msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-24 12:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-03 09:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 09:14+0100\n"
"Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "1 / "
msgstr "1 / "
-#: src/wx/video_panel.cc:194
+#: src/wx/video_panel.cc:198
msgid "2D"
msgstr "2D"
msgid "3D"
msgstr "3D"
-#: src/wx/video_panel.cc:197
+#: src/wx/video_panel.cc:201
msgid "3D alternate"
msgstr ""
-#: src/wx/video_panel.cc:198
+#: src/wx/video_panel.cc:202
msgid "3D left only"
msgstr ""
-#: src/wx/video_panel.cc:195
+#: src/wx/video_panel.cc:199
msgid "3D left/right"
msgstr "3D left/right"
-#: src/wx/video_panel.cc:199
+#: src/wx/video_panel.cc:203
#, fuzzy
msgid "3D right only"
msgstr "3D left/right"
-#: src/wx/video_panel.cc:196
+#: src/wx/video_panel.cc:200
msgid "3D top/bottom"
msgstr "3D top/bottom"
msgid "Bad setting for %s (%s)"
msgstr "Felaktig inställning för %s (%s)"
-#: src/wx/video_panel.cc:121
+#: src/wx/video_panel.cc:124
msgid "Bottom crop"
msgstr "Nedre beskärning"
msgstr "Färgkonverteringar"
#: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:34
-#: src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:30 src/wx/video_panel.cc:167
+#: src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:30 src/wx/video_panel.cc:171
msgid "Colour conversion"
msgstr "Färgkonvertering"
msgstr "Skapa i katalog"
# sammanhang?
-#: src/wx/video_panel.cc:248
+#: src/wx/video_panel.cc:252
msgid "Custom"
msgstr "Special"
msgstr "Redigera Skärm..."
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:277
-#: src/wx/video_panel.cc:163 src/wx/video_panel.cc:171
+#: src/wx/video_panel.cc:167 src/wx/video_panel.cc:175
#: src/wx/editable_list.h:66
msgid "Edit..."
msgstr "Redigera..."
msgid "Facility (e.g. DLA)"
msgstr "Företag (ex. DLA)"
-#: src/wx/video_panel.cc:133
+#: src/wx/video_panel.cc:137
msgid "Fade in"
msgstr ""
-#: src/wx/video_panel.cc:138
+#: src/wx/video_panel.cc:142
msgid "Fade out"
msgstr ""
msgid "Film name"
msgstr "Filmnamn"
-#: src/wx/filter_dialog.cc:32 src/wx/video_panel.cc:160
+#: src/wx/filter_dialog.cc:32 src/wx/video_panel.cc:164
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
msgid "Leaf common name"
msgstr ""
-#: src/wx/video_panel.cc:89
+#: src/wx/video_panel.cc:92
msgid "Left crop"
msgstr "Vänster beskärning"
msgstr ""
# Låter mysko
-#: src/wx/video_panel.cc:315
+#: src/wx/video_panel.cc:319
msgid "Multiple content selected"
msgstr "Flera innehåll valda"
"Ingen audio kommer att överföras från innehållskanalen %d till DCP-kanalen "
"%d."
-#: src/wx/audio_panel.cc:317 src/wx/video_panel.cc:161
-#: src/wx/video_panel.cc:253 src/wx/video_panel.cc:262
+#: src/wx/audio_panel.cc:317 src/wx/video_panel.cc:165
+#: src/wx/video_panel.cc:257 src/wx/video_panel.cc:266
msgid "None"
msgstr "Inget"
msgid "Right click to change gain."
msgstr "Högerklicka för att ändra förstärkning."
-#: src/wx/video_panel.cc:99
+#: src/wx/video_panel.cc:102
msgid "Right crop"
msgstr "Höger beskärning"
msgid "SMPTE"
msgstr "SMPTE"
-#: src/wx/video_panel.cc:143
+#: src/wx/video_panel.cc:147
msgid "Scale to"
msgstr "Skala om till"
msgid "Timing|Timing"
msgstr "Tajming"
-#: src/wx/video_panel.cc:111
+#: src/wx/video_panel.cc:114
msgid "Top crop"
msgstr "Övre beskärning"