Merge master.
[dcpomatic.git] / src / wx / po / de_DE.po
index 5a1046524b713ef1eb8924c861e079a7de1fb2de..26d0f71ac141ca03e9026c5f671c62996abf648f 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-07 20:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-05 23:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-23 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-14 20:00+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -36,15 +36,15 @@ msgstr "(Passwort wird in Klartext gespeichert)"
 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
 msgstr "(DCP-o-matic zum ändern der Sprache neu starten)"
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:133
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:135
 msgid "-3dB"
-msgstr ""
+msgstr "-3dB"
 
 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:83
 msgid "1 / "
 msgstr "1/"
 
-#: src/wx/audio_panel.cc:239
+#: src/wx/audio_panel.cc:236
 msgid "1 channel"
 msgstr "1 Kanal"
 
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "4K"
 
 #: src/wx/update_dialog.cc:34
 msgid "A new version of DCP-o-matic is available."
-msgstr ""
+msgstr "Es ist eine neue Version von DCP-o-matic verfügbar."
 
 #: src/wx/about_dialog.cc:30
 msgid "About DCP-o-matic"
@@ -124,18 +124,21 @@ msgstr "Tonspur"
 msgid "Audio channels"
 msgstr "Ton Kanäle"
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:321
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:325
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d unaltered."
 msgstr ""
+"Der Ton von Kanal %d wird ohne Veränderung an das DCP Kanal %d weitergegeben."
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:324
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:328
 #, c-format
 msgid ""
 "Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d with gain "
 "%.1fdB."
 msgstr ""
+"Der Ton von Kanal %d wird wird an das DCP Kanal %d mit %.1fdB Pegel "
+"weitergegeben."
 
 #: src/wx/job_wrapper.cc:38
 #, c-format
@@ -154,7 +157,7 @@ msgstr "Durchsuchen..."
 msgid "But I have to use fader"
 msgstr "Aber ich muss diese Lautstärke benutzen"
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:280
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:284
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
@@ -167,9 +170,8 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:26
-#, fuzzy
 msgid "Channel gain"
-msgstr "Kanäle"
+msgstr "Kanal Pegel"
 
 #: src/wx/audio_dialog.cc:44
 msgid "Channels"
@@ -177,11 +179,11 @@ msgstr "Kanäle"
 
 #: src/wx/config_dialog.cc:143
 msgid "Check for testing updates as well as stable ones"
-msgstr ""
+msgstr "Überprüfung auf Updates auch für Test-Versionen."
 
 #: src/wx/config_dialog.cc:139
 msgid "Check for updates on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Beim Starten auf Updates überprüfen."
 
 #: src/wx/content_menu.cc:182
 msgid "Choose a file"
@@ -216,7 +218,7 @@ msgstr "Inhalt"
 msgid "Content Type"
 msgstr "Inhalt Typ"
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:269
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:273
 msgid "Content channel"
 msgstr "Inhalt Kanal"
 
@@ -342,16 +344,15 @@ msgstr "Kino bearbeiten..."
 msgid "Edit Screen..."
 msgstr "Saal bearbeiten..."
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:134 src/wx/config_dialog.cc:217
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:136 src/wx/config_dialog.cc:217
 #: src/wx/video_panel.cc:157 src/wx/video_panel.cc:174
 #: src/wx/editable_list.h:63
 msgid "Edit..."
 msgstr "Bearbeiten..."
 
 #: src/wx/cinema_dialog.cc:35
-#, fuzzy
 msgid "Email address for KDM delivery"
-msgstr "Von Adresse für KDM Emails"
+msgstr "Email Adresse für KDM Zustellung"
 
 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:30
 msgid "Encoding Servers"
@@ -409,9 +410,9 @@ msgstr "Von"
 msgid "From address for KDM emails"
 msgstr "Von Adresse für KDM Emails"
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:132
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:134
 msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "Ein"
 
 #: src/wx/timing_panel.cc:42
 msgid "Full length"
@@ -424,7 +425,7 @@ msgstr "Lautstärken Rechner"
 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:31
 #, c-format
 msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
-msgstr ""
+msgstr "Pegel des Kanals %d im DCP Kanal %d"
 
 #: src/wx/properties_dialog.cc:57
 msgid "Gb"
@@ -442,7 +443,7 @@ msgstr "Host"
 msgid "Host name or IP address"
 msgstr "Host Name oder IP-Adresse"
 
-#: src/wx/audio_panel.cc:243
+#: src/wx/audio_panel.cc:240
 msgid "Hz"
 msgstr "Hz"
 
@@ -486,7 +487,7 @@ msgstr "KDM Email"
 msgid "Keep video in sequence"
 msgstr "Bildreihenfolge behalten"
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:272
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:276
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
@@ -494,7 +495,7 @@ msgstr "L"
 msgid "Left crop"
 msgstr "Links beschneiden"
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:284
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:288
 msgid "Lfe"
 msgstr "LFE"
 
@@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "LFE"
 msgid "Linearise input gamma curve for low values"
 msgstr "Linearisiere Eingangs Gamma für niedrige Werte"
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:288
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:292
 msgid "Ls"
 msgstr "SL"
 
@@ -557,12 +558,12 @@ msgstr "Neuer Film"
 
 #: src/wx/update_dialog.cc:36
 msgid "New versions of DCP-o-matic are available."
-msgstr ""
+msgstr "Eine neue Version von DCP-o-matic ist verfügbar."
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:319
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:323
 #, c-format
 msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
-msgstr ""
+msgstr "Der Ton von Kanal %d wird nicht an das DCP Kanal %d weitergegeben."
 
 #: src/wx/video_panel.cc:198
 msgid "No stretch"
@@ -572,9 +573,9 @@ msgstr "Ohne Zerrung"
 msgid "None"
 msgstr "Kein"
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:131
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:133
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Aus"
 
 #: src/wx/config_dialog.cc:119
 msgid "Outgoing mail server"
@@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Bitte warten; Ton wird analysiert..."
 msgid "Position"
 msgstr "Position"
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:276
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:280
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -666,15 +667,15 @@ msgstr "Auflösung"
 msgid "Resume"
 msgstr "Neustart"
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:327
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:331
 msgid "Right click to change gain."
-msgstr ""
+msgstr "Rechtsklick für Pegeländerung"
 
 #: src/wx/video_panel.cc:101
 msgid "Right crop"
 msgstr "Rechts beschneiden"
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:292
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:296
 msgid "Rs"
 msgstr "SR"
 
@@ -732,9 +733,8 @@ msgid "Snap"
 msgstr "Einschnappen"
 
 #: src/wx/update_dialog.cc:43
-#, fuzzy
 msgid "Stable version "
-msgstr "Inhalt Version"
+msgstr "Stabile Version"
 
 #: src/wx/film_editor.cc:185
 msgid "Standard"
@@ -781,9 +781,8 @@ msgid "Territory (e.g. UK)"
 msgstr "Gebiet (z.B. UK)"
 
 #: src/wx/update_dialog.cc:48
-#, fuzzy
 msgid "Test version "
-msgstr "Inhalt Version"
+msgstr "Test Version"
 
 #: src/wx/content_menu.cc:223
 msgid ""
@@ -853,7 +852,7 @@ msgstr "Nach oben"
 
 #: src/wx/update_dialog.cc:27
 msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Update"
 
 #: src/wx/film_editor.cc:126
 msgid "Use DCI name"
@@ -880,9 +879,8 @@ msgid "Video"
 msgstr "Bild"
 
 #: src/wx/timing_panel.cc:56
-#, fuzzy
 msgid "Video frame rate"
-msgstr "Bild Rate"
+msgstr "Bildwiederholrate"
 
 #: src/wx/subtitle_panel.cc:39
 msgid "With Subtitles"
@@ -935,7 +933,7 @@ msgstr ""
 msgid "audio"
 msgstr "Ton"
 
-#: src/wx/audio_panel.cc:241
+#: src/wx/audio_panel.cc:238
 msgid "channels"
 msgstr "Kanäle"