pot merge.
[dcpomatic.git] / src / lib / po / es_ES.po
index ed64cf1ab7028a214f8bda6684c58144be964d5a..917a1a3fda0719514d8495be39588f84549a143c 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-23 19:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-09 03:09-0500\n"
 "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
 "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Centro"
 msgid "Checking existing image data"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/writer.cc:451
+#: src/lib/writer.cc:460
 msgid "Computing audio digest"
 msgstr ""
 
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
 msgid "Computing digest"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/writer.cc:448
+#: src/lib/writer.cc:456
 msgid "Computing image digest"
 msgstr ""
 
@@ -200,7 +200,12 @@ msgstr "no se pudo abrir el fichero %1"
 msgid "Could not open %1 to send"
 msgstr "No se pudo abrir %1 para enviar"
 
-#: src/lib/film.cc:985
+#: src/lib/internet.cc:71
+#, fuzzy
+msgid "Could not open downloaded ZIP file"
+msgstr "no se pudo abrir el fichero %1"
+
+#: src/lib/film.cc:990
 msgid "Could not read DCP to make KDM for"
 msgstr "No se pudo leer el DCP para hacer el KDM"
 
@@ -256,6 +261,10 @@ msgstr ""
 msgid "Dolby CP650 and CP750"
 msgstr "Dolby CP750"
 
+#: src/lib/internet.cc:64
+msgid "Download failed (%1/%2 error %3)"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/util.cc:843
 #, fuzzy
 msgid "Each content frame will be doubled in the DCP.\n"
@@ -270,7 +279,7 @@ msgstr "Se doblará cada fotograma de la fuente en el DCP.\n"
 msgid "Email KDMs for %1"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/writer.cc:118
+#: src/lib/writer.cc:120
 msgid "Encoding image data"
 msgstr ""
 
@@ -474,7 +483,7 @@ msgstr ""
 msgid "There was not enough memory to do this."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/film.cc:401
+#: src/lib/film.cc:406
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This film was created with a newer version of DCP-o-matic, and it cannot be "
@@ -484,7 +493,7 @@ msgstr ""
 "desgraciadamente no s puede cargar. Necesitas crear una nueva película, "
 "volver a añadir y configurar ton contenido. ¡Lo siento!"
 
-#: src/lib/film.cc:393
+#: src/lib/film.cc:398
 msgid ""
 "This film was created with an older version of DCP-o-matic, and "
 "unfortunately it cannot be loaded into this version.  You will need to "
@@ -506,6 +515,10 @@ msgstr "Codificar %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "Transitional"
 
+#: src/lib/internet.cc:76
+msgid "Unexpected ZIP file contents"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/job.cc:120
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Error desconocido"
@@ -538,7 +551,7 @@ msgstr "X"
 msgid "Yet Another Deinterlacing Filter"
 msgstr "Yet Another Deinterlacing Filter"
 
-#: src/lib/film.cc:294
+#: src/lib/film.cc:299
 msgid "You must add some content to the DCP before creating it"
 msgstr "Tienes que añadir contenido al DCP antes de crearlo."
 
@@ -563,12 +576,12 @@ msgstr "tiempo de conexión agotado"
 msgid "connecting"
 msgstr "conectando"
 
-#: src/lib/film.cc:290
+#: src/lib/film.cc:295
 #, fuzzy
 msgid "container"
 msgstr "contenido"
 
-#: src/lib/film.cc:298
+#: src/lib/film.cc:303
 msgid "content type"
 msgstr "tipo de contenido"
 
@@ -593,7 +606,7 @@ msgstr "no se pudo encontrar información del flujo"
 msgid "could not find video decoder"
 msgstr "no se pudo encontrar decodificador de vídeo"
 
-#: src/lib/writer.cc:417
+#: src/lib/writer.cc:424
 msgid "could not move audio MXF into the DCP (%1)"
 msgstr ""
 
@@ -607,11 +620,11 @@ msgstr "no se pudo abrir el fichero para lectura"
 msgid "could not open file %1"
 msgstr "no se pudo abrir el fichero %1"
 
-#: src/lib/dcp_video_frame.cc:357
+#: src/lib/dcp_video_frame.cc:352
 msgid "could not open file for reading"
 msgstr "no se pudo abrir el fichero para lectura"
 
-#: src/lib/dcp_video_frame.cc:363
+#: src/lib/dcp_video_frame.cc:358
 #, fuzzy
 msgid "could not read encoded data"
 msgstr "no se encontró el decodificador de audio"
@@ -695,7 +708,7 @@ msgstr ""
 msgid "multi-part subtitles not yet supported"
 msgstr "todavía no se soportan subtítulos en múltiples partes"
 
-#: src/lib/film.cc:247 src/lib/film.cc:302
+#: src/lib/film.cc:247 src/lib/film.cc:307
 msgid "name"
 msgstr "nombre"