Updated ru_RU translation from Igor Voytovich.
[dcpomatic.git] / src / tools / po / ru_RU.po
index ff44633f8d3d1de12ec5467a75b8c7ebf65d540a..5bffe6b4cacee593e05d235a729025b77a13740e 100644 (file)
@@ -1,21 +1,21 @@
-#
+# Igor V <iva_co@ukr.net>, 2015. #zanata
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-16 09:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: Russian\n"
-"Language: ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-12 09:19+0100\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-16 05:12-0400\n"
+"Last-Translator: Igor V <iva_co@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
+"Language: ru\n"
+"X-Generator: Zanata 3.6.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:327
+#: src/tools/dcpomatic.cc:330
 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
 msgstr ""
 "%1 уже существует как файл, так что вы не можете использовать его для нового "
@@ -25,63 +25,67 @@ msgstr ""
 msgid "&Add Film..."
 msgstr "&Добавить проект..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic.cc:718
 msgid "&Content"
 msgstr "&Контент"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:704
+#: src/tools/dcpomatic.cc:716
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Редактировать"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:665
+#: src/tools/dcpomatic.cc:677
 msgid "&Exit"
 msgstr "&Выход"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:702 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
+#: src/tools/dcpomatic.cc:714 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
 msgid "&File"
 msgstr "&Файл"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:709 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57
+#: src/tools/dcpomatic.cc:721 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57
 msgid "&Help"
 msgstr "&Помощь"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:707
+#: src/tools/dcpomatic.cc:719
 msgid "&Jobs"
 msgstr "&Задачи"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:682
-msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
-msgstr "&Собрать DCP\tCtrl-M"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:694
+msgid "&Make DCP       Ctrl-M"
+msgstr "&Собрать DCP    Ctrl-M"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:654
-msgid "&Open...\tCtrl-O"
-msgstr "&Открыть...\tCtrl-O"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:664
+msgid "&Open...        Ctrl-O"
+msgstr "&Открыть...     Ctrl-O"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:671 src/tools/dcpomatic.cc:674
-msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
-msgstr "&Настройки...\tCtrl-P"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:683 src/tools/dcpomatic.cc:686
+msgid "&Preferences... Ctrl-P"
+msgstr "&Настройки... Ctrl-P"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:667 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51
+#: src/tools/dcpomatic.cc:668
+msgid "&Properties..."
+msgstr "&Свойства..."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:679 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Выход"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:656
-msgid "&Save\tCtrl-S"
-msgstr "&Сохранить\tCtrl-S"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:666
+msgid "&Save   Ctrl-S"
+msgstr "&Сохранить    Ctrl-S"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:684
+#: src/tools/dcpomatic.cc:696
 msgid "&Send DCP to TMS"
 msgstr "&Отправить DCP на TMS (Theatre Management System)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:720
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Инструменты"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:698 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54
+#: src/tools/dcpomatic.cc:710 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54
 msgid "About"
 msgstr "О программе"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:696
+#: src/tools/dcpomatic.cc:708
 msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "О программе DCP-o-matic"
 
@@ -89,70 +93,66 @@ msgstr "О программе DCP-o-matic"
 msgid "Add Film..."
 msgstr "Добавить проект..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:886
+#: src/tools/dcpomatic.cc:898
 #, c-format
-msgid ""
-"An exception occurred: %s in %s.\n"
+msgid "An exception occurred: %s in %s.\n"
 "\n"
-msgstr ""
-"Произошла ошибка: %s в %s.\n"
+msgstr "Произошла ошибка: %s в %s.\n"
 "\n"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:888
+#: src/tools/dcpomatic.cc:900
 #, c-format
-msgid ""
-"An exception occurred: %s.\n"
+msgid "An exception occurred: %s.\n"
 "\n"
-msgstr ""
-"Произошла ошибка: %s.\n"
+msgstr "Произошла ошибка: %s.\n"
 "\n"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:454 src/tools/dcpomatic.cc:890
-#: src/tools/dcpomatic.cc:899
+#: src/tools/dcpomatic.cc:464 src/tools/dcpomatic.cc:902
+#: src/tools/dcpomatic.cc:911
 msgid "An unknown exception occurred."
 msgstr "Произошла неизвестная ошибка."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:423
+#: src/tools/dcpomatic.cc:433
 #, c-format
 msgid "Bad setting for %s (%s)"
 msgstr "Неправильные настройки для %s (%s)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:450
+#: src/tools/dcpomatic.cc:460
 msgid "CPL's content is not encrypted."
 msgstr "Содержимое CPL-файла не зашифровано."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:702
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Проверить обновления"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:825 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238
+#: src/tools/dcpomatic.cc:837 src/tools/dcpomatic_batch.cc:238
 msgid "Could not load film %1 (%2)"
 msgstr "Не удалось загрузить проект %1 (%2)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:425
+#: src/tools/dcpomatic.cc:435
 #, c-format
 msgid "Could not make DCP: %s"
 msgstr "Не удалось собрать DCP: %s"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:278 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic.cc:281 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175
 #, c-format
 msgid "Could not open film at %s (%s)"
 msgstr "Не удалось открыть проект на %s (%s)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:510
+#: src/tools/dcpomatic.cc:520
 msgid "Could not show DCP"
 msgstr "Не удалось открыть каталог DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:501
+#: src/tools/dcpomatic.cc:511
 msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)"
 msgstr "Не удалось открыть каталог DCP (не удалось запустить konqueror)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:494
+#: src/tools/dcpomatic.cc:504
 msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)"
 msgstr "Не удалось открыть каталог DCP (не удалось запустить nautilus)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:298 src/tools/dcpomatic.cc:780
-#: src/tools/dcpomatic.cc:816
+#: src/tools/dcpomatic.cc:301 src/tools/dcpomatic.cc:792
+#: src/tools/dcpomatic.cc:828
 msgid "DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
@@ -160,56 +160,56 @@ msgstr "DCP-o-matic"
 msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
 msgstr "Пакетный конвертер DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:689
+#: src/tools/dcpomatic.cc:701
 msgid "Encoding servers..."
 msgstr "Сервера кодирования..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:97
+#: src/tools/dcpomatic.cc:98
 msgid "Film changed"
 msgstr "Проект изменен"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:688
+#: src/tools/dcpomatic.cc:700
 msgid "Hints..."
 msgstr "Подсказки..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:683
-msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
-msgstr "Сгенерировать &KDM-файлы...\tCtrl-K"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:695
+msgid "Make &KDMs...   Ctrl-K"
+msgstr "Сгенерировать &KDM-файлы...  Ctrl-K"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:653
-msgid "New...\tCtrl-N"
-msgstr "Новый...\tCtrl-N"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:663
+msgid "New...  Ctrl-N"
+msgstr "Новый...  Ctrl-N"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic.cc:712
 msgid "Report a problem..."
 msgstr "Сообщить об ошибке..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:692
+#: src/tools/dcpomatic.cc:704
 msgid "Restore default preferences"
 msgstr "Сбросить настройки по умолчанию"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:685
+#: src/tools/dcpomatic.cc:697
 msgid "S&how DCP"
 msgstr "Открыть папку DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:93
+#: src/tools/dcpomatic.cc:94
 #, c-format
 msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
 msgstr "Сохранить изменения \"%s\" перед закрытием?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:679
+#: src/tools/dcpomatic.cc:691
 msgid "Scale to fit &height"
 msgstr "Масштабировать по высоте"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:678
+#: src/tools/dcpomatic.cc:690
 msgid "Scale to fit &width"
 msgstr "Масштабировать по ширине"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:343 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic.cc:346 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152
 msgid "Select film to open"
 msgstr "Выберите проект"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:409
+#: src/tools/dcpomatic.cc:419
 #, c-format
 msgid ""
 "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and "
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
 "если бы файловая система поддерживала жесткие ссылки, но она этого не умеет. "
 "Продолжить в любом случае?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:407
+#: src/tools/dcpomatic.cc:417
 #, c-format
 msgid ""
 "The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are "
@@ -231,25 +231,25 @@ msgstr ""
 "DCP-пакет проекта займёт порядка %.1f ГБ, но на целевом диске у вас доступно "
 "только %.1f ГБ. Продолжить в любом случае?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:925
+#: src/tools/dcpomatic.cc:937
 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
 msgstr "DCP-o-matic не удалось связаться с сервером загрузки."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:317
+#: src/tools/dcpomatic.cc:320
 msgid ""
 "The directory %1 already exists and is not empty.  Are you sure you want to "
 "use it?"
 msgstr "Папка %1 уже существует и не пуста. Вы точно хотите использовать её?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:929
+#: src/tools/dcpomatic.cc:941
 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
 msgstr "Нет новых версий DCP-o-matic."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:562 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111
+#: src/tools/dcpomatic.cc:572 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111
 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
 msgstr "Есть незавершенные задачи! Вы точно хотите выйти?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:264
+#: src/tools/dcpomatic.cc:267
 msgid ""
 "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
 "correctly in this version.  Please check the film's settings carefully."
@@ -258,11 +258,11 @@ msgstr ""
 "загрузиться в новой версии. Пожалуйста, внимательно проверьте настройки "
 "проекта."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:563 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112
+#: src/tools/dcpomatic.cc:573 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112
 msgid "Unfinished jobs"
 msgstr "Незавершенные задачи"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:352 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161
+#: src/tools/dcpomatic.cc:355 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161
 msgid ""
 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
 "clicking Open."
@@ -270,5 +270,3 @@ msgstr ""
 "Вы не выбрали папку. Убедитесь, что вы выбрали папку перед тем как нажать "
 "\"Открыть\"."
 
-#~ msgid "&Properties..."
-#~ msgstr "&Свойства"