-0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
 "PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:42-0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "%d KDMs salvos em %s"
 msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
 msgstr "&Adicionar Filme...\tCtrl-A"
 
 msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
 msgstr "&Adicionar Filme...\tCtrl-A"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:517
 msgid "&Add OV..."
 msgstr "Adicionar OV..."
 
 msgid "&Add OV..."
 msgstr "Adicionar OV..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:513
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
 msgid "&Close"
 msgstr "&Fechar"
 
 msgid "&Close"
 msgstr "&Fechar"
 
@@ -45,25 +45,25 @@ msgid "&Close\tCtrl-W"
 msgstr "&Salvar\tCtrl-S"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1395 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
 msgstr "&Salvar\tCtrl-S"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1395 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266 src/tools/dcpomatic_player.cc:565
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266 src/tools/dcpomatic_player.cc:575
 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:547
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Editar"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1331 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:547
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Editar"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1331 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_player.cc:517
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_player.cc:527
 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:528
 msgid "&Exit"
 msgstr "&Sair"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1394 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:528
 msgid "&Exit"
 msgstr "&Sair"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1394 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:563
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:573
 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:545
 msgid "&File"
 msgstr "&Arquivo"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1399 src/tools/dcpomatic_batch.cc:96
 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:545
 msgid "&File"
 msgstr "&Arquivo"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1399 src/tools/dcpomatic_batch.cc:96
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:579
 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:549
 msgid "&Help"
 msgstr "&Ajuda"
 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:549
 msgid "&Help"
 msgstr "&Ajuda"
@@ -76,20 +76,20 @@ msgstr "&Tarefas"
 msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
 msgstr "&Fazer DCP\tCtrl-M"
 
 msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
 msgstr "&Fazer DCP\tCtrl-M"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 src/tools/dcpomatic_player.cc:516
 msgid "&Open...\tCtrl-O"
 msgstr "&Abrir...\tCtrl+O"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1343 src/tools/dcpomatic.cc:1346
 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 src/tools/dcpomatic_batch.cc:82
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253
 msgid "&Open...\tCtrl-O"
 msgstr "&Abrir...\tCtrl+O"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1343 src/tools/dcpomatic.cc:1346
 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 src/tools/dcpomatic_batch.cc:82
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523 src/tools/dcpomatic_player.cc:526
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:533 src/tools/dcpomatic_player.cc:536
 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:535
 msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
 msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1333 src/tools/dcpomatic_batch.cc:75
 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:535
 msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
 msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1333 src/tools/dcpomatic_batch.cc:75
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 src/tools/dcpomatic_player.cc:519
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 src/tools/dcpomatic_player.cc:529
 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:530
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Sair"
 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:530
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Sair"
@@ -103,11 +103,11 @@ msgid "&Send DCP to TMS"
 msgstr "&Enviar DCP para TMS"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1398 src/tools/dcpomatic_batch.cc:95
 msgstr "&Enviar DCP para TMS"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1398 src/tools/dcpomatic_batch.cc:95
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:578
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Ferramentas"
 
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Ferramentas"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1397 src/tools/dcpomatic_player.cc:567
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1397 src/tools/dcpomatic_player.cc:577
 msgid "&View"
 msgstr "&Visualizar"
 
 msgid "&View"
 msgstr "&Visualizar"
 
@@ -120,13 +120,13 @@ msgid "<b>Playlists</b>"
 msgstr ""
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1390 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
 msgstr ""
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1390 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:559
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:542
 msgid "About"
 msgstr "Sobre"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1388 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258
 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:542
 msgid "About"
 msgstr "Sobre"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1388 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:540
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:567 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:540
 msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "Sobre o DCP-o-matic"
 
 msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "Sobre o DCP-o-matic"
 
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Sobre o DCP-o-matic"
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar..."
 
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:518
 #, fuzzy
 msgid "Add &KDM..."
 msgstr "Adicionar KDM..."
 #, fuzzy
 msgid "Add &KDM..."
 msgstr "Adicionar KDM..."
@@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Add..."
 msgstr "Adicionar..."
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1731 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:704
 msgstr "Adicionar..."
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1731 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:704
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1202 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1212 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:652
 #, c-format
 msgid ""
 "An exception occurred: %s (%s)\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1750 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:713
 "\n"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1750 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:713
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1211 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:661
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1221 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:661
 #, c-format
 msgid ""
 "An exception occurred: %s.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "An exception occurred: %s.\n"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Um erro deconhecido ocorreu com o servidor DCP-o-matic."
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:964 src/tools/dcpomatic.cc:1755
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:403 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:718
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:964 src/tools/dcpomatic.cc:1755
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:403 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:718
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:727 src/tools/dcpomatic_player.cc:1216
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:727 src/tools/dcpomatic_player.cc:1226
 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:666 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:675
 msgid "An unknown exception occurred."
 msgstr "Ocorreu um erro desconhecido."
 #: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:666 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:675
 msgid "An unknown exception occurred."
 msgstr "Ocorreu um erro desconhecido."
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bad setting for %s."
 msgstr "Configuração errada para %s."
 
 msgid "Bad setting for %s."
 msgstr "Configuração errada para %s."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:535 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:271
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:545 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:271
 msgid "CPL"
 msgstr "CPL"
 
 msgid "CPL"
 msgstr "CPL"
 
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "CPL"
 msgid "CPL's content is not encrypted."
 msgstr "Contéudo da CPL não encriptado."
 
 msgid "CPL's content is not encrypted."
 msgstr "Contéudo da CPL não encriptado."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_player.cc:551
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_player.cc:561
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Verificar atualizações"
 
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Verificar atualizações"
 
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "DCP-o-matic"
 msgid "Close without saving film"
 msgstr "Fechar sem salvar o filme"
 
 msgid "Close without saving film"
 msgstr "Fechar sem salvar o filme"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1373 src/tools/dcpomatic_player.cc:541
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1373 src/tools/dcpomatic_player.cc:551
 msgid "Closed captions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Closed captions..."
 msgstr ""
 
@@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "Conversor em série não encontrado."
 msgid "Could not find player."
 msgstr "Conversor em série não encontrado."
 
 msgid "Could not find player."
 msgstr "Conversor em série não encontrado."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678 src/tools/dcpomatic_player.cc:1141
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:688 src/tools/dcpomatic_player.cc:1151
 msgid "Could not load DCP %1."
 msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1."
 
 msgid "Could not load DCP %1."
 msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:506
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not load DCP.\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not load DCP.\n"
@@ -272,11 +272,12 @@ msgid ""
 "%s."
 msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1."
 
 "%s."
 msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
 msgid "Could not load KDM."
 msgstr "Não foi possível carregar o KDM."
 
 msgid "Could not load KDM."
 msgstr "Não foi possível carregar o KDM."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:365 src/tools/dcpomatic_player.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:368 src/tools/dcpomatic_player.cc:375
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
 #, c-format
 msgid "Could not load a DCP from %s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Could not load a DCP from %s"
 msgstr ""
@@ -356,7 +357,7 @@ msgstr ""
 "foram salvas."
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1424 src/tools/dcpomatic_batch.cc:336
 "foram salvas."
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1424 src/tools/dcpomatic_batch.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:899 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:561
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:909 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:561
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not write to config file at %s.  Your changes have not been saved."
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not write to config file at %s.  Your changes have not been saved."
@@ -364,7 +365,7 @@ msgstr ""
 "Não foi possível gravar para o arquivo de configuração em %s.  Suas mudanças "
 "não foram salvas."
 
 "Não foi possível gravar para o arquivo de configuração em %s.  Suas mudanças "
 "não foram salvas."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:907
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:917
 #, fuzzy
 msgid "Could not write to config file.  Your changes have not been saved."
 msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid "Could not write to config file.  Your changes have not been saved."
 msgstr ""
@@ -392,13 +393,13 @@ msgstr "Conversor em série DCP-o-matic"
 msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
 msgstr "Criador de KDMs DCP-o-matic"
 
 msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
 msgstr "Criador de KDMs DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:140 src/tools/dcpomatic_player.cc:359
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:625 src/tools/dcpomatic_player.cc:811
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:140 src/tools/dcpomatic_player.cc:360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:635 src/tools/dcpomatic_player.cc:821
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1099
 msgid "DCP-o-matic Player"
 msgstr "DCP-o-matic Player"
 
 msgid "DCP-o-matic Player"
 msgstr "DCP-o-matic Player"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1164
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1174
 msgid "DCP-o-matic Player could not start."
 msgstr "DCP-o-matic Player não pôde iniciar."
 
 msgid "DCP-o-matic Player could not start."
 msgstr "DCP-o-matic Player não pôde iniciar."
 
@@ -415,15 +416,15 @@ msgstr "DCP-o-matic não pôde iniciar"
 msgid "DKDM"
 msgstr "DKDM"
 
 msgid "DKDM"
 msgstr "DKDM"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:544
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:554
 msgid "Decode at full resolution"
 msgstr "Decodificar na resolução máxima"
 
 msgid "Decode at full resolution"
 msgstr "Decodificar na resolução máxima"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:545
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:555
 msgid "Decode at half resolution"
 msgstr "Decodificar em meia resolução"
 
 msgid "Decode at half resolution"
 msgstr "Decodificar em meia resolução"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:546
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:556
 msgid "Decode at quarter resolution"
 msgstr "Decodificar na resolução um quarto"
 
 msgid "Decode at quarter resolution"
 msgstr "Decodificar na resolução um quarto"
 
@@ -452,7 +453,7 @@ msgstr "Não duplicar"
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:538
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
 msgid "Dual screen\tShift+F11"
 msgstr ""
 
 msgid "Dual screen\tShift+F11"
 msgstr ""
 
@@ -510,7 +511,7 @@ msgstr "Filme sofreu alterações"
 msgid "Frames per second"
 msgstr "Quadros por segundo"
 
 msgid "Frames per second"
 msgstr "Quadros por segundo"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:537
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
 msgid "Full screen\tF11"
 msgstr ""
 
 msgid "Full screen\tF11"
 msgstr ""
 
@@ -534,7 +535,7 @@ msgstr "KDM|Timing"
 msgid "Length"
 msgstr ""
 
 msgid "Length"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:359 src/tools/dcpomatic_player.cc:625
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:635
 #, fuzzy
 msgid "Loading content"
 msgstr "Carregando DCP"
 #, fuzzy
 msgid "Loading content"
 msgstr "Carregando DCP"
@@ -629,7 +630,7 @@ msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1392 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262
 msgstr "Remover"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1392 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:561
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571
 msgid "Report a problem..."
 msgstr "Avisar de um problema..."
 
 msgid "Report a problem..."
 msgstr "Avisar de um problema..."
 
@@ -682,11 +683,11 @@ msgstr "Salvar filme e duplicar"
 msgid "Screens"
 msgstr "Telas"
 
 msgid "Screens"
 msgstr "Telas"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:579
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
 msgid "Select DCP to open"
 msgstr "Selecione o DCP para abrir"
 
 msgid "Select DCP to open"
 msgstr "Selecione o DCP para abrir"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:614
 msgid "Select DCP to open as OV"
 msgstr "Selecione o DCP para abrir como OV"
 
 msgid "Select DCP to open as OV"
 msgstr "Selecione o DCP para abrir como OV"
 
@@ -699,7 +700,7 @@ msgstr "Selecione o filme para abrir"
 msgid "Select DKDM file"
 msgstr "Selecione o filme para abrir"
 
 msgid "Select DKDM file"
 msgstr "Selecione o filme para abrir"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
 msgid "Select KDM"
 msgstr "Selecione o KDM"
 
 msgid "Select KDM"
 msgstr "Selecione o KDM"
 
@@ -719,11 +720,11 @@ msgstr "Enviar KDMs por email"
 msgid "Send translations..."
 msgstr ""
 
 msgid "Send translations..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:543
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:553
 msgid "Set decode resolution to match display"
 msgstr "Ajustar resolução de decodificação para resolução do display"
 
 msgid "Set decode resolution to match display"
 msgstr "Ajustar resolução de decodificação para resolução do display"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 src/tools/dcpomatic_player.cc:553
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 src/tools/dcpomatic_player.cc:563
 msgid "System information..."
 msgstr ""
 
 msgid "System information..."
 msgstr ""
 
@@ -750,7 +751,7 @@ msgstr ""
 "que você está usando tem apenas %.1f Gb disponíveis. Quer continuar mesmo "
 "assim?"
 
 "que você está usando tem apenas %.1f Gb disponíveis. Quer continuar mesmo "
 "assim?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1486 src/tools/dcpomatic_player.cc:881
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1486 src/tools/dcpomatic_player.cc:891
 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
 msgstr "O servidor do DCP-o-matic não pode ser contactado."
 
 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
 msgstr "O servidor do DCP-o-matic não pode ser contactado."
 
@@ -800,7 +801,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1797 src/tools/dcpomatic_batch.cc:481
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:737 src/tools/dcpomatic_server.cc:353
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1797 src/tools/dcpomatic_batch.cc:481
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:737 src/tools/dcpomatic_server.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1240
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1250
 msgid ""
 "The existing configuration failed to load.  Default values will be used "
 "instead.  These may take a short time to create."
 msgid ""
 "The existing configuration failed to load.  Default values will be used "
 "instead.  These may take a short time to create."
@@ -808,7 +809,7 @@ msgstr ""
 "Falha na leitura das configurações existentes.  Valores padrão serão "
 "usados.  Sua criação pode levar alguns instantes."
 
 "Falha na leitura das configurações existentes.  Valores padrão serão "
 "usados.  Sua criação pode levar alguns instantes."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1488 src/tools/dcpomatic_player.cc:883
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1488 src/tools/dcpomatic_player.cc:893
 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
 msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis."
 
 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
 msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis."
 
@@ -825,7 +826,14 @@ msgstr ""
 "corretamente nessa versão. Por favor confira as configurações do filme com "
 "cuidado."
 
 "corretamente nessa versão. Por favor confira as configurações do filme com "
 "cuidado."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:552
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:370
+msgid ""
+"This looks like a DCP-o-matic project folder, which cannot be loaded into "
+"the player.  Choose the DCP directory inside the DCP-o-matic project folder "
+"if that's what you want to play."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:562
 #, fuzzy
 msgid "Timing..."
 msgstr "KDM|Timing"
 #, fuzzy
 msgid "Timing..."
 msgstr "KDM|Timing"
@@ -847,7 +855,7 @@ msgstr "Tarefas inacabadas"
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:559
 msgid "Verify DCP..."
 msgstr ""
 
 msgid "Verify DCP..."
 msgstr ""
 
@@ -906,7 +914,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:586 src/tools/dcpomatic_batch.cc:299
 msgstr ""
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:586 src/tools/dcpomatic_batch.cc:299
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:585 src/tools/dcpomatic_player.cc:613
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:595 src/tools/dcpomatic_player.cc:623
 msgid ""
 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
 "clicking Open."
 msgid ""
 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
 "clicking Open."