pot/merge.
[dcpomatic.git] / src / wx / po / pl_PL.po
index b2b6e71905b95865bc05129ed04fff46d850f566..c3f8a1699d8a3ae817bf12a63238eae892f5d73d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-30 10:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-18 21:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-06-12 22:39+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
 " Ole Laursen, Brecht Sanders"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:169
+#: src/wx/config_dialog.cc:171
 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
 msgstr "(zmiana języka będzie widoczna po restarcie DCP-o-matic)"
 
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "-6dB"
 msgid "2D"
 msgstr "2D"
 
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:68
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:69
 msgid "2D version of content available in 3D"
 msgstr "wersja 2D kontentu 3D"
 
@@ -78,6 +78,8 @@ msgstr "3D góra/dół"
 msgid "4K"
 msgstr "4K"
 
+#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
+#.
 #: src/wx/timing_panel.cc:118
 msgid ""
 "<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
@@ -106,7 +108,7 @@ msgstr "Nowa wersja DCP-o-matic jest dostępna."
 msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "O DCP-o-matic"
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:79
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:80
 msgid "Add Cinema..."
 msgstr "Dodaj Kino..."
 
@@ -114,7 +116,7 @@ msgstr "Dodaj Kino..."
 msgid "Add KDM..."
 msgstr ""
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:86
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:87
 msgid "Add Screen..."
 msgstr "Dodaj Salę..."
 
@@ -140,7 +142,7 @@ msgstr "Dodaj sekwencję obrazów"
 msgid "Add video, image or sound files to the film."
 msgstr "Dodaj plik wideo, audio lub obraz do filmu."
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:619 src/wx/editable_list.h:62
+#: src/wx/config_dialog.cc:627 src/wx/editable_list.h:62
 msgid "Add..."
 msgstr "Dodaj..."
 
@@ -170,7 +172,7 @@ msgstr ""
 "1.85:1. Spowoduje to dodanie kaszety w proporcjach 1.85:1. Polecamy ustawić "
 "kontener DCP do 2.39:1 w zakładce \"DCP\"."
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1209
+#: src/wx/config_dialog.cc:1206
 msgid "Allow any DCP frame rate"
 msgstr "Zezwalaj na dowolną częstotliwość kl/s DCP"
 
@@ -178,7 +180,7 @@ msgstr "Zezwalaj na dowolną częstotliwość kl/s DCP"
 msgid "Audio"
 msgstr "Dźwięk"
 
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:35
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:36
 msgid "Audio Language (e.g. EN)"
 msgstr "Język (e.g. PL)"
 
@@ -203,7 +205,7 @@ msgstr ""
 msgid "B"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1069
+#: src/wx/config_dialog.cc:1066
 msgid "BCC address"
 msgstr "Adres BCC"
 
@@ -215,7 +217,7 @@ msgstr "Zaniebieszczenie"
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:134
+#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_dialog.cc:135
 msgid "Browse..."
 msgstr "Przeglądaj..."
 
@@ -227,19 +229,19 @@ msgstr ""
 msgid "But I have to use fader"
 msgstr "Ale muszę wyciszyć"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1065
+#: src/wx/config_dialog.cc:1062
 msgid "CC address"
 msgstr "Adres CC"
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:125 src/wx/kdm_dialog.cc:131
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:126 src/wx/kdm_dialog.cc:132
 msgid "CPL"
 msgstr "CPL"
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:143
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:144
 msgid "CPL ID"
 msgstr "CPL ID"
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:146
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:147
 msgid "CPL annotation text"
 msgstr "CPL notatki"
 
@@ -247,11 +249,11 @@ msgstr "CPL notatki"
 msgid "Calculate..."
 msgstr "Przelicz..."
 
-#: src/wx/job_manager_view.cc:59
+#: src/wx/job_manager_view.cc:60
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:652 src/wx/screen_dialog.cc:44
+#: src/wx/screen_dialog.cc:44
 msgid "Certificate"
 msgstr "Certyfikat"
 
@@ -260,7 +262,7 @@ msgstr "Certyfikat"
 msgid "Certificate downloaded"
 msgstr "Certyfikat ściągnięty"
 
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:65
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:66
 msgid "Chain"
 msgstr "Łańcuch"
 
@@ -272,11 +274,11 @@ msgstr "Wzmocnienie kanału"
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanały"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:184
+#: src/wx/config_dialog.cc:186
 msgid "Check for testing updates as well as stable ones"
 msgstr "Sprawdź także aktutalizacjie testowe"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:180
+#: src/wx/config_dialog.cc:182
 msgid "Check for updates on startup"
 msgstr "Sprawdź aktualizacje przy starcie programu"
 
@@ -305,7 +307,7 @@ msgstr "Kino"
 msgid "Colour conversion"
 msgstr "Konwersja kolorów"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1229
+#: src/wx/config_dialog.cc:1226
 msgid "Config|Timing"
 msgstr "Synchronizacja"
 
@@ -329,7 +331,7 @@ msgstr "Preferencje kontentu"
 msgid "Content Type"
 msgstr "Typ kontentu"
 
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:32
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:33
 msgid "Content version"
 msgstr "Wersja kontentu"
 
@@ -355,13 +357,13 @@ msgstr ""
 msgid "Could not load KDM (%s)"
 msgstr "Nie udało się odczytać certyfikatu (%s)"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:705 src/wx/config_dialog.cc:818
-#: src/wx/config_dialog.cc:838 src/wx/screen_dialog.cc:95
+#: src/wx/config_dialog.cc:691 src/wx/config_dialog.cc:805
+#: src/wx/screen_dialog.cc:95
 #, c-format
 msgid "Could not read certificate file (%s)"
 msgstr "Nie udało się odczytać certyfikatu (%s)"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:810 src/wx/config_dialog.cc:860
+#: src/wx/config_dialog.cc:797
 #, c-format
 msgid "Could not read key file (%s)"
 msgstr ""
@@ -386,7 +388,7 @@ msgstr "Własne"
 msgid "DCP"
 msgstr "DCP"
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:140
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:141
 msgid "DCP directory"
 msgstr "Katalog DCP"
 
@@ -398,51 +400,56 @@ msgstr "DCP-o-matic"
 msgid "DCP-o-matic audio"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1231
+#: src/wx/config_dialog.cc:1228
 msgid "Debug: decode"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1233
+#: src/wx/config_dialog.cc:1230
 msgid "Debug: encode"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:646
+#: src/wx/config_dialog.cc:859
 msgid "Decrypting DCPs"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:349
+#: src/wx/config_dialog.cc:351
 msgid "Default ISDCF name details"
 msgstr "Domyślne właściwości ISDCF"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:362
+#: src/wx/config_dialog.cc:364
 msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
 msgstr "Domyślna przepustowość JPEG2000"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:371
+#: src/wx/config_dialog.cc:373
 msgid "Default audio delay"
 msgstr "Domyślne opóźnienie dźwięku"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:353
+#: src/wx/config_dialog.cc:355
 msgid "Default container"
 msgstr "Domyślne proporcje obrazu"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:357
+#: src/wx/config_dialog.cc:359
 msgid "Default content type"
 msgstr "Domyślny rodzaj kontentu"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:341
+#: src/wx/config_dialog.cc:385
+#, fuzzy
+msgid "Default creator"
+msgstr "Domyślny wystawca"
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:343
 msgid "Default directory for new films"
 msgstr "Domyślny katalog dla nowych filmów"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:333
+#: src/wx/config_dialog.cc:335
 msgid "Default duration of still images"
 msgstr "Domyślny czas trwania"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:379
+#: src/wx/config_dialog.cc:381
 msgid "Default issuer"
 msgstr "Domyślny wystawca"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:315
+#: src/wx/config_dialog.cc:317
 msgid "Defaults"
 msgstr "Domyślne"
 
@@ -450,7 +457,7 @@ msgstr "Domyślne"
 msgid "Delay"
 msgstr "Opóźnienie"
 
-#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_manager_view.cc:69
+#: src/wx/dcp_panel.cc:80 src/wx/job_manager_view.cc:70
 msgid "Details..."
 msgstr "Szczegóły..."
 
@@ -490,15 +497,15 @@ msgstr "Pobieranie"
 msgid "Downloading certificate"
 msgstr "Pobieranie certyfikatu"
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:81
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:82
 msgid "Edit Cinema..."
 msgstr "Zmień Kino..."
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:88
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:89
 msgid "Edit Screen..."
 msgstr "Zmień Sala..."
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:350
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:352
 #: src/wx/dcp_panel.cc:127 src/wx/video_panel.cc:174 src/wx/video_panel.cc:193
 #: src/wx/editable_list.h:66
 msgid "Edit..."
@@ -520,19 +527,19 @@ msgstr "Szyfrowane"
 msgid "End"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1227
+#: src/wx/config_dialog.cc:1224
 msgid "Errors"
 msgstr "Błędy"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:668
+#: src/wx/config_dialog.cc:866
 msgid "Export DCP decryption certificate..."
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:953
+#: src/wx/config_dialog.cc:950
 msgid "FTP (for Dolby)"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:50
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:51
 msgid "Facility (e.g. DLA)"
 msgstr "Placówka (e.g. DLA)"
 
@@ -590,11 +597,11 @@ msgstr "Częstotliwość kl/s"
 msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything."
 msgstr "Stwórz DCP z prawie każdego rodzaju pliku. Za darmo. Open-source."
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:104
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:105
 msgid "From"
 msgstr "Od"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1061
+#: src/wx/config_dialog.cc:1058
 msgid "From address"
 msgstr "Od"
 
@@ -619,7 +626,7 @@ msgstr "Kalkulator wzmocnienia"
 msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
 msgstr "Wzocnienie dla kanału %d w %d kanale DCP"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1223
+#: src/wx/config_dialog.cc:1220
 msgid "General"
 msgstr "Ogólne"
 
@@ -647,15 +654,15 @@ msgstr "Chcę odtwarzać ten plik z wyciszeniem"
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:936
+#: src/wx/config_dialog.cc:933
 msgid "IP address"
 msgstr "Adres IP"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:524
+#: src/wx/config_dialog.cc:538
 msgid "IP address / host name"
 msgstr "Adres IP / Nazwa serwera"
 
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:30
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:31
 msgid "ISDCF name"
 msgstr "Nazwa ISDCF"
 
@@ -671,11 +678,11 @@ msgstr "Korekcja gammy wejściowej"
 msgid "Input power"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:744
+#: src/wx/config_dialog.cc:730
 msgid "Intermediate"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:66
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:66
 msgid "Intermediate common name"
 msgstr ""
 
@@ -691,15 +698,15 @@ msgstr "Przepustowość JPEG2000"
 msgid "Join"
 msgstr "Przyłącz się"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1020
+#: src/wx/config_dialog.cc:1017
 msgid "KDM Email"
 msgstr "Email KDM"
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:162
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:163
 msgid "KDM type"
 msgstr "Rodzaj KDM"
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:99
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:100
 msgid "KDM|Timing"
 msgstr "Czas"
 
@@ -711,7 +718,7 @@ msgstr "Zachowaj parametry sekwencji"
 msgid "Key"
 msgstr "Klucz"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:567
+#: src/wx/config_dialog.cc:836
 msgid "Keys"
 msgstr ""
 
@@ -719,15 +726,15 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:742
+#: src/wx/config_dialog.cc:728
 msgid "Leaf"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:77
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:77
 msgid "Leaf common name"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:631
+#: src/wx/config_dialog.cc:638
 msgid "Leaf private key"
 msgstr ""
 
@@ -743,16 +750,15 @@ msgstr ""
 msgid "Load from file..."
 msgstr "Otwórz z pliku"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:637 src/wx/config_dialog.cc:656
-#: src/wx/config_dialog.cc:664
+#: src/wx/config_dialog.cc:644
 msgid "Load..."
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1217
+#: src/wx/config_dialog.cc:1214
 msgid "Log"
 msgstr "Dziennik"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1214
+#: src/wx/config_dialog.cc:1211
 msgid "Log:"
 msgstr "Dziennik:"
 
@@ -760,23 +766,23 @@ msgstr "Dziennik:"
 msgid "MISSING: "
 msgstr "BRAKUJĄCE:"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1053
+#: src/wx/config_dialog.cc:1050
 msgid "Mail password"
 msgstr "Hasło Email:"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1049
+#: src/wx/config_dialog.cc:1046
 msgid "Mail user name"
 msgstr "Nazwa Email:"
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:49
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:50
 msgid "Make KDMs"
 msgstr "Utwórz klucz(e) KDM"
 
-#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:33
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:33
 msgid "Make certificate chain"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:71
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:76
 msgid "Mastered luminance (e.g. 14fl)"
 msgstr "Luminancja końcowa (e.g. 14fl)"
 
@@ -784,11 +790,11 @@ msgstr "Luminancja końcowa (e.g. 14fl)"
 msgid "Matrix"
 msgstr "Matryca"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1201
+#: src/wx/config_dialog.cc:1198
 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
 msgstr "Maksymalna przepustowość JPEG2000"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:366 src/wx/config_dialog.cc:1205
+#: src/wx/config_dialog.cc:368 src/wx/config_dialog.cc:1202
 #: src/wx/dcp_panel.cc:607
 msgid "Mbit/s"
 msgstr "Mbit/s"
@@ -845,7 +851,7 @@ msgstr "Brak"
 msgid "Off"
 msgstr "Wyłącz"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1239
+#: src/wx/config_dialog.cc:1236
 msgid "Open console window"
 msgstr ""
 
@@ -853,11 +859,11 @@ msgstr ""
 msgid "Open the timeline for the film."
 msgstr "Otwórz oś czasu dla filmu."
 
-#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:50
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:50
 msgid "Organisation"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:52
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:52
 msgid "Organisational unit"
 msgstr ""
 
@@ -865,7 +871,7 @@ msgstr ""
 msgid "Other"
 msgstr "Inne"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1037
+#: src/wx/config_dialog.cc:1034
 msgid "Outgoing mail server"
 msgstr "Serwer poczty wychodzącej"
 
@@ -873,19 +879,19 @@ msgstr "Serwer poczty wychodzącej"
 msgid "Outline content"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:156
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:157
 msgid "Output"
 msgstr "Wyjście"
 
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:53
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:54
 msgid "Package Type (e.g. OV)"
 msgstr "Rodzaj kontenera (e.g. OV)"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:948
+#: src/wx/config_dialog.cc:945
 msgid "Password"
 msgstr "Hasło"
 
-#: src/wx/job_manager_view.cc:64 src/wx/job_manager_view.cc:139
+#: src/wx/job_manager_view.cc:65 src/wx/job_manager_view.cc:140
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauza"
 
@@ -912,7 +918,7 @@ msgid ""
 "about the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/wx/audio_plot.cc:86
+#: src/wx/audio_plot.cc:87
 msgid "Please wait; audio is being analysed..."
 msgstr "Proszę czekać; analizuję dźwięk..."
 
@@ -920,14 +926,10 @@ msgstr "Proszę czekać; analizuję dźwięk..."
 msgid "Position"
 msgstr "Pozycja"
 
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:59
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:60
 msgid "Pre-release"
 msgstr "Wydanie przedpremierowe"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:660
-msgid "Private key"
-msgstr ""
-
 #: src/wx/dcp_panel.cc:684
 msgid "Processor"
 msgstr ""
@@ -936,7 +938,7 @@ msgstr ""
 msgid "Properties..."
 msgstr "Właściwości..."
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:932
+#: src/wx/config_dialog.cc:929
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
@@ -952,7 +954,7 @@ msgstr "RMS"
 msgid "Random"
 msgstr "Losowo"
 
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:44
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:45
 msgid "Rating (e.g. 15)"
 msgstr "Kategoria (e.g. 15)"
 
@@ -960,7 +962,7 @@ msgstr "Kategoria (e.g. 15)"
 msgid "Re-examine..."
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:641
+#: src/wx/config_dialog.cc:649
 msgid "Re-make certificates and key..."
 msgstr ""
 
@@ -972,7 +974,7 @@ msgstr "Rec. 601"
 msgid "Rec. 709"
 msgstr "Rec. 709"
 
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:62
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:63
 msgid "Red band"
 msgstr "Pasmo czerwony"
 
@@ -980,16 +982,16 @@ msgstr "Pasmo czerwony"
 msgid "Red chromaticity"
 msgstr "Chromatyczność czerwony"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:621 src/wx/content_menu.cc:65
+#: src/wx/config_dialog.cc:629 src/wx/content_menu.cc:65
 #: src/wx/content_panel.cc:83 src/wx/editable_list.h:68
 msgid "Remove"
 msgstr "Usuń"
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:83
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:84
 msgid "Remove Cinema"
 msgstr "Usuń Kino"
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:90
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:91
 msgid "Remove Screen"
 msgstr "Usuń Sala"
 
@@ -1013,7 +1015,7 @@ msgstr "Powtórz..."
 msgid "Report A Problem"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1076
+#: src/wx/config_dialog.cc:1073
 msgid "Reset to default text"
 msgstr "Przywróć domyślny tekst"
 
@@ -1021,7 +1023,7 @@ msgstr "Przywróć domyślny tekst"
 msgid "Resolution"
 msgstr "Rozdzielczość"
 
-#: src/wx/job_manager_view.cc:142
+#: src/wx/job_manager_view.cc:143
 msgid "Resume"
 msgstr "Wznów"
 
@@ -1033,15 +1035,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right click to change gain."
 msgstr "Kliknij prawy przycisk myszy, żeby zmienić wzmocenienie."
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:740
+#: src/wx/config_dialog.cc:726
 msgid "Root"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/make_signer_chain_dialog.cc:55
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:55
 msgid "Root common name"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:952
+#: src/wx/config_dialog.cc:949
 msgid "SCP (for AAM)"
 msgstr ""
 
@@ -1053,16 +1055,16 @@ msgstr "SMPTE"
 msgid "Scale to"
 msgstr "Skaluj do"
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:60
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:61
 msgid "Screens"
 msgstr "Sale"
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:531
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:533
 msgid "Select CPL XML file"
 msgstr "Wybierz plik CPL XML"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:696 src/wx/config_dialog.cc:830
-#: src/wx/config_dialog.cc:875 src/wx/screen_dialog.cc:102
+#: src/wx/config_dialog.cc:682 src/wx/config_dialog.cc:875
+#: src/wx/screen_dialog.cc:102
 msgid "Select Certificate File"
 msgstr "Wybierz plik certyfikatu"
 
@@ -1070,11 +1072,11 @@ msgstr "Wybierz plik certyfikatu"
 msgid "Select KDM"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:804 src/wx/config_dialog.cc:852
+#: src/wx/config_dialog.cc:791
 msgid "Select Key File"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:185
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:186
 msgid "Send by email"
 msgstr "Wyślij emailem"
 
@@ -1098,7 +1100,7 @@ msgstr "Producent serwera"
 msgid "Server serial number"
 msgstr "Numer seryjny serwera"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:507
+#: src/wx/config_dialog.cc:521
 msgid "Servers"
 msgstr "Serwery"
 
@@ -1110,7 +1112,7 @@ msgstr "Wybierz"
 msgid "Set file..."
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:154
+#: src/wx/config_dialog.cc:156
 msgid "Set language"
 msgstr "Wybierz język"
 
@@ -1126,7 +1128,7 @@ msgstr ""
 msgid "Signed"
 msgstr "Podpisany cyfrowo"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:584
+#: src/wx/config_dialog.cc:851
 msgid "Signing DCPs and KDMs"
 msgstr ""
 
@@ -1154,11 +1156,11 @@ msgstr ""
 msgid "Stream"
 msgstr "Strumień"
 
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:47
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:48
 msgid "Studio (e.g. TCF)"
 msgstr "Studio (e.g. TCF)"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1057
+#: src/wx/config_dialog.cc:1054
 msgid "Subject"
 msgstr "Podmiot"
 
@@ -1166,7 +1168,7 @@ msgstr "Podmiot"
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:38
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:39
 msgid "Subtitle Language (e.g. FR)"
 msgstr "Język napisów (e.g. PL)"
 
@@ -1174,23 +1176,23 @@ msgstr "Język napisów (e.g. PL)"
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Napisy"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:200
+#: src/wx/about_dialog.cc:202
 msgid "Supported by"
 msgstr "Supported by"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:915
+#: src/wx/config_dialog.cc:912
 msgid "TMS"
 msgstr "TMS"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:940
+#: src/wx/config_dialog.cc:937
 msgid "Target path"
 msgstr "Ścieżka docelowa"
 
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:56
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:57
 msgid "Temp version"
 msgstr "Wersja tymczasowa"
 
-#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:41
+#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:42
 msgid "Territory (e.g. UK)"
 msgstr "Region (e.g. PL)"
 
@@ -1198,7 +1200,7 @@ msgstr "Region (e.g. PL)"
 msgid "Test version "
 msgstr "Wersja testowa"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:251
+#: src/wx/about_dialog.cc:253
 msgid "Tested by"
 msgstr "Testowane przez"
 
@@ -1219,7 +1221,7 @@ msgstr "Brak wskazówek: wszystko wygląda świetnie!"
 msgid "There is not enough free memory to do that."
 msgstr "Brak pamięci RAM"
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:556
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:558
 msgid "This is not a valid CPL file"
 msgstr "To nie jest prawidłowy plik CPL"
 
@@ -1227,15 +1229,15 @@ msgstr "To nie jest prawidłowy plik CPL"
 msgid "Threads"
 msgstr "Wątki"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:176
+#: src/wx/config_dialog.cc:178
 msgid "Threads to use for encoding on this host"
 msgstr "Ilość wątków użytych dla kodowania na tym serwerze"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:605
+#: src/wx/config_dialog.cc:613
 msgid "Thumbprint"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/audio_plot.cc:165
+#: src/wx/audio_plot.cc:166
 msgid "Time"
 msgstr "Czas"
 
@@ -1275,7 +1277,7 @@ msgstr "Przytnij od początku"
 msgid "Trim up to current position"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:597
+#: src/wx/audio_dialog.cc:73 src/wx/config_dialog.cc:605
 #: src/wx/video_panel.cc:78
 msgid "Type"
 msgstr "Rodzaj"
@@ -1288,7 +1290,7 @@ msgstr "Nieobsługiwana nazwa pliku certyfikatu"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nieznany"
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:112
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:113
 msgid "Until"
 msgstr "Do"
 
@@ -1304,7 +1306,7 @@ msgstr "Aktualizacja"
 msgid "Use ISDCF name"
 msgstr "Użyj nazwy ISDCF"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:520
+#: src/wx/config_dialog.cc:534
 msgid "Use all servers"
 msgstr "Używaj wszystkich serwerów"
 
@@ -1320,7 +1322,7 @@ msgstr "Użyj ustawienia"
 msgid "Use subtitles"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:944
+#: src/wx/config_dialog.cc:941
 msgid "User name"
 msgstr "Nazwa użytkownika"
 
@@ -1336,7 +1338,7 @@ msgstr "Czestotliwość kl/s pliku wideo"
 msgid "View..."
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1225
+#: src/wx/config_dialog.cc:1222
 msgid "Warnings"
 msgstr "Ostrzeżenia"
 
@@ -1352,7 +1354,7 @@ msgstr "Ustawienia punktu bieli"
 msgid "With help from"
 msgstr "Dzięki pomocy"
 
-#: src/wx/kdm_dialog.cc:172
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:173
 msgid "Write to"
 msgstr "Napisz do"
 
@@ -1459,16 +1461,16 @@ msgid "m"
 msgstr "m"
 
 #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
-#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:375
+#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/config_dialog.cc:377
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:1042
+#: src/wx/config_dialog.cc:1039
 msgid "port"
 msgstr ""
 
 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds"
-#: src/wx/config_dialog.cc:337 src/wx/timing_panel.cc:64
+#: src/wx/config_dialog.cc:339 src/wx/timing_panel.cc:64
 msgid "s"
 msgstr "s"