Merge master.
[dcpomatic.git] / src / lib / po / it_IT.po
index 4e8191b07c6ad249a23fe23ec6151d1b05bd95ed..185138bf72bc6c4e41e1a564b018a3b2a7138a8c 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-23 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-29 09:14+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:48+0100\n"
 "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgstr "Centro"
 msgid "Checking existing image data"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/writer.cc:451
+#: src/lib/writer.cc:460
 msgid "Computing audio digest"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/image_content.cc:100
+#: src/lib/image_content.cc:104
 msgid "Computing digest"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/writer.cc:448
+#: src/lib/writer.cc:456
 msgid "Computing image digest"
 msgstr ""
 
@@ -199,7 +199,12 @@ msgstr "Non riesco ad aprire %1"
 msgid "Could not open %1 to send"
 msgstr "Non posso aprire %1 da inviare"
 
-#: src/lib/film.cc:985
+#: src/lib/internet.cc:72
+#, fuzzy
+msgid "Could not open downloaded ZIP file"
+msgstr "non riesco ad aprire %1"
+
+#: src/lib/film.cc:990
 msgid "Could not read DCP to make KDM for"
 msgstr ""
 
@@ -263,6 +268,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dolby CP650 and CP750"
 msgstr "Dolby CP750"
 
+#: src/lib/internet.cc:65
+msgid "Download failed (%1/%2 error %3)"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/util.cc:843
 msgid "Each content frame will be doubled in the DCP.\n"
 msgstr "Ogni fotogramma del sorgente sarà duplicato nel DCP.\n"
@@ -275,7 +284,7 @@ msgstr "Ogni fotogramma del sorgente sarà ripetuto %1 volte nel DCP.\n"
 msgid "Email KDMs for %1"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/writer.cc:118
+#: src/lib/writer.cc:120
 msgid "Encoding image data"
 msgstr ""
 
@@ -324,9 +333,10 @@ msgid "High quality 3D denoiser"
 msgstr "Riduttore di rumore 3D di alta qualità"
 
 #: src/lib/job.cc:111 src/lib/job.cc:121
+#, fuzzy
 msgid ""
-"It is not known what caused this error.  The best idea is to report the "
-"problem to the DCP-o-matic mailing list (carl@dcpomatic.com)"
+"It is not known what caused this error.  Please report the problem to the "
+"DCP-o-matic author (carl@dcpomatic.com)."
 msgstr ""
 "Non sappiamo cosa ha causato questo errore. La cosa migliore è inviare un "
 "report del problema alla mailing list di DCP-o-matic (carl@dcpomatic.com)"
@@ -368,15 +378,19 @@ msgstr "Varie"
 msgid "Motion compensating deinterlacer"
 msgstr "Dinterlacciatore con compensazione di movimento"
 
-#: src/lib/video_content.cc:447
+#: src/lib/video_content.cc:449
 msgid "No scale"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/video_content.cc:444
+#: src/lib/video_content.cc:446
 #, fuzzy
 msgid "No stretch"
 msgstr "Flat senza stiramento"
 
+#: src/lib/image_content.cc:49
+msgid "No valid image files were found in the folder."
+msgstr ""
+
 #: src/lib/filter.cc:70 src/lib/filter.cc:71 src/lib/filter.cc:73
 msgid "Noise reduction"
 msgstr "Riduzione del rumore"
@@ -479,7 +493,7 @@ msgstr ""
 msgid "There was not enough memory to do this."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/film.cc:401
+#: src/lib/film.cc:406
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This film was created with a newer version of DCP-o-matic, and it cannot be "
@@ -490,7 +504,7 @@ msgstr ""
 "un nuovo film, ri-aggiungere i tuoi contenuti e configurarlo di nuovo. Ci "
 "dispiace!"
 
-#: src/lib/film.cc:393
+#: src/lib/film.cc:398
 msgid ""
 "This film was created with an older version of DCP-o-matic, and "
 "unfortunately it cannot be loaded into this version.  You will need to "
@@ -513,6 +527,10 @@ msgstr "Transcodifica %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "Di transizione"
 
+#: src/lib/internet.cc:77
+msgid "Unexpected ZIP file contents"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/job.cc:120
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Errore sconosciuto"
@@ -545,15 +563,15 @@ msgstr "X"
 msgid "Yet Another Deinterlacing Filter"
 msgstr "Altro filtro di deinterlacciamento"
 
-#: src/lib/film.cc:294
+#: src/lib/film.cc:299
 msgid "You must add some content to the DCP before creating it"
 msgstr "Devi aggiungere dei contenuti al DCP prima di crearlo"
 
-#: src/lib/image_content.cc:68
+#: src/lib/image_content.cc:72
 msgid "[moving images]"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/image_content.cc:66
+#: src/lib/image_content.cc:70
 #, fuzzy
 msgid "[still]"
 msgstr "ancora"
@@ -570,11 +588,11 @@ msgstr "connessione scaduta"
 msgid "connecting"
 msgstr "mi sto connettendo"
 
-#: src/lib/film.cc:290
+#: src/lib/film.cc:295
 msgid "container"
 msgstr "contenitore"
 
-#: src/lib/film.cc:298
+#: src/lib/film.cc:303
 msgid "content type"
 msgstr "tipo di contenuto"
 
@@ -598,7 +616,7 @@ msgstr "non riesco a trovare informazioni sullo streaming"
 msgid "could not find video decoder"
 msgstr "non riesco a trovare il decoder video"
 
-#: src/lib/writer.cc:417
+#: src/lib/writer.cc:424
 msgid "could not move audio MXF into the DCP (%1)"
 msgstr ""
 
@@ -610,11 +628,11 @@ msgstr "non riesco ad aprire il file in lettura"
 msgid "could not open file %1"
 msgstr "non riesco ad aprire %1"
 
-#: src/lib/dcp_video_frame.cc:357
+#: src/lib/dcp_video_frame.cc:352
 msgid "could not open file for reading"
 msgstr "non riesco ad aprire il file per leggerlo"
 
-#: src/lib/dcp_video_frame.cc:363
+#: src/lib/dcp_video_frame.cc:358
 #, fuzzy
 msgid "could not read encoded data"
 msgstr "non riesco a trovare il decoder audio"
@@ -688,7 +706,7 @@ msgstr "persa la chiave %1 tra i valori chiave"
 msgid "missing required setting %1"
 msgstr "persa la regolazione richiesta %1"
 
-#: src/lib/image_content.cc:83
+#: src/lib/image_content.cc:87
 msgid "moving"
 msgstr ""
 
@@ -696,7 +714,7 @@ msgstr ""
 msgid "multi-part subtitles not yet supported"
 msgstr "sottotitoli multi-part non ancora supportati"
 
-#: src/lib/film.cc:247 src/lib/film.cc:302
+#: src/lib/film.cc:247 src/lib/film.cc:307
 msgid "name"
 msgstr "nome"
 
@@ -722,7 +740,7 @@ msgstr "sRGB non linearizzato"
 msgid "seconds"
 msgstr "secondi"
 
-#: src/lib/image_content.cc:81
+#: src/lib/image_content.cc:85
 #, fuzzy
 msgid "still"
 msgstr "ancora"