msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-O-MATIC_CN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-26 12:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-18 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-21 23:17+0800\n"
"Last-Translator: Hanyuan\n"
"Language-Team: Hanyuan\n"
msgid "255"
msgstr "255"
-#: src/wx/video_panel.cc:203
+#: src/wx/video_panel.cc:206
msgid "2D"
msgstr "2D"
msgid "2K"
msgstr "2K"
-#: src/wx/dcp_panel.cc:762 src/wx/video_panel.cc:204
+#: src/wx/dcp_panel.cc:762 src/wx/video_panel.cc:207
msgid "3D"
msgstr "3D"
-#: src/wx/video_panel.cc:207
+#: src/wx/video_panel.cc:210
msgid "3D alternate"
msgstr "左右交叉(3D)"
-#: src/wx/video_panel.cc:208
+#: src/wx/video_panel.cc:211
msgid "3D left only"
msgstr "仅左眼(3D)"
-#: src/wx/video_panel.cc:205
+#: src/wx/video_panel.cc:208
msgid "3D left/right"
msgstr "左右眼(3D)"
-#: src/wx/video_panel.cc:209
+#: src/wx/video_panel.cc:212
msgid "3D right only"
msgstr "仅右眼(3D)"
-#: src/wx/video_panel.cc:206
+#: src/wx/video_panel.cc:209
msgid "3D top/bottom"
msgstr "上下眼(3D)"
msgid "Audio channels: %d"
msgstr "音频通道: %d"
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:560
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:544
#, c-format
msgid ""
"Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d unaltered."
msgstr "音频将从 %d 传递到 DCP 通道 %d ,其值不变."
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:566
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:550
#, c-format
msgid ""
"Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d with gain "
msgid "Bottom"
msgstr "底部"
-#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:40 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:41
+#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:40 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:42
msgid "Browse..."
msgstr "浏览..."
msgid "CC addresses"
msgstr "抄送地址"
-#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:38 src/wx/kdm_dialog.cc:90
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:39 src/wx/kdm_dialog.cc:90
#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:61
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
-#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:50
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:51
msgid "CPL ID"
msgstr "CPL ID"
-#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:53
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:54
msgid "CPL annotation text"
msgstr "CPL注释文本"
msgid "Colour"
msgstr "色彩空间"
-#: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:38 src/wx/video_panel.cc:179
+#: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:38 src/wx/video_panel.cc:182
msgid "Colour conversion"
msgstr "色彩转换"
#. / TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Colour|" prefix
-#: src/wx/video_panel.cc:187
+#: src/wx/video_panel.cc:190
msgid "Colour|Custom"
msgstr "自定义"
msgid "Container"
msgstr "封装格式"
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:168 src/wx/audio_mapping_view.cc:170
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:167 src/wx/audio_mapping_view.cc:169
#: src/wx/film_editor.cc:57
msgid "Content"
msgstr "内容"
msgid "Cursor: none"
msgstr ""
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:163 src/wx/audio_mapping_view.cc:164
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:162 src/wx/audio_mapping_view.cc:163
#: src/wx/film_editor.cc:59 src/wx/player_information.cc:55
msgid "DCP"
msgstr "DCP"
msgid "DCP asset filename format"
msgstr "DCP内容的文件名格式"
-#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:47
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:48
msgid "DCP directory"
msgstr "DCP目录"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:75 src/wx/dcp_panel.cc:106
#: src/wx/fonts_dialog.cc:63 src/wx/full_config_dialog.cc:340
-#: src/wx/video_panel.cc:177 src/wx/video_panel.cc:188
+#: src/wx/video_panel.cc:180 src/wx/video_panel.cc:191
#: src/wx/editable_list.h:79
msgid "Edit..."
msgstr "编辑..."
msgid "Film name"
msgstr "工程名称"
-#: src/wx/filter_dialog.cc:33 src/wx/video_panel.cc:175
+#: src/wx/filter_dialog.cc:33 src/wx/video_panel.cc:178
msgid "Filters"
msgstr "过滤器"
msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything."
msgstr "免费的DCP打包软件."
-#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:37
+#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:47
msgid "From"
msgstr "起始"
msgid "Manufacturer product code"
msgstr "制造商的产品编码"
-#: src/wx/video_panel.cc:394
+#: src/wx/video_panel.cc:397
msgid "Many"
msgstr ""
msgid "Move to start of reel"
msgstr "分卷设置"
-#: src/wx/video_panel.cc:475
+#: src/wx/video_panel.cc:478
msgid "Multiple content selected"
msgstr "选择多个文件"
"Accounts page in Preferences."
msgstr ""
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:555
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:539
#, c-format
msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
msgstr "视频中没有音频,从 %d 到 %d 通道的DCP."
#. /OUTLINE/SHADOW variables
#: src/wx/dcp_panel.cc:878 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:143
-#: src/wx/video_panel.cc:176 src/wx/video_panel.cc:181
-#: src/wx/video_panel.cc:404
+#: src/wx/video_panel.cc:179 src/wx/video_panel.cc:184
+#: src/wx/video_panel.cc:407
msgid "None"
msgstr "无"
msgid "Right"
msgstr "右边"
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:571
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:555
msgid "Right click to change gain."
msgstr "右键单击要更改增益。"
msgid "Select"
msgstr "选择"
-#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:98
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:99
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "选择CPL文件"
msgid "Tested by"
msgstr "测试"
-#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:121
+#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:143
msgid "The 'until' time must be after the 'from' time."
msgstr "结束时间必须大于开始时间."
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "内存不足."
-#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:127
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:129
msgid "This CPL contains no encrypted assets."
msgstr "该CPL没有包含加密内容."
"certificate. Only the first certificate will be used."
msgstr "该文件调用多个证书文件,但只使用第一个。"
-#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:147
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:148 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:151
msgid "This is not a valid CPL file"
msgstr "CPL文件无效"
msgid "type (j2c/pcm/sub)"
msgstr "类型(j2c/pcm/sub)"
-#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:50
+#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:66
msgid "until"
msgstr "终止"