msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-29 09:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-18 22:50+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
msgid "3D alternate"
msgstr "3D alternatif"
+#: src/wx/video_panel.cc:200
+msgid "3D left only"
+msgstr ""
+
#: src/wx/video_panel.cc:197
msgid "3D left/right"
msgstr "3D gauche/droite"
+#: src/wx/video_panel.cc:201
+#, fuzzy
+msgid "3D right only"
+msgstr "3D gauche/droite"
+
#: src/wx/video_panel.cc:198
msgid "3D top/bottom"
msgstr "3D dessus/dessous"
msgid "Add..."
msgstr "Ajouter..."
-#: src/wx/about_dialog.cc:107
+#: src/wx/about_dialog.cc:108
msgid "Artwork by"
msgstr "Thème par"
msgid "Content Type"
msgstr "Type de Contenu"
-#: src/wx/video_panel.cc:329
+#: src/wx/video_panel.cc:331
#, c-format
msgid "Content frame rate %.4f\n"
msgstr "Cadence du contenu %.4f\n"
msgid "Content version"
msgstr "Version du contenu"
-#: src/wx/video_panel.cc:289
+#: src/wx/video_panel.cc:291
#, c-format
msgid "Content video is %dx%d (%.2f:1)\n"
msgstr "Le contenu vidéo est %dx%d (%.2f:1)\n"
msgid "Create in folder"
msgstr "Créer dans le dossier"
-#: src/wx/video_panel.cc:301
+#: src/wx/video_panel.cc:303
#, c-format
msgid "Cropped to %dx%d (%.2f:1)\n"
msgstr "Découpe de %dx%d (%.2f:1)\n"
-#: src/wx/video_panel.cc:241
+#: src/wx/video_panel.cc:243
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
msgid "Mbit/s"
msgstr "Mbit/s"
-#: src/wx/video_panel.cc:277
+#: src/wx/video_panel.cc:279
msgid "Multiple content selected"
msgstr "Contenus multiples sélectionnés"
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Aucun son ne passera du canal audio %d au canal %d du DCP."
-#: src/wx/video_panel.cc:152 src/wx/video_panel.cc:246
+#: src/wx/video_panel.cc:152 src/wx/video_panel.cc:248
msgid "None"
msgstr "Aucun"
msgid "Package Type (e.g. OV)"
msgstr "Type de paquet (ex. OV)"
-#: src/wx/video_panel.cc:322
+#: src/wx/video_panel.cc:324
#, c-format
msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n"
msgstr "Enveloppe noire de %dx%d (%.2f:1)\n"
msgid "Scale to"
msgstr "Mise à l'échelle"
-#: src/wx/video_panel.cc:313
+#: src/wx/video_panel.cc:315
#, c-format
msgid "Scaled to %dx%d (%.2f:1)\n"
msgstr "Mis à l'échelle de %dx%d (%.2f:1)\n"
msgid "Subtitles"
msgstr "Sous-titres"
-#: src/wx/about_dialog.cc:146
+#: src/wx/about_dialog.cc:148
msgid "Supported by"
msgstr "Soutenu par"
msgid "Test version "
msgstr "Version Test"
-#: src/wx/about_dialog.cc:188
+#: src/wx/about_dialog.cc:190
msgid "Tested by"
msgstr "Testé par"
msgid "Top crop"
msgstr "Découpe haut"
-#: src/wx/about_dialog.cc:103
+#: src/wx/about_dialog.cc:104
msgid "Translated by"
msgstr "Traduit par"
"Votre DCP a moins de 6 canaux audio. Cela peut créer des problèmes de "
"lecture sur certains projecteurs."
-#: src/wx/timeline.cc:213
+#: src/wx/timeline.cc:216
msgid "audio"
msgstr "audio"
msgid "s"
msgstr "s"
-#: src/wx/timeline.cc:236
+#: src/wx/timeline.cc:239
msgid "still"
msgstr "fixe"
msgid "times"
msgstr "fois"
-#: src/wx/timeline.cc:234
+#: src/wx/timeline.cc:237
msgid "video"
msgstr "vidéo"