msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-23 02:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-12 22:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-02 19:53+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:389
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:388
#, c-format
msgid "%d KDM written to %s"
msgstr "%d KDM zapisany do %s"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:389
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:388
#, c-format
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr "%d KDMy zapisane do %s"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:72
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Dodaj Film...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:493
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:526
#, fuzzy
msgid "&Add OV..."
msgstr "Dodaj Film..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:532
msgid "&Close"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1313
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1317
#, fuzzy
msgid "&Close\tCtrl-W"
msgstr "&Zapisz\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1381 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:263 src/tools/dcpomatic_player.cc:551
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:548
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1388 src/tools/dcpomatic_batch.cc:99
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266 src/tools/dcpomatic_player.cc:584
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:551
msgid "&Edit"
msgstr "&Edycja"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1320 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:529
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1324 src/tools/dcpomatic_batch.cc:79
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_player.cc:536
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:532
msgid "&Exit"
msgstr "&Zamknij"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_batch.cc:92
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:261 src/tools/dcpomatic_player.cc:549
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:546
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1387 src/tools/dcpomatic_batch.cc:97
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:582
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:549
msgid "&File"
msgstr "&Plik"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1385 src/tools/dcpomatic_batch.cc:97
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:555
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:550
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1392 src/tools/dcpomatic_batch.cc:102
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:588
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:553
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1382
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1389
msgid "&Jobs"
msgstr "&Zadania"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1336
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1343
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Stwórz DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1302 src/tools/dcpomatic_player.cc:492
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1306 src/tools/dcpomatic_player.cc:525
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Otwórz...\tCtrl-O"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1330 src/tools/dcpomatic.cc:1332
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:80 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:509 src/tools/dcpomatic_player.cc:512
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:536
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1336 src/tools/dcpomatic.cc:1339
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:542 src/tools/dcpomatic_player.cc:545
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:539
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1322 src/tools/dcpomatic_batch.cc:76
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 src/tools/dcpomatic_player.cc:505
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:531
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1326 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 src/tools/dcpomatic_player.cc:538
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:534
msgid "&Quit"
msgstr "&Zakończ"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1304
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1308
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Zapisz\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1346
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1353
msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Wyślij DCP do TMS"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1384 src/tools/dcpomatic_batch.cc:96
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:554
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1391 src/tools/dcpomatic_batch.cc:101
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:587
msgid "&Tools"
msgstr "&Narzędzia"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1383 src/tools/dcpomatic_player.cc:553
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1390 src/tools/dcpomatic_player.cc:586
msgid "&View"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:259
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:262
msgid "<b>Playlist:</b>"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
msgid "<b>Playlists</b>"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1376 src/tools/dcpomatic_batch.cc:90
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:545
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:543
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1383 src/tools/dcpomatic_batch.cc:95
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:578
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:546
msgid "About"
msgstr "Informacje"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:543 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:541
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1381 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:576 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:544
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic - informacje"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:291
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:294
#, fuzzy
msgid "Add"
msgstr "Dodaj..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:527
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Dodaj Film..."
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:130
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:134
msgid "Add Film..."
msgstr "Dodaj Film..."
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:60
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:63
#, fuzzy
msgid "Add content"
msgstr "&Zawartość"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169
msgid "Add folder..."
msgstr "Dodaj Folder..."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:163
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1717 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:701
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1183 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1724 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1228 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:656
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
"Wystąpił błąd: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1726 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:710
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1192 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:662
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1733
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Wystąpił błąd: %s (%s)\n"
+"\n"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1743 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1237 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:665
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
"Wystąpił błąd: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:342
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:352
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr "Wystąpił nieznany błąd serwera DCP-o-matic."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:951 src/tools/dcpomatic.cc:1731
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:400 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:715
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:724 src/tools/dcpomatic_player.cc:1197
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:667 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic.cc:957 src/tools/dcpomatic.cc:1748
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:399 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:715
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:724 src/tools/dcpomatic_player.cc:1242
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:670 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:679
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Wystąpił nieznany wyjątek."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:726
+#: src/tools/dcpomatic.cc:732
msgid ""
"Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot "
"be undone."
msgstr ""
"Czy na pewno chcesz przywrócić domyślne ustawienia? Nie da się tego cofnąć."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:793
+#: src/tools/dcpomatic.cc:799
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:521 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:554 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:275
msgid "CPL"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:947 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:396
+#: src/tools/dcpomatic.cc:953 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:395
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Zawartość CPL nie jest szyfrowana."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1366 src/tools/dcpomatic_player.cc:537
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1373 src/tools/dcpomatic_player.cc:570
msgid "Check for updates"
msgstr "Uaktualnij program"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1817 src/tools/dcpomatic.cc:1834
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1832 src/tools/dcpomatic.cc:1849
#, fuzzy
msgid "Close DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:153
+#: src/tools/dcpomatic.cc:156
msgid "Close without saving film"
msgstr "Zamknij bez zapisywania"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1359 src/tools/dcpomatic_player.cc:527
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1366 src/tools/dcpomatic_player.cc:560
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1326
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1330
msgid "Copy settings\tCtrl-C"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:548 src/tools/dcpomatic.cc:557
+#: src/tools/dcpomatic.cc:549 src/tools/dcpomatic.cc:558
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:475
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:474
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:886
+#: src/tools/dcpomatic.cc:892
msgid "Could not find batch converter."
msgstr "Nie odnaleziono narzędzia wielokrotnej konwersji."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:901
+#: src/tools/dcpomatic.cc:907
#, fuzzy
msgid "Could not find player."
msgstr "Nie odnaleziono narzędzia wielokrotnej konwersji."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1122
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:697 src/tools/dcpomatic_player.cc:1167
#, fuzzy
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "Nie udało się stworzyć DCP: %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:515
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
"%s."
msgstr "Nie udało się stworzyć DCP: %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:679
#, fuzzy
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Nie można pokazać DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:364 src/tools/dcpomatic_player.cc:366
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377 src/tools/dcpomatic_player.cc:384
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:386
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Nie udało się stworzyć DCP: %s."
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:457
#, fuzzy
msgid "Could not load film %1"
msgstr "Nie można załadować filmu %1 (%2)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1634
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1641
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Nie można załadować filmu %1 (%2)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:795
+#: src/tools/dcpomatic.cc:801
#, fuzzy
msgid "Could not make DCP."
msgstr "Nie udało się stworzyć DCP: %s."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:465 src/tools/dcpomatic.cc:470
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:214
+#: src/tools/dcpomatic.cc:466 src/tools/dcpomatic.cc:471
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:218
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Nie można otworzyć filmu w %s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic.cc:461
msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:480
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:479
#, fuzzy
msgid ""
"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:468
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:467
#, fuzzy
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"\n"
"%s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1037
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1042
#, fuzzy
msgid "Could not run konqueror"
msgstr "Nie można pokazać DCP (nie można uruchomić konqueror)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1030
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1035
#, fuzzy
msgid "Could not run nautilus"
msgstr "Nie można pokazać DCP (nie można uruchomić nautilus)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1037 src/tools/dcpomatic.cc:1046
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1042 src/tools/dcpomatic.cc:1051
msgid "Could not show DCP"
msgstr "Nie można pokazać DCP"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1030
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1035
#, fuzzy
msgid "Could not show DCP."
msgstr "Nie można pokazać DCP"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:884
+#: src/tools/dcpomatic.cc:890
msgid ""
"Could not start the batch converter. You may need to download it from "
"dcpomatic.com."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:899
+#: src/tools/dcpomatic.cc:905
msgid ""
"Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1398 src/tools/dcpomatic_batch.cc:325
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1405 src/tools/dcpomatic_batch.cc:329
#, c-format
msgid ""
"Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr "Nie udało się zapisać do pliku kin w %s. Nie zapisano zmian."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1410 src/tools/dcpomatic_batch.cc:337
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:880 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:562
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1417 src/tools/dcpomatic_batch.cc:341
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:918 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:565
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Nie udało się zapisać do pliku konfiguracyjnego w %s. Nie zapisano zmian."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:888
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:926
#, fuzzy
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
"Nie udało się zapisać do pliku konfiguracyjnego w %s. Nie zapisano zmian."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:183
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:186
msgid "Create KDMs"
msgstr "Stwórz KDMy"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:522 src/tools/dcpomatic.cc:1572
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1613
+#: src/tools/dcpomatic.cc:523 src/tools/dcpomatic.cc:1579
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1620
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:390 src/tools/dcpomatic_batch.cc:426
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:397 src/tools/dcpomatic_batch.cc:433
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "DCP-o-matic narzędzie wielokrotnej konwersji"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:147
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:149
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic serwer kodujący"
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic Kreator KDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:139 src/tools/dcpomatic_player.cc:358
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 src/tools/dcpomatic_player.cc:792
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1070
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:141 src/tools/dcpomatic_player.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644 src/tools/dcpomatic_player.cc:830
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1108
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1145
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1190
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "Połączenie z serwerem DCP-o-matic nieudane."
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:594 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:628
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:597 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:631
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:686 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:640
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:686 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:643
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:530
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:563
msgid "Decode at full resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:531
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:564
msgid "Decode at half resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:532
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:565
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:118
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:121
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1803
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1818
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:780
+#: src/tools/dcpomatic.cc:786
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
msgstr "Czy chcesz nadpisać istniejące DCP %s?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:153
+#: src/tools/dcpomatic.cc:156
msgid "Don't close"
msgstr "Nie zamykaj"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:186
+#: src/tools/dcpomatic.cc:193
msgid "Don't duplicate"
msgstr "Nie powielaj"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:293
msgid "Down"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:524
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:608 src/tools/dcpomatic.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic.cc:609 src/tools/dcpomatic.cc:624
msgid "Duplicate Film"
msgstr "Powiel Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1308
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1312
msgid "Duplicate and open..."
msgstr "Powiel i otwórz..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:186
+#: src/tools/dcpomatic.cc:193
msgid "Duplicate without saving film"
msgstr "Powiel bez zapisywania Projektu"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1307
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1311
msgid "Duplicate..."
msgstr "Powiel..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1364 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1371 src/tools/dcpomatic_batch.cc:92
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Serwery kodujące..."
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:274
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:277
msgid "Encrypted"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1344
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1351
#, fuzzy
msgid "Export subtitles..."
msgstr "Eksportuj...\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1343
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350
#, fuzzy
msgid "Export video file...\tCtrl-E"
msgstr "Eksportuj...\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:173
#, fuzzy
msgid "Export..."
msgstr "Eksportuj...\tCtrl-E"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:976 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic.cc:982 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:275
#, c-format
msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Plik %s już istnieje. Czy jesteś pewien, że chcesz go nadpisać?"
#. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current
#. / project (Film) has been changed since it was last saved.
-#: src/tools/dcpomatic.cc:148 src/tools/dcpomatic.cc:181
+#: src/tools/dcpomatic.cc:151 src/tools/dcpomatic.cc:188
msgid "Film changed"
msgstr "Projekt został zmodyfikowany"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:158
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:160
msgid "Frames per second"
msgstr "Klatki na sekundę"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:556
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1363
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1370
msgid "Hints..."
msgstr "Wskazówki...."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:461
+#: src/tools/dcpomatic.cc:462
msgid ""
"It looks like you are trying to open a DCP. File -> Open is for loading DCP-"
"o-matic projects, not DCPs. To import a DCP, create a new project with File "
msgstr ""
#. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:152
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Ustawienia czasu"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:113
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:116
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:358 src/tools/dcpomatic_player.cc:611
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:369 src/tools/dcpomatic_player.cc:644
msgid "Loading content"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1340
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1347
#, fuzzy
msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D"
msgstr "Stwórz &KDMy...\tCtrl-K"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1339
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1346
msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
msgstr "Stwórz &KDMy...\tCtrl-K"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1337
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1344
msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
msgstr "Stwórz DCP w &narzędziu wielokrotnej konwersji\tCtrl-B"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1341
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1348
msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..."
msgstr "Stwórz DKDM dla DCP-o-matic..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1365
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1372
msgid "Manage templates..."
msgstr "Zarządzaj szablonami..."
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:112 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:271
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:115 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:274
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:116
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:119
msgid "New"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:532
+#: src/tools/dcpomatic.cc:533
msgid "New Film"
msgstr "Nowy Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:206
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:209
msgid "New Playlist"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1301
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1305
msgid "New...\tCtrl-N"
msgstr "Nowy...\tCtrl-N"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:519
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:522
msgid ""
"No playlist folder is specified in preferences. Please set one and then try "
"again."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1356
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1363
msgid "Open DCP in &player"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:176
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:180
msgid "Output"
msgstr "Wyjście"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1327
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1331
#, fuzzy
msgid "Paste settings...\tCtrl-V"
msgstr "&Preferencje...\tCtrl-P"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:133
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:137
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:553
+#: src/tools/dcpomatic.cc:554
msgid ""
"Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled "
"for DCP-o-matic."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:358
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:361
msgid "Question|N"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:358
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:361
msgid "Question|Y"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1829
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1844
msgid "Recreate KDM decryption chain"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1799 src/tools/dcpomatic.cc:1813
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1814 src/tools/dcpomatic.cc:1828
msgid "Recreate signing certificates"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:292
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:171 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:295
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:259
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1385 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:580
msgid "Report a problem..."
msgstr "Zgłoś błąd..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:727 src/tools/dcpomatic.cc:1370
+#: src/tools/dcpomatic.cc:733 src/tools/dcpomatic.cc:1377
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Przywróć ustawienia domyślne"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:136
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:140
msgid "Resume"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1351
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1358
#, fuzzy
msgid "S&how DCP in Explorer"
msgstr "Pokaż DCP"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1353
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1360
#, fuzzy
msgid "S&how DCP in Files"
msgstr "Pokaż DCP"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1349
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1356
#, fuzzy
msgid "S&how DCP in Finder"
msgstr "Pokaż DCP"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1306
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1310
msgid "Save as &template..."
msgstr "Zapisz jako &szablon..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic.cc:148
#, c-format
msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
msgstr "Czy zapisać zmiany w \"%s\" przed zakończeniem?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:178
+#: src/tools/dcpomatic.cc:185
#, c-format
msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?"
msgstr "Czy zapisać zmiany w \"%s\" przed powieleniem?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:153
+#: src/tools/dcpomatic.cc:156
msgid "Save film and close"
msgstr "Zapisz i zamknij Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:186
+#: src/tools/dcpomatic.cc:193
msgid "Save film and duplicate"
msgstr "Zapisz i powiel Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:141
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:145
msgid "Screens"
msgstr "Obrazy"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:565
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Wybierz Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:623
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Wybierz Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:585
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:584
#, fuzzy
msgid "Select DKDM File"
msgstr "Wybierz DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:447
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Wybierz DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:632
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:665
#, fuzzy
msgid "Select KDM"
msgstr "Wybierz DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:569 src/tools/dcpomatic_batch.cc:291
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1333
+msgid "Select all\tShift-Ctrl-A"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:570 src/tools/dcpomatic_batch.cc:295
msgid "Select film to open"
msgstr "Wybierz Projekt"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:383
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:382
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Wyślij emaile z KDM"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374
msgid "Send translations..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:562
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:539
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1375 src/tools/dcpomatic_player.cc:572
msgid "System information..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:750
+#: src/tools/dcpomatic.cc:756
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and "
"potrzebowałbyś tylko połowę z tej przestrzeni, ale niestety nie obsługuje. "
"Czy chcesz kontynuować?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic.cc:754
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are "
"DCP dla tego filmu zajmie około %1f Gb, a na Twoim dysku zostało już tylko "
"%1f Gb. Czy chcesz kontynuować?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1472 src/tools/dcpomatic_player.cc:862
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1479 src/tools/dcpomatic_player.cc:900
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "Połączenie z serwerem DCP-o-matic nieudane."
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:207
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The DCPs for this film and the films already in the queue will take up about "
"DCP dla tego filmu zajmie około %1f Gb, a na Twoim dysku zostało już tylko "
"%1f Gb. Czy chcesz kontynuować?"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:289
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:299
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1830
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1845
msgid ""
"The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is "
"inconsistent and\n"
"configuration before continuing."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1800
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1815
msgid ""
"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs "
"contains a small error\n"
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1814
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1829
msgid ""
"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is "
"inconsistent and\n"
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1774 src/tools/dcpomatic_batch.cc:482
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:734 src/tools/dcpomatic_server.cc:354
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1221
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1790 src/tools/dcpomatic_batch.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:734 src/tools/dcpomatic_server.cc:364
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1266
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
"Nie udało się załadować pliku konfiguracji. Użyte zostaną wartości domyślne. "
"Może to chwilę zająć."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1474 src/tools/dcpomatic_player.cc:864
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1481 src/tools/dcpomatic_player.cc:902
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Używasz najnowszej wersji DCP-o-matic."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1153 src/tools/dcpomatic_batch.cc:233
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1157 src/tools/dcpomatic_batch.cc:237
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Niektóre zadania jeszcze się nie ukończyły. Czy na pewno chcesz zakończyć?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:443
+#: src/tools/dcpomatic.cc:444
msgid ""
"This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
"correctly in this version. Please check the film's settings carefully."
"Ten Projekt został stworzony przy użyciu starej wersji DVD-o-matic i może "
"nie zaimportować się poprawnie. Sprawdź dokładnie ustawienia Projektu."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:538
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:379
+msgid ""
+"This looks like a DCP-o-matic project folder, which cannot be loaded into "
+"the player. Choose the DCP directory inside the DCP-o-matic project folder "
+"if that's what you want to play."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571
#, fuzzy
msgid "Timing..."
msgstr "KDM|Ustawienia czasu"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:551
+#: src/tools/dcpomatic.cc:552
#, c-format
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:276
msgid "Type"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1154 src/tools/dcpomatic_batch.cc:234
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1158 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Nieukończone zadania"
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:289
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:292
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:535
-msgid "Verify DCP"
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+msgid "Verify DCP..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1367
msgid "Video waveform..."
msgstr "Analiza pliku video..."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:560
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:559
msgid ""
"You are about to remove a DKDM. This will make it impossible to decrypt the "
"DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone. Are you sure?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:922
+#: src/tools/dcpomatic.cc:928
#, c-format
msgid ""
"You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n"
"gdyż gdy go stracisz Twoje DKDMy (i DCP nimi zaszyfrowane) staną się "
"bezużyteczne."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:770
+#: src/tools/dcpomatic.cc:776
msgid ""
"You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for "
"this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the "
"Upewnij się, że posiadasz <span weight=\"bold\" size=\"larger\">KOPIĘ "
"ZAPASOWĄ</span> tych plików, jeśli chcesz tworzyć KDMy dla tego filmu."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1621
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1628
msgid ""
"You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of "
"Windows. This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause "
"matic."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:578 src/tools/dcpomatic_batch.cc:300
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic.cc:579 src/tools/dcpomatic_batch.cc:304
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604 src/tools/dcpomatic_player.cc:632
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."