Updated ru_RU and uk_UA translations from Igor Voytovich.
[dcpomatic.git] / src / tools / po / ru_RU.po
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 44b084c..09b6965
@@ -4,14 +4,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-06-29 00:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-09 00:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-20 18:49+0300\n"
 "Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -167,9 +167,9 @@ msgstr ""
 "отменить."
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:665
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Bad setting for %s."
-msgstr "Неправильные настройки для %s."
+msgstr "Неправильная настройка для %s."
 
 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:269
 msgid "CPL"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Копировать настройки\tCtrl-C"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:461
 msgid "Could not create folder to store film"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось создать папку для хранения проекта"
 
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:440
 msgid ""
@@ -208,9 +208,8 @@ msgid "Could not find batch converter."
 msgstr "Не удалось найти пакетный конвертер."
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:751
-#, fuzzy
 msgid "Could not find player."
-msgstr "Не удалось найти пакетный конвертер."
+msgstr "Не удалось найти проигрыватель."
 
 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:197
 msgid "Could not load DCP"
@@ -222,7 +221,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить %1."
 
 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:374
 msgid "Could not load KDM."
-msgstr "Не удалось загрузить KDM"
+msgstr "Не удалось загрузить KDM."
 
 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:374
 msgid "Could not load film %1"
@@ -247,7 +246,7 @@ msgid ""
 "at all."
 msgstr ""
 "Не удалось прочитать файл как KDM. Возможно он имеет неправильным формат, "
-"или вовсе не является KDM"
+"или вовсе не является KDM."
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:865
 msgid "Could not run konqueror"
@@ -310,7 +309,7 @@ msgstr "DCP-o-matic Player"
 
 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:771
 msgid "DCP-o-matic Player could not start."
-msgstr "Не удалось запустить DCP-o-matic Player"
+msgstr "Не удалось запустить DCP-o-matic Player."
 
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:611
 msgid "DCP-o-matic could not start"
@@ -351,7 +350,7 @@ msgstr "Дублировать проект"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1097
 msgid "Duplicate and open..."
-msgstr "Дублировать и открыть"
+msgstr "Дублировать и открыть"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:164
 msgid "Duplicate without saving film"
@@ -423,7 +422,7 @@ msgstr "Новый...\tCtrl-N"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1136
 msgid "Open DCP in &player"
-msgstr ""
+msgstr "Открыть в &проигрывателе"
 
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:165
 msgid "Output"
@@ -509,9 +508,8 @@ msgid "Send KDM emails"
 msgstr "Отправить KDM-ключи по email"
 
 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:271
-#, fuzzy
 msgid "Set decode resolution to match display"
-msgstr "Установить разрешение �� соответствии предпросмотром"
+msgstr "Установить разрешение ��екодирования в соответствии экраном"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:622
 #, c-format
@@ -572,11 +570,11 @@ msgstr "Незавершенные задачи"
 
 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:277
 msgid "Verify DCP"
-msgstr ""
+msgstr "Проверить DCP"
 
 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:440
 msgid "Verifying DCP"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка DCP"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:1139
 msgid "Video waveform..."