msgstr ""
"Project-Id-Version: DCPOMATIC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-03 09:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-09 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-24 20:18-0500\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:315
+#: src/tools/dcpomatic.cc:321
msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
msgstr "%1 ya existe como fichero, no puedes usarlo para una nueva película."
msgid "&Add Film..."
msgstr "&Añadir película..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:671
+#: src/tools/dcpomatic.cc:695
msgid "&Content"
msgstr "&Contenido"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:669
+#: src/tools/dcpomatic.cc:693
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:632
+#: src/tools/dcpomatic.cc:656
msgid "&Exit"
msgstr "&Salir"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:667 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
+#: src/tools/dcpomatic.cc:691 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
msgid "&File"
msgstr "&Archivo"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:674 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57
+#: src/tools/dcpomatic.cc:698 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57
msgid "&Help"
msgstr "&Ayuda"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic.cc:696
msgid "&Jobs"
msgstr "&Tareas"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:649
+#: src/tools/dcpomatic.cc:673
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Crear DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:619
+#: src/tools/dcpomatic.cc:643
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Abrir...\tCtrl-O"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:638 src/tools/dcpomatic.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic.cc:662 src/tools/dcpomatic.cc:665
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferencias...\tCtrl-P"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic.cc:647
msgid "&Properties..."
msgstr "&Propiedades..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:634 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51
+#: src/tools/dcpomatic.cc:658 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51
msgid "&Quit"
msgstr "&Salir"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic.cc:645
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Guardar\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:651
+#: src/tools/dcpomatic.cc:675
msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Enviar DCP al TMS"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:673
+#: src/tools/dcpomatic.cc:697
msgid "&Tools"
msgstr "&Herramientas"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54
+#: src/tools/dcpomatic.cc:687 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:661
+#: src/tools/dcpomatic.cc:685
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Acerca de DVD-o-matic"
msgid "Add Film..."
msgstr "Añadir película..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:843
+#: src/tools/dcpomatic.cc:867
#, fuzzy, c-format
-msgid "An exception occurred (%s)."
+msgid ""
+"An exception occurred: %s in %s.\n"
+"\n"
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:427 src/tools/dcpomatic.cc:844
-#: src/tools/dcpomatic.cc:853
+#: src/tools/dcpomatic.cc:869
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An exception occurred: %s.\n"
+"\n"
+msgstr "Ha ocurrido un error desconocido."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:443 src/tools/dcpomatic.cc:871
+#: src/tools/dcpomatic.cc:880
#, fuzzy
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ha ocurrido un error desconocido."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:423
+#: src/tools/dcpomatic.cc:412
+#, c-format
+msgid "Bad setting for %s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:439
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "El contenido del CPL no está encriptado."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:657
+#: src/tools/dcpomatic.cc:681
msgid "Check for updates"
msgstr "Buscar actualizaciones"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:782 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238
+#: src/tools/dcpomatic.cc:806 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "No se pudo cargar la película %s (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:266 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic.cc:414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not make DCP: %s"
+msgstr "No se pudo cargar la película en %s (%s)"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:272 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175
#, c-format
msgid "Could not open film at %s (%s)"
msgstr "No se pudo cargar la película en %s (%s)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:473
+#: src/tools/dcpomatic.cc:499
+msgid "Could not show DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:490
msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)"
msgstr "No se pudo mostrar el DCP (no se pudo ejecutar konqueror)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:466
+#: src/tools/dcpomatic.cc:483
msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)"
msgstr "No se pudo mostrar el DCP (no se pudo ejecutar nautilos)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:286 src/tools/dcpomatic.cc:737
-#: src/tools/dcpomatic.cc:773
+#: src/tools/dcpomatic.cc:292 src/tools/dcpomatic.cc:761
+#: src/tools/dcpomatic.cc:797
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "Convertidor por lotes DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:680
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Servidores de codificación..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:88
+#: src/tools/dcpomatic.cc:94
msgid "Film changed"
msgstr "Película cambiada"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:655
+#: src/tools/dcpomatic.cc:679
msgid "Hints...\tCtrl-H"
msgstr "Pistas...\tCtrl-H"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:650
+#: src/tools/dcpomatic.cc:674
msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
msgstr "Crear &KDMs...\tCtrl-K"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:618
+#: src/tools/dcpomatic.cc:642
msgid "New...\tCtrl-N"
msgstr "Nuevo...\tCtrl-N"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic.cc:689
msgid "Report a problem..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic.cc:676
msgid "S&how DCP"
msgstr "&Mostrar DCP"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic.cc:90
#, c-format
msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
msgstr "Guardar cambios de la película \"%s\" antes de cerrar?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic.cc:670
msgid "Scale to fit &height"
msgstr "Redimensionar ajustando &altura"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:645
+#: src/tools/dcpomatic.cc:669
msgid "Scale to fit &width"
msgstr "Redimensionar ajustando &anchura"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:331 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic.cc:337 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152
msgid "Select film to open"
msgstr "Selecciona la película a abrir"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:394
+#: src/tools/dcpomatic.cc:400
#, c-format
msgid ""
"The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are "
"seleccionado solo tiene %.1f Gb disponibles. Quieres continuar de todas "
"formas?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:891
+#: src/tools/dcpomatic.cc:918
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "Imposible conectar con el servidor de descarga de DCP-o-matic."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:305
+#: src/tools/dcpomatic.cc:311
msgid ""
"The directory %1 already exists and is not empty. Are you sure you want to "
"use it?"
msgstr ""
"El directorio %1 ya existe y no está vacío. ¿Estás seguro de querer usarlo?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:886
+#: src/tools/dcpomatic.cc:913
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "No hay disponibles nuevas versiones de DCP-o-matic."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:527 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111
+#: src/tools/dcpomatic.cc:551 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Hay trabajos sin finalizar; ¿estás seguro de querer cerrar?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:252
+#: src/tools/dcpomatic.cc:258
msgid ""
"This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
"correctly in this version. Please check the film's settings carefully."
"cargue correctamente en esta versión. Por favor revisa cuidadosamente las "
"opciones."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:528 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112
+#: src/tools/dcpomatic.cc:552 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Trabajos sin finalizar"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:340 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161
+#: src/tools/dcpomatic.cc:346 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."