projects
/
dcpomatic.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
pot/merge.
[dcpomatic.git]
/
src
/
tools
/
po
/
sk_SK.po
diff --git
a/src/tools/po/sk_SK.po
b/src/tools/po/sk_SK.po
index 2d0c96b578d2014ec52760fc0c42f89aec00593a..3aa64173b7120a5b81b01289d0161e87049b55de 100644
(file)
--- a/
src/tools/po/sk_SK.po
+++ b/
src/tools/po/sk_SK.po
@@
-7,7
+7,7
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-1
0 09:55
+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-1
3 01:41
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n"
"Language-Team: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n"
"Language-Team: \n"
@@
-33,17
+33,17
@@
msgstr ""
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Pridať film..."
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Pridať film..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:17
6
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:17
9
#, fuzzy
msgid "&Add KDM..."
msgstr "Pridať film..."
#, fuzzy
msgid "&Add KDM..."
msgstr "Pridať film..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:17
5
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:17
8
#, fuzzy
msgid "&Add OV..."
msgstr "Pridať film..."
#, fuzzy
msgid "&Add OV..."
msgstr "Pridať film..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1
78
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1
81
msgid "&Close"
msgstr ""
msgid "&Close"
msgstr ""
@@
-52,22
+52,22
@@
msgid "&Content"
msgstr "&Obsah"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85
msgstr "&Obsah"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:21
3
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:21
6
msgid "&Edit"
msgstr "&Upraviť"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65
msgid "&Edit"
msgstr "&Upraviť"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:18
2
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:18
5
msgid "&Exit"
msgstr "&Koniec"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83
msgid "&Exit"
msgstr "&Koniec"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:21
1
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:21
4
msgid "&File"
msgstr "&Súbor"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88
msgid "&File"
msgstr "&Súbor"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:2
17
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:2
20
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
@@
-79,19
+79,19
@@
msgstr "&Práce"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Vytvoriť DCP\tCtrl-M"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Vytvoriť DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:17
4
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:17
7
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1
88 src/tools/dcpomatic_player.cc:191
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1
91 src/tools/dcpomatic_player.cc:194
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Nastavenia...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Nastavenia...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:18
4
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:18
7
msgid "&Quit"
msgstr "&Ukončiť"
msgid "&Quit"
msgstr "&Ukončiť"
@@
-104,21
+104,21
@@
msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Odoslať DCP do TMS"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
msgstr "&Odoslať DCP do TMS"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:21
6
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:21
9
msgid "&Tools"
msgstr "&Nástroje"
msgid "&Tools"
msgstr "&Nástroje"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:21
5
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:21
8
msgid "&View"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81
msgid "&View"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:2
07
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:2
10
msgid "About"
msgstr "O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243
msgid "About"
msgstr "O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:20
5
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:20
8
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "O DCP-o-matic"
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "O DCP-o-matic"
@@
-135,8
+135,8
@@
msgstr "Pridať film..."
msgid "Add..."
msgstr ""
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:61
9
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:5
12
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:61
7
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:5
26
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
@@
-145,8
+145,8
@@
msgstr ""
"Vyskytol sa problém: %s (%s)\n"
"\n"
"Vyskytol sa problém: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:62
8
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:5
21
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:62
6
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:5
35
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
@@
-160,8
+160,8
@@
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:63
3
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:64
2 src/tools/dcpomatic_player.cc:526
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:63
1
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:64
0 src/tools/dcpomatic_player.cc:540
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Vyskytol sa neznámy problém"
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Vyskytol sa neznámy problém"
@@
-172,15
+172,15
@@
msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:630
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:630
-#, c-format
-msgid "Bad setting for %s
(%s)
"
+#,
fuzzy,
c-format
+msgid "Bad setting for %s
.
"
msgstr "Zlé nastavenia pre %s (%s)."
#: src/tools/dcpomatic.cc:736 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:357
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "CPL obsah nie je enkryptovaný."
msgstr "Zlé nastavenia pre %s (%s)."
#: src/tools/dcpomatic.cc:736 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:357
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "CPL obsah nie je enkryptovaný."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:20
1
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:20
4
msgid "Check for updates"
msgstr "Skontrolovať aktualizácie"
msgid "Check for updates"
msgstr "Skontrolovať aktualizácie"
@@
-192,7
+192,7
@@
msgstr ""
msgid "Copy settings\tCtrl-C"
msgstr ""
msgid "Copy settings\tCtrl-C"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:43
5
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:43
3
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
@@
-202,57
+202,67
@@
msgstr ""
msgid "Could not find batch converter."
msgstr "Konvertor nebol nájdený."
msgid "Could not find batch converter."
msgstr "Konvertor nebol nájdený."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:471
-msgid "Could not load DCP %1 (%2)"
-msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:485
+#, fuzzy
+msgid "Could not load DCP %1."
+msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:2
88
-#,
c-format
-msgid "Could not load KDM
(%s)
"
-msgstr ""
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:2
94
+#,
fuzzy
+msgid "Could not load KDM
.
"
+msgstr "
Nemôžem zobraziť DCP
"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1288 src/tools/dcpomatic_batch.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:341
+#, fuzzy
+msgid "Could not load film %1"
+msgstr "Nemôžem načítať film %1 (%2)"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1288
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Nemôžem načítať film %1 (%2)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:632
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Nemôžem načítať film %1 (%2)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:632
-#, fuzzy
, c-format
-msgid "Could not make DCP
: %s
."
+#, fuzzy
+msgid "Could not make DCP."
msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
#: src/tools/dcpomatic.cc:389 src/tools/dcpomatic_batch.cc:140
msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
#: src/tools/dcpomatic.cc:389 src/tools/dcpomatic_batch.cc:140
-#, c-format
-msgid "Could not open film at %s
(%s)
"
+#,
fuzzy,
c-format
+msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Nemôžem otvoriť film na %s (%s)"
msgstr "Nemôžem otvoriť film na %s (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:427
-#, c-format
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:426
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
-"at all.\n"
-"\n"
-"%s"
+"at all."
msgstr ""
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:819
-msgid "Could not show DCP"
-msgstr "Nemôžem zobraziť DCP"
-
#: src/tools/dcpomatic.cc:810
#: src/tools/dcpomatic.cc:810
-msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)"
+#, fuzzy
+msgid "Could not run konqueror"
msgstr "Nemôžem zobraziť DCP (nemôžem spustiť konqueror)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:803
msgstr "Nemôžem zobraziť DCP (nemôžem spustiť konqueror)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:803
-msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)"
+#, fuzzy
+msgid "Could not run nautilus"
msgstr "Nemôžem zobraziť DCP (nemôžem spustiť nautilus)"
msgstr "Nemôžem zobraziť DCP (nemôžem spustiť nautilus)"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:810 src/tools/dcpomatic.cc:819
+msgid "Could not show DCP"
+msgstr "Nemôžem zobraziť DCP"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:803
+#, fuzzy
+msgid "Could not show DCP."
+msgstr "Nemôžem zobraziť DCP"
+
#: src/tools/dcpomatic.cc:1113
#, c-format
msgid ""
"Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1113
#, c-format
msgid ""
"Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:3
78
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:3
84
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
@@
-276,30
+286,40
@@
msgstr "DCP-o-matic konvertor"
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic konvertor"
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic konvertor"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:55
5 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:591
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:55
3 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:589
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic"
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:78 src/tools/dcpomatic_player.cc:14
3
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:4
21
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:78 src/tools/dcpomatic_player.cc:14
4
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:4
35
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic"
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic"
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Player could not start."
+msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný."
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:604
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic could not start"
+msgstr "DCP-o-matic"
+
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:145
msgid "DKDM"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:145
msgid "DKDM"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:19
6
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:19
9
msgid "Decode at full resolution"
msgstr ""
msgid "Decode at full resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:
197
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:
200
msgid "Decode at half resolution"
msgstr ""
msgid "Decode at half resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:
198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:
201
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr ""
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr ""
@@
-365,7
+385,7
@@
msgstr "Nápoveda\tCtrl-H"
msgid "KDM|Timing"
msgstr ""
msgid "KDM|Timing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:14
3
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:14
4
msgid "Loading DCP"
msgstr ""
msgid "Loading DCP"
msgstr ""
@@
-407,7
+427,7
@@
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:2
09
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:2
12
msgid "Report a problem..."
msgstr "Nahlásiť problém..."
msgid "Report a problem..."
msgstr "Nahlásiť problém..."
@@
-453,12
+473,12
@@
msgstr "Prispôsobiť na &šírku"
msgid "Screens"
msgstr ""
msgid "Screens"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:2
27
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:2
30
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:25
2
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:25
5
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
@@
-468,7
+488,7
@@
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:28
0
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:28
4
#, fuzzy
msgid "Select KDM"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
#, fuzzy
msgid "Select KDM"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
@@
-481,7
+501,7
@@
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
msgid "Send KDM emails"
msgstr ""
msgid "Send KDM emails"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:19
5
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:19
8
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr ""
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr ""
@@
-507,19
+527,19
@@
msgstr ""
"DCP pre tento film bude zaberať aspoň %.1f Gb a disk, ktorý momentálne "
"používate má len %.1f Gb dostupých. Chete pokračovať ?"
"DCP pre tento film bude zaberať aspoň %.1f Gb a disk, ktorý momentálne "
"používate má len %.1f Gb dostupých. Chete pokračovať ?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:36
1
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:36
7
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný."
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:37
6
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:65
2
src/tools/dcpomatic_server.cc:333
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:5
50
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:37
3
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:65
0
src/tools/dcpomatic_server.cc:333
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:5
64
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
msgstr ""
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:36
3
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:36
9
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Žiadne nové verzie DCP-o-matic nie sú dostupné."
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Žiadne nové verzie DCP-o-matic nie sú dostupné."
@@
-566,7
+586,7
@@
msgid ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:23
3 src/tools/dcpomatic_player.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:23
6 src/tools/dcpomatic_player.cc:264
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."