Disambiguate the word 'Custom' in translations.
[dcpomatic.git] / src / tools / po / it_IT.po
index ce2d1c383074639d730d49bff9854093b5eec858..8d46e036ad44d723e28d287ced0ca2fadce4b7d3 100644 (file)
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-05 23:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-14 09:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 18:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-10 11:13+0100\n"
 "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:346
 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "%1 esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film"
 
 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:59
 msgid "&Add Film..."
-msgstr "L'Audio sarà ricampionato da %1kHz a %2kHz"
+msgstr "&Aggiungi Film..."
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:828
 msgid "&Content"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "&Aiuto"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:829
 msgid "&Jobs"
-msgstr "&Lavori"
+msgstr "&Elaborazioni"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:801
 msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Informazioni"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:818
 msgid "About DCP-o-matic"
-msgstr "Su DVD-o-matic"
+msgstr "Info su DVD-o-matic"
 
 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:115
 msgid "Add Film..."
@@ -96,7 +96,7 @@ msgid ""
 "An exception occurred: %s (%s)\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Si e' verificata un'eccezione: %s (%s)\n"
+"Si è verificata un'eccezione: %s (%s)\n"
 "\n"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1067
@@ -105,13 +105,13 @@ msgid ""
 "An exception occurred: %s.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Si e' verificata un'eccezione: %s.\n"
+"Si è verificata un'eccezione: %s.\n"
 "\n"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:485 src/tools/dcpomatic.cc:563
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1072
 msgid "An unknown exception occurred."
-msgstr "Si e' verificata un'eccezione sconosciuta."
+msgstr "Si è verificata un'eccezione sconosciuta."
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:442
 #, c-format
@@ -120,16 +120,15 @@ msgstr "Parametro %s errato  (%s)"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:481 src/tools/dcpomatic.cc:559
 msgid "CPL's content is not encrypted."
-msgstr "Contenuto CPL non crittografato."
+msgstr "Il contenuto CPL non è criptato."
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:812
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Controlla aggiornamenti"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:529
-#, fuzzy
 msgid "Could not find batch converter."
-msgstr "DCP-o-matic Conversione in serie"
+msgstr "Non trovo il convertitore batch."
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:996 src/tools/dcpomatic_batch.cc:326
 msgid "Could not load film %1 (%2)"
@@ -143,7 +142,7 @@ msgstr "Non posso creare DCP: %s"
 #: src/tools/dcpomatic.cc:297 src/tools/dcpomatic_batch.cc:136
 #, c-format
 msgid "Could not open film at %s (%s)"
-msgstr "Non posso aprire il film in %s (%s)"
+msgstr "Non posso aprire il film a %s (%s)"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:619
 msgid "Could not show DCP"
@@ -155,7 +154,7 @@ msgstr "Impossibile visualizzare il DCP (impossibile avviare konqueror)"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:603
 msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)"
-msgstr "Impossibile visualizzare il DCP (impossibile avviare konqueror)"
+msgstr "Impossibile visualizzare il DCP (impossibile avviare nautilus)"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:317 src/tools/dcpomatic.cc:948
 #: src/tools/dcpomatic.cc:984
@@ -164,7 +163,7 @@ msgstr "DCP-o-matic"
 
 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:278 src/tools/dcpomatic_batch.cc:308
 msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
-msgstr "DCP-o-matic Conversione in serie"
+msgstr "DCP-o-matic Convertitore batch"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:811 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74
 msgid "Encoding servers..."
@@ -186,11 +185,11 @@ msgstr "Crea &KDMs...\tCtrl-K"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:802
 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
-msgstr ""
+msgstr "Crea DCP in convertitore &batch\tCtrl-B"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:804
 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..."
-msgstr ""
+msgstr "Crea DKDM per DCP-o-matic..."
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:772
 msgid "New...\tCtrl-N"
@@ -270,13 +269,13 @@ msgid ""
 "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
 "correctly in this version.  Please check the film's settings carefully."
 msgstr ""
-"Questo film e' stato creato con una versione precedente di DVD-o-matic e "
+"Questo film è stato creato con una versione precedente di DVD-o-matic e "
 "potrebbe non essere caricato correttamente in questa versione. Per favore "
 "controlla attentamente le impostazioni del film."
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:682 src/tools/dcpomatic_batch.cc:156
 msgid "Unfinished jobs"
-msgstr "Processo in corso"
+msgstr "Elaborazioni incomplete"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:809
 msgid "Video waveform..."