"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-15 11:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-14 15:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-23 01:08+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
"Language: de\n"
#. / to say what day a job will finish.
#: src/lib/job.cc:430
msgid " on %1"
-msgstr ""
+msgstr "am %1"
#: src/lib/atmos_mxf_content.cc:78
msgid "%1 [Atmos]"
#: src/lib/job.cc:435
msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
-msgstr ""
+msgstr "; %1 verbleibend; beendet um %2%3"
#: src/lib/hints.cc:107
msgid ""
#: src/lib/transcoder.cc:77
msgid "Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Kodieren"
#: src/lib/exceptions.cc:67
msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
#: src/lib/film.cc:314
msgid "some of your content is missing"
-msgstr ""
+msgstr "Inhalte fehlen"
#: src/lib/film.cc:318
msgid "some of your content needs a KDM"
-msgstr ""
+msgstr "Teile ihrer Quellinhalte (DCP) benötigen eine KDM"
#: src/lib/film.cc:321
msgid "some of your content needs an OV"
-msgstr ""
+msgstr "Teile ihrer Quellinhalte (DCP) benötigen eine OV-CPL"
#: src/lib/image_content.cc:94
msgid "still"
msgstr "Video Bilder"
#: src/lib/film.cc:301
-#, fuzzy
msgid "you must add some content to the DCP before creating it"
msgstr "Sie müssen erst Inhalte hinzufügen bevor Sie ein DCP erstellen können!"