msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-23 09:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-05 00:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:42-0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Adicionar Filme...\tCtrl-A"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:517
msgid "&Add OV..."
msgstr "Adicionar OV..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:513
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
msgid "&Close"
msgstr "&Fechar"
msgstr "&Salvar\tCtrl-S"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1395 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266 src/tools/dcpomatic_player.cc:565
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266 src/tools/dcpomatic_player.cc:575
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:547
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1331 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_player.cc:517
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_player.cc:527
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:528
msgid "&Exit"
msgstr "&Sair"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1394 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:563
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:573
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:545
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1399 src/tools/dcpomatic_batch.cc:96
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:579
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:549
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Fazer DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 src/tools/dcpomatic_player.cc:516
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Abrir...\tCtrl+O"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1343 src/tools/dcpomatic.cc:1346
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 src/tools/dcpomatic_batch.cc:82
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523 src/tools/dcpomatic_player.cc:526
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:533 src/tools/dcpomatic_player.cc:536
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:535
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Preferências...\tCtrl-P"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1333 src/tools/dcpomatic_batch.cc:75
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 src/tools/dcpomatic_player.cc:519
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 src/tools/dcpomatic_player.cc:529
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:530
msgid "&Quit"
msgstr "&Sair"
msgstr "&Enviar DCP para TMS"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1398 src/tools/dcpomatic_batch.cc:95
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:578
msgid "&Tools"
msgstr "&Ferramentas"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1397 src/tools/dcpomatic_player.cc:567
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1397 src/tools/dcpomatic_player.cc:577
msgid "&View"
msgstr "&Visualizar"
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:1390 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:559
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:542
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1388 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:540
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:567 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:540
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "Sobre o DCP-o-matic"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:518
#, fuzzy
msgid "Add &KDM..."
msgstr "Adicionar KDM..."
msgstr "Adicionar..."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1731 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:704
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1202 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1212 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:652
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
"\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1750 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:713
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1211 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:661
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1221 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:661
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
#: src/tools/dcpomatic.cc:964 src/tools/dcpomatic.cc:1755
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:403 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:718
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:727 src/tools/dcpomatic_player.cc:1216
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:727 src/tools/dcpomatic_player.cc:1226
#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:666 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:675
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido."
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Configuração errada para %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:535 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:271
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:545 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:271
msgid "CPL"
msgstr "CPL"
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "Contéudo da CPL não encriptado."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_player.cc:551
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_player.cc:561
msgid "Check for updates"
msgstr "Verificar atualizações"
msgid "Close without saving film"
msgstr "Fechar sem salvar o filme"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1373 src/tools/dcpomatic_player.cc:541
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1373 src/tools/dcpomatic_player.cc:551
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
msgid "Could not find player."
msgstr "Conversor em série não encontrado."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678 src/tools/dcpomatic_player.cc:1141
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:688 src/tools/dcpomatic_player.cc:1151
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:506
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not load DCP.\n"
"%s."
msgstr "Não foi possível carregar o DCP %1."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Não foi possível carregar o KDM."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:365 src/tools/dcpomatic_player.cc:367
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:368 src/tools/dcpomatic_player.cc:375
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
#, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr ""
"foram salvas."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1424 src/tools/dcpomatic_batch.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:899 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:561
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:909 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:561
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
"Não foi possível gravar para o arquivo de configuração em %s. Suas mudanças "
"não foram salvas."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:907
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:917
#, fuzzy
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "Criador de KDMs DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:140 src/tools/dcpomatic_player.cc:359
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:625 src/tools/dcpomatic_player.cc:811
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:140 src/tools/dcpomatic_player.cc:360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:635 src/tools/dcpomatic_player.cc:821
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1099
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic Player"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1164
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1174
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "DCP-o-matic Player não pôde iniciar."
msgid "DKDM"
msgstr "DKDM"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:544
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:554
msgid "Decode at full resolution"
msgstr "Decodificar na resolução máxima"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:545
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:555
msgid "Decode at half resolution"
msgstr "Decodificar em meia resolução"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:546
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:556
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr "Decodificar na resolução um quarto"
msgid "Down"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:538
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
msgid "Frames per second"
msgstr "Quadros por segundo"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:537
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
msgid "Length"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:359 src/tools/dcpomatic_player.cc:625
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:635
#, fuzzy
msgid "Loading content"
msgstr "Carregando DCP"
msgstr "Remover"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1392 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:561
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571
msgid "Report a problem..."
msgstr "Avisar de um problema..."
msgid "Screens"
msgstr "Telas"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:579
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Selecione o DCP para abrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:614
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Selecione o DCP para abrir como OV"
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Selecione o filme para abrir"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
msgid "Select KDM"
msgstr "Selecione o KDM"
msgid "Send translations..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:543
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:553
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr "Ajustar resolução de decodificação para resolução do display"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 src/tools/dcpomatic_player.cc:553
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 src/tools/dcpomatic_player.cc:563
msgid "System information..."
msgstr ""
"que você está usando tem apenas %.1f Gb disponíveis. Quer continuar mesmo "
"assim?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1486 src/tools/dcpomatic_player.cc:881
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1486 src/tools/dcpomatic_player.cc:891
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "O servidor do DCP-o-matic não pode ser contactado."
#: src/tools/dcpomatic.cc:1797 src/tools/dcpomatic_batch.cc:481
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:737 src/tools/dcpomatic_server.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1240
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1250
msgid ""
"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
"instead. These may take a short time to create."
"Falha na leitura das configurações existentes. Valores padrão serão "
"usados. Sua criação pode levar alguns instantes."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1488 src/tools/dcpomatic_player.cc:883
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1488 src/tools/dcpomatic_player.cc:893
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Não há novas versões do DCP-o-matic disponíveis."
"corretamente nessa versão. Por favor confira as configurações do filme com "
"cuidado."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:552
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:370
+msgid ""
+"This looks like a DCP-o-matic project folder, which cannot be loaded into "
+"the player. Choose the DCP directory inside the DCP-o-matic project folder "
+"if that's what you want to play."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:562
#, fuzzy
msgid "Timing..."
msgstr "KDM|Timing"
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:559
msgid "Verify DCP..."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/tools/dcpomatic.cc:586 src/tools/dcpomatic_batch.cc:299
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:585 src/tools/dcpomatic_player.cc:613
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:595 src/tools/dcpomatic_player.cc:623
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."