pot/merge.
[dcpomatic.git] / src / tools / po / pt_BR.po
index a6997fae3683db21998d3b80082ec70c933a8061..ab9bb85717eb2ba26c0c9b3c44b82a8abf18f464 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-24 00:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:42-0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -31,102 +31,112 @@ msgstr "%d KDMs salvos em %s"
 msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
 msgstr "&Adicionar Filme...\tCtrl-A"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:452
 msgid "&Add KDM..."
 msgstr "Adicionar KDM..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:451
 msgid "&Add OV..."
 msgstr "Adicionar OV..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:456
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:457
 msgid "&Close"
 msgstr "&Fechar"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1219
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1221
 #, fuzzy
 msgid "&Close\tCtrl-W"
 msgstr "&Salvar\tCtrl-S"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1281
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1283
 msgid "&Content"
 msgstr "&Conteúdo"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1282 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:509
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Editar"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1226 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:460
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:461
 msgid "&Exit"
 msgstr "&Sair"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1281 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:507
 msgid "&File"
 msgstr "&Arquivo"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1287 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255 src/tools/dcpomatic_player.cc:513
 msgid "&Help"
 msgstr "&Ajuda"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1282
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1284
 msgid "&Jobs"
 msgstr "&Tarefas"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1246
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1248
 msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
 msgstr "&Fazer DCP\tCtrl-M"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1208 src/tools/dcpomatic_player.cc:449
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1210 src/tools/dcpomatic_player.cc:450
 msgid "&Open...\tCtrl-O"
 msgstr "&Abrir...\tCtrl+O"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1236 src/tools/dcpomatic.cc:1238
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1238 src/tools/dcpomatic.cc:1240
 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:77 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:466 src/tools/dcpomatic_player.cc:469
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:467 src/tools/dcpomatic_player.cc:470
 msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
 msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1228 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:462
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1230 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:463
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Sair"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1210
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1212
 msgid "&Save\tCtrl-S"
 msgstr "&Salvar\tCtrl-S"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1254
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1256
 msgid "&Send DCP to TMS"
 msgstr "&Enviar DCP para TMS"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1284 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:511
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1286 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:512
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Ferramentas"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1283 src/tools/dcpomatic_player.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1285 src/tools/dcpomatic_player.cc:511
 msgid "&View"
 msgstr "&Visualizar"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
 msgid "About"
 msgstr "Sobre"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1273 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:500
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1275 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:501
 msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "Sobre o DCP-o-matic"
 
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:132
+#, fuzzy
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar..."
+
 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:127
 msgid "Add Film..."
 msgstr "Adicionar Filme..."
 
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Add content"
+msgstr "Carregando DCP"
+
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
 msgid "Add folder..."
 msgstr "Adicionar Pasta..."
@@ -135,8 +145,8 @@ msgstr "Adicionar Pasta..."
 msgid "Add..."
 msgstr "Adicionar..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1585 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:633
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1076
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1591 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1093 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:408
 #, c-format
 msgid ""
 "An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -145,8 +155,8 @@ msgstr ""
 "Ocorreu um erro: %s (%s)\n"
 "\n"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1594 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:642
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1085
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1600 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1102 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:417
 #, c-format
 msgid ""
 "An exception occurred: %s.\n"
@@ -155,13 +165,14 @@ msgstr ""
 "Ocorreu um erro: %s.\n"
 "\n"
 
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:338
 msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
 msgstr "Um erro deconhecido ocorreu com o servidor DCP-o-matic."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1599
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:647
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:656 src/tools/dcpomatic_player.cc:1090
+#: src/tools/dcpomatic.cc:883 src/tools/dcpomatic.cc:1605
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:371 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1107
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:422 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:431
 msgid "An unknown exception occurred."
 msgstr "Ocorreu um erro desconhecido."
 
@@ -178,7 +189,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bad setting for %s."
 msgstr "Configuração errada para %s."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:479 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:102
 msgid "CPL"
 msgstr "CPL"
 
@@ -186,7 +197,7 @@ msgstr "CPL"
 msgid "CPL's content is not encrypted."
 msgstr "Contéudo da CPL não encriptado."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1268 src/tools/dcpomatic_player.cc:497
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Verificar atualizações"
 
@@ -194,11 +205,11 @@ msgstr "Verificar atualizações"
 msgid "Close without saving film"
 msgstr "Fechar sem salvar o filme"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1259 src/tools/dcpomatic_player.cc:486
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1261 src/tools/dcpomatic_player.cc:487
 msgid "Closed captions..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1232
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1234
 msgid "Copy settings\tCtrl-C"
 msgstr "Copiar configurações\tCtrl-C"
 
@@ -223,15 +234,15 @@ msgstr "Conversor em série não encontrado."
 msgid "Could not find player."
 msgstr "Conversor em série não encontrado."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1027
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:618 src/tools/dcpomatic_player.cc:1044
 msgid "Could not load DCP %1."
 msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:599
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
 msgid "Could not load KDM."
 msgstr "Não foi possível carregar o KDM."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:362
 #, c-format
 msgid "Could not load a DCP from %s"
 msgstr ""
@@ -240,7 +251,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not load film %1"
 msgstr "Não foi possível carregar o filme %1"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1516
 msgid "Could not load film %1 (%2)"
 msgstr "Não conseguiu carregar o filme %1 (%2)"
 
@@ -253,6 +264,15 @@ msgstr "Não foi possível criar o DCP."
 msgid "Could not open film at %s"
 msgstr "Não foi possível abrir o filme em %s"
 
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM.  It is much too large.  Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr ""
+"Falha na leitura do arquivo como um KDM.  Talvez a formatação esteja "
+"incorreta, ou não seja um arquivo KDM."
+
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:436
 msgid ""
 "Could not read file as a KDM.  Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
@@ -277,7 +297,7 @@ msgstr "Não foi possível exibir o DCP"
 msgid "Could not show DCP."
 msgstr "Não foi possível exibir o DCP."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1298 src/tools/dcpomatic_batch.cc:322
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1300 src/tools/dcpomatic_batch.cc:322
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not write to cinemas file at %s.  Your changes have not been saved."
@@ -285,8 +305,8 @@ msgstr ""
 "Não foi possível gravar para o arquivo de cinemas em %s.  Suas mudanças não "
 "foram salvas."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1310 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:817
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1312 src/tools/dcpomatic_batch.cc:334
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:822
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not write to config file at %s.  Your changes have not been saved."
@@ -294,7 +314,7 @@ msgstr ""
 "Não foi possível gravar para o arquivo de configuração em %s.  Suas mudanças "
 "não foram salvas."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:825
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:830
 #, fuzzy
 msgid "Could not write to config file.  Your changes have not been saved."
 msgstr ""
@@ -305,8 +325,13 @@ msgstr ""
 msgid "Create KDMs"
 msgstr "Criar KDMs"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1451
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1489
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+#, fuzzy
+msgid "DCP"
+msgstr "CPL"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:484 src/tools/dcpomatic.cc:1457
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1495
 msgid "DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
@@ -314,25 +339,31 @@ msgstr "DCP-o-matic"
 msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
 msgstr "Conversor em série DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:143
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
 msgid "DCP-o-matic Encode Server"
 msgstr "Conversor em série DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:565 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:571 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
 msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
 msgstr "Criador de KDMs DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:120 src/tools/dcpomatic_player.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568 src/tools/dcpomatic_player.cc:743
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:973
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:121 src/tools/dcpomatic_player.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_player.cc:748
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:990
 msgid "DCP-o-matic Player"
 msgstr "DCP-o-matic Player"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1042
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1059
 msgid "DCP-o-matic Player could not start."
 msgstr "DCP-o-matic Player não pôde iniciar."
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:618
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:383
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "DCP-o-matic Player"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:624 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:395
 msgid "DCP-o-matic could not start"
 msgstr "DCP-o-matic não pôde iniciar"
 
@@ -340,18 +371,22 @@ msgstr "DCP-o-matic não pôde iniciar"
 msgid "DKDM"
 msgstr "DKDM"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
 msgid "Decode at full resolution"
 msgstr "Decodificar na resolução máxima"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:490
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
 msgid "Decode at half resolution"
 msgstr "Decodificar em meia resolução"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:492
 msgid "Decode at quarter resolution"
 msgstr "Decodificar na resolução um quarto"
 
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:107
+msgid "Disable timeline"
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:740
 #, c-format
 msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
@@ -365,7 +400,11 @@ msgstr "Não feche"
 msgid "Don't duplicate"
 msgstr "Não duplicar"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:483
 msgid "Dual screen\tShift+F11"
 msgstr ""
 
@@ -373,7 +412,7 @@ msgstr ""
 msgid "Duplicate Film"
 msgstr "Duplicar Filme"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1214
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1216
 msgid "Duplicate and open..."
 msgstr "Duplicar e abrir..."
 
@@ -381,15 +420,23 @@ msgstr "Duplicar e abrir..."
 msgid "Duplicate without saving film"
 msgstr "Duplicar sem salvar o filme"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1213
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1215
 msgid "Duplicate..."
 msgstr "Duplicar..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1264 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:179
+msgid "E-cinema"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1266 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
 msgid "Encoding servers..."
 msgstr "Servidores de codificação..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1252
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1254
 msgid "Export...\tCtrl-E"
 msgstr "Exportar...\tCtrl-E"
 
@@ -404,15 +451,19 @@ msgstr "O arquivo %s já existe. Tem certeza de que deseja sobrescrevê-lo?"
 msgid "Film changed"
 msgstr "Filme sofreu alterações"
 
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:150
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:153
 msgid "Frames per second"
 msgstr "Quadros por segundo"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:481
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
 msgid "Full screen\tF11"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1263
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1265
 msgid "Hints..."
 msgstr "Dicas..."
 
@@ -421,36 +472,44 @@ msgstr "Dicas..."
 msgid "KDM|Timing"
 msgstr "KDM|Timing"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:353 src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:135
+msgid "Load playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
 #, fuzzy
 msgid "Loading content"
 msgstr "Carregando DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1249
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1251
 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
 msgstr "Fazer &KDMs...\tCtrl-K"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1247
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1249
 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
 msgstr "Fazer DCP no conversor em &série\tCtrl-B"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1250
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1252
 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..."
 msgstr "Fazer DKDM para o DCP-o-matic..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1265
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1267
 msgid "Manage templates..."
 msgstr "Organizar modelos..."
 
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:101
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:494
 msgid "New Film"
 msgstr "Novo filme"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1207
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1209
 msgid "New...\tCtrl-N"
 msgstr "Novo...\tCtrl-N"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1256
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1258
 msgid "Open DCP in &player"
 msgstr ""
 
@@ -458,7 +517,7 @@ msgstr ""
 msgid "Output"
 msgstr "Saída"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1233
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1235
 msgid "Paste settings...\tCtrl-V"
 msgstr "Configurações de colar...\tCtrl-V"
 
@@ -466,16 +525,24 @@ msgstr "Configurações de colar...\tCtrl-V"
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Question|N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:180
+msgid "Question|Y"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:133
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1277 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:504
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1279 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
 msgid "Report a problem..."
 msgstr "Avisar de um problema..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:687 src/tools/dcpomatic.cc:1269
+#: src/tools/dcpomatic.cc:687 src/tools/dcpomatic.cc:1271
 msgid "Restore default preferences"
 msgstr "Restaurar preferências ao padrão"
 
@@ -483,11 +550,11 @@ msgstr "Restaurar preferências ao padrão"
 msgid "Resume"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1255
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1257
 msgid "S&how DCP"
 msgstr "E&xibir DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1212
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1214
 msgid "Save as &template..."
 msgstr "Salvar como &modelo..."
 
@@ -509,11 +576,15 @@ msgstr "Salvar filme e fechar"
 msgid "Save film and duplicate"
 msgstr "Salvar filme e duplicar"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1243
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+msgid "Save playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1245
 msgid "Scale to fit &height"
 msgstr "Ajustar para caber na &altura"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1242
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1244
 msgid "Scale to fit &width"
 msgstr "Ajustar para caber na &largura"
 
@@ -521,11 +592,11 @@ msgstr "Ajustar para caber na &largura"
 msgid "Screens"
 msgstr "Telas"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:522
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
 msgid "Select DCP to open"
 msgstr "Selecione o DCP para abrir"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
 msgid "Select DCP to open as OV"
 msgstr "Selecione o DCP para abrir como OV"
 
@@ -533,7 +604,7 @@ msgstr "Selecione o DCP para abrir como OV"
 msgid "Select DKDM file"
 msgstr "Selecione o filme para abrir"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
 msgid "Select KDM"
 msgstr "Selecione o KDM"
 
@@ -541,18 +612,35 @@ msgstr "Selecione o KDM"
 msgid "Select film to open"
 msgstr "Selecione o filme para abrir"
 
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:287 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:299
+#, fuzzy
+msgid "Select playlist file"
+msgstr "Selecione o filme para abrir"
+
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:354
 msgid "Send KDM emails"
 msgstr "Enviar KDMs por email"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1267
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1269
 msgid "Send translations..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:488
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:489
 msgid "Set decode resolution to match display"
 msgstr "Ajustar resolução de decodificação para resolução do display"
 
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:106
+msgid "Skippable"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:309
+msgid "Some content in this playlist was not found."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:108
+msgid "Stop after play"
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:710
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -576,7 +664,7 @@ msgstr ""
 "que você está usando tem apenas %.1f Gb disponíveis. Quer continuar mesmo "
 "assim?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:799
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_player.cc:804
 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
 msgstr "O servidor do DCP-o-matic não pode ser contactado."
 
@@ -591,13 +679,13 @@ msgstr ""
 "que você está usando tem apenas %.1f Gb disponíveis. Quer continuar mesmo "
 "assim?"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:282
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:283
 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1632 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:666 src/tools/dcpomatic_server.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1114
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1638 src/tools/dcpomatic_batch.cc:477
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672 src/tools/dcpomatic_server.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1131
 msgid ""
 "The existing configuration failed to load.  Default values will be used "
 "instead.  These may take a short time to create."
@@ -605,19 +693,19 @@ msgstr ""
 "Falha na leitura das configurações existentes.  Valores padrão serão "
 "usados.  Sua criação pode levar alguns instantes."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:240 src/tools/dcpomatic_player.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:266
 msgid "The lock file is not present."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:232 src/tools/dcpomatic_player.cc:261
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:233 src/tools/dcpomatic_player.cc:262
 msgid "The required display devices are not connected correctly."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370 src/tools/dcpomatic_player.cc:801
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1376 src/tools/dcpomatic_player.cc:806
 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
 msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1062 src/tools/dcpomatic_batch.cc:230
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1064 src/tools/dcpomatic_batch.cc:230
 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
 msgstr "Há tarefas não concluídas; quer mesmo sair?"
 
@@ -635,19 +723,27 @@ msgstr ""
 msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1063 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:103
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1065 src/tools/dcpomatic_batch.cc:231
 msgid "Unfinished jobs"
 msgstr "Tarefas inacabadas"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:495
 msgid "Verify DCP"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:743
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:748
 msgid "Verifying DCP"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1260
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1262
 msgid "Video waveform..."
 msgstr "Waveform de video..."
 
@@ -688,7 +784,7 @@ msgstr ""
 "span> destes arquivos para poder fazer KDMs para este filme."
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:538 src/tools/dcpomatic_batch.cc:297
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:528 src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529 src/tools/dcpomatic_player.cc:557
 msgid ""
 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
 "clicking Open."