# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#: src/lib/util.cc:534 src/lib/util.cc:535
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-27 20:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-26 21:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-28 15:32+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
msgstr "Le contenu à ajouter doit avoir le même réglage de fondu."
#: src/lib/subtitle_content.cc:203
-#, fuzzy
msgid "Content to be joined must have the same outline width."
-msgstr "Le contenu ajouté doit avoir le même réglage de fondu."
+msgstr "Le contenu ajouté doit avoir la même taille de contour."
#: src/lib/video_content.cc:170
msgid "Content to be joined must have the same picture size."
#: src/lib/util.cc:533
msgid "DBPS"
-msgstr ""
+msgstr "DBPS"
#: src/lib/dcp_subtitle_content.cc:100
msgid "DCP XML subtitles"
"certains projecteurs."
#: src/lib/hints.cc:152
-#, fuzzy
msgid ""
"Your audio level is very high (on %1). You should reduce the gain of your "
"audio content."
msgstr ""
-"Votre volume sonore est très élevé. Vous devriez réduire le dain de votre "
-"contenu audio."
+"Votre volume sonore est très élevé (sur %1). Vous devriez réduire le dain de "
+"votre contenu audio."
#: src/lib/image_content.cc:81
msgid "[moving images]"