msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-29 09:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:46+0100\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "3D alternate"
msgstr ""
+#: src/wx/video_panel.cc:200
+msgid "3D left only"
+msgstr ""
+
#: src/wx/video_panel.cc:197
msgid "3D left/right"
msgstr ""
+#: src/wx/video_panel.cc:201
+msgid "3D right only"
+msgstr ""
+
#: src/wx/video_panel.cc:198
msgid "3D top/bottom"
msgstr ""
msgid "Add..."
msgstr "Aggiungi..."
-#: src/wx/about_dialog.cc:107
+#: src/wx/about_dialog.cc:108
msgid "Artwork by"
msgstr ""
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo di sorgente"
-#: src/wx/video_panel.cc:329
+#: src/wx/video_panel.cc:331
#, c-format
msgid "Content frame rate %.4f\n"
msgstr "Freq. fotogrammi sorgente %.4f\n"
msgid "Content version"
msgstr "Tipo di sorgente"
-#: src/wx/video_panel.cc:289
+#: src/wx/video_panel.cc:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Content video is %dx%d (%.2f:1)\n"
msgstr "Il video originale è %dx%d (%.2f:1)\n"
msgid "Create in folder"
msgstr "Crea nella cartella"
-#: src/wx/video_panel.cc:301
+#: src/wx/video_panel.cc:303
#, c-format
msgid "Cropped to %dx%d (%.2f:1)\n"
msgstr "Tagliato da %dx%d (%.2f:1)\n"
-#: src/wx/video_panel.cc:241
+#: src/wx/video_panel.cc:243
msgid "Custom"
msgstr ""
msgid "Mbit/s"
msgstr ""
-#: src/wx/video_panel.cc:277
+#: src/wx/video_panel.cc:279
msgid "Multiple content selected"
msgstr "Molteplici sorgenti selezionate"
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "Nessun audio sarà passato dal canale %d sorgente al canale %d del DCP"
-#: src/wx/video_panel.cc:152 src/wx/video_panel.cc:246
+#: src/wx/video_panel.cc:152 src/wx/video_panel.cc:248
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
msgid "Package Type (e.g. OV)"
msgstr "Tipo di Package (es. OV)"
-#: src/wx/video_panel.cc:322
+#: src/wx/video_panel.cc:324
#, c-format
msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n"
msgstr "Riempito con nero a %dx%d (%.2f:1)\n"
msgid "Scale to"
msgstr "Scala a"
-#: src/wx/video_panel.cc:313
+#: src/wx/video_panel.cc:315
#, c-format
msgid "Scaled to %dx%d (%.2f:1)\n"
msgstr "Scalato a %dx%d (%.2f:1)\n"
msgid "Subtitles"
msgstr "Sottotitoli"
-#: src/wx/about_dialog.cc:146
+#: src/wx/about_dialog.cc:148
msgid "Supported by"
msgstr ""
msgid "Test version "
msgstr "Versione di test"
-#: src/wx/about_dialog.cc:188
+#: src/wx/about_dialog.cc:190
msgid "Tested by"
msgstr ""
msgid "Top crop"
msgstr "Taglio in alto"
-#: src/wx/about_dialog.cc:103
+#: src/wx/about_dialog.cc:104
msgid "Translated by"
msgstr ""
"Il vostro DCP ha meno di 6 canali audio. Questo può causare problemi su "
"alcuni proiettori."
-#: src/wx/timeline.cc:213
+#: src/wx/timeline.cc:216
#, fuzzy
msgid "audio"
msgstr "Audio"
msgid "s"
msgstr "s"
-#: src/wx/timeline.cc:236
+#: src/wx/timeline.cc:239
msgid "still"
msgstr ""
msgid "times"
msgstr ""
-#: src/wx/timeline.cc:234
+#: src/wx/timeline.cc:237
#, fuzzy
msgid "video"
msgstr "Video"