fab9a8b80e63770d25a8ad6d0e97a89295b3058e
[dcpomatic.git] / src / wx / po / hu_HU.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #: src/wx/custom_scale_dialog.cc:45
7 #, fuzzy
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2022-08-26 20:57+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
15 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Language: \n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
21 #: src/wx/player_information.cc:100
22 #, c-format
23 msgid " (%d error)"
24 msgstr ""
25
26 #: src/wx/player_information.cc:102
27 #, c-format
28 msgid " (%d errors)"
29 msgstr ""
30
31 #: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:68
32 #, c-format
33 msgid " advanced by %dms"
34 msgstr ""
35
36 #: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:66
37 #, c-format
38 msgid " delayed by %dms"
39 msgstr ""
40
41 #: src/wx/text_panel.cc:99 src/wx/text_panel.cc:102 src/wx/text_panel.cc:107
42 #: src/wx/text_panel.cc:110 src/wx/text_panel.cc:114
43 msgid "%"
44 msgstr ""
45
46 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:156
47 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a film."
48 msgstr ""
49
50 #: src/wx/dkdm_dialog.cc:187
51 #, c-format
52 msgid "%d DKDM written to %s"
53 msgstr ""
54
55 #: src/wx/dkdm_dialog.cc:187
56 #, c-format
57 msgid "%d DKDMs written to %s"
58 msgstr ""
59
60 #: src/wx/kdm_dialog.cc:199
61 #, c-format
62 msgid "%d KDM written to %s"
63 msgstr ""
64
65 #: src/wx/kdm_dialog.cc:199
66 #, c-format
67 msgid "%d KDMs written to %s"
68 msgstr ""
69
70 #: src/wx/config_dialog.cc:1002
71 #, c-format
72 msgid "%d channels on %s"
73 msgstr ""
74
75 #: src/wx/about_dialog.cc:89
76 msgid ""
77 "(C) 2012-2022 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
78 " Ole Laursen"
79 msgstr ""
80
81 #: src/wx/file_picker_ctrl.cc:51 src/wx/file_picker_ctrl.cc:66
82 msgid "(None)"
83 msgstr ""
84
85 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1477 src/wx/player_config_dialog.cc:117
86 msgid "(restart DCP-o-matic to change display mode)"
87 msgstr ""
88
89 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1490
90 msgid "(restart DCP-o-matic to see all ratios)"
91 msgstr ""
92
93 #: src/wx/config_dialog.cc:147
94 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
95 msgstr ""
96
97 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:89
98 msgid "+3dB"
99 msgstr ""
100
101 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:87
102 msgid "-6dB"
103 msgstr ""
104
105 #: src/wx/export_video_file_dialog.cc:87
106 msgid "0 is best, 51 is worst"
107 msgstr ""
108
109 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:88
110 msgid "0dB (unchanged)"
111 msgstr ""
112
113 #. / TRANSLATORS: this will be used in the middle of a string like "1 error, 2 Bv2.1 errors and 3 warnings."
114 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:395
115 msgid "1 Bv2.1 error, "
116 msgstr ""
117
118 #. / TRANSLATORS: this will be used at the start of a string like "1 error, 2 Bv2.1 errors and 3 warnings."
119 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:387
120 msgid "1 error, "
121 msgstr ""
122
123 #: src/wx/wx_util.cc:504
124 msgid "12 - 7.1/HI/VI"
125 msgstr ""
126
127 #: src/wx/wx_util.cc:496
128 msgid "2 - stereo"
129 msgstr ""
130
131 #: src/wx/rgba_colour_picker.cc:40
132 msgid "255"
133 msgstr ""
134
135 #: src/wx/video_panel.cc:210
136 msgid "2D"
137 msgstr ""
138
139 #: src/wx/metadata_dialog.cc:265
140 msgid "2D version of 3D DCP"
141 msgstr ""
142
143 #: src/wx/dcp_panel.cc:822
144 msgid "2K"
145 msgstr ""
146
147 #: src/wx/dcp_panel.cc:792 src/wx/video_panel.cc:211
148 msgid "3D"
149 msgstr ""
150
151 #: src/wx/video_panel.cc:214
152 msgid "3D alternate"
153 msgstr ""
154
155 #: src/wx/video_panel.cc:215
156 msgid "3D left only"
157 msgstr ""
158
159 #: src/wx/video_panel.cc:212
160 msgid "3D left/right"
161 msgstr ""
162
163 #: src/wx/video_panel.cc:216
164 msgid "3D right only"
165 msgstr ""
166
167 #: src/wx/video_panel.cc:213
168 msgid "3D top/bottom"
169 msgstr ""
170
171 #: src/wx/wx_util.cc:498
172 msgid "4 - L/C/R/Lfe"
173 msgstr ""
174
175 #: src/wx/dcp_panel.cc:920
176 msgid "48kHz"
177 msgstr ""
178
179 #: src/wx/dcp_panel.cc:823
180 msgid "4K"
181 msgstr ""
182
183 #: src/wx/wx_util.cc:500
184 msgid "6 - 5.1"
185 msgstr ""
186
187 #: src/wx/wx_util.cc:502
188 msgid "8 - 5.1/HI/VI"
189 msgstr ""
190
191 #: src/wx/dcp_panel.cc:921
192 msgid "96kHz"
193 msgstr ""
194
195 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:118
196 msgid "<b>New colour</b>"
197 msgstr ""
198
199 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:115
200 msgid "<b>Original colour</b>"
201 msgstr ""
202
203 #. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
204 #.
205 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:86
206 msgid ""
207 "<i>It is important that you enter a valid email address here, otherwise I "
208 "can't ask you for more details on your problem.</i>"
209 msgstr ""
210
211 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:87
212 msgid "A"
213 msgstr ""
214
215 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:338
216 #, c-format
217 msgid "A 2K JPEG2000 frame contains %n tile parts instead of 3."
218 msgstr ""
219
220 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:326
221 #, c-format
222 msgid "A 2K JPEG2000 frame has %n POC marker(s) instead of 0."
223 msgstr ""
224
225 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:311
226 #, c-format
227 msgid "A 2K JPEG2000 frame has %n guard bits instead of 1."
228 msgstr ""
229
230 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:341
231 #, c-format
232 msgid "A 4K JPEG2000 frame contains %n tile parts instead of 6."
233 msgstr ""
234
235 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:329
236 #, c-format
237 msgid "A 4K JPEG2000 frame has %n POC marker(s) instead of 1."
238 msgstr ""
239
240 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:314
241 #, c-format
242 msgid "A 4K JPEG2000 frame has %n guard bits instead of 2."
243 msgstr ""
244
245 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:335
246 msgid "A JPEG2000 frame contains POC marker in an invalid location."
247 msgstr ""
248
249 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:332
250 #, c-format
251 msgid "A JPEG2000 frame contains an invalid POC marker (%n)."
252 msgstr ""
253
254 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:323
255 #, c-format
256 msgid "A JPEG2000 frame has a code-block height of %n instead of 32."
257 msgstr ""
258
259 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:320
260 #, c-format
261 msgid "A JPEG2000 frame has a code-block width of %n instead of 32."
262 msgstr ""
263
264 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:344
265 msgid "A JPEG2000 frame has no TLM marker."
266 msgstr ""
267
268 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:317
269 msgid "A JPEG2000 tile size does not match the image size."
270 msgstr ""
271
272 #: src/wx/update_dialog.cc:43
273 msgid "A new version of DCP-o-matic is available."
274 msgstr ""
275
276 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:308
277 #, c-format
278 msgid "A picture frame has an invalid JPEG2000 codestream (%n)"
279 msgstr ""
280
281 #: src/wx/hints_dialog.cc:178
282 #, c-format
283 msgid "A problem occurred when looking for hints (%s)"
284 msgstr ""
285
286 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:347
287 msgid "A subtitle lasts longer than the reel it is in."
288 msgstr ""
289
290 #: src/wx/config_dialog.cc:982
291 msgid "ALSA"
292 msgstr ""
293
294 #: src/wx/config_dialog.cc:978
295 msgid "ASIO"
296 msgstr ""
297
298 #: src/wx/about_dialog.cc:41
299 msgid "About DCP-o-matic"
300 msgstr ""
301
302 #: src/wx/screens_panel.cc:228
303 msgid "Add Cinema"
304 msgstr ""
305
306 #: src/wx/screens_panel.cc:74
307 msgid "Add Cinema..."
308 msgstr ""
309
310 #: src/wx/content_panel.cc:112
311 msgid "Add DCP..."
312 msgstr ""
313
314 #: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26
315 msgid "Add DKDM folder"
316 msgstr ""
317
318 #: src/wx/content_menu.cc:103
319 msgid "Add KDM..."
320 msgstr ""
321
322 #: src/wx/content_menu.cc:104
323 msgid "Add OV..."
324 msgstr ""
325
326 #: src/wx/screens_panel.cc:337
327 msgid "Add Screen"
328 msgstr ""
329
330 #: src/wx/screens_panel.cc:80
331 msgid "Add Screen..."
332 msgstr ""
333
334 #: src/wx/content_panel.cc:113
335 msgid "Add a DCP."
336 msgstr ""
337
338 #: src/wx/content_panel.cc:109
339 msgid ""
340 "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
341 "or a folder of sound files."
342 msgstr ""
343
344 #: src/wx/content_panel.cc:104
345 msgid "Add file(s)..."
346 msgstr ""
347
348 #: src/wx/content_panel.cc:108
349 msgid "Add folder..."
350 msgstr ""
351
352 #: src/wx/image_sequence_dialog.cc:28
353 msgid "Add image sequence"
354 msgstr ""
355
356 #: src/wx/language_tag_dialog.cc:43
357 msgid "Add language..."
358 msgstr ""
359
360 #: src/wx/text_panel.cc:359
361 msgid "Add new..."
362 msgstr ""
363
364 #: src/wx/markers_panel.cc:245
365 msgid "Add or move marker to current position"
366 msgstr ""
367
368 #: src/wx/recipients_panel.cc:128
369 msgid "Add recipient"
370 msgstr ""
371
372 #: src/wx/content_panel.cc:105
373 msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
374 msgstr ""
375
376 #: src/wx/config_dialog.cc:297 src/wx/recipients_panel.cc:69
377 #: src/wx/editable_list.h:134
378 msgid "Add..."
379 msgstr ""
380
381 #: src/wx/config_dialog.cc:395
382 msgid ""
383 "Adding this certificate would make the chain inconsistent, so it will not be "
384 "added. Add certificates in order from root to intermediate to leaf."
385 msgstr ""
386
387 #: src/wx/text_panel.cc:179
388 msgid "Additional"
389 msgstr ""
390
391 #: src/wx/cinema_dialog.cc:70 src/wx/extra_kdm_email_dialog.cc:47
392 #: src/wx/full_config_dialog.cc:984 src/wx/full_config_dialog.cc:1121
393 #: src/wx/recipient_dialog.cc:91
394 msgid "Address"
395 msgstr ""
396
397 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:186
398 msgid "Adjust white point to"
399 msgstr ""
400
401 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1436 src/wx/metadata_dialog.cc:66
402 #: src/wx/player_config_dialog.cc:238
403 msgid "Advanced"
404 msgstr ""
405
406 #: src/wx/kdm_advanced_dialog.cc:35
407 msgid "Advanced KDM options"
408 msgstr ""
409
410 #: src/wx/content_advanced_dialog.cc:58
411 msgid "Advanced content settings"
412 msgstr ""
413
414 #: src/wx/content_menu.cc:101
415 msgid "Advanced settings..."
416 msgstr ""
417
418 #: src/wx/config_dialog.cc:660 src/wx/config_dialog.cc:678
419 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:78
420 msgid "Advanced..."
421 msgstr ""
422
423 #: src/wx/interop_metadata_dialog.cc:64 src/wx/rating_dialog.cc:136
424 #: src/wx/rating_dialog.cc:292
425 msgid "Agency"
426 msgstr ""
427
428 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1484
429 msgid "Allow any DCP frame rate"
430 msgstr ""
431
432 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1494
433 msgid "Allow creation of DCPs with 96kHz audio"
434 msgstr ""
435
436 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1488
437 msgid "Allow full-frame and non-standard container ratios"
438 msgstr ""
439
440 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1498
441 msgid "Allow mapping to all audio channels"
442 msgstr ""
443
444 #: src/wx/rgba_colour_picker.cc:37
445 msgid "Alpha   0"
446 msgstr ""
447
448 #: src/wx/about_dialog.cc:166
449 msgid "Also supported by"
450 msgstr ""
451
452 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:133
453 msgid "An asset has an empty path in the ASSETMAP."
454 msgstr ""
455
456 #: src/wx/dkdm_output_panel.cc:192 src/wx/kdm_output_panel.cc:322
457 msgid "An unknown exception occurred."
458 msgstr ""
459
460 #: src/wx/text_panel.cc:121
461 msgid "Appearance..."
462 msgstr ""
463
464 #: src/wx/job_view.cc:190
465 msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
466 msgstr ""
467
468 #: src/wx/screens_panel.cc:313
469 #, c-format
470 msgid "Are you sure you want to remove %d cinemas?"
471 msgstr ""
472
473 #: src/wx/screens_panel.cc:428
474 #, c-format
475 msgid "Are you sure you want to remove %d screens?"
476 msgstr ""
477
478 #: src/wx/screens_panel.cc:309
479 #, c-format
480 msgid "Are you sure you want to remove the cinema '%s'?"
481 msgstr ""
482
483 #: src/wx/screens_panel.cc:424
484 #, c-format
485 msgid "Are you sure you want to remove the screen '%s'?"
486 msgstr ""
487
488 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:36
489 msgid ""
490 "Are you sure you want to send emails to the following addresses?\n"
491 "\n"
492 msgstr ""
493
494 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:366
495 msgid "At least one <Text> node in a subtitle or closed caption is empty."
496 msgstr ""
497
498 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:242
499 msgid ""
500 "At least one asset in a reel does not have the same duration as the others."
501 msgstr ""
502
503 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:161
504 #, c-format
505 msgid ""
506 "At least one frame of the video asset %f is close to the limit of 250MBit/s."
507 msgstr ""
508
509 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:158
510 #, c-format
511 msgid ""
512 "At least one frame of the video asset %f is over the limit of 250Mbit/s."
513 msgstr ""
514
515 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:215
516 msgid "At least one pair of subtitles is separated by less than 2 frames."
517 msgstr ""
518
519 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:212
520 msgid "At least one subtitle lasts less than 15 frames."
521 msgstr ""
522
523 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:43 src/wx/timeline_labels_view.cc:84
524 msgid "Atmos"
525 msgstr ""
526
527 #: src/wx/audio_dialog.cc:63 src/wx/audio_panel.cc:64
528 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:80 src/wx/dcp_panel.cc:129
529 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:41 src/wx/timeline_labels_view.cc:90
530 msgid "Audio"
531 msgstr ""
532
533 #: src/wx/player_information.cc:154
534 #, c-format
535 msgid "Audio channels: %d"
536 msgstr ""
537
538 #: src/wx/dcp_panel.cc:99
539 msgid "Audio language"
540 msgstr ""
541
542 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:622
543 #, c-format
544 msgid "Audio will be passed from %s channel %s to %s channel %s unaltered."
545 msgstr ""
546
547 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:631
548 #, c-format
549 msgid ""
550 "Audio will be passed from %s channel %s to %s channel %s with gain %.1fdB."
551 msgstr ""
552
553 #: src/wx/full_config_dialog.cc:815
554 msgid "Auto"
555 msgstr ""
556
557 #: src/wx/auto_crop_dialog.cc:30
558 msgid "Auto crop"
559 msgstr ""
560
561 #: src/wx/content_menu.cc:99
562 msgid "Auto-crop..."
563 msgstr ""
564
565 #: src/wx/full_config_dialog.cc:131
566 msgid "Automatically analyse content audio"
567 msgstr ""
568
569 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:90
570 msgid "B"
571 msgstr ""
572
573 #: src/wx/full_config_dialog.cc:999 src/wx/full_config_dialog.cc:1136
574 msgid "BCC address"
575 msgstr ""
576
577 #: src/wx/barco_alchemy_certificate_panel.cc:80
578 msgid "Barco Alchemy"
579 msgstr ""
580
581 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:153
582 msgid "Blue chromaticity"
583 msgstr ""
584
585 #: src/wx/auto_crop_dialog.cc:38 src/wx/video_panel.cc:157
586 msgid "Bottom"
587 msgstr ""
588
589 #: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:49 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:47
590 msgid "Browse..."
591 msgstr ""
592
593 #: src/wx/text_panel.cc:94
594 msgid "Burn subtitles into image"
595 msgstr ""
596
597 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:37
598 msgid "But I have to use fader"
599 msgstr ""
600
601 #: src/wx/full_config_dialog.cc:985 src/wx/full_config_dialog.cc:1122
602 msgid "CC addresses"
603 msgstr ""
604
605 #: src/wx/text_panel.cc:200
606 msgid "CCAP track"
607 msgstr ""
608
609 #: src/wx/dkdm_dialog.cc:92 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:44 src/wx/kdm_dialog.cc:94
610 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:69
611 msgid "CPL"
612 msgstr ""
613
614 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:56
615 msgid "CPL ID"
616 msgstr ""
617
618 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:59
619 msgid "CPL annotation text"
620 msgstr ""
621
622 #: src/wx/dkdm_output_panel.cc:188 src/wx/kdm_output_panel.cc:318
623 msgid "CPL's content is not encrypted."
624 msgstr ""
625
626 #: src/wx/audio_panel.cc:95
627 msgid "Calculate..."
628 msgstr ""
629
630 #: src/wx/job_view.cc:76 src/wx/verify_dcp_progress_dialog.cc:67
631 msgid "Cancel"
632 msgstr ""
633
634 #: src/wx/audio_panel.cc:400
635 msgid "Cannot reference this DCP's audio."
636 msgstr ""
637
638 #: src/wx/audio_panel.cc:402
639 msgid "Cannot reference this DCP's audio: "
640 msgstr ""
641
642 #: src/wx/text_panel.cc:595
643 msgid "Cannot reference this DCP's subtitles or captions."
644 msgstr ""
645
646 #: src/wx/text_panel.cc:597
647 msgid "Cannot reference this DCP's subtitles or captions: "
648 msgstr ""
649
650 #: src/wx/video_panel.cc:599
651 msgid "Cannot reference this DCP's video."
652 msgstr ""
653
654 #: src/wx/video_panel.cc:601
655 msgid "Cannot reference this DCP's video: "
656 msgstr ""
657
658 #: src/wx/text_view.cc:74
659 msgid "Caption"
660 msgstr ""
661
662 #: src/wx/text_view.cc:49
663 msgid "Captions"
664 msgstr ""
665
666 #: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:35
667 msgid "Certificate chain"
668 msgstr ""
669
670 #: src/wx/barco_alchemy_certificate_panel.cc:72
671 #: src/wx/christie_certificate_panel.cc:81
672 #: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:209
673 #: src/wx/gdc_certificate_panel.cc:70 src/wx/qube_certificate_panel.cc:80
674 msgid "Certificate downloaded"
675 msgstr ""
676
677 #: src/wx/metadata_dialog.cc:248
678 msgid "Chain"
679 msgstr ""
680
681 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:33
682 msgid "Channel gain"
683 msgstr ""
684
685 #: src/wx/audio_dialog.cc:109 src/wx/dcp_panel.cc:897
686 msgid "Channels"
687 msgstr ""
688
689 #: src/wx/screens_panel.cc:91
690 msgid "Check all"
691 msgstr ""
692
693 #: src/wx/config_dialog.cc:166
694 msgid "Check for testing updates on startup"
695 msgstr ""
696
697 #: src/wx/config_dialog.cc:162
698 msgid "Check for updates on startup"
699 msgstr ""
700
701 #: src/wx/content_menu.cc:106
702 msgid "Choose CPL..."
703 msgstr ""
704
705 #: src/wx/content_panel.cc:523
706 msgid "Choose a DCP folder"
707 msgstr ""
708
709 #: src/wx/content_menu.cc:351
710 msgid "Choose a file"
711 msgstr ""
712
713 #: src/wx/content_panel.cc:444
714 msgid "Choose a file or files"
715 msgstr ""
716
717 #: src/wx/content_menu.cc:346 src/wx/content_panel.cc:477
718 msgid "Choose a folder"
719 msgstr ""
720
721 #: src/wx/system_font_dialog.cc:36
722 msgid "Choose a font"
723 msgstr ""
724
725 #: src/wx/fonts_dialog.cc:186
726 msgid "Choose a font file"
727 msgstr ""
728
729 #: src/wx/christie_certificate_panel.cc:92
730 msgid "Christie"
731 msgstr ""
732
733 #: src/wx/full_config_dialog.cc:118
734 msgid "Cinema and screen database file"
735 msgstr ""
736
737 #: src/wx/content_widget.h:88
738 msgid "Click the button to set all selected content to the same value."
739 msgstr ""
740
741 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:260
742 #, c-format
743 msgid "Closed caption asset %n has a non-zero <EntryPoint>."
744 msgstr ""
745
746 #: src/wx/closed_captions_dialog.cc:44
747 msgid "Closed captions"
748 msgstr ""
749
750 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:85 src/wx/video_panel.cc:186
751 msgid "Colour"
752 msgstr ""
753
754 #: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:41
755 msgid "Colour conversion"
756 msgstr ""
757
758 #. / TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Colour|" prefix
759 #: src/wx/video_panel.cc:194
760 msgid "Colour|Custom"
761 msgstr ""
762
763 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1344
764 msgid "Company name"
765 msgstr ""
766
767 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:64
768 msgid "Component"
769 msgstr ""
770
771 #: src/wx/full_config_dialog.cc:113
772 msgid "Configuration file"
773 msgstr ""
774
775 #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Config|" prefix
776 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1572 src/wx/player_config_dialog.cc:276
777 msgid "Config|Timing"
778 msgstr ""
779
780 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:34
781 msgid "Confirm KDM email"
782 msgstr ""
783
784 #: src/wx/dcp_panel.cc:779
785 msgid "Container"
786 msgstr ""
787
788 #: src/wx/audio_panel.cc:118 src/wx/film_editor.cc:61
789 msgid "Content"
790 msgstr ""
791
792 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:40
793 msgid "Content Properties"
794 msgstr ""
795
796 #: src/wx/dcp_panel.cc:103
797 msgid "Content Type"
798 msgstr ""
799
800 #: src/wx/config_dialog.cc:1069
801 msgid "Content directory"
802 msgstr ""
803
804 #: src/wx/content_version_dialog.cc:31 src/wx/content_version_dialog.cc:33
805 #: src/wx/interop_metadata_dialog.cc:82
806 msgid "Content version"
807 msgstr ""
808
809 #: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:126
810 msgid "Content versions"
811 msgstr ""
812
813 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:67
814 msgid "Contrast"
815 msgstr ""
816
817 #: src/wx/text_panel.cc:108
818 msgid "Coord|Y"
819 msgstr ""
820
821 #: src/wx/dcp_panel.cc:89
822 msgid "Copy as name"
823 msgstr ""
824
825 #: src/wx/config_dialog.cc:977
826 msgid "CoreAudio"
827 msgstr ""
828
829 #: src/wx/audio_dialog.cc:303
830 msgid "Could not analyse audio."
831 msgstr ""
832
833 #: src/wx/text_panel.cc:912
834 msgid "Could not analyse subtitles."
835 msgstr ""
836
837 #: src/wx/qube_certificate_panel.cc:70
838 #, c-format
839 msgid "Could not find serial number %s"
840 msgstr ""
841
842 #: src/wx/config_dialog.cc:378
843 #, c-format
844 msgid "Could not import certificate (%s)"
845 msgstr ""
846
847 #: src/wx/content_menu.cc:392
848 msgid "Could not load KDM"
849 msgstr ""
850
851 #: src/wx/screen_dialog.cc:73
852 #, c-format
853 msgid "Could not load certficate (%s)"
854 msgstr ""
855
856 #: src/wx/gl_video_view.cc:138
857 #, c-format
858 msgid "Could not read DCP: %s"
859 msgstr ""
860
861 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:67
862 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:80
863 msgid "Could not read certificate file (%1)"
864 msgstr ""
865
866 #: src/wx/config_dialog.cc:404 src/wx/config_dialog.cc:594
867 #: src/wx/recipient_dialog.cc:177 src/wx/recipient_dialog.cc:182
868 #: src/wx/screen_dialog.cc:245 src/wx/screen_dialog.cc:251
869 msgid "Could not read certificate file."
870 msgstr ""
871
872 #: src/wx/qube_certificate_panel.cc:55
873 msgid "Could not read certificates from Qube server."
874 msgstr ""
875
876 #: src/wx/config_dialog.cc:584
877 #, c-format
878 msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
879 msgstr ""
880
881 #: src/wx/film_viewer.cc:612
882 msgid ""
883 "Could not set up audio output.  There will be no audio during the preview."
884 msgstr ""
885
886 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1259
887 msgid "Cover Sheet"
888 msgstr ""
889
890 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:51
891 msgid "Create in folder"
892 msgstr ""
893
894 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1339
895 msgid "Creator"
896 msgstr ""
897
898 #: src/wx/video_panel.cc:98
899 msgid "Crop"
900 msgstr ""
901
902 #: src/wx/audio_dialog.cc:469
903 #, c-format
904 msgid "Cursor: %.1fdB at %s"
905 msgstr ""
906
907 #: src/wx/audio_dialog.cc:463
908 msgid "Cursor: none"
909 msgstr ""
910
911 #: src/wx/rating_dialog.cc:51
912 msgid "Custom"
913 msgstr ""
914
915 #: src/wx/custom_scale_dialog.cc:39
916 msgid "Custom scale"
917 msgstr ""
918
919 #: src/wx/audio_panel.cc:118 src/wx/config_dialog.cc:872
920 #: src/wx/film_editor.cc:63 src/wx/player_information.cc:59
921 msgid "DCP"
922 msgstr ""
923
924 #: src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:31
925 msgid "DCP Text Track"
926 msgstr ""
927
928 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1538
929 msgid "DCP asset filename format"
930 msgstr ""
931
932 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:53
933 msgid "DCP directory"
934 msgstr ""
935
936 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1519
937 msgid "DCP metadata filename format"
938 msgstr ""
939
940 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:74
941 msgid "DCP validates OK."
942 msgstr ""
943
944 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:43
945 msgid "DCP verification"
946 msgstr ""
947
948 #: src/wx/about_dialog.cc:56 src/wx/content_view.cc:87 src/wx/job_view.cc:166
949 #: src/wx/playlist_controls.cc:348 src/wx/playlist_controls.cc:426
950 #: src/wx/wx_util.cc:161 src/wx/wx_util.cc:179 src/wx/wx_util.cc:189
951 msgid "DCP-o-matic"
952 msgstr ""
953
954 #: src/wx/try_unmount_dialog.cc:35
955 msgid "DCP-o-matic Disk Writer"
956 msgstr ""
957
958 #: src/wx/player_config_dialog.cc:347
959 msgid "DCP-o-matic Player Preferences"
960 msgstr ""
961
962 #: src/wx/playlist_editor_config_dialog.cc:31
963 msgid "DCP-o-matic Playlist Editor Preferences"
964 msgstr ""
965
966 #: src/wx/audio_dialog.cc:169 src/wx/audio_dialog.cc:171
967 #, c-format
968 msgid "DCP-o-matic audio - %s"
969 msgstr ""
970
971 #: src/wx/full_config_dialog.cc:914
972 msgid "DCP-o-matic test email"
973 msgstr ""
974
975 #: src/wx/player_config_dialog.cc:128
976 msgid "Debug log file"
977 msgstr ""
978
979 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1574
980 msgid "Debug: 3D"
981 msgstr ""
982
983 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1584
984 msgid "Debug: audio analysis"
985 msgstr ""
986
987 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1578
988 msgid "Debug: email sending"
989 msgstr ""
990
991 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1576
992 msgid "Debug: encode"
993 msgstr ""
994
995 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1582
996 msgid "Debug: player"
997 msgstr ""
998
999 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1580
1000 msgid "Debug: video view"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: src/wx/player_information.cc:181
1004 #, c-format
1005 msgid "Decode resolution: %dx%d"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: src/wx/config_dialog.cc:647 src/wx/config_dialog.cc:705
1009 msgid "Decrypting KDMs"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: src/wx/full_config_dialog.cc:296
1013 msgid "Default DCP audio channels"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: src/wx/full_config_dialog.cc:301
1017 msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: src/wx/full_config_dialog.cc:334
1021 msgid "Default KDM directory"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: src/wx/full_config_dialog.cc:346
1025 msgid "Default KDM duration"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: src/wx/full_config_dialog.cc:342
1029 msgid "Default KDM type"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: src/wx/full_config_dialog.cc:310
1033 msgid "Default audio delay"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: src/wx/full_config_dialog.cc:328
1037 msgid "Default chain"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: src/wx/full_config_dialog.cc:288
1041 msgid "Default container"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: src/wx/full_config_dialog.cc:292
1045 msgid "Default content type"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: src/wx/full_config_dialog.cc:280
1049 msgid "Default directory for new films"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: src/wx/full_config_dialog.cc:331
1053 msgid "Default distributor"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: src/wx/full_config_dialog.cc:272
1057 msgid "Default duration of still images"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: src/wx/full_config_dialog.cc:322
1061 msgid "Default facility"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: src/wx/full_config_dialog.cc:318
1065 msgid "Default standard"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: src/wx/full_config_dialog.cc:325
1069 msgid "Default studio"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: src/wx/full_config_dialog.cc:254
1073 msgid "Defaults"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: src/wx/export_subtitles_dialog.cc:50
1077 msgid "Define font in output and export font file"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: src/wx/audio_panel.cc:97
1081 msgid "Delay"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: src/wx/job_view.cc:80
1085 msgid "Details..."
1086 msgstr ""
1087
1088 #: src/wx/config_dialog.cc:979
1089 msgid "Direct Sound"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:116
1093 msgid "Distributor"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:227
1097 msgid "Dolby / Doremi"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:43 src/wx/recreate_chain_dialog.cc:41
1101 msgid "Don't ask this again"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:34
1105 msgid "Don't send emails"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: src/wx/hints_dialog.cc:65
1109 msgid "Don't show hints again"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: src/wx/nag_dialog.cc:45
1113 msgid "Don't show this message again"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: src/wx/download_certificate_dialog.cc:45
1117 msgid "Download"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: src/wx/download_certificate_dialog.cc:38
1121 msgid "Download certificate"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: src/wx/screen_dialog.cc:146
1125 msgid "Download..."
1126 msgstr ""
1127
1128 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:104
1129 msgid "Downloading certificate"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: src/wx/player_information.cc:98
1133 #, c-format
1134 msgid "Dropped frames: %d"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: src/wx/player_config_dialog.cc:103
1138 msgid "Dual-screen displays"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: src/wx/config_dialog.cc:985
1142 msgid "Dummy"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: src/wx/content_panel.cc:120
1146 msgid "Earlier"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: src/wx/screens_panel.cc:76
1150 msgid "Edit Cinema..."
1151 msgstr ""
1152
1153 #: src/wx/screens_panel.cc:82
1154 msgid "Edit Screen..."
1155 msgstr ""
1156
1157 #: src/wx/screens_panel.cc:286
1158 msgid "Edit cinema"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: src/wx/recipients_panel.cc:149
1162 msgid "Edit recipient"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: src/wx/screens_panel.cc:379
1166 msgid "Edit screen"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:90 src/wx/content_advanced_dialog.cc:74
1170 #: src/wx/dcp_panel.cc:101 src/wx/language_tag_widget.cc:51
1171 #: src/wx/metadata_dialog.cc:182 src/wx/recipients_panel.cc:71
1172 #: src/wx/video_panel.cc:184 src/wx/video_panel.cc:195
1173 #: src/wx/editable_list.h:138
1174 msgid "Edit..."
1175 msgstr ""
1176
1177 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:88
1178 msgid "Effect"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:91
1182 msgid "Effect colour"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: src/wx/full_config_dialog.cc:786 src/wx/full_config_dialog.cc:1104
1186 msgid "Email"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: src/wx/email_dialog.cc:32 src/wx/email_dialog.cc:34
1190 msgid "Email address"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: src/wx/cinema_dialog.cc:64 src/wx/recipient_dialog.cc:85
1194 msgid "Email addresses for KDM delivery"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:35
1198 msgid "Encoding Servers"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: src/wx/dcp_panel.cc:106
1202 msgid "Encrypted"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: src/wx/text_view.cc:66
1206 msgid "End"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:121
1210 #, c-format
1211 msgid "Enter your email address for the contact, not %s"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1569 src/wx/player_config_dialog.cc:273
1215 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:51
1216 msgid "Errors"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: src/wx/config_dialog.cc:654
1220 msgid "Export KDM decryption leaf certificate..."
1221 msgstr ""
1222
1223 #: src/wx/config_dialog.cc:656
1224 msgid "Export all KDM decryption settings..."
1225 msgstr ""
1226
1227 #: src/wx/config_dialog.cc:301
1228 msgid "Export certificate..."
1229 msgstr ""
1230
1231 #: src/wx/config_dialog.cc:303
1232 msgid "Export chain..."
1233 msgstr ""
1234
1235 #: src/wx/export_subtitles_dialog.cc:38
1236 msgid "Export subtitles"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: src/wx/export_video_file_dialog.cc:66
1240 msgid "Export video file"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: src/wx/config_dialog.cc:320 src/wx/full_config_dialog.cc:121
1244 msgid "Export..."
1245 msgstr ""
1246
1247 #: src/wx/extra_kdm_email_dialog.cc:37
1248 msgid "Extra addresses for KDM delivery"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: src/wx/full_config_dialog.cc:716
1252 msgid "FTP (for Dolby)"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: src/wx/metadata_dialog.cc:238
1256 msgid "Facility"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: src/wx/audio_panel.cc:110 src/wx/video_panel.cc:168
1260 msgid "Fade in"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:99
1264 msgid "Fade in time"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: src/wx/audio_panel.cc:113 src/wx/video_panel.cc:171
1268 msgid "Fade out"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:102
1272 msgid "Fade out time"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: src/wx/fonts_dialog.cc:60
1276 msgid "File"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: src/wx/dkdm_dialog.cc:149 src/wx/kdm_dialog.cc:151
1280 #, c-format
1281 msgid "File %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: src/wx/screen_dialog.cc:153
1285 msgid "Filename"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: src/wx/dkdm_output_panel.cc:63 src/wx/kdm_output_panel.cc:86
1289 msgid "Filename format"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:48
1293 msgid "Film name"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: src/wx/filter_dialog.cc:40
1297 msgid "Filters"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:159
1301 msgid "Final"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: src/wx/full_config_dialog.cc:126
1305 msgid ""
1306 "Find integrated loudness, true peak and loudness range when analysing audio"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: src/wx/content_menu.cc:97
1310 msgid "Find missing..."
1311 msgstr ""
1312
1313 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:130
1314 msgid "Finding the colours in these subtitles..."
1315 msgstr ""
1316
1317 #: src/wx/markers.cc:34
1318 msgid "First frame of composition"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: src/wx/markers.cc:40
1322 msgid "First frame of end credits"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: src/wx/markers.cc:38
1326 msgid "First frame of intermission"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: src/wx/markers.cc:42
1330 msgid "First frame of moving credits"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: src/wx/markers.cc:36
1334 msgid "First frame of title credits"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:82
1338 msgid "Folder / ZIP name format"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:28
1342 msgid "Folder name"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: src/wx/fonts_dialog.cc:43
1346 msgid "Fonts"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: src/wx/text_panel.cc:120
1350 msgid "Fonts..."
1351 msgstr ""
1352
1353 #: src/wx/kdm_advanced_dialog.cc:41
1354 msgid "Forensically mark audio"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: src/wx/kdm_advanced_dialog.cc:37
1358 msgid "Forensically mark video"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: src/wx/export_video_file_dialog.cc:71
1362 msgid "Format"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: src/wx/dcp_panel.cc:786
1366 msgid "Frame Rate"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: src/wx/image_sequence_dialog.cc:30
1370 msgid "Frame rate"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: src/wx/player_information.cc:151
1374 #, c-format
1375 msgid "Frame rate: %d"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: src/wx/about_dialog.cc:72
1379 msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything."
1380 msgstr ""
1381
1382 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:54
1383 msgid "From"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: src/wx/full_config_dialog.cc:979 src/wx/full_config_dialog.cc:1112
1387 #: src/wx/send_test_email_dialog.cc:28
1388 msgid "From address"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:66
1392 msgid "From template"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: src/wx/video_panel.cc:199
1396 msgid "Full (JPEG, 0-255)"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: src/wx/timing_panel.cc:108
1400 msgid "Full length"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: src/wx/dcp_panel.cc:117
1404 msgid "GB"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: src/wx/gdc_certificate_panel.cc:78
1408 msgid "GDC"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: src/wx/audio_panel.cc:84
1412 msgid "Gain"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:29
1416 msgid "Gain Calculator"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:35
1420 #, c-format
1421 msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: src/wx/config_dialog.cc:112 src/wx/content_properties_dialog.cc:74
1425 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1565 src/wx/player_config_dialog.cc:269
1426 msgid "General"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: src/wx/recipient_dialog.cc:112 src/wx/screen_dialog.cc:145
1430 msgid "Get from file..."
1431 msgstr ""
1432
1433 #: src/wx/hints_dialog.cc:76
1434 msgid "Go back"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: src/wx/playhead_to_timecode_dialog.cc:29
1438 #: src/wx/playhead_to_frame_dialog.cc:32
1439 msgid "Go to"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: src/wx/playhead_to_frame_dialog.cc:29
1443 msgid "Go to frame"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: src/wx/playhead_to_timecode_dialog.cc:26
1447 msgid "Go to timecode"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:146
1451 msgid "Green chromaticity"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: src/wx/batch_job_view.cc:53
1455 msgid "Higher priority"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: src/wx/hints_dialog.cc:49
1459 msgid "Hints"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:45
1463 msgid "Host"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: src/wx/server_dialog.cc:40
1467 msgid "Host name or IP address"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:34
1471 msgid "I want to play this back at fader"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: src/wx/fonts_dialog.cc:52
1475 msgid "ID"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: src/wx/full_config_dialog.cc:699
1479 msgid "IP address"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: src/wx/full_config_dialog.cc:629
1483 msgid "IP address / host name"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1318
1487 msgid "Identifiers"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: src/wx/drive_wipe_warning_dialog.cc:47
1491 #, c-format
1492 msgid ""
1493 "If you continue with this operation\n"
1494 "\n"
1495 "<span weight=\"bold\" size=\"20480\" foreground=\"red\">ALL DATA</span>\n"
1496 "\n"
1497 "on the drive\n"
1498 "\n"
1499 "<b>%s</b>\n"
1500 "\n"
1501 "will be\n"
1502 "\n"
1503 "<span weight=\"bold\" size=\"20480\" foreground=\"red\">PERMANENTLY "
1504 "DESTROYED.</span>\n"
1505 "\n"
1506 "If you are sure you want to continue please type\n"
1507 "\n"
1508 "<tt>yes</tt>\n"
1509 "\n"
1510 "into the box below, then click OK."
1511 msgstr ""
1512
1513 #: src/wx/config_dialog.cc:758
1514 msgid ""
1515 "If you continue with this operation you will no longer be able to use any "
1516 "DKDMs that you have created with the current certificates and key.  Also, "
1517 "any KDMs that have been sent to you for those certificates will become "
1518 "useless.  Proceed with caution!"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: src/wx/config_dialog.cc:807
1522 msgid ""
1523 "If you continue with this operation you will no longer be able to use any "
1524 "DKDMs that you have created.  Also, any KDMs that have been sent to you will "
1525 "become useless.  Proceed with caution!"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: src/wx/content_advanced_dialog.cc:102
1529 msgid ""
1530 "Ignore this content's video and use only audio, subtitles and closed captions"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:74
1534 msgid "Image X position"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: src/wx/player_config_dialog.cc:105
1538 msgid "Image on primary, controls on secondary"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: src/wx/player_config_dialog.cc:106
1542 msgid "Image on secondary, controls on primary"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: src/wx/config_dialog.cc:658
1546 msgid "Import all KDM decryption settings..."
1547 msgstr ""
1548
1549 #: src/wx/config_dialog.cc:318
1550 msgid "Import..."
1551 msgstr ""
1552
1553 #: src/wx/disk_warning_dialog.cc:26 src/wx/drive_wipe_warning_dialog.cc:28
1554 #: src/wx/nag_dialog.cc:38
1555 msgid "Important notice"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:91
1559 msgid "Incorrect version"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:74
1563 msgid "Input gamma"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:64
1567 msgid "Input gamma correction"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:79
1571 msgid "Input power"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:66
1575 msgid "Input transfer function"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: src/wx/audio_dialog.cc:427
1579 #, c-format
1580 msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: src/wx/config_dialog.cc:522
1584 msgid "Intermediate"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:99
1588 msgid "Intermediate common name"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: src/wx/dcp_panel.cc:156 src/wx/full_config_dialog.cc:394
1592 msgid "Interop"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: src/wx/config_dialog.cc:795
1596 msgid "Invalid DCP-o-matic export file"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:214
1600 msgid "Inverse 2.6 gamma correction on output"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1334
1604 msgid "Issuer"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: src/wx/audio_panel.cc:335
1608 msgid ""
1609 "It is not possible to adjust the content's gain for this fader change as it "
1610 "would cause the DCP's audio to clip.  The gain has not been changed."
1611 msgstr ""
1612
1613 #: src/wx/config_dialog.cc:981
1614 msgid "JACK"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: src/wx/dcp_panel.cc:794
1618 msgid ""
1619 "JPEG2000 bandwidth\n"
1620 "for newly-encoded data"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1359
1624 msgid "JPEG2000 comment"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: src/wx/content_menu.cc:96
1628 msgid "Join"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: src/wx/controls.cc:95
1632 msgid "Jump to selected content"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: src/wx/full_config_dialog.cc:958
1636 msgid "KDM Email"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: src/wx/config_dialog.cc:1079
1640 msgid "KDM directory"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:72
1644 msgid "KDM type"
1645 msgstr ""
1646
1647 #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
1648 #: src/wx/dkdm_dialog.cc:85 src/wx/kdm_dialog.cc:87
1649 msgid "KDM|Timing"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: src/wx/timeline_dialog.cc:79
1653 msgid "Keep video and subtitles in sequence"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: src/wx/config_dialog.cc:635
1657 msgid "Keys"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: src/wx/audio_dialog.cc:445
1661 #, c-format
1662 msgid "LEQ(m) %.2fdB"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: src/wx/interop_metadata_dialog.cc:65
1666 msgid "Label"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:35 src/wx/send_i18n_dialog.cc:51
1670 #: src/wx/text_panel.cc:169
1671 msgid "Language"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: src/wx/full_language_tag_dialog.cc:195 src/wx/language_tag_dialog.cc:38
1675 msgid "Language Tag"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: src/wx/content_advanced_dialog.cc:98
1679 msgid "Language of burnt-in subtitles in this content"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: src/wx/text_panel.cc:172
1683 msgid "Language of these subtitles"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: src/wx/metadata_dialog.cc:235
1687 msgid "Language used for any sign language video track"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: src/wx/markers.cc:35
1691 msgid "Last frame of composition"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: src/wx/markers.cc:41
1695 msgid "Last frame of end credits"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: src/wx/markers.cc:39
1699 msgid "Last frame of intermission"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: src/wx/markers.cc:43
1703 msgid "Last frame of moving credits"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: src/wx/markers.cc:37
1707 msgid "Last frame of title credits"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: src/wx/content_panel.cc:124
1711 msgid "Later"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: src/wx/config_dialog.cc:520
1715 msgid "Leaf"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:110
1719 msgid "Leaf common name"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: src/wx/config_dialog.cc:312
1723 msgid "Leaf private key"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: src/wx/config_dialog.cc:330
1727 msgid "Leaf private key does not match leaf certificate!"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: src/wx/auto_crop_dialog.cc:32 src/wx/controls.cc:91
1731 #: src/wx/video_panel.cc:118
1732 msgid "Left"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:83
1736 msgid "Length"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: src/wx/player_information.cc:167
1740 msgid "Length: %1 (%2 frames)"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: src/wx/text_panel.cc:112
1744 msgid "Line spacing"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: src/wx/screen_dialog.cc:58
1748 msgid "Load certificate..."
1749 msgstr ""
1750
1751 #: src/wx/config_dialog.cc:1050
1752 msgid "Locations"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1563 src/wx/player_config_dialog.cc:267
1756 msgid "Log"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: src/wx/audio_dialog.cc:436
1760 #, c-format
1761 msgid "Loudness range %.2f LU"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: src/wx/batch_job_view.cc:56
1765 msgid "Lower priority"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: src/wx/metadata_dialog.cc:269
1769 msgid "Luminance"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: src/wx/content_panel.cc:760
1773 msgid "MISSING: "
1774 msgstr ""
1775
1776 #: src/wx/export_video_file_dialog.cc:42
1777 msgid "MOV / ProRes 4444"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: src/wx/export_video_file_dialog.cc:43
1781 msgid "MOV / ProRes HQ"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: src/wx/export_video_file_dialog.cc:48 src/wx/export_video_file_dialog.cc:49
1785 msgid "MOV files (*.mov)|*.mov"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: src/wx/export_video_file_dialog.cc:44
1789 msgid "MP4 / H.264"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: src/wx/export_video_file_dialog.cc:50
1793 msgid "MP4 files (*.mp4)|*.mp4"
1794 msgstr ""
1795
1796 #. / TRANSLATORS: Main and Additional here are a choice for whether a set of subtitles is in the "main" language of the
1797 #. / film or an "additional" language.
1798 #: src/wx/text_panel.cc:178
1799 msgid "Main"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: src/wx/hints_dialog.cc:75
1803 msgid "Make DCP"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:59
1807 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: src/wx/dkdm_dialog.cc:61 src/wx/dkdm_dialog.cc:113
1811 msgid "Make DKDMs"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: src/wx/kdm_dialog.cc:63 src/wx/kdm_dialog.cc:115
1815 msgid "Make KDMs"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:39
1819 msgid "Make certificate chain"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: src/wx/video_panel.cc:422
1823 msgid "Many"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: src/wx/config_dialog.cc:871
1827 msgid "Mapping"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: src/wx/kdm_advanced_dialog.cc:46
1831 msgid "Mark all audio channels"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: src/wx/kdm_advanced_dialog.cc:50
1835 msgid "Mark audio channels up to (and including)"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: src/wx/markers_dialog.cc:128
1839 msgid "Markers"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: src/wx/dcp_panel.cc:122
1843 msgid "Markers..."
1844 msgstr ""
1845
1846 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:136
1847 msgid "Matrix"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1465
1851 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1511
1855 msgid "Maximum number of frames to store per thread"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: src/wx/dcp_panel.cc:796 src/wx/full_config_dialog.cc:305
1859 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1469
1860 msgid "Mbit/s"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1100
1864 msgid "Message box"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: src/wx/metadata_dialog.cc:42
1868 msgid "Metadata"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: src/wx/dcp_panel.cc:123
1872 msgid "Metadata..."
1873 msgstr ""
1874
1875 #: src/wx/export_video_file_dialog.cc:75
1876 msgid "Mix audio down to stereo"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: src/wx/markers_panel.cc:237
1880 #, c-format
1881 msgid "Move %s marker to current position"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: src/wx/config_move_dialog.cc:31
1885 msgid "Move configuration"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: src/wx/move_to_dialog.cc:37
1889 msgid "Move content"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: src/wx/content_panel.cc:121
1893 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
1894 msgstr ""
1895
1896 #: src/wx/content_panel.cc:125
1897 msgid "Move the selected piece of content later in the film."
1898 msgstr ""
1899
1900 #: src/wx/timing_panel.cc:107
1901 msgid "Move to start of reel"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: src/wx/video_panel.cc:501
1905 msgid "Multiple content selected"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: src/wx/content_widget.h:78
1909 msgid "Multiple values"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:63
1913 msgid "My Documents"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:60
1917 msgid "My problem is"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: src/wx/content_panel.cc:764
1921 msgid "NEEDS KDM: "
1922 msgstr ""
1923
1924 #: src/wx/content_panel.cc:768
1925 msgid "NEEDS OV: "
1926 msgstr ""
1927
1928 #: src/wx/cinema_dialog.cc:49 src/wx/dcp_panel.cc:84
1929 #: src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:33 src/wx/recipient_dialog.cc:70
1930 #: src/wx/screen_dialog.cc:122
1931 msgid "Name"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: src/wx/player_information.cc:143
1935 msgid "Needs KDM"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: src/wx/player_information.cc:138
1939 msgid "Needs OV"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: src/wx/rename_template_dialog.cc:28
1943 msgid "New name"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: src/wx/update_dialog.cc:45
1947 msgid "New versions of DCP-o-matic are available."
1948 msgstr ""
1949
1950 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:149
1951 msgid "No ASSETMAP or ASSETMAP.xml file was found."
1952 msgstr ""
1953
1954 #: src/wx/player_information.cc:126
1955 msgid "No DCP loaded."
1956 msgstr ""
1957
1958 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:416
1959 msgid "No SMPTE Bv2.1 errors found."
1960 msgstr ""
1961
1962 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:614
1963 #, c-format
1964 msgid "No audio will be passed from %s channel '%s' to %s channel '%s'."
1965 msgstr ""
1966
1967 #: src/wx/content_panel.cc:496
1968 msgid "No content found in this folder."
1969 msgstr ""
1970
1971 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:412
1972 msgid "No errors found."
1973 msgstr ""
1974
1975 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:420
1976 msgid "No warnings found."
1977 msgstr ""
1978
1979 #. /OUTLINE/SHADOW variables
1980 #: src/wx/content_advanced_dialog.cc:73 src/wx/content_advanced_dialog.cc:156
1981 #: src/wx/content_advanced_dialog.cc:164 src/wx/dcp_panel.cc:1016
1982 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:151 src/wx/video_panel.cc:188
1983 msgid "None"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:200
1987 msgid "Not all subtitle assets specify the same <Language> tag."
1988 msgstr ""
1989
1990 #: src/wx/cinema_dialog.cc:59 src/wx/recipient_dialog.cc:75
1991 #: src/wx/screen_dialog.cc:127
1992 msgid "Notes"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1083
1996 msgid "Notifications"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: src/wx/job_view.cc:89
2000 msgid "Notify when complete"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: src/wx/full_config_dialog.cc:108
2004 msgid "Number of threads DCP-o-matic encode server should use"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: src/wx/full_config_dialog.cc:103
2008 msgid "Number of threads DCP-o-matic should use"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: src/wx/config_dialog.cc:984
2012 msgid "OSS"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:86
2016 msgid "Off"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: src/wx/text_panel.cc:96
2020 msgid "Offset"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1506
2024 msgid "Only servers encode"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1590 src/wx/player_config_dialog.cc:282
2028 msgid "Open console window"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: src/wx/content_panel.cc:129
2032 msgid "Open the timeline for the film."
2033 msgstr ""
2034
2035 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1599 src/wx/player_config_dialog.cc:113
2036 msgid "OpenGL (faster)"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: src/wx/system_information_dialog.cc:87
2040 msgid "OpenGL renderer not supported by this DCP-o-matic version"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: src/wx/system_information_dialog.cc:54
2044 #: src/wx/system_information_dialog.cc:86
2045 msgid "OpenGL version"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:83
2049 msgid "Organisation"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:85
2053 msgid "Organisational unit"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: src/wx/recipient_dialog.cc:118 src/wx/screen_dialog.cc:163
2057 #: src/wx/screen_dialog.cc:165
2058 msgid "Other trusted devices"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: src/wx/full_config_dialog.cc:803
2062 msgid "Outgoing mail server"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:152
2066 msgid "Outline"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: src/wx/controls.cc:88
2070 msgid "Outline content"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:94
2074 msgid "Outline width"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:316
2078 msgid "Outline width cannot be set unless you are burning in subtitles."
2079 msgstr ""
2080
2081 #: src/wx/config_dialog.cc:872 src/wx/dkdm_dialog.cc:107
2082 #: src/wx/kdm_dialog.cc:109 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:76
2083 msgid "Output"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: src/wx/export_subtitles_dialog.cc:60 src/wx/export_video_file_dialog.cc:93
2087 msgid "Output file"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: src/wx/export_subtitles_dialog.cc:64
2091 msgid "Output folder"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:212
2095 msgid "Output gamma correction"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: src/wx/content_advanced_dialog.cc:83
2099 msgid "Override detected video frame rate"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: src/wx/config_move_dialog.cc:33
2103 msgid "Overwrite this file with current configuration"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:363
2107 msgid "Part of the DCP could not be checked because no KDM was available."
2108 msgstr ""
2109
2110 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:139
2111 msgid ""
2112 "Parts of the DCP are written according to the Interop standard and parts "
2113 "according to SMPTE."
2114 msgstr ""
2115
2116 #: src/wx/credentials_download_certificate_panel.cc:54
2117 #: src/wx/full_config_dialog.cc:711 src/wx/full_config_dialog.cc:827
2118 msgid "Password"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: src/wx/paste_dialog.cc:27
2122 msgid "Paste"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: src/wx/paste_dialog.cc:32
2126 msgid "Paste audio settings"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: src/wx/paste_dialog.cc:35
2130 msgid "Paste subtitle and caption settings"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: src/wx/paste_dialog.cc:29
2134 msgid "Paste video settings"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: src/wx/about_dialog.cc:158
2138 msgid "Patrons"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: src/wx/normal_job_view.cc:44 src/wx/normal_job_view.cc:62
2142 #: src/wx/playlist_controls.cc:57
2143 msgid "Pause"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: src/wx/audio_dialog.cc:130
2147 msgid "Peak"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: src/wx/audio_panel.cc:485
2151 #, c-format
2152 msgid "Peak: %.2fdB"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: src/wx/audio_panel.cc:487
2156 msgid "Peak: unknown"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: src/wx/player_information.cc:77
2160 msgid "Performance"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: src/wx/full_config_dialog.cc:816
2164 msgid "Plain"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: src/wx/playlist_controls.cc:56 src/wx/standard_controls.cc:36
2168 msgid "Play"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: src/wx/timing_panel.cc:116
2172 msgid "Play length"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: src/wx/config_dialog.cc:861
2176 msgid "Play sound via"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: src/wx/config_dialog.cc:1074
2180 msgid "Playlist directory"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:116
2184 msgid ""
2185 "Please enter an email address so that we can contact you with any queries "
2186 "about the problem."
2187 msgstr ""
2188
2189 #: src/wx/audio_plot.cc:114
2190 msgid "Please wait; audio is being analysed..."
2191 msgstr ""
2192
2193 #: src/wx/timing_panel.cc:105
2194 msgid "Position"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: src/wx/metadata_dialog.cc:257 src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:158
2198 msgid "Pre-release"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: src/wx/dcp_panel.cc:906
2202 msgid "Processor"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1349
2206 msgid "Product name"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1354
2210 msgid "Product version"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: src/wx/content_menu.cc:100
2214 msgid "Properties..."
2215 msgstr ""
2216
2217 #: src/wx/full_config_dialog.cc:695
2218 msgid "Protocol"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: src/wx/config_dialog.cc:983
2222 msgid "PulseAudio"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: src/wx/export_video_file_dialog.cc:83
2226 msgid "Quality"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: src/wx/qube_certificate_panel.cc:89
2230 msgid "Qube"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:132
2234 msgid "RGB to XYZ conversion"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: src/wx/audio_dialog.cc:131
2238 msgid "RMS"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: src/wx/video_panel.cc:197
2242 msgid "Range"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: src/wx/rating_dialog.cc:43 src/wx/rating_dialog.cc:142
2246 #: src/wx/rating_dialog.cc:294
2247 msgid "Rating"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: src/wx/interop_metadata_dialog.cc:59 src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:83
2251 msgid "Ratings"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: src/wx/dcp_panel.cc:798
2255 msgid "Re-encode JPEG2000 data from input"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: src/wx/content_menu.cc:98
2259 msgid "Re-examine..."
2260 msgstr ""
2261
2262 #: src/wx/config_dialog.cc:325 src/wx/config_dialog.cc:680
2263 msgid "Re-make certificates and key..."
2264 msgstr ""
2265
2266 #: src/wx/content_view.cc:87
2267 msgid "Reading content directory"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:119
2271 msgid "Rec. 601"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:120
2275 msgid "Rec. 709"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: src/wx/recipient_dialog.cc:107 src/wx/screen_dialog.cc:139
2279 msgid "Recipient certificate"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: src/wx/dkdm_dialog.cc:77
2283 msgid "Recipients"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: src/wx/metadata_dialog.cc:261
2287 msgid "Red band"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:139
2291 msgid "Red chromaticity"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: src/wx/timeline_reels_view.cc:93
2295 #, c-format
2296 msgid "Reel %d"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: src/wx/dcp_panel.cc:115
2300 msgid "Reel length"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: src/wx/dcp_panel.cc:112
2304 msgid "Reels"
2305 msgstr ""
2306
2307 #. / TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Reel|" prefix
2308 #: src/wx/dcp_panel.cc:151
2309 msgid "Reel|Custom"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: src/wx/full_language_tag_dialog.cc:432
2313 msgid "Region"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: src/wx/metadata_dialog.cc:176
2317 msgid "Release territory"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: src/wx/config_dialog.cc:299 src/wx/content_menu.cc:109
2321 #: src/wx/content_panel.cc:116 src/wx/recipients_panel.cc:73
2322 #: src/wx/templates_dialog.cc:61 src/wx/editable_list.h:142
2323 msgid "Remove"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: src/wx/markers_panel.cc:238
2327 #, c-format
2328 msgid "Remove %s marker"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: src/wx/screens_panel.cc:78
2332 msgid "Remove Cinema"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: src/wx/screens_panel.cc:84
2336 msgid "Remove Screen"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: src/wx/content_panel.cc:117
2340 msgid "Remove the selected piece of content from the film."
2341 msgstr ""
2342
2343 #: src/wx/rename_template_dialog.cc:26
2344 msgid "Rename template"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: src/wx/templates_dialog.cc:59
2348 msgid "Rename..."
2349 msgstr ""
2350
2351 #: src/wx/system_information_dialog.cc:70
2352 msgid "Renderer"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: src/wx/repeat_dialog.cc:27
2356 msgid "Repeat"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: src/wx/repeat_dialog.cc:25
2360 msgid "Repeat Content"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: src/wx/content_menu.cc:95
2364 msgid "Repeat..."
2365 msgstr ""
2366
2367 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:44
2368 msgid "Report A Problem"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: src/wx/config_dialog.cc:877
2372 msgid "Reset to default"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1006 src/wx/full_config_dialog.cc:1143
2376 msgid "Reset to default subject and text"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1275
2380 msgid "Reset to default text"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: src/wx/dcp_panel.cc:783
2384 msgid "Resolution"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: src/wx/player_config_dialog.cc:124
2388 msgid "Respect KDM validity periods"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:137
2392 msgid "Restore to original colours"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: src/wx/normal_job_view.cc:65
2396 msgid "Resume"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: src/wx/auto_crop_dialog.cc:34 src/wx/controls.cc:92
2400 #: src/wx/video_panel.cc:132
2401 msgid "Right"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:640
2405 msgid "Right click to change gain."
2406 msgstr ""
2407
2408 #: src/wx/config_dialog.cc:518
2409 msgid "Root"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:88
2413 msgid "Root common name"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:70
2417 msgid "S-Gamut3"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: src/wx/full_config_dialog.cc:715
2421 msgid "SCP (for AAM and Doremi)"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: src/wx/dcp_panel.cc:155 src/wx/full_config_dialog.cc:393
2425 msgid "SMPTE"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:53
2429 msgid "SMPTE Bv2.1 errors"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: src/wx/full_config_dialog.cc:818
2433 msgid "SSL"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: src/wx/full_config_dialog.cc:817
2437 msgid "STARTTLS"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: src/wx/audio_dialog.cc:396
2441 #, c-format
2442 msgid "Sample peak is %.2fdB at %s on %s"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: src/wx/dcp_panel.cc:902
2446 msgid "Sample rate"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: src/wx/save_template_dialog.cc:31
2450 msgid "Save template"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:80
2454 msgid "Save to KDM Creator tool's list"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: src/wx/text_panel.cc:104 src/wx/video_panel.cc:181
2458 msgid "Scale"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: src/wx/kdm_dialog.cc:79
2462 msgid "Screens"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: src/wx/full_config_dialog.cc:625
2466 msgid "Search network for servers"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: src/wx/timeline_dialog.cc:75
2470 msgid "Select"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:104
2474 msgid "Select CPL XML file"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: src/wx/config_dialog.cc:369 src/wx/config_dialog.cc:455
2478 #: src/wx/config_dialog.cc:826 src/wx/recipient_dialog.cc:190
2479 #: src/wx/screen_dialog.cc:259
2480 msgid "Select Certificate File"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: src/wx/config_dialog.cc:484
2484 msgid "Select Chain File"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: src/wx/full_config_dialog.cc:171
2488 msgid "Select Cinemas File"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: src/wx/config_dialog.cc:731
2492 msgid "Select Export File"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: src/wx/config_dialog.cc:765
2496 msgid "Select File To Import"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: src/wx/content_menu.cc:385
2500 msgid "Select KDM"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: src/wx/config_dialog.cc:576 src/wx/config_dialog.cc:612
2504 msgid "Select Key File"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: src/wx/content_menu.cc:438
2508 msgid "Select OV"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: src/wx/timeline_dialog.cc:75
2512 msgid "Select and move content"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: src/wx/full_config_dialog.cc:119
2516 msgid "Select cinema and screen database file"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: src/wx/full_config_dialog.cc:114
2520 msgid "Select configuration file"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: src/wx/player_config_dialog.cc:129
2524 msgid "Select debug log file"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: src/wx/export_subtitles_dialog.cc:61 src/wx/export_video_file_dialog.cc:99
2528 msgid "Select output file"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: src/wx/dkdm_output_panel.cc:93 src/wx/kdm_output_panel.cc:138
2532 msgid "Send by email"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:34
2536 msgid "Send emails"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:72
2540 msgid "Send logs"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: src/wx/send_test_email_dialog.cc:26
2544 msgid "Send test email"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: src/wx/full_config_dialog.cc:832
2548 msgid "Send test email..."
2549 msgstr ""
2550
2551 #: src/wx/send_i18n_dialog.cc:36
2552 msgid "Send translations"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: src/wx/timeline_dialog.cc:79
2556 msgid "Sequence"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:49
2560 msgid "Serial number"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: src/wx/server_dialog.cc:30
2564 msgid "Server"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: src/wx/full_config_dialog.cc:612
2568 msgid "Servers"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: src/wx/content_advanced_dialog.cc:89 src/wx/timecode.cc:68
2572 msgid "Set"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:140
2576 msgid "Set additional email addresses..."
2577 msgstr ""
2578
2579 #: src/wx/markers_dialog.cc:59
2580 msgid "Set from current position"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: src/wx/fonts_dialog.cc:71
2584 msgid "Set from file..."
2585 msgstr ""
2586
2587 #: src/wx/fonts_dialog.cc:75
2588 msgid "Set from system font..."
2589 msgstr ""
2590
2591 #: src/wx/config_dialog.cc:119
2592 msgid "Set language"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: src/wx/content_menu.cc:107
2596 msgid "Set project DCP settings from this DCP"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: src/wx/custom_scale_dialog.cc:42
2600 msgid "Set ratio and fit to DCP container"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: src/wx/custom_scale_dialog.cc:52
2604 msgid "Set size"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:230
2608 msgid "Set to"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: src/wx/system_information_dialog.cc:72
2612 msgid "Shading language version"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:153
2616 msgid "Shadow"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: src/wx/password_entry.cc:34
2620 msgid "Show"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1502
2624 msgid "Show experimental audio processors"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/dcp_panel.cc:910
2628 msgid "Show graph of audio levels..."
2629 msgstr ""
2630
2631 #: src/wx/text_panel.cc:164
2632 msgid "Show subtitle area"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: src/wx/metadata_dialog.cc:234
2636 msgid "Sign language video language"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: src/wx/config_dialog.cc:671 src/wx/config_dialog.cc:718
2640 msgid "Signing DCPs and KDMs"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1597 src/wx/player_config_dialog.cc:112
2644 msgid "Simple (safer)"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:68
2648 msgid "Simple gamma"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:69
2652 msgid "Simple gamma, linearised for small values"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: src/wx/dcp_panel.cc:148
2656 msgid "Single reel"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: src/wx/player_information.cc:149
2660 #, c-format
2661 msgid "Size: %dx%d"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: src/wx/audio_dialog.cc:141
2665 msgid "Smoothing"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: src/wx/timeline_dialog.cc:78
2669 msgid "Snap"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:369
2673 msgid ""
2674 "Some closed <Text> or <Image> nodes have different vertical alignments "
2675 "within a <Subtitle>."
2676 msgstr ""
2677
2678 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:372
2679 msgid ""
2680 "Some closed captions are not listed in the order of their vertical position."
2681 msgstr ""
2682
2683 #: src/wx/config_dialog.cc:850
2684 msgid "Sound"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:31
2688 msgid "Sound processor"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: src/wx/dcp_panel.cc:149
2692 msgid "Split by video content"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: src/wx/update_dialog.cc:53
2696 msgid "Stable version "
2697 msgstr ""
2698
2699 #: src/wx/dcp_panel.cc:119 src/wx/metadata_dialog.cc:65
2700 #: src/wx/rating_dialog.cc:50
2701 msgid "Standard"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: src/wx/text_view.cc:58
2705 msgid "Start"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: src/wx/move_to_dialog.cc:40
2709 msgid "Start of reel"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: src/wx/player_config_dialog.cc:95
2713 msgid "Start player as"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:112
2717 msgid "Status"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: src/wx/playlist_controls.cc:58
2721 msgid "Stop"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: src/wx/text_panel.cc:116
2725 msgid "Stream"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: src/wx/metadata_dialog.cc:243
2729 msgid "Studio"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: src/wx/full_config_dialog.cc:975 src/wx/full_config_dialog.cc:1108
2733 msgid "Subject"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: src/wx/about_dialog.cc:162
2737 msgid "Subscribers"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:61
2741 msgid "Subtitle appearance"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:254
2745 #, c-format
2746 msgid "Subtitle asset %n has a non-zero <EntryPoint>."
2747 msgstr ""
2748
2749 #: src/wx/export_subtitles_dialog.cc:58
2750 msgid "Subtitle files (.mxf)|*.mxf"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: src/wx/export_subtitles_dialog.cc:58
2754 msgid "Subtitle files (.xml)|*.xml"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:42 src/wx/timeline_labels_view.cc:78
2758 msgid "Subtitles/captions"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: src/wx/player_information.cc:159
2762 msgid "Subtitles: no"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: src/wx/player_information.cc:157
2766 msgid "Subtitles: yes"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: src/wx/system_information_dialog.cc:45
2770 #: src/wx/system_information_dialog.cc:84
2771 msgid "System information"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: src/wx/full_config_dialog.cc:675
2775 msgid "TMS"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: src/wx/full_config_dialog.cc:703
2779 msgid "Target path"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: src/wx/templates_dialog.cc:51
2783 msgid "Template"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: src/wx/save_template_dialog.cc:33
2787 msgid "Template name"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: src/wx/templates_dialog.cc:138
2791 msgid "Template names must not be empty."
2792 msgstr ""
2793
2794 #: src/wx/templates_dialog.cc:41
2795 msgid "Templates"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:157
2799 msgid "Temporary"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/wx/metadata_dialog.cc:253
2803 msgid "Temporary version"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: src/wx/full_config_dialog.cc:924 src/wx/full_config_dialog.cc:927
2807 msgid "Test email sending failed."
2808 msgstr ""
2809
2810 #: src/wx/full_config_dialog.cc:930
2811 msgid "Test email sent."
2812 msgstr ""
2813
2814 #: src/wx/update_dialog.cc:59
2815 msgid "Test version "
2816 msgstr ""
2817
2818 #: src/wx/about_dialog.cc:229
2819 msgid "Tested by"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:171
2823 msgid "The 'until' time must be after the 'from' time."
2824 msgstr ""
2825
2826 #: src/wx/disk_warning_dialog.cc:44
2827 msgid ""
2828 "The <b>DCP-o-matic Disk Writer</b> is\n"
2829 "\n"
2830 "<span weight=\"bold\" size=\"20480\" foreground=\"red\">BETA-GRADE TEST "
2831 "SOFTWARE</span>\n"
2832 "\n"
2833 "and may\n"
2834 "\n"
2835 "<span weight=\"bold\" size=\"20480\" foreground=\"red\">DESTROY DATA!</"
2836 "span>\n"
2837 "\n"
2838 "If you are sure you want to continue please type\n"
2839 "\n"
2840 "<tt>I am sure</tt>\n"
2841 "\n"
2842 "into the box below, then click OK."
2843 msgstr ""
2844
2845 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:353
2846 msgid ""
2847 "The Asset ID in a timed text MXF is the same as the Resource ID or that of "
2848 "the contained XML."
2849 msgstr ""
2850
2851 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:293
2852 #, c-format
2853 msgid "The CPL %f has an invalid CPL extension metadata tag (%n)"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:239
2857 #, c-format
2858 msgid ""
2859 "The CPL %n has an <AnnotationText> which is not the same as its "
2860 "<ContentTitleText>."
2861 msgstr ""
2862
2863 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:296
2864 #, c-format
2865 msgid "The CPL %n has encrypted content but is not signed."
2866 msgstr ""
2867
2868 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:236
2869 #, c-format
2870 msgid "The CPL %n has no <AnnotationText> tag."
2871 msgstr ""
2872
2873 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:290
2874 #, c-format
2875 msgid "The CPL %n has no CPL extension metadata tag."
2876 msgstr ""
2877
2878 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:284
2879 #, c-format
2880 msgid "The CPL %n has no CPL metadata tag."
2881 msgstr ""
2882
2883 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:287
2884 #, c-format
2885 msgid "The CPL %n has no CPL metadata version number tag."
2886 msgstr ""
2887
2888 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:278
2889 #, c-format
2890 msgid "The DCP has a FFOC of %n instead of 1."
2891 msgstr ""
2892
2893 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:281
2894 #, c-format
2895 msgid "The DCP has a LFOC of %n instead of the reel duration minus one."
2896 msgstr ""
2897
2898 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:248
2899 msgid ""
2900 "The DCP has closed captions but not every reel has the same number of closed "
2901 "caption assets."
2902 msgstr ""
2903
2904 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:305
2905 msgid "The DCP has encrypted content, but not all its assets are encrypted."
2906 msgstr ""
2907
2908 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:272
2909 msgid "The DCP has no FFOC (first frame of content) marker."
2910 msgstr ""
2911
2912 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:275
2913 msgid "The DCP has no LFOC (last frame of content) marker."
2914 msgstr ""
2915
2916 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:245
2917 msgid "The DCP has subtitles but at least one reel has no subtitle asset."
2918 msgstr ""
2919
2920 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:266
2921 msgid ""
2922 "The DCP is a feature but has no FFEC (first frame of end credits) marker."
2923 msgstr ""
2924
2925 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:269
2926 msgid ""
2927 "The DCP is a feature but has no FFMC (first frame of moving credits) marker."
2928 msgstr ""
2929
2930 #: src/wx/dkdm_dialog.cc:172 src/wx/kdm_dialog.cc:184
2931 msgid ""
2932 "The KDM end period is after (or close to) the end of the signing "
2933 "certficates' validity period.  Either use an earlier end time for this KDM "
2934 "or re-create your signing certificates in the DCP-o-matic preferences window."
2935 msgstr ""
2936
2937 #: src/wx/dkdm_dialog.cc:170 src/wx/kdm_dialog.cc:182
2938 msgid ""
2939 "The KDM start period is before (or close to) the start of the signing "
2940 "certificate's validity period.  Use a later start time for this KDM."
2941 msgstr ""
2942
2943 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:302
2944 #, c-format
2945 msgid ""
2946 "The PKL %n has an <AnnotationText> which does not match its CPL's "
2947 "<ContentTitleText>."
2948 msgstr ""
2949
2950 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:299
2951 #, c-format
2952 msgid "The PKL %n has encrypted content but is not signed."
2953 msgstr ""
2954
2955 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:124
2956 #, c-format
2957 msgid "The PKL and CPL hashes disagree for picture asset %f."
2958 msgstr ""
2959
2960 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:130
2961 #, c-format
2962 msgid "The PKL and CPL hashes disagree for sound asset %f."
2963 msgstr ""
2964
2965 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:350
2966 msgid ""
2967 "The Resource ID in a timed text MXF did not match the ID of the contained "
2968 "XML."
2969 msgstr ""
2970
2971 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:145
2972 #, c-format
2973 msgid "The XML in %f is malformed (%n)."
2974 msgstr ""
2975
2976 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:143
2977 msgid "The XML in %f is malformed on line %l (%n)."
2978 msgstr ""
2979
2980 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:188
2981 #, c-format
2982 msgid ""
2983 "The XML in the closed caption asset %f takes up %n bytes which is over the "
2984 "256KB limit."
2985 msgstr ""
2986
2987 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:167
2988 #, c-format
2989 msgid "The asset %f is 3D but its MXF is marked as 2D."
2990 msgstr ""
2991
2992 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:136
2993 #, c-format
2994 msgid "The asset %f is missing."
2995 msgstr ""
2996
2997 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:155
2998 #, c-format
2999 msgid "The asset %n has a duration of less than 1 second, which is invalid."
3000 msgstr ""
3001
3002 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:152
3003 #, c-format
3004 msgid ""
3005 "The asset %n has an intrinsic duration of less than 1 second, which is "
3006 "invalid."
3007 msgstr ""
3008
3009 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:263
3010 #, c-format
3011 msgid "The asset %n has no <Hash> in the CPL."
3012 msgstr ""
3013
3014 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:257
3015 #, c-format
3016 msgid "The closed caption asset %n has no <EntryPoint> tag."
3017 msgstr ""
3018
3019 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:146
3020 msgid ""
3021 "The directory %1 already exists and is not empty.  Are you sure you want to "
3022 "use it?"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: src/wx/try_unmount_dialog.cc:42
3026 #, c-format
3027 msgid ""
3028 "The drive <b>%s</b> is mounted.\n"
3029 "\n"
3030 "It must be unmounted before DCP-o-matic can write to it.\n"
3031 "\n"
3032 "Should DCP-o-matic try to unmount it now?"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: src/wx/config_move_dialog.cc:37
3036 #, c-format
3037 msgid ""
3038 "The file %s already exists.  Do you want to use it as your new configuration "
3039 "or overwrite it with your current configuration?"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:209
3043 msgid ""
3044 "The first subtitle or closed caption happens before 4s into the first reel."
3045 msgstr ""
3046
3047 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:194
3048 #, c-format
3049 msgid ""
3050 "The fonts in the timed text asset %f take up %n bytes which is over the 10MB "
3051 "limit."
3052 msgstr ""
3053
3054 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:115
3055 #, c-format
3056 msgid ""
3057 "The hash of the CPL %n in the PKL does not agree with the CPL file.  This "
3058 "probably means that the CPL file is corrupt."
3059 msgstr ""
3060
3061 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:121
3062 #, c-format
3063 msgid ""
3064 "The hash of the picture asset %f does not agree with the PKL file.  This "
3065 "probably means that the asset file is corrupt."
3066 msgstr ""
3067
3068 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:127
3069 #, c-format
3070 msgid ""
3071 "The hash of the sound asset %f does not agree with the PKL file.  This "
3072 "probably means that the asset file is corrupt."
3073 msgstr ""
3074
3075 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:173
3076 #, c-format
3077 msgid "The invalid language tag %n is used."
3078 msgstr ""
3079
3080 #: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:73
3081 #, c-format
3082 msgid "The language that the film's title (\"%s\") is in"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:118
3086 #, c-format
3087 msgid "The picture in a reel has a frame rate of %n, which is not valid."
3088 msgstr ""
3089
3090 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:359
3091 #, c-format
3092 msgid ""
3093 "The reel duration (%s) of some timed text is not the same as the "
3094 "ContainerDuration (%s) of its MXF."
3095 msgstr ""
3096
3097 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:233
3098 #, c-format
3099 msgid "The sound asset %f has an invalid frame rate of %n."
3100 msgstr ""
3101
3102 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:197
3103 #, c-format
3104 msgid "The subtitle asset %f contains no <Language> tag."
3105 msgstr ""
3106
3107 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:203
3108 #, c-format
3109 msgid "The subtitle asset %f contains no <StartTime> tag."
3110 msgstr ""
3111
3112 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:206
3113 #, c-format
3114 msgid "The subtitle asset %f has a <StartTime> which is not zero."
3115 msgstr ""
3116
3117 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:251
3118 #, c-format
3119 msgid "The subtitle asset %n has no <EntryPoint> tag."
3120 msgstr ""
3121
3122 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:191
3123 #, c-format
3124 msgid ""
3125 "The timed text asset %f takes up %n bytes which is over the 115MB limit."
3126 msgstr ""
3127
3128 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:185
3129 #, c-format
3130 msgid ""
3131 "The video asset %f uses the frame rate %n which is invalid for 3D video."
3132 msgstr ""
3133
3134 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:182
3135 #, c-format
3136 msgid ""
3137 "The video asset %f uses the frame rate %n which is invalid for 4K video."
3138 msgstr ""
3139
3140 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:179
3141 #, c-format
3142 msgid "The video asset %f uses the invalid frame rate %n."
3143 msgstr ""
3144
3145 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:176
3146 #, c-format
3147 msgid "The video asset %f uses the invalid image size %n."
3148 msgstr ""
3149
3150 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:227
3151 msgid "There are more than 3 closed caption lines in at least one place."
3152 msgstr ""
3153
3154 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:218
3155 msgid "There are more than 3 subtitle lines in at least one place."
3156 msgstr ""
3157
3158 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:230
3159 msgid "There are more than 32 characters in at least one closed caption line."
3160 msgstr ""
3161
3162 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:221
3163 msgid "There are more than 52 characters in at least one subtitle line."
3164 msgstr ""
3165
3166 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:224
3167 msgid "There are more than 79 characters in at least one subtitle line."
3168 msgstr ""
3169
3170 #: src/wx/hints_dialog.cc:141
3171 msgid "There are no hints yet: project check in progress."
3172 msgstr ""
3173
3174 #: src/wx/hints_dialog.cc:139
3175 msgid "There are no hints: everything looks good!"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:378
3179 msgid "There is a <Duration> tag inside a <MainMarkers>."
3180 msgstr ""
3181
3182 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:375
3183 msgid "There is a <EntryPoint> tag inside a <MainMarkers>."
3184 msgstr ""
3185
3186 #: src/wx/save_template_dialog.cc:69
3187 msgid ""
3188 "There is already a template with this name.  Do you want to overwrite it?"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: src/wx/film_viewer.cc:177
3192 msgid "There is not enough free memory to do that."
3193 msgstr ""
3194
3195 #: src/wx/film_viewer.cc:331
3196 msgid ""
3197 "There was a problem starting audio playback.  Please try another audio "
3198 "output device in Preferences."
3199 msgstr ""
3200
3201 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:134
3202 msgid "This CPL contains no encrypted assets."
3203 msgstr ""
3204
3205 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:164
3206 #, c-format
3207 msgid ""
3208 "This DCP refers to at the asset %n in another DCP (and perhaps others), so "
3209 "it is a \"version file\" (VF)"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:170
3213 msgid "This DCP uses the Interop standard, but it should be made with SMPTE."
3214 msgstr ""
3215
3216 #: src/wx/content_menu.cc:418
3217 msgid ""
3218 "This KDM was made for one of the CPLs in this DCP, but not the currently "
3219 "selected one.  To play the currently-selected CPL you will need a different "
3220 "KDM."
3221 msgstr ""
3222
3223 #: src/wx/content_menu.cc:413
3224 msgid "This KDM was not made for this DCP.  You will need a different one."
3225 msgstr ""
3226
3227 #: src/wx/config_dialog.cc:386
3228 msgid ""
3229 "This file contains other certificates (or other data) after its first "
3230 "certificate. Only the first certificate will be used."
3231 msgstr ""
3232
3233 #: src/wx/full_config_dialog.cc:915
3234 msgid "This is a test email from DCP-o-matic."
3235 msgstr ""
3236
3237 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:153 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:156
3238 msgid "This is not a valid CPL file"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: src/wx/content_panel.cc:538
3242 msgid ""
3243 "This looks like a DCP-o-matic project folder, which cannot be added to a "
3244 "different project.  Choose the DCP directory inside the DCP-o-matic project "
3245 "folder if that's what you want to import."
3246 msgstr ""
3247
3248 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1361
3249 msgid ""
3250 "This will be written to the DCP's JPEG2000 data as a comment.  If it is "
3251 "blank, a default value mentioning libdcp (an internal DCP-o-matic library) "
3252 "will be used."
3253 msgstr ""
3254
3255 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1346
3256 msgid ""
3257 "This will be written to the DCP's MXF files as the 'company name'.  If it is "
3258 "blank, a default value mentioning libdcp (an internal DCP-o-matic library) "
3259 "will be used."
3260 msgstr ""
3261
3262 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1351
3263 msgid ""
3264 "This will be written to the DCP's MXF files as the 'product name'.  If it is "
3265 "blank, a default value mentioning libdcp (an internal DCP-o-matic library) "
3266 "will be used."
3267 msgstr ""
3268
3269 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1356
3270 msgid ""
3271 "This will be written to the DCP's MXF files as the 'product version'.  If it "
3272 "is blank, a default value mentioning libdcp (an internal DCP-o-matic "
3273 "library) will be used."
3274 msgstr ""
3275
3276 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1341
3277 msgid ""
3278 "This will be written to the DCP's XML files as the <Creator>.  If it is "
3279 "blank, a default value mentioning DCP-o-matic will be used."
3280 msgstr ""
3281
3282 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1336
3283 msgid ""
3284 "This will be written to the DCP's XML files as the <Issuer>.  If it is "
3285 "blank, a default value mentioning DCP-o-matic will be used."
3286 msgstr ""
3287
3288 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:53
3289 msgid "Threads"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: src/wx/auto_crop_dialog.cc:40
3293 msgid "Threshold"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: src/wx/config_dialog.cc:283 src/wx/screen_dialog.cc:56
3297 #: src/wx/screen_dialog.cc:172
3298 msgid "Thumbprint"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: src/wx/timeline_dialog.cc:49
3302 msgid "Timeline"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: src/wx/content_panel.cc:128
3306 msgid "Timeline..."
3307 msgstr ""
3308
3309 #: src/wx/content_panel.cc:139
3310 msgid "Timing"
3311 msgstr ""
3312
3313 #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Timing|" prefix
3314 #: src/wx/timing_panel.cc:66
3315 msgid "Timing|Timing"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:70
3319 msgid "Title language"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1116 src/wx/send_test_email_dialog.cc:30
3323 msgid "To address"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: src/wx/auto_crop_dialog.cc:36 src/wx/video_panel.cc:143
3327 msgid "Top"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: src/wx/closed_captions_dialog.cc:66
3331 msgid "Track"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: src/wx/instant_i18n_dialog.cc:28
3335 msgid "Translate"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: src/wx/about_dialog.cc:151
3339 msgid "Translated by"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: src/wx/timing_panel.cc:115
3343 msgid "Trim from current position to end"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: src/wx/timing_panel.cc:113
3347 msgid "Trim from end"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: src/wx/timing_panel.cc:110
3351 msgid "Trim from start"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: src/wx/timing_panel.cc:112
3355 msgid "Trim up to current position"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: src/wx/audio_dialog.cc:413
3359 #, c-format
3360 msgid "True peak is %.2fdB"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: src/wx/screen_dialog.cc:54
3364 msgid "Trusted Device"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: src/wx/screen_dialog.cc:67
3368 msgid "Trusted Device certificate"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: src/wx/audio_dialog.cc:124 src/wx/config_dialog.cc:275
3372 #: src/wx/video_panel.cc:86
3373 msgid "Type"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: src/wx/wx_util.cc:612
3377 msgid "UTC"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: src/wx/cinema_dialog.cc:54 src/wx/recipient_dialog.cc:80
3381 msgid "UTC offset (time zone)"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: src/wx/wx_util.cc:613
3385 msgid "UTC+1"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: src/wx/wx_util.cc:624
3389 msgid "UTC+10"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: src/wx/wx_util.cc:625
3393 msgid "UTC+11"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: src/wx/wx_util.cc:626
3397 msgid "UTC+12"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: src/wx/wx_util.cc:614
3401 msgid "UTC+2"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: src/wx/wx_util.cc:615
3405 msgid "UTC+3"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: src/wx/wx_util.cc:616
3409 msgid "UTC+4"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: src/wx/wx_util.cc:617
3413 msgid "UTC+5"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: src/wx/wx_util.cc:618
3417 msgid "UTC+5:30"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: src/wx/wx_util.cc:619
3421 msgid "UTC+6"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: src/wx/wx_util.cc:620
3425 msgid "UTC+7"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: src/wx/wx_util.cc:621
3429 msgid "UTC+8"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: src/wx/wx_util.cc:622
3433 msgid "UTC+9"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: src/wx/wx_util.cc:623
3437 msgid "UTC+9:30"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: src/wx/wx_util.cc:610
3441 msgid "UTC-1"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: src/wx/wx_util.cc:599
3445 msgid "UTC-10"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: src/wx/wx_util.cc:598
3449 msgid "UTC-11"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: src/wx/wx_util.cc:609
3453 msgid "UTC-2"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: src/wx/wx_util.cc:608
3457 msgid "UTC-3"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: src/wx/wx_util.cc:607
3461 msgid "UTC-3:30"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: src/wx/wx_util.cc:606
3465 msgid "UTC-4"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: src/wx/wx_util.cc:605
3469 msgid "UTC-4:30"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: src/wx/wx_util.cc:604
3473 msgid "UTC-5"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: src/wx/wx_util.cc:603
3477 msgid "UTC-6"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: src/wx/wx_util.cc:602
3481 msgid "UTC-7"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: src/wx/wx_util.cc:601
3485 msgid "UTC-8"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: src/wx/wx_util.cc:600
3489 msgid "UTC-9"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: src/wx/screens_panel.cc:93
3493 msgid "Uncheck all"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: src/wx/closed_captions_dialog.cc:252
3497 msgid "Unknown"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: src/wx/fonts_dialog.cc:118
3501 msgid "Unspecified"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: src/wx/update_dialog.cc:36
3505 msgid "Update"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: src/wx/full_config_dialog.cc:688
3509 msgid "Upload DCP to TMS after creation"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: src/wx/dcp_panel.cc:88
3513 msgid "Use ISDCF name"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: src/wx/full_config_dialog.cc:354
3517 msgid "Use ISDCF name by default"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: src/wx/text_panel.cc:89
3521 msgid "Use as"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: src/wx/dcp_panel.cc:790
3525 msgid "Use best"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:49
3529 msgid "Use preset"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: src/wx/audio_panel.cc:116
3533 msgid "Use same fades as video"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: src/wx/audio_panel.cc:73
3537 msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: src/wx/text_panel.cc:78
3541 msgid "Use this DCP's closed caption as OV and make VF"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: src/wx/text_panel.cc:76
3545 msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: src/wx/video_panel.cc:78
3549 msgid "Use this DCP's video as OV and make VF"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: src/wx/config_move_dialog.cc:32
3553 msgid "Use this file as new configuration"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: src/wx/credentials_download_certificate_panel.cc:50
3557 #: src/wx/full_config_dialog.cc:707 src/wx/full_config_dialog.cc:823
3558 msgid "User name"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: src/wx/system_information_dialog.cc:69
3562 msgid "Vendor"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: src/wx/system_information_dialog.cc:71
3566 msgid "Version"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:108
3570 msgid "Version number"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:77 src/wx/dcp_panel.cc:128
3574 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:40 src/wx/timeline_labels_view.cc:72
3575 #: src/wx/video_panel.cc:69
3576 msgid "Video"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: src/wx/video_panel.cc:200
3580 msgid "Video (MPEG, 16-235)"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:42
3584 msgid "Video Waveform"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1473 src/wx/player_config_dialog.cc:110
3588 msgid "Video display mode"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: src/wx/content_advanced_dialog.cc:72
3592 msgid "Video filters"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: src/wx/content_advanced_dialog.cc:85
3596 msgid "Video frame rate that content was prepared for"
3597 msgstr ""
3598
3599 #. / TRANSLATORS: next to this control is a language selector, so together they will read, for example
3600 #. / "Video has burnt-in subtitles in the language fr-FR"
3601 #: src/wx/content_advanced_dialog.cc:96
3602 msgid "Video has burnt-in subtitles in the language"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: src/wx/text_panel.cc:119
3606 msgid "View..."
3607 msgstr ""
3608
3609 #: src/wx/config_dialog.cc:980
3610 msgid "WASAPI"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1567 src/wx/player_config_dialog.cc:271
3614 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:55
3615 msgid "Warnings"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:160
3619 msgid "White point"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:184
3623 msgid "White point adjustment"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: src/wx/about_dialog.cc:111
3627 msgid "With help from"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:133
3631 msgid "Write a ZIP file for each cinema's KDMs"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:131
3635 msgid "Write a folder for each cinema's KDMs"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:129
3639 msgid "Write all KDMs to the same folder"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: src/wx/export_video_file_dialog.cc:81
3643 msgid "Write each audio channel to its own stream"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: src/wx/export_subtitles_dialog.cc:42 src/wx/export_video_file_dialog.cc:78
3647 msgid "Write reels into separate files"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: src/wx/dkdm_output_panel.cc:75 src/wx/kdm_output_panel.cc:110
3651 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:85
3652 msgid "Write to"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: src/wx/about_dialog.cc:102
3656 msgid "Written by"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: src/wx/text_panel.cc:97 src/wx/text_panel.cc:105
3660 msgid "X"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: src/wx/text_panel.cc:100
3664 msgid "Y"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:115
3668 msgid "YUV to RGB conversion"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:117
3672 msgid "YUV to RGB matrix"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: src/wx/screens_panel.cc:348
3676 #, c-format
3677 msgid ""
3678 "You cannot add a screen called '%s' as the cinema already has a screen with "
3679 "this name."
3680 msgstr ""
3681
3682 #: src/wx/screens_panel.cc:398
3683 #, c-format
3684 msgid ""
3685 "You cannot change this screen's name to '%s' as the cinema already has a "
3686 "screen with this name."
3687 msgstr ""
3688
3689 #: src/wx/dkdm_output_panel.cc:136 src/wx/kdm_output_panel.cc:247
3690 msgid ""
3691 "You have selected some cinemas that have no configured email address.  Do "
3692 "you want to continue?"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: src/wx/dkdm_output_panel.cc:124 src/wx/kdm_output_panel.cc:237
3696 msgid ""
3697 "You must set up a mail server in Preferences before you can send emails."
3698 msgstr ""
3699
3700 #: src/wx/send_i18n_dialog.cc:47
3701 msgid "Your email"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:77
3705 msgid "Your email address"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: src/wx/send_i18n_dialog.cc:43
3709 msgid "Your name"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: src/wx/timeline_dialog.cc:76
3713 msgid "Zoom"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: src/wx/timeline_dialog.cc:77
3717 msgid "Zoom all"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: src/wx/timeline_dialog.cc:76
3721 msgid "Zoom in / out"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: src/wx/timeline_dialog.cc:77
3725 msgid "Zoom out to whole film"
3726 msgstr ""
3727
3728 #. / TRANSLATORS: this will be used at the end of a string like "1 error, 2 Bv2.1 errors and 3 warnings."
3729 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:403
3730 msgid "and 1 warning."
3731 msgstr ""
3732
3733 #: src/wx/metadata_dialog.cc:283
3734 msgid "candela per m²"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:97
3738 msgid "cinema"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: src/wx/text_panel.cc:92 src/wx/text_panel.cc:609
3742 msgid "closed captions"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:78
3746 msgid "component value"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: src/wx/audio_panel.cc:118
3750 msgid "content"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1550
3754 msgid "content filename"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: src/wx/video_panel.cc:183
3758 msgid "custom"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:37 src/wx/audio_panel.cc:94
3762 msgid "dB"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: src/wx/full_config_dialog.cc:362
3766 msgid "days"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: src/wx/name_format_editor.cc:82
3770 #, c-format
3771 msgid "e.g. %s"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: src/wx/system_information_dialog.cc:75
3775 msgid "enabled"
3776 msgstr ""
3777
3778 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "frames"
3779 #: src/wx/timing_panel.cc:100
3780 msgid "f"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: src/wx/dkdm_output_panel.cc:65 src/wx/kdm_output_panel.cc:96
3784 msgid "film name"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: src/wx/metadata_dialog.cc:284
3788 msgid "foot lambert"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: src/wx/dkdm_output_panel.cc:66 src/wx/kdm_output_panel.cc:99
3792 msgid "from date/time"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: src/wx/player_config_dialog.cc:98
3796 msgid "full screen"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: src/wx/player_config_dialog.cc:99
3800 msgid "full screen with controls on other monitor"
3801 msgstr ""
3802
3803 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "hours"
3804 #: src/wx/timing_panel.cc:84
3805 msgid "h"
3806 msgstr ""
3807
3808 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "minutes"
3809 #: src/wx/timing_panel.cc:90
3810 msgid "m"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: src/wx/full_config_dialog.cc:364
3814 msgid "months"
3815 msgstr ""
3816
3817 #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
3818 #: src/wx/audio_panel.cc:108 src/wx/full_config_dialog.cc:314
3819 msgid "ms"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: src/wx/system_information_dialog.cc:75
3823 msgid "not enabled"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1549
3827 msgid "number of reels"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: src/wx/text_panel.cc:91 src/wx/text_panel.cc:607
3831 msgid "open subtitles"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: src/wx/config_dialog.cc:872
3835 msgid "output"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: src/wx/full_config_dialog.cc:808
3839 msgid "port"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: src/wx/full_config_dialog.cc:812
3843 msgid "protocol"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1548
3847 msgid "reel number"
3848 msgstr ""
3849
3850 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds"
3851 #: src/wx/full_config_dialog.cc:276 src/wx/timing_panel.cc:95
3852 msgid "s"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:98
3856 msgid "screen"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:84
3860 msgid "threshold"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: src/wx/repeat_dialog.cc:29
3864 msgid "times"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: src/wx/dkdm_output_panel.cc:67 src/wx/kdm_output_panel.cc:100
3868 msgid "to date/time"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: src/wx/video_panel.cc:182
3872 msgid "to fit DCP"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1528
3876 msgid "type (cpl/pkl)"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1547
3880 msgid "type (j2c/pcm/sub)"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: src/wx/system_information_dialog.cc:65
3884 msgid "unknown"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: src/wx/system_information_dialog.cc:55
3888 msgid "unknown (OpenGL not enabled in DCP-o-matic)"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:73
3892 msgid "until"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: src/wx/system_information_dialog.cc:74
3896 msgid "vsync"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: src/wx/full_config_dialog.cc:363
3900 msgid "weeks"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: src/wx/player_config_dialog.cc:97
3904 msgid "window"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:134
3908 msgid "x"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:135
3912 msgid "y"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: src/wx/full_config_dialog.cc:365
3916 msgid "years"
3917 msgstr ""