pot/merge.
[dcpomatic.git] / src / tools / po / pt_BR.po
index d73d6d6d4d51b3a4c3f79b6b424595655c03f539..2c018aa7ffb14d5293c6c459e119e59dcc1f06a7 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-27 20:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-03 00:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-06-20 00:53-0300\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "%d KDM salvo em %s"
 msgid "%d KDMs written to %s"
 msgstr "%d KDMs salvo em %s"
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:60
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:62
 msgid "&Add Film..."
 msgstr "&Adicionar Filme..."
 
@@ -39,22 +39,22 @@ msgstr "&Adicionar Filme..."
 msgid "&Content"
 msgstr "&Conteúdo"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:915 src/tools/dcpomatic_batch.cc:82
+#: src/tools/dcpomatic.cc:915 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:254
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Editar"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:872 src/tools/dcpomatic_batch.cc:62
+#: src/tools/dcpomatic.cc:872 src/tools/dcpomatic_batch.cc:64
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:232
 msgid "&Exit"
 msgstr "&Sair"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:913 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
+#: src/tools/dcpomatic.cc:913 src/tools/dcpomatic_batch.cc:82
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:252
 msgid "&File"
 msgstr "&Arquivo"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:920 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85
+#: src/tools/dcpomatic.cc:920 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:256
 msgid "&Help"
 msgstr "&Ajuda"
@@ -72,12 +72,12 @@ msgid "&Open...\tCtrl-O"
 msgstr "&Abrir...\tCtrl+O"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:878 src/tools/dcpomatic.cc:881
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:68 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:70 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:241
 msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
 msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:874 src/tools/dcpomatic_batch.cc:64
+#: src/tools/dcpomatic.cc:874 src/tools/dcpomatic_batch.cc:66
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:234
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Sair"
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "&Salvar\tCtrl-S"
 msgid "&Send DCP to TMS"
 msgstr "&Enviar DCP para TMS"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:919 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic.cc:919 src/tools/dcpomatic_batch.cc:86
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Ferramentas"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:909 src/tools/dcpomatic_batch.cc:78
+#: src/tools/dcpomatic.cc:909 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:248
 msgid "About"
 msgstr "Sobre"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Sobre"
 msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "Sobre DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:116
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:118
 msgid "Add Film..."
 msgstr "Adicionar Filme..."
 
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Fechar sem salvar o filme"
 msgid "Could not find batch converter."
 msgstr "Conversor em série não encontrado."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1090 src/tools/dcpomatic_batch.cc:328
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1090 src/tools/dcpomatic_batch.cc:333
 msgid "Could not load film %1 (%2)"
 msgstr "Não conseguiu carregar o filme %1 (%2)"
 
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Não conseguiu carregar o filme %1 (%2)"
 msgid "Could not make DCP: %s"
 msgstr "Não conseguiu criar o DCP: %s"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:322 src/tools/dcpomatic_batch.cc:137
+#: src/tools/dcpomatic.cc:322 src/tools/dcpomatic_batch.cc:139
 #, c-format
 msgid "Could not open film at %s (%s)"
 msgstr "Não conseguiu abrir o filme em %s (%s)"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Criar KDMs"
 msgid "DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:309
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:281 src/tools/dcpomatic_batch.cc:311
 msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
 msgstr "Conversor em série DCP-o-matic"
 
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "DKDM"
 msgid "Don't close"
 msgstr "Não feche"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:899 src/tools/dcpomatic_batch.cc:75
+#: src/tools/dcpomatic.cc:899 src/tools/dcpomatic_batch.cc:77
 msgid "Encoding servers..."
 msgstr "Servidores de codificação..."
 
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Telas"
 msgid "Select DKDM file"
 msgstr "Selecione o filme para abrir"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:392 src/tools/dcpomatic_batch.cc:214
+#: src/tools/dcpomatic.cc:392 src/tools/dcpomatic_batch.cc:216
 msgid "Select film to open"
 msgstr "Selecione o filme para abrir"
 
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr ""
 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
 msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:741 src/tools/dcpomatic_batch.cc:156
+#: src/tools/dcpomatic.cc:741 src/tools/dcpomatic_batch.cc:158
 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
 msgstr "Há tarefas não concluídas; quer mesmo sair?"
 
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr ""
 "corretamente nessa versão. Por favor confira as configurações do filme com "
 "cuidado."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:742 src/tools/dcpomatic_batch.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic.cc:742 src/tools/dcpomatic_batch.cc:159
 msgid "Unfinished jobs"
 msgstr "Tarefas inacabadas"
 
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Tarefas inacabadas"
 msgid "Video waveform..."
 msgstr "Waveform de video..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:401 src/tools/dcpomatic_batch.cc:223
+#: src/tools/dcpomatic.cc:401 src/tools/dcpomatic_batch.cc:225
 msgid ""
 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
 "clicking Open."