msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-15 19:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-08 01:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-15 19:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-16 04:40+0100\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: src/lib/video_content.cc:503
#, c-format
"unlikely to have any visible effect on the image."
msgstr ""
"Sommige projectoren hebben afspeelproblemen met DCP's met een hele hoge bit-"
-"rate. Het is verstandig om de JPEG2000-bandbreedte tot ongeveer 200Mbit/s "
+"rate. Het is verstandig om de JPEG2000-bandbreedte tot ongeveer 200 Mbit/s "
"terug te brengen; dit heeft vrijwel zeker geen zichtbaar effect op de "
"beeldkwaliteit."
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:637
msgid "BT2020 for a 10-bit system"
-msgstr "BT2020 voor een 10-bit systeem"
+msgstr "BT2020 voor een 10-bits systeem"
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:638
msgid "BT2020 for a 12-bit system"
-msgstr "BT2020 voor een 12-bit systeem"
+msgstr "BT2020 voor een 12-bits systeem"
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:657
msgid "BT2020 non-constant luminance"
msgstr "Content en DCP hebben dezelfde frame rate.\n"
#: src/lib/audio_content.cc:318
-#, fuzzy
msgid "Content bit depth"
-msgstr "content-type"
+msgstr "Content bit depth"
#: src/lib/audio_content.cc:316
-#, fuzzy
msgid "Content sample rate"
-msgstr "Content audio sample rate"
+msgstr "Content sample rate"
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:158
msgid "Content to be joined must all have or not have audio"
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:586
msgid "Full"
-msgstr "Volledig"
+msgstr "Full"
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:566
msgid "Full (0-%1)"
-msgstr "Volledig (0-%1)"
+msgstr "Full (0-%1)"
#: src/lib/ratio.cc:54
msgid "Full frame"
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:581
msgid "Limited"
-msgstr "Gelimiteerd"
+msgstr "Limited"
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:559
-#, fuzzy
msgid "Limited / video (%1-%2)"
-msgstr "Gelimiteerd (%1-%2)"
+msgstr "Limited / video (%1-%2)"
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:631
msgid "Linear"
msgstr "Geen CPL's gevonden in DCP."
#: src/lib/kdm_with_metadata.cc:216
-#, fuzzy
msgid "No KDM from address configured in preferences"
-msgstr "Geen mail-server geconfigureerd in voorkeuren"
+msgstr "Geen KDM from-adres geconfigureerd bij Voorkeuren"
#: src/lib/kdm_with_metadata.cc:212 src/lib/send_notification_email_job.cc:72
msgid "No mail server configured in preferences"
-msgstr "Geen mail-server geconfigureerd in voorkeuren"
+msgstr "Geen mail-server geconfigureerd bij Voorkeuren"
#: src/lib/image_content.cc:130
msgid "No valid image files were found in the folder."
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:639
msgid "SMPTE ST 2084 for 10, 12, 14 and 16 bit systems"
-msgstr "SMPTE ST 2084 voor 10, 12, 14 and 16 bit systemen"
+msgstr "SMPTE ST 2084 voor 10-, 12-, 14- en 16-bits systemen"
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:640
msgid "SMPTE ST 428-1"
msgstr ""
"Er was niet genoeg geheugen om dit te doen. Probeer het aantal encodeer-"
"threads te verminderen in het \"Algemeen\"-tabblad bij Voorkeuren als u een "
-"32-bit operating system draait."
+"32-bits operating system draait."
#: src/lib/util.cc:965
msgid "This KDM was made for DCP-o-matic but not for its leaf certificate."
#: src/lib/audio_content.cc:318
msgid "bits"
-msgstr ""
+msgstr "bits"
#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:78
msgid "connect timed out"