+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:149
+msgid "DCP-o-matic Encode Server"
+msgstr "DCP-o-matic Сервер Кодування"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:635 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:669
+msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
+msgstr "DCP-o-matic Створювач Ключів"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:142 src/tools/dcpomatic_player.cc:379
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:654 src/tools/dcpomatic_player.cc:840
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1117
+msgid "DCP-o-matic Player"
+msgstr "DCP-o-matic Програвач"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1199
+msgid "DCP-o-matic Player could not start."
+msgstr "Не вдалося запустити програвач DCP-o-matic."
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:597 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:631
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "DCP-o-matic Програвач"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:686 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:643
+msgid "DCP-o-matic could not start"
+msgstr "Не вдалося запустити DCP-o-matic"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
+msgid "DKDM"
+msgstr "DKDM (Distribution KDM)"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:573
+msgid "Decode at full resolution"
+msgstr "Декодувати на повній роздільній здатності"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:574
+msgid "Decode at half resolution"
+msgstr "Декодувати на половині роздільної здатності"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:575
+msgid "Decode at quarter resolution"
+msgstr "Декодувати на чверти роздільної здатності"
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:121
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1808
+msgid "Do nothing"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:790
+#, c-format
+msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
+msgstr "Ви хочете перезаписати існуючий DCP %s?"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:155
+msgid "Don't close"
+msgstr "Не закривати"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:192
+msgid "Don't duplicate"
+msgstr "Не робити копію"
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:293
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:567
+msgid "Dual screen\tShift+F11"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:613 src/tools/dcpomatic.cc:628
+msgid "Duplicate Film"
+msgstr "Зробити копію проекту"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1292
+msgid "Duplicate and open..."
+msgstr "Зробити копію і відкрити…"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:192
+msgid "Duplicate without saving film"
+msgstr "Зробити копію без збереження проекту"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1291
+msgid "Duplicate..."
+msgstr "Зробити копію…"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1361 src/tools/dcpomatic_batch.cc:92