Updated zh_CN translation from 刘汉源.
[dcpomatic.git] / src / lib / po / zh_CN.po
index d7ed6a2f5af8d910e257228a7f02a4117382c580..0a8ba7d4c82c9ed658ccf9da9c173a3722b2a2f4 100644 (file)
@@ -3,20 +3,19 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
-#: src/lib/util.cc:536 src/lib/util.cc:537
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-10-03 00:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-26 16:18+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-04 03:26+0800\n"
 "Last-Translator: Hanyuan\n"
 "Language-Team: Hanyuan\n"
 "Language: zh\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
@@ -120,7 +119,7 @@ msgstr "4:3"
 #: src/lib/transcode_job.cc:125
 #, c-format
 msgid "; %.1f fps"
-msgstr ""
+msgstr "; %.1f fps"
 
 #: src/lib/hints.cc:107
 msgid ""
@@ -1005,7 +1004,7 @@ msgstr "磁盘空间不足!"
 
 #: src/lib/dcp_content.cc:419
 msgid "The film has a different frame rate to this DCP."
-msgstr ""
+msgstr "影片与DCP的帧速率不一致"
 
 #: src/lib/dcp_content.cc:412
 msgid "The film is set to Interop and this DCP is SMPTE."
@@ -1023,7 +1022,7 @@ msgstr "卷中的影片时长与DCP中的影片时长不一致,请设置分卷
 
 #: src/lib/dcp_content.cc:448
 msgid "The video frame size in the film differs from that in the DCP."
-msgstr ""
+msgstr "视频帧大小与DCP不一致。"
 
 #: src/lib/dcp_content.cc:466
 msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it."
@@ -1184,6 +1183,8 @@ msgid ""
 "Your DCP uses an unusual container ratio.  This may cause problems on some "
 "projectors.  If possible, use Flat or Scope for the DCP container ratio"
 msgstr ""
+"DCP使用了不常见的画幅比例,可能导致无法正常播放,建议改成Flat (1.85) 或者"
+"Scope (2.35) 比例。"
 
 #: src/lib/hints.cc:158
 msgid ""