msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-13 01:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:42-0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Adicionar Filme...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:179
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:205
msgid "&Add KDM..."
msgstr "Adicionar KDM..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:178
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:204
msgid "&Add OV..."
msgstr "Adicionar OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:181
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:210
msgid "&Close"
msgstr "&Fechar"
msgstr "&Conteúdo"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:216
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:245
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:185
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:214
msgid "&Exit"
msgstr "&Sair"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:214
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:243
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:220
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:249
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Fazer DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:177
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:203
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Abrir...\tCtrl+O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:191 src/tools/dcpomatic_player.cc:194
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 src/tools/dcpomatic_player.cc:223
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:187
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:216
msgid "&Quit"
msgstr "&Sair"
msgstr "&Enviar DCP para TMS"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:219
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:248
msgid "&Tools"
msgstr "&Ferramentas"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:218
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:247
msgid "&View"
msgstr "&Visualizar"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:210
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:239
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:208
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:237
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Sobre o DCP-o-matic"
msgstr "Adicionar..."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:526
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:535
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:540
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:612
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido."
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Contéudo da CPL não encriptado."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:204
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:233
msgid "Check for updates"
msgstr "Verificar atualizações"
msgid "Could not find batch converter."
msgstr "Conversor em série não encontrado."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:485
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160
+#, fuzzy
+msgid "Could not load DCP"
+msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1."
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:294
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:323
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Não foi possível carregar o KDM."
"Não foi possível gravar para o arquivo de cinemas em %s. Suas mudanças não "
"foram salvas."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:384
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:422
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "Criador de KDMs DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:78 src/tools/dcpomatic_player.cc:144
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:435
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:168
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic Player"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "DCP-o-matic Player não pôde iniciar."
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:199
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:228
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Decodificar na resolução máxima"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:200
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Decodificar em meia resolução"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:201
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Decodificar na resolução um quarto"
msgid "KDM|Timing"
msgstr "KDM|Timing"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:144
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:168
msgid "Loading DCP"
msgstr "Carregando DCP"
msgstr "Remover"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:212
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241
msgid "Report a problem..."
msgstr "Avisar de um problema..."
msgid "Screens"
msgstr "Telas"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Selecione o DCP para abrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:255
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Selecione o DCP para abrir como OV"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Selecione o filme para abrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:313
msgid "Select KDM"
msgstr "Selecione o KDM"
msgid "Send KDM emails"
msgstr "Enviar KDMs por email"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:198
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:227
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Ajustar resolução de decodificação para resolução do display"
"que você está usando tem apenas %.1f Gb disponíveis. Quer continuar mesmo "
"assim?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:405
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "O servidor do DCP-o-matic não pode ser contactado."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:564
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
"Falha na leitura das configurações existentes. Valores padrão serão "
"usados. Sua criação pode levar alguns instantes."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:369
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:407
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis."
"span> destes arquivos para poder fazer KDMs para este filme."
#: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:236 src/tools/dcpomatic_player.cc:264
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:293
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."