"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 10:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-03 01:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-22 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
"Language: de\n"
#: src/lib/film.cc:1220
msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
msgstr ""
+"KDM Erzeugung nicht möglich, da dieses Projekt keine Verschlüsselung "
+"verwendet!"
#: src/lib/util.cc:514
msgid "Centre"
"may result in poor-quality audio. If you continue, you should listen to the "
"resulting DCP in a cinema to make sure that it sounds good."
msgstr ""
+"Sie haben einen Stero-5.1 Upmixer im Projekt aktiviert. Diese Funktion ist "
+"experimentell und kann zu unerwünschten Resultaten führen. Sie sollten "
+"dieses DCP nach der Erzeugung in einer voll surroundfähigen Abhörumgebung "
+"testen, bevor Sie es zur Verbreitung frei geben!"
#: src/lib/hints.cc:144
msgid ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 10:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-03 02:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-22 19:07+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
"Language: de\n"
msgstr "Das DCP kann nicht eingebunden werden."
#: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:31
-#, fuzzy
msgid "Certificate chain"
-msgstr "Zertifikatskette erzeugen"
+msgstr "Zertifikatskette"
#: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:204
msgid "Certificate downloaded"
msgstr "Details..."
#: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:31
-#, fuzzy
msgid "Do nothing"
-msgstr "Glätten"
+msgstr "Vorläufig nichts tun."
#: src/wx/download_certificate_dialog.cc:37
msgid "Dolby / Doremi"
msgid "NEEDS OV: "
msgstr "Benötigt OV:"
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:50 src/wx/dcp_panel.cc:72 src/wx/screen_dialog.cc:68
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:50 src/wx/dcp_panel.cc:72
+#: src/wx/screen_dialog.cc:68
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgstr "Serverzertifikat"
#: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:31
-#, fuzzy
msgid "Recreate signing certificates"
-msgstr "Serverzertifikat"
+msgstr "Serverzertifikate für Signaturen neu erzeugen"
#: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:64
msgid "Red band"
"you want to re-create\n"
"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-"Die Zertifikatskette, die bisher von DCP-o-matic zum Signieren von DCPs und KDMs benutzt wird, enthält einen kleinen formalen Fehler,\n"
-"der auf manchen DCI Servern oder Testsystemen eine Validierung von DCPs verhindern kann.\n"
-"Soll DCP-o-matic diese Signaturzertifikate neu erzeugen und diesen Fehler beheben?\n"
-"In der überwiegenden Mehrzahl der Fälle wird dieser Schritt keinerlei negative Konsequenzen haben."
-"Dies hat nur Auswirkungen auf Signaturen, nicht auf die Verschlüsselung existierender DCPs."
+"Die Zertifikatskette, die bisher von DCP-o-matic zum Signieren von DCPs und "
+"KDMs verwendet wurde, enthält einen kleinen formalen Fehler,\n"
+"der auf manchen DCI Servern oder Testsystemen eine Validierung von DCPs "
+"verhindern kann.\n"
+"Soll DCP-o-matic diese Signaturzertifikate neu erzeugen und damit diesen "
+"Fehler beheben?\n"
+"In der überwiegenden Mehrzahl der Installationen wird dieser Schritt keine "
+"negativen Konsequenzen haben.\n"
+"Dies hat ohnehin nur Auswirkungen auf Signaturen, nicht auf die "
+"Verschlüsselung existierender DCPs."
#: src/wx/content_menu.cc:360
msgid ""