msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-02 23:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 12:09+0200\n"
"Last-Translator: Igor V <iva_co@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian\n"
msgid "Colourspace"
msgstr "Цветовое пространство"
-#: src/lib/reel_writer.cc:427
+#: src/lib/reel_writer.cc:429
msgid "Computing audio digest"
msgstr "Рендеринг аудио"
msgid "Computing digest"
msgstr "Рендеринг"
-#: src/lib/reel_writer.cc:421
+#: src/lib/reel_writer.cc:423
msgid "Computing image digest"
msgstr "Рендеринг изображения"
msgid "De-interlacing"
msgstr "Деинтерлейсинг"
-#: src/lib/config.cc:462
+#: src/lib/config.cc:463
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
msgid "It is not known what caused this error."
msgstr "Неизвестно, что вызвало эту ошибку."
-#: src/lib/config.cc:94
-msgid "KDM delivery"
-msgstr "Назначение KDM"
-
-#: src/lib/config.cc:240
+#: src/lib/config.cc:239 src/lib/config.cc:460
msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
msgstr "Назначение KDM: $CPL_NAME"
msgid "Misc"
msgstr "Разное"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:101
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:96
msgid "Mismatched audio channel counts in DCP"
msgstr "Несоответствие количества аудиоканалов в DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:107
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:102
msgid "Mismatched audio frame rates in DCP"
msgstr "Несоответствие частоты кадров аудио в DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:82
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:77
msgid "Mismatched frame rates in DCP"
msgstr "Несоответствие частоты кадров в DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:89
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:84
msgid "Mismatched video sizes in DCP"
msgstr "Несоответствие размера видео в DCP"
msgid "Test"
msgstr "TST (Тестовый)"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:139
+#: src/lib/dcp_content.cc:330
+msgid "The DCP does not have sound in all reels."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content.cc:344
+msgid "The DCP does not have subtitles in all reels."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:134
msgid ""
"The KDM does not decrypt the DCP. Perhaps it is targeted at the wrong CPL."
msgstr ""
"На устройство, на котором хранится проект, заканчивается место. Освободите "
"немного места и попробуйте снова."
-#: src/lib/dcp_content.cc:327
+#: src/lib/dcp_content.cc:335
msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it."
msgstr "Присутствует другое аудио, перекрывающее этот DCP. Уберите его!"
-#: src/lib/dcp_content.cc:333
+#: src/lib/dcp_content.cc:349
msgid "There is other subtitle content overlapping this DCP; remove it."
msgstr "Присутствуют другие субтитрі, перекрывающие этот DCP. Уберите их!"
msgid "video frames"
msgstr "видеокадры"
+#~ msgid "KDM delivery"
+#~ msgstr "Назначение KDM"
+
#~ msgid "Finding length"
#~ msgstr "Расчет длительности"