pot/merge.
[dcpomatic.git] / src / tools / po / es_ES.po
index c4b5c30d66f116ceaaf3e0617092c7262f0622d7..3782fc260367becfa79ea9e7914e14a2f4ed889a 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCPOMATIC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-21 23:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-10 02:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-02-25 14:35-0600\n"
 "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
 "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -17,134 +17,134 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:433
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:392
 #, c-format
 msgid "%d KDM written to %s"
 msgstr "%d KDM guardada en %s"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:433
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:392
 #, c-format
 msgid "%d KDMs written to %s"
 msgstr "%d KDMs guardadas en %s"
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:72
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
 msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
 msgstr "&Añadir película...\tCtrl-A"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:560
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:518
 msgid "&Add OV..."
 msgstr "&Añadir DCP base  (OV)..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:566
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:524
 msgid "&Close"
 msgstr "&Cerrar"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1317
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1324
 #, fuzzy
 msgid "&Close\tCtrl-W"
 msgstr "&Guardar\tCtrl-S"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1385 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266 src/tools/dcpomatic_player.cc:620
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:548
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1395 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266 src/tools/dcpomatic_player.cc:576
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:551
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Editar"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1324 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_player.cc:570
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:529
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1331 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_player.cc:528
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:532
 msgid "&Exit"
 msgstr "&Salir"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1384 src/tools/dcpomatic_batch.cc:92
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:618
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:546
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1394 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:574
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:549
 msgid "&File"
 msgstr "&Archivo"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1389 src/tools/dcpomatic_batch.cc:97
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:624
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:550
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1399 src/tools/dcpomatic_batch.cc:96
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:580
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:553
 msgid "&Help"
 msgstr "&Ayuda"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1386
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1396
 msgid "&Jobs"
 msgstr "&Tareas"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1340
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350
 msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
 msgstr "&Crear DCP\tCtrl-M"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1306 src/tools/dcpomatic_player.cc:559
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 src/tools/dcpomatic_player.cc:517
 msgid "&Open...\tCtrl-O"
 msgstr "&Abrir...\tCtrl-O"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1334 src/tools/dcpomatic.cc:1336
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:80 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1343 src/tools/dcpomatic.cc:1346
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 src/tools/dcpomatic_batch.cc:82
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:576 src/tools/dcpomatic_player.cc:579
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:536
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:534 src/tools/dcpomatic_player.cc:537
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:539
 msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
 msgstr "&Preferencias...\tCtrl-P"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1326 src/tools/dcpomatic_batch.cc:76
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 src/tools/dcpomatic_player.cc:572
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:531
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1333 src/tools/dcpomatic_batch.cc:75
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 src/tools/dcpomatic_player.cc:530
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:534
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Salir"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1308
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1315
 msgid "&Save\tCtrl-S"
 msgstr "&Guardar\tCtrl-S"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1360
 msgid "&Send DCP to TMS"
 msgstr "&Enviar DCP al TMS"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1388 src/tools/dcpomatic_batch.cc:96
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1398 src/tools/dcpomatic_batch.cc:95
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:579
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Herramientas"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1387 src/tools/dcpomatic_player.cc:622
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1397 src/tools/dcpomatic_player.cc:578
 msgid "&View"
 msgstr "&Ver"
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:259
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:262
 msgid "<b>Playlist:</b>"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
 msgid "<b>Playlists</b>"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_batch.cc:90
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:614
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:543
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1390 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:570
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:546
 msgid "About"
 msgstr "Acerca de"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:612 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:541
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1388 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:544
 msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "Acerca de DVD-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:291
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:561
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:519
 #, fuzzy
 msgid "Add &KDM..."
 msgstr "&Añadir KDM..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:130
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:129
 msgid "Add Film..."
 msgstr "Añadir película..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:60
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:63
 #, fuzzy
 msgid "Add content"
 msgstr "Cargando DCP"
@@ -157,8 +157,8 @@ msgstr "Añadir carpeta..."
 msgid "Add..."
 msgstr "Añadir..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1721 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:783
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1269 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1731 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:704
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1213 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:656
 #, c-format
 msgid ""
 "An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -167,8 +167,17 @@ msgstr ""
 "Ha ocurrido una excepción: %s (%s).\n"
 "\n"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1730 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:792
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1278 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:662
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1740
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ha ocurrido una excepción: %s (%s).\n"
+"\n"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1750 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:713
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1222 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:665
 #, c-format
 msgid ""
 "An exception occurred: %s.\n"
@@ -177,18 +186,18 @@ msgstr ""
 "Ha ocurrido un error desconocido: %s.\n"
 "\n"
 
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:341
 msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
 msgstr "Un error desconocido ha ocurrido en el servidor de DCP-o-matic."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:951 src/tools/dcpomatic.cc:1735
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:444 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:797
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:806 src/tools/dcpomatic_player.cc:1283
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:667 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic.cc:964 src/tools/dcpomatic.cc:1755
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:403 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:718
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:727 src/tools/dcpomatic_player.cc:1227
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:670 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:679
 msgid "An unknown exception occurred."
 msgstr "Ha ocurrido un error desconocido."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:726
+#: src/tools/dcpomatic.cc:739
 msgid ""
 "Are you sure you want to restore preferences to their defaults?  This cannot "
 "be undone."
@@ -196,45 +205,45 @@ msgstr ""
 "¿Estás seguro de que quieres restaurar los valores por defecto? Esta acción "
 "no se puede deshacer."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:793
+#: src/tools/dcpomatic.cc:806
 #, c-format
 msgid "Bad setting for %s."
 msgstr "Configuración errónea para %s."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:588 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:546 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:275
 msgid "CPL"
 msgstr "CPL"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:947 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:440
+#: src/tools/dcpomatic.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:399
 msgid "CPL's content is not encrypted."
 msgstr "El contenido del CPL no está encriptado."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:606
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_player.cc:562
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Buscar actualizaciones"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1821 src/tools/dcpomatic.cc:1838
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1839 src/tools/dcpomatic.cc:1856
 #, fuzzy
 msgid "Close DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:153
+#: src/tools/dcpomatic.cc:152
 msgid "Close without saving film"
 msgstr "Cerrar sin guardar la película"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1363 src/tools/dcpomatic_player.cc:596
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1373 src/tools/dcpomatic_player.cc:552
 msgid "Closed captions..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1330
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1337
 msgid "Copy settings\tCtrl-C"
 msgstr "Copiar configuración\tCtrl-C"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:548 src/tools/dcpomatic.cc:557
+#: src/tools/dcpomatic.cc:556 src/tools/dcpomatic.cc:565
 msgid "Could not create folder to store film."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:557
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:478
 msgid ""
 "Could not decrypt the DKDM.  Perhaps it was not created with the correct "
 "certificate."
@@ -242,20 +251,20 @@ msgstr ""
 "No se pudo descifrar el DKDM.  Tal vez no fué creado con el certificado "
 "correcto."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:886
+#: src/tools/dcpomatic.cc:899
 msgid "Could not find batch converter."
 msgstr "No se puedo encontrar el convertidor por lotes."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:901
+#: src/tools/dcpomatic.cc:914
 #, fuzzy
 msgid "Could not find player."
 msgstr "No se puedo encontrar el convertidor por lotes."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:745 src/tools/dcpomatic_player.cc:1208
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:689 src/tools/dcpomatic_player.cc:1152
 msgid "Could not load DCP %1."
 msgstr "No se pudo cargar el DCP %1."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not load DCP.\n"
@@ -263,38 +272,39 @@ msgid ""
 "%s."
 msgstr "No se pudo cargar el DCP %1."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:711 src/tools/dcpomatic_player.cc:727
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:671
 msgid "Could not load KDM."
 msgstr "No se pudo cargar la KDM."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:431 src/tools/dcpomatic_player.cc:433
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:369 src/tools/dcpomatic_player.cc:376
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:378
 #, c-format
 msgid "Could not load a DCP from %s"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:449
 msgid "Could not load film %1"
 msgstr "No se pudo cargar la película %1"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1638
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1648
 msgid "Could not load film %1 (%2)"
 msgstr "No se pudo cargar la película %1 (%2)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:795
+#: src/tools/dcpomatic.cc:808
 msgid "Could not make DCP."
 msgstr "No se pudo crear el DCP."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:465 src/tools/dcpomatic.cc:470
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:214
+#: src/tools/dcpomatic.cc:473 src/tools/dcpomatic.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:213
 #, c-format
 msgid "Could not open film at %s"
 msgstr "No se pudo abrir la película en %s"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic.cc:468
 msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:527 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:562
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:483
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Could not read file as a KDM.  It is much too large.  Make sure you are "
@@ -303,7 +313,7 @@ msgstr ""
 "No se pudo leer el archivo como una KDM.  Tal vez está mal formateado, o no "
 "es un KDM en absoluto."
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:550
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:471
 msgid ""
 "Could not read file as a KDM.  Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
 "at all."
@@ -311,34 +321,34 @@ msgstr ""
 "No se pudo leer el archivo como una KDM.  Tal vez está mal formateado, o no "
 "es un KDM en absoluto."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1041
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1049
 msgid "Could not run konqueror"
 msgstr "No se pudo ejecutar konqueror"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1034
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1042
 msgid "Could not run nautilus"
 msgstr "No se pudo ejecutar nautilus"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1041 src/tools/dcpomatic.cc:1050
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic.cc:1058
 msgid "Could not show DCP"
 msgstr "No se pudo mostrar el DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1034
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1042
 msgid "Could not show DCP."
 msgstr "No se pudo mostrar el DCP."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:884
+#: src/tools/dcpomatic.cc:897
 msgid ""
 "Could not start the batch converter.  You may need to download it from "
 "dcpomatic.com."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:899
+#: src/tools/dcpomatic.cc:912
 msgid ""
 "Could not start the player.  You may need to download it from dcpomatic.com."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1402 src/tools/dcpomatic_batch.cc:325
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_batch.cc:324
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not write to cinemas file at %s.  Your changes have not been saved."
@@ -346,8 +356,8 @@ msgstr ""
 "No se pudo escribir en el fichero de cines en %s.  Los cambios no se han "
 "salvado."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1414 src/tools/dcpomatic_batch.cc:337
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:966 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:562
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1424 src/tools/dcpomatic_batch.cc:336
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:910 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:565
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not write to config file at %s.  Your changes have not been saved."
@@ -355,7 +365,7 @@ msgstr ""
 "No se pudo escribir en el archivo de configuración %s.  Los cambios no se "
 "han salvado."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:974
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:918
 #, fuzzy
 msgid "Could not write to config file.  Your changes have not been saved."
 msgstr ""
@@ -366,39 +376,39 @@ msgstr ""
 msgid "Create KDMs"
 msgstr "Crear KDMs"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:522 src/tools/dcpomatic.cc:1576
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1617
+#: src/tools/dcpomatic.cc:530 src/tools/dcpomatic.cc:1586
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1627
 msgid "DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:390 src/tools/dcpomatic_batch.cc:426
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:389 src/tools/dcpomatic_batch.cc:425
 msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
 msgstr "Convertidor por lotes DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
 msgid "DCP-o-matic Encode Server"
 msgstr "Servidor de codificación DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:717 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:751
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:638 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672
 msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
 msgstr "Generador de KDM DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:143 src/tools/dcpomatic_player.cc:423
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 src/tools/dcpomatic_player.cc:876
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1156
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:141 src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636 src/tools/dcpomatic_player.cc:822
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1100
 msgid "DCP-o-matic Player"
 msgstr "Reproductor DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1231
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1175
 msgid "DCP-o-matic Player could not start."
 msgstr "No puedo iniciarse el reproductor DCP-o-matic."
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:594 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:628
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:597 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:631
 #, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
 msgstr "Reproductor DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:768 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:640
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:689 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:643
 msgid "DCP-o-matic could not start"
 msgstr "DCP-o-matic no pudo iniciarse"
 
@@ -406,77 +416,77 @@ msgstr "DCP-o-matic no pudo iniciarse"
 msgid "DKDM"
 msgstr "DKDM"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:555
 msgid "Decode at full resolution"
 msgstr "Decodificar en resolución completa"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:556
 msgid "Decode at half resolution"
 msgstr "Descodificar en media resolución"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557
 msgid "Decode at quarter resolution"
 msgstr "Decodificar a un cuarto de la resolución"
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:118
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:121
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1807
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1825
 msgid "Do nothing"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic.cc:793
 #, c-format
 msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
 msgstr "¿Desea sobreescribir el DCP existente  %s?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:153
+#: src/tools/dcpomatic.cc:152
 msgid "Don't close"
 msgstr "No cerrar"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:186
+#: src/tools/dcpomatic.cc:189
 msgid "Don't duplicate"
 msgstr "No duplicar"
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:293
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:592
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549
 msgid "Dual screen\tShift+F11"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:608 src/tools/dcpomatic.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic.cc:616 src/tools/dcpomatic.cc:631
 msgid "Duplicate Film"
 msgstr "Duplicar película"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1312
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1319
 msgid "Duplicate and open..."
 msgstr "Duplicar y abrir..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:186
+#: src/tools/dcpomatic.cc:189
 msgid "Duplicate without saving film"
 msgstr "Duplicar sin guardar la película"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1311
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1318
 msgid "Duplicate..."
 msgstr "Duplicar..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_batch.cc:86
 msgid "Encoding servers..."
 msgstr "Servidores de codificación..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:274
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:277
 msgid "Encrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1348
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1358
 #, fuzzy
 msgid "Export subtitles..."
 msgstr "Exportar…\tCtrl-E"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1347
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1357
 #, fuzzy
 msgid "Export video file...\tCtrl-E"
 msgstr "Exportar…\tCtrl-E"
@@ -486,30 +496,30 @@ msgstr "Exportar…\tCtrl-E"
 msgid "Export..."
 msgstr "Exportar…\tCtrl-E"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:976 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:275
+#: src/tools/dcpomatic.cc:989 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:275
 #, c-format
 msgid "File %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
 msgstr "El fichero %s ya existe. ¿Quiere sobreescribirlo?"
 
 #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current
 #. / project (Film) has been changed since it was last saved.
-#: src/tools/dcpomatic.cc:148 src/tools/dcpomatic.cc:181
+#: src/tools/dcpomatic.cc:147 src/tools/dcpomatic.cc:184
 msgid "Film changed"
 msgstr "Película cambiada"
 
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:158
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:157
 msgid "Frames per second"
 msgstr "Imágenes por segundo"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:591
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
 msgid "Full screen\tF11"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1377
 msgid "Hints..."
 msgstr "Pistas…"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic.cc:469
 msgid ""
 "It looks like you are trying to open a DCP.  File -> Open is for loading DCP-"
 "o-matic projects, not DCPs.  To import a DCP, create a new project with File "
@@ -521,63 +531,63 @@ msgstr ""
 msgid "KDM|Timing"
 msgstr "Tiempo"
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:113
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:116
 msgid "Length"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:423 src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:361 src/tools/dcpomatic_player.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Loading content"
 msgstr "Cargando DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1344
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1354
 #, fuzzy
 msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D"
 msgstr "Crear &KDMs...\tCtrl-K"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1343
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1353
 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
 msgstr "Crear &KDMs...\tCtrl-K"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1341
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1351
 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
 msgstr "Crear DCP in &batch converter\tCtrl-B"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1345
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1355
 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..."
 msgstr "Producir un DKDM para DCP-o-matic..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1369
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1379
 msgid "Manage templates..."
 msgstr "Gestionar plantillas…"
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:112 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:271
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:115 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:274
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:116
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:119
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:532
+#: src/tools/dcpomatic.cc:540
 msgid "New Film"
 msgstr "Nueva película"
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:206
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:209
 msgid "New Playlist"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1305
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1312
 msgid "New...\tCtrl-N"
 msgstr "Nuevo...\tCtrl-N"
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:519
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:522
 msgid ""
 "No playlist folder is specified in preferences.  Please set one and then try "
 "again."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1370
 msgid "Open DCP in &player"
 msgstr ""
 
@@ -585,87 +595,87 @@ msgstr ""
 msgid "Output"
 msgstr "Salida"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1331
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1338
 msgid "Paste settings...\tCtrl-V"
 msgstr "Pegar configuración…\tCtrl-V"
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:132
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:553
+#: src/tools/dcpomatic.cc:561
 msgid ""
 "Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled "
 "for DCP-o-matic."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:358
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:361
 msgid "Question|N"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:358
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:361
 msgid "Question|Y"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1833
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851
 msgid "Recreate KDM decryption chain"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1803 src/tools/dcpomatic.cc:1817
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1821 src/tools/dcpomatic.cc:1835
 msgid "Recreate signing certificates"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:170 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:292
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:170 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:295
 msgid "Remove"
 msgstr "Quitar"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:616
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1392 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:572
 msgid "Report a problem..."
 msgstr "Comunicar un problema…"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:727 src/tools/dcpomatic.cc:1374
+#: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1384
 msgid "Restore default preferences"
 msgstr "Restaurar las preferencias por defecto"
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:136
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:135
 msgid "Resume"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1355
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1365
 #, fuzzy
 msgid "S&how DCP in Explorer"
 msgstr "&Mostrar DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1357
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1367
 #, fuzzy
 msgid "S&how DCP in Files"
 msgstr "&Mostrar DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1353
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1363
 #, fuzzy
 msgid "S&how DCP in Finder"
 msgstr "&Mostrar DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1310
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1317
 msgid "Save as &template..."
 msgstr "Guardar como &plantilla…"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic.cc:144
 #, c-format
 msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
 msgstr "Guardar cambios de la película \"%s\" antes de cerrar?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:178
+#: src/tools/dcpomatic.cc:181
 #, c-format
 msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?"
 msgstr "¿Guardar los cambios de la película \"%s\" antes de duplicar?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:153
+#: src/tools/dcpomatic.cc:152
 msgid "Save film and close"
 msgstr "Guardar la película y cerrar"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:186
+#: src/tools/dcpomatic.cc:189
 msgid "Save film and duplicate"
 msgstr "Guardar la película y duplicar"
 
@@ -673,48 +683,52 @@ msgstr "Guardar la película y duplicar"
 msgid "Screens"
 msgstr "Pantallas"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:634
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
 msgid "Select DCP to open"
 msgstr "Selecciona el DCP a abrir"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:615
 msgid "Select DCP to open as OV"
 msgstr "Selecciona el DCP a abrir como base (OV)"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:667
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:588
 #, fuzzy
 msgid "Select DKDM File"
 msgstr "Selecciona el fichero DKDM"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:492
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:451
 msgid "Select DKDM file"
 msgstr "Selecciona el fichero DKDM"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
 msgid "Select KDM"
 msgstr "Selecciona el KDM"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:569 src/tools/dcpomatic_batch.cc:291
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1340
+msgid "Select all\tShift-Ctrl-A"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:577 src/tools/dcpomatic_batch.cc:290
 msgid "Select film to open"
 msgstr "Selecciona la película a abrir"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:427
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:386
 msgid "Send KDM emails"
 msgstr "Enviar los KDM por email"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1371
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1381
 msgid "Send translations..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:554
 msgid "Set decode resolution to match display"
 msgstr "Adaptar la resolución de descodificación a la pantalla"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1372 src/tools/dcpomatic_player.cc:608
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 src/tools/dcpomatic_player.cc:564
 msgid "System information..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:750
+#: src/tools/dcpomatic.cc:763
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and "
@@ -727,7 +741,7 @@ msgstr ""
 "disponibles. Necesitarías la mitad de espacio si el sistema de ficheros "
 "soportara enlaces duros, pero no es así. Quieres continuar de todas formas?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic.cc:761
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are "
@@ -737,11 +751,11 @@ msgstr ""
 "seleccionado solo tiene %.1f Gb disponibles.  Quieres continuar de todas "
 "formas?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1476 src/tools/dcpomatic_player.cc:948
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1486 src/tools/dcpomatic_player.cc:892
 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
 msgstr "Imposible conectar con el servidor de descarga de DCP-o-matic."
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:202
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The DCPs for this film and the films already in the queue will take up about "
@@ -752,11 +766,11 @@ msgstr ""
 "seleccionado solo tiene %.1f Gb disponibles.  Quieres continuar de todas "
 "formas?"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:291
 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1834
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1852
 msgid ""
 "The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is "
 "inconsistent and\n"
@@ -767,7 +781,7 @@ msgid ""
 "configuration before continuing."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1804
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1822
 msgid ""
 "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs "
 "contains a small error\n"
@@ -776,7 +790,7 @@ msgid ""
 "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1818
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1836
 msgid ""
 "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is "
 "inconsistent and\n"
@@ -785,9 +799,9 @@ msgid ""
 "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1778 src/tools/dcpomatic_batch.cc:482
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:816 src/tools/dcpomatic_server.cc:354
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1307
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1797 src/tools/dcpomatic_batch.cc:481
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:737 src/tools/dcpomatic_server.cc:353
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1251
 msgid ""
 "The existing configuration failed to load.  Default values will be used "
 "instead.  These may take a short time to create."
@@ -795,23 +809,15 @@ msgstr ""
 "La configuración existente no pudo cargarse. Los valores por defecto serán "
 "utilizados. Debería ser rápido."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:293 src/tools/dcpomatic_player.cc:320
-msgid "The lock file is not present."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:285 src/tools/dcpomatic_player.cc:316
-msgid "The required display devices are not connected correctly."
-msgstr ""
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1478 src/tools/dcpomatic_player.cc:950
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1488 src/tools/dcpomatic_player.cc:894
 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
 msgstr "No hay disponibles nuevas versiones de DCP-o-matic."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1157 src/tools/dcpomatic_batch.cc:233
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1164 src/tools/dcpomatic_batch.cc:232
 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
 msgstr "Hay trabajos sin finalizar; ¿estás seguro de querer cerrar?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:443
+#: src/tools/dcpomatic.cc:451
 msgid ""
 "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
 "correctly in this version.  Please check the film's settings carefully."
@@ -820,47 +826,50 @@ msgstr ""
 "cargue correctamente en esta versión. Por favor revisa cuidadosamente las "
 "opciones."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:371
+msgid ""
+"This looks like a DCP-o-matic project folder, which cannot be loaded into "
+"the player.  Choose the DCP directory inside the DCP-o-matic project folder "
+"if that's what you want to play."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563
 #, fuzzy
 msgid "Timing..."
 msgstr "Tiempo"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:551
+#: src/tools/dcpomatic.cc:559
 #, c-format
 msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:276
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1158 src/tools/dcpomatic_batch.cc:234
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1165 src/tools/dcpomatic_batch.cc:233
 msgid "Unfinished jobs"
 msgstr "Trabajos sin finalizar"
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:289
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:292
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604
-msgid "Verify DCP"
-msgstr ""
-
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:876
-msgid "Verifying DCP"
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:560
+msgid "Verify DCP..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1364
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374
 msgid "Video waveform..."
 msgstr "Forma de de onda del vídeo…"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:563
 msgid ""
 "You are about to remove a DKDM.  This will make it impossible to decrypt the "
 "DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone.  Are you sure?"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:922
+#: src/tools/dcpomatic.cc:935
 #, c-format
 msgid ""
 "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n"
@@ -881,7 +890,7 @@ msgstr ""
 "que desde if se perdió sus DKDMs (y protegen a los DCPs) se convertirá en "
 "inútil."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:770
+#: src/tools/dcpomatic.cc:783
 msgid ""
 "You are making an encrypted DCP.  It will not be possible to make KDMs for "
 "this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the "
@@ -897,7 +906,7 @@ msgstr ""
 "Debe asegurarse que existe una <span weight=\"bold\" size=\"larger\">COPIA "
 "DE SEGURIDAD</span> si quiere hacer KDMs para esta película."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1625
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1635
 msgid ""
 "You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of "
 "Windows.  This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause "
@@ -905,8 +914,8 @@ msgid ""
 "matic."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:578 src/tools/dcpomatic_batch.cc:300
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+#: src/tools/dcpomatic.cc:586 src/tools/dcpomatic_batch.cc:299
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:596 src/tools/dcpomatic_player.cc:624
 msgid ""
 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
 "clicking Open."