Add dcpomatic_batch to i18n.
[dcpomatic.git] / src / tools / po / it_IT.po
index f2d5ac079a0d98f19631bb432053c755e3e50ade..eb520fc903b38aa99e8eb6c9c4d363fefba95dce 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-23 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-03 09:36+0100\n"
 "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
 msgstr "%1 esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49
+msgid "&Add Film..."
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:270
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Modifica"
@@ -29,11 +33,11 @@ msgstr "&Modifica"
 msgid "&Exit"
 msgstr "&Esci"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55
 msgid "&File"
 msgstr "&File"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:274
+#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
 msgid "&Help"
 msgstr "&Aiuto"
 
@@ -57,7 +61,7 @@ msgstr "&Preferenze..."
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Proprieta'..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:239
+#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Esci"
 
@@ -73,7 +77,13 @@ msgstr "&Invia DCP a TMS"
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Strumenti"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146
+msgid ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+msgstr ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53
 msgid "About"
 msgstr "Informazioni"
 
@@ -81,6 +91,10 @@ msgstr "Informazioni"
 msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "Su DVD-o-matic"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+msgid "Add Film..."
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:508
 msgid "An unknown exeception occurred."
 msgstr ""
@@ -89,11 +103,11 @@ msgstr ""
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Controlla aggiornamenti"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:663
+#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255
 msgid "Could not load film %1 (%2)"
 msgstr "Non posso caricare il film %s (%s)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:439
+#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193
 #, c-format
 msgid "Could not open film at %s (%s)"
 msgstr "Non posso aprire il film in %s (%s)"
@@ -111,6 +125,10 @@ msgstr ""
 msgid "DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240
+msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:258
 msgid "Encoding servers..."
 msgstr ""
@@ -119,6 +137,10 @@ msgstr ""
 msgid "Film changed"
 msgstr "Film modificato"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145
+msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
+msgstr "Genera DCP da quasi tutto, free e open-source."
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:257
 msgid "Hints..."
 msgstr "Suggerimenti..."
@@ -140,7 +162,7 @@ msgstr "&Mostra DCP"
 msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
 msgstr "Salvare i cambiamenti del film \"%s\" prima di chiudere?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:416
+#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170
 msgid "Select film to open"
 msgstr "Seleziona il film da aprire"
 
@@ -167,7 +189,7 @@ msgstr "La cartella %1 esiste già e non è vuota.  Sei sicuro di volerla usare?
 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
 msgstr "Non ci sono nuove versioni di DCP-o-matic disponibili."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:583
+#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104
 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
 msgstr "C'è un processo in corso: sei sicuro di voler uscire?"
 
@@ -177,11 +199,11 @@ msgid ""
 "correctly in this version.  Please check the film's settings carefully."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:584
+#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105
 msgid "Unfinished jobs"
 msgstr "Processo in corso"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:425
+#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179
 msgid ""
 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
 "clicking Open."
@@ -192,15 +214,5 @@ msgstr ""
 #~ msgid "&Analyse audio"
 #~ msgstr "&Analizza audio"
 
-#~ msgid ""
-#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
-#~ "Laursen"
-#~ msgstr ""
-#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
-#~ "Laursen"
-
-#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
-#~ msgstr "Genera DCP da quasi tutto, free e open-source."
-
 #~ msgid "The directory %1 already exists."
 #~ msgstr "La directory %s esiste gia'."