pot/merge.
[dcpomatic.git] / src / tools / po / sk_SK.po
index e6b302313625ef13938650c934f1a0752d6dcea6..dc0d64e85b8ad06d06e4194dad87a5b5f62dc965 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-06 19:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-06 10:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n"
 "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -28,140 +28,145 @@ msgstr ""
 msgid "%d KDMs written to %s"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:81
 #, fuzzy
 msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
 msgstr "&Pridať film..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:517
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:502
 #, fuzzy
 msgid "&Add OV..."
 msgstr "Pridať film..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:510
 msgid "&Close"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1324
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1326
 #, fuzzy
 msgid "&Close\tCtrl-W"
 msgstr "&Uložiť\tCtrl-S"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1395 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266 src/tools/dcpomatic_player.cc:575
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1408 src/tools/dcpomatic_batch.cc:103
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:270 src/tools/dcpomatic_player.cc:562
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:554
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Upraviť"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1331 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_player.cc:527
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:528
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1333 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:248 src/tools/dcpomatic_player.cc:514
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:535
 msgid "&Exit"
 msgstr "&Koniec"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1394 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:573
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:545
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:101
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:560
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:552
 msgid "&File"
 msgstr "&Súbor"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1399 src/tools/dcpomatic_batch.cc:96
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:579
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:549
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_batch.cc:106
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:272 src/tools/dcpomatic_player.cc:566
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:556
 msgid "&Help"
 msgstr "&Pomoc"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1396
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1409
 msgid "&Jobs"
 msgstr "&Práce"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1350
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1357
 msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
 msgstr "&Vytvoriť DCP\tCtrl-M"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 src/tools/dcpomatic_player.cc:516
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 src/tools/dcpomatic_player.cc:501
 msgid "&Open...\tCtrl-O"
 msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1343 src/tools/dcpomatic.cc:1346
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 src/tools/dcpomatic_batch.cc:82
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:533 src/tools/dcpomatic_player.cc:536
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:535
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1348 src/tools/dcpomatic.cc:1352
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:89 src/tools/dcpomatic_batch.cc:92
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:254 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:257
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:520 src/tools/dcpomatic_player.cc:523
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:542
 msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
 msgstr "&Nastavenia...\tCtrl-P"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1333 src/tools/dcpomatic_batch.cc:75
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 src/tools/dcpomatic_player.cc:529
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:530
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1335 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 src/tools/dcpomatic_player.cc:516
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:537
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Ukončiť"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1315
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1316
 msgid "&Save\tCtrl-S"
 msgstr "&Uložiť\tCtrl-S"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1360
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:505
+#, fuzzy
+msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
+msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1371
 msgid "&Send DCP to TMS"
 msgstr "&Odoslať DCP do TMS"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1398 src/tools/dcpomatic_batch.cc:95
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:578
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1411 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:565
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Nástroje"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1397 src/tools/dcpomatic_player.cc:577
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1410 src/tools/dcpomatic_player.cc:564
 msgid "&View"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:258
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:265
 msgid "<b>Playlist:</b>"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:111
 msgid "<b>Playlists</b>"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1390 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:542
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1403 src/tools/dcpomatic_batch.cc:99
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:549
 msgid "About"
 msgstr "O"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1388 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:567 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:540
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1401 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:554 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:547
 msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "O DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:297
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:518
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:503
 #, fuzzy
 msgid "Add &KDM..."
 msgstr "Pridať film..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:129
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:138
 msgid "Add Film..."
 msgstr "Pridať film..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:59
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:66
 #, fuzzy
 msgid "Add content"
 msgstr "&Obsah"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:168
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:171
 #, fuzzy
 msgid "Add folder..."
 msgstr "Pridať film..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:166
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1731 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:704
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1212 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:652
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1767 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:719
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1255 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:659
 #, c-format
 msgid ""
 "An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -170,7 +175,7 @@ msgstr ""
 "Vyskytol sa problém: %s (%s)\n"
 "\n"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1740
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1776
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
@@ -179,8 +184,8 @@ msgstr ""
 "Vyskytol sa problém: %s (%s)\n"
 "\n"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1750 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:713
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1221 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:661
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1786 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:728
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1264 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:668
 #, c-format
 msgid ""
 "An exception occurred: %s.\n"
@@ -189,82 +194,82 @@ msgstr ""
 "Vyskytol sa problém: %s.\n"
 "\n"
 
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:341
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:354
 msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:964 src/tools/dcpomatic.cc:1755
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:403 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:718
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:727 src/tools/dcpomatic_player.cc:1226
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:666 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic.cc:971 src/tools/dcpomatic.cc:1791
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:403 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:733
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:742 src/tools/dcpomatic_player.cc:1269
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:673 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:682
 msgid "An unknown exception occurred."
 msgstr "Vyskytol sa neznámy problém"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:739
+#: src/tools/dcpomatic.cc:731
 msgid ""
 "Are you sure you want to restore preferences to their defaults?  This cannot "
 "be undone."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:806
+#: src/tools/dcpomatic.cc:813
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Bad setting for %s."
 msgstr "Zlé nastavenia pre %s."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:545 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:271
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:532 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:278
 msgid "CPL"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:399
+#: src/tools/dcpomatic.cc:967 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:399
 msgid "CPL's content is not encrypted."
 msgstr "CPL obsah nie je enkryptovaný."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_player.cc:561
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1391 src/tools/dcpomatic_player.cc:548
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Skontrolovať aktualizácie"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1839 src/tools/dcpomatic.cc:1856
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1892 src/tools/dcpomatic.cc:1909
 #, fuzzy
 msgid "Close DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic.cc:157
 msgid "Close without saving film"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1373 src/tools/dcpomatic_player.cc:551
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1384 src/tools/dcpomatic_player.cc:538
 msgid "Closed captions..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1337
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1340
 msgid "Copy settings\tCtrl-C"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:556 src/tools/dcpomatic.cc:565
+#: src/tools/dcpomatic.cc:548 src/tools/dcpomatic.cc:557
 msgid "Could not create folder to store film."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:489
 msgid ""
 "Could not decrypt the DKDM.  Perhaps it was not created with the correct "
 "certificate."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:899
+#: src/tools/dcpomatic.cc:906
 msgid "Could not find batch converter."
 msgstr "Konvertor nebol nájdený."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:914
+#: src/tools/dcpomatic.cc:921
 #, fuzzy
 msgid "Could not find player."
 msgstr "Konvertor nebol nájdený."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:688 src/tools/dcpomatic_player.cc:1151
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:711 src/tools/dcpomatic_player.cc:1194
 #, fuzzy
 msgid "Could not load DCP %1."
 msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:506
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:491
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Could not load DCP.\n"
@@ -272,33 +277,33 @@ msgid ""
 "%s."
 msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:670
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:657
 #, fuzzy
 msgid "Could not load KDM."
 msgstr "Nemôžem zobraziť DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:368 src/tools/dcpomatic_player.cc:375
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:377
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:354 src/tools/dcpomatic_player.cc:361
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not load a DCP from %s"
 msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:449
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:461
 #, fuzzy
 msgid "Could not load film %1"
 msgstr "Nemôžem načítať film %1 (%2)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1648
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1676
 msgid "Could not load film %1 (%2)"
 msgstr "Nemôžem načítať film %1 (%2)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:808
+#: src/tools/dcpomatic.cc:815
 #, fuzzy
 msgid "Could not make DCP."
 msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:473 src/tools/dcpomatic.cc:478
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:213
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:222
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not open film at %s"
 msgstr "Nemôžem otvoriť film na %s"
@@ -307,214 +312,210 @@ msgstr "Nemôžem otvoriť film na %s"
 msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:483
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:494
 msgid ""
 "Could not read file as a KDM.  It is much too large.  Make sure you are "
 "loading a DKDM (XML) file."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:471
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:482
 msgid ""
 "Could not read file as a KDM.  Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
 "at all."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1049
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1121
 #, fuzzy
-msgid "Could not run konqueror"
-msgstr "Nemôžem zobraziť DCP (nemôžem spustiť konqueror)"
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1042
-#, fuzzy
-msgid "Could not run nautilus"
+msgid "Could not send translations"
 msgstr "Nemôžem zobraziť DCP (nemôžem spustiť nautilus)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic.cc:1058
-msgid "Could not show DCP"
-msgstr "Nemôžem zobraziť DCP"
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1042
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1039
 #, fuzzy
 msgid "Could not show DCP."
 msgstr "Nemôžem zobraziť DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:897
+#: src/tools/dcpomatic.cc:904
 msgid ""
 "Could not start the batch converter.  You may need to download it from "
 "dcpomatic.com."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:912
+#: src/tools/dcpomatic.cc:919
 msgid ""
 "Could not start the player.  You may need to download it from dcpomatic.com."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_batch.cc:324
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:333
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not write to cinemas file at %s.  Your changes have not been saved."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1424 src/tools/dcpomatic_batch.cc:336
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:909 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:561
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1437 src/tools/dcpomatic_batch.cc:345
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:944 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:568
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not write to config file at %s.  Your changes have not been saved."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:917
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:952
 msgid "Could not write to config file.  Your changes have not been saved."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:186
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:188
 msgid "Create KDMs"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:530 src/tools/dcpomatic.cc:1586
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1627
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1540 src/tools/dcpomatic.cc:1614
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1655
 msgid "DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:389 src/tools/dcpomatic_batch.cc:425
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:401 src/tools/dcpomatic_batch.cc:437
 msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
 msgstr "DCP-o-matic konvertor"
 
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:151
 #, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic Encode Server"
 msgstr "DCP-o-matic konvertor"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:638 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:653 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:687
 #, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:140 src/tools/dcpomatic_player.cc:360
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:635 src/tools/dcpomatic_player.cc:821
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1099
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:155 src/tools/dcpomatic_player.cc:346
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:622 src/tools/dcpomatic_player.cc:856
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1135
 #, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic Player"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1174
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1217
 #, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic Player could not start."
 msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný."
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:600 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:634
 #, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:689 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:704 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:646
 #, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic could not start"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
 msgid "DKDM"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:554
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:541
 msgid "Decode at full resolution"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:555
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:542
 msgid "Decode at half resolution"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:543
 msgid "Decode at quarter resolution"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:117
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:124
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1825
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1861 src/tools/dcpomatic.cc:1878
 msgid "Do nothing"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:793
+#: src/tools/dcpomatic.cc:800
 #, c-format
 msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic.cc:157
 msgid "Don't close"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:189
+#: src/tools/dcpomatic.cc:194
 msgid "Don't duplicate"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:289
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:296
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:548
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:535
 msgid "Dual screen\tShift+F11"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:616 src/tools/dcpomatic.cc:631
+#: src/tools/dcpomatic.cc:608 src/tools/dcpomatic.cc:623
 msgid "Duplicate Film"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1319
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1320
 msgid "Duplicate and open..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:189
+#: src/tools/dcpomatic.cc:194
 msgid "Duplicate without saving film"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1318
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1319
 msgid "Duplicate..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_batch.cc:86
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1389 src/tools/dcpomatic_batch.cc:96
 msgid "Encoding servers..."
 msgstr "Enkódovacie servre..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:273
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:280
 msgid "Encrypted"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1358
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1397
+#, fuzzy
+msgid "Export preferences..."
+msgstr "Obnoviť pôvodné nastavenia"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1369
 #, fuzzy
 msgid "Export subtitles..."
 msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1357
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1368
 #, fuzzy
 msgid "Export video file...\tCtrl-E"
 msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:172
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:175
 #, fuzzy
 msgid "Export..."
 msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:989 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:275
+#: src/tools/dcpomatic.cc:996 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:279
 #, fuzzy, c-format
 msgid "File %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
 msgstr "Priečinok %s už existuje a nie je prázdny. Chcete pokračovať ?"
 
 #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current
 #. / project (Film) has been changed since it was last saved.
-#: src/tools/dcpomatic.cc:147 src/tools/dcpomatic.cc:184
+#: src/tools/dcpomatic.cc:152 src/tools/dcpomatic.cc:189
 msgid "Film changed"
 msgstr "Film bol zmenený"
 
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:157
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:162
 msgid "Frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:534
 msgid "Full screen\tF11"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1377
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1388
 msgid "Hints..."
 msgstr "Nápoveda\tCtrl-H"
 
@@ -526,192 +527,201 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:151
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:154
 msgid "KDM|Timing"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:112
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:119
 msgid "Length"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:360 src/tools/dcpomatic_player.cc:635
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:346 src/tools/dcpomatic_player.cc:622
 msgid "Loading content"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1354
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1364
 #, fuzzy
 msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D"
 msgstr "Vytvoriť &KDM\tCtrl-K"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1353
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1362
 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
 msgstr "Vytvoriť &KDM\tCtrl-K"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1351
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1359
 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
 msgstr "Vytvoriť DCP v &batch konvertéri\tCtrl-B"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1355
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1365
 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..."
 msgstr "Vytvoriť DKDM pre DCP-o-matic..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1379
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1390
 msgid "Manage templates..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:111 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:270
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:118 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:277
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:115
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:122
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:540
+#: src/tools/dcpomatic.cc:532
 msgid "New Film"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:205
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:212
 msgid "New Playlist"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1312
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1311
 msgid "New...\tCtrl-N"
 msgstr "Nový...\tCtrl-N"
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:518
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:525
 msgid ""
 "No playlist folder is specified in preferences.  Please set one and then try "
 "again."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1370
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1381
 msgid "Open DCP in &player"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:179
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:182
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1338
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1342
 #, fuzzy
 msgid "Paste settings...\tCtrl-V"
 msgstr "&Nastavenia...\tCtrl-P"
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:132
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:141
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:561
+#: src/tools/dcpomatic.cc:553
 msgid ""
 "Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled "
 "for DCP-o-matic."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:357
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:364
 msgid "Question|N"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:357
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:364
 msgid "Question|Y"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1851
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1904
 msgid "Recreate KDM decryption chain"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1821 src/tools/dcpomatic.cc:1835
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1857 src/tools/dcpomatic.cc:1874
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1888
 msgid "Recreate signing certificates"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:170 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:291
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1702
+msgid "Release notes"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:173 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:298
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1392 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1405 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:558
 msgid "Report a problem..."
 msgstr "Nahlásiť problém..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1384
+#: src/tools/dcpomatic.cc:732 src/tools/dcpomatic.cc:1395
 msgid "Restore default preferences"
 msgstr "Obnoviť pôvodné nastavenia"
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:135
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:144
 msgid "Resume"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1365
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1376
 #, fuzzy
 msgid "S&how DCP in Explorer"
 msgstr "Z&obraziť DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1367
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1378
 #, fuzzy
 msgid "S&how DCP in Files"
 msgstr "Z&obraziť DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1363
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374
 #, fuzzy
 msgid "S&how DCP in Finder"
 msgstr "Z&obraziť DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1317
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1318
 msgid "Save as &template..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:144
+#: src/tools/dcpomatic.cc:149
 #, c-format
 msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
 msgstr "Uložiť zmeny pred ukončením do filmu \"%s\" ?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:181
+#: src/tools/dcpomatic.cc:186
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?"
 msgstr "Uložiť zmeny pred ukončením do filmu \"%s\" ?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic.cc:157
 msgid "Save film and close"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:189
+#: src/tools/dcpomatic.cc:194
 msgid "Save film and duplicate"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:144
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:669
+msgid "Save frame to file"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:147
 msgid "Screens"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Select DCP to open"
 msgstr "Vybrať film na otvorenie"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:614
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:601
 #, fuzzy
 msgid "Select DCP to open as OV"
 msgstr "Vybrať film na otvorenie"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:588
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:602
 #, fuzzy
 msgid "Select DKDM File"
 msgstr "Vybrať film na otvorenie"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:451
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:453
 #, fuzzy
 msgid "Select DKDM file"
 msgstr "Vybrať film na otvorenie"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:643
 #, fuzzy
 msgid "Select KDM"
 msgstr "Vybrať film na otvorenie"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1340
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1345
 msgid "Select all\tShift-Ctrl-A"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:577 src/tools/dcpomatic_batch.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic.cc:569 src/tools/dcpomatic_batch.cc:299
 msgid "Select film to open"
 msgstr "Vybrať film na otvorenie"
 
@@ -719,19 +729,23 @@ msgstr "Vybrať film na otvorenie"
 msgid "Send KDM emails"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1381
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1392
 msgid "Send translations..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:553
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:540
 msgid "Set decode resolution to match display"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 src/tools/dcpomatic_player.cc:563
+#: src/tools/dcpomatic.cc:747
+msgid "Specify ZIP file"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1393 src/tools/dcpomatic_player.cc:550
 msgid "System information..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:763
+#: src/tools/dcpomatic.cc:770
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and "
@@ -744,7 +758,7 @@ msgstr ""
 "polovicu miesta, ak súborový systém podporuje pevné odkazy, ale nepodporuje. "
 "Chcete pokračovať ?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:761
+#: src/tools/dcpomatic.cc:768
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are "
@@ -753,11 +767,11 @@ msgstr ""
 "DCP pre tento film bude zaberať aspoň %.1f Gb a disk, ktorý momentálne "
 "používate má len %.1f Gb dostupých.  Chete pokračovať ?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1486 src/tools/dcpomatic_player.cc:891
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1499 src/tools/dcpomatic_player.cc:926
 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
 msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný."
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:202
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:211
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The DCPs for this film and the films already in the queue will take up about "
@@ -767,11 +781,11 @@ msgstr ""
 "DCP pre tento film bude zaberať aspoň %.1f Gb a disk, ktorý momentálne "
 "používate má len %.1f Gb dostupých.  Chete pokračovať ?"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:290
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:302
 msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1852
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1905
 msgid ""
 "The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is "
 "inconsistent and\n"
@@ -782,7 +796,7 @@ msgid ""
 "configuration before continuing."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1822
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1858
 msgid ""
 "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs "
 "contains a small error\n"
@@ -791,7 +805,16 @@ msgid ""
 "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1836
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1875
+msgid ""
+"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs has a "
+"validity period\n"
+"that is too long.  This will cause problems playing back DCPs on some "
+"systems.\n"
+"Do you want to re-create the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1889
 msgid ""
 "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is "
 "inconsistent and\n"
@@ -800,19 +823,17 @@ msgid ""
 "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1797 src/tools/dcpomatic_batch.cc:481
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:737 src/tools/dcpomatic_server.cc:353
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1250
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1293
 msgid ""
 "The existing configuration failed to load.  Default values will be used "
 "instead.  These may take a short time to create."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1488 src/tools/dcpomatic_player.cc:893
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1501 src/tools/dcpomatic_player.cc:928
 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
 msgstr "Žiadne nové verzie DCP-o-matic nie sú dostupné."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1164 src/tools/dcpomatic_batch.cc:232
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1153 src/tools/dcpomatic_batch.cc:241
 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
 msgstr "Ešte sú nie sú dokončené úlohy; chcete skončiť ?"
 
@@ -824,49 +845,49 @@ msgstr ""
 "Tento film bol vytvorený staršou verziou DVD-o-matic a nemusí v tejto verzií "
 "fungovať správne. Prosím, skontrolujte nastavenia filmu."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:370
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:356
 msgid ""
 "This looks like a DCP-o-matic project folder, which cannot be loaded into "
 "the player.  Choose the DCP directory inside the DCP-o-matic project folder "
 "if that's what you want to play."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:562
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549
 msgid "Timing..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:559
+#: src/tools/dcpomatic.cc:551
 #, c-format
 msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:272
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:279
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1165 src/tools/dcpomatic_batch.cc:233
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1154 src/tools/dcpomatic_batch.cc:242
 msgid "Unfinished jobs"
 msgstr "Nedokončené úlohy"
 
-#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:288
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:295
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:559
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:546
 msgid "Verify DCP..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1374
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1385
 msgid "Video waveform..."
 msgstr "Analýza videa..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:563
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:577
 msgid ""
 "You are about to remove a DKDM.  This will make it impossible to decrypt the "
 "DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone.  Are you sure?"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:935
+#: src/tools/dcpomatic.cc:942
 #, c-format
 msgid ""
 "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n"
@@ -878,17 +899,17 @@ msgid ""
 "it is lost your DKDMs (and the DCPs they protect) will become useless."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:783
+#: src/tools/dcpomatic.cc:790
 msgid ""
 "You are making an encrypted DCP.  It will not be possible to make KDMs for "
 "this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the "
 "film and the metadata files within the DCP.\n"
 "\n"
-"You should ensure that these files are <span weight=\"bold\" size=\"larger"
-"\">BACKED UP</span> if you want to make KDMs for this film."
+"You should ensure that these files are <span weight=\"bold\" "
+"size=\"larger\">BACKED UP</span> if you want to make KDMs for this film."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1635
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1663
 msgid ""
 "You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of "
 "Windows.  This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause "
@@ -896,8 +917,8 @@ msgid ""
 "matic."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:586 src/tools/dcpomatic_batch.cc:299
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:595 src/tools/dcpomatic_player.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic.cc:578 src/tools/dcpomatic_batch.cc:308
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:582 src/tools/dcpomatic_player.cc:610
 msgid ""
 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
 "clicking Open."
@@ -905,6 +926,19 @@ msgstr ""
 "Nebol vybraný žiadny priečnok. Uistite sa, že ste vybrali priečinok pred "
 "stlačením Otvoriť."
 
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1114
+msgid ""
+"You must enter a valid email address when sending translations, otherwise "
+"the DCP-o-matic maintainers cannot credit you or contact you with questions."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not run konqueror"
+#~ msgstr "Nemôžem zobraziť DCP (nemôžem spustiť konqueror)"
+
+#~ msgid "Could not show DCP"
+#~ msgstr "Nemôžem zobraziť DCP"
+
 #~ msgid "&Content"
 #~ msgstr "&Obsah"