1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-04-07 18:26+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: src/lib/dcp_content.cc:127
23 #: src/lib/sndfile_content.cc:68
27 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:232
31 #: src/lib/ratio.cc:35
35 #: src/lib/ratio.cc:38
39 #: src/lib/ratio.cc:39
43 #: src/lib/ratio.cc:41
47 #: src/lib/filter.cc:70
51 #: src/lib/ratio.cc:36
55 #: src/lib/ratio.cc:37
59 #: src/lib/dcp_content_type.cc:54
64 msgid "An error occurred whilst handling the file %1."
67 #: src/lib/analyse_audio_job.cc:80
71 #: src/lib/audio_content.cc:307 src/lib/audio_content.cc:308
72 #: src/lib/audio_content.cc:331
76 #: src/lib/audio_content.cc:259
77 msgid "Audio will be resampled from %1kHz to %2kHz"
80 #: src/lib/audio_content.cc:261
81 msgid "Audio will be resampled to %1kHz"
84 #: src/lib/audio_content.cc:250
85 msgid "Audio will not be resampled"
88 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:479
89 msgid "BT1361 extended colour gamut"
92 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:459
96 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:501
97 msgid "BT2020 constant luminance"
100 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:481
101 msgid "BT2020 for a 10-bit system"
104 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:482
105 msgid "BT2020 for a 12-bit system"
108 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:500
109 msgid "BT2020 non-constant luminance"
112 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:455
116 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:496
117 msgid "BT470BG (BT601-6)"
120 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:454
124 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:451 src/lib/ffmpeg_content.cc:468
125 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:492
129 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:508
130 msgid "Bits per pixel"
133 #: src/lib/film.cc:1338
137 #: src/lib/film.cc:1339
141 #: src/lib/film.cc:1330
145 #: src/lib/job.cc:379
149 #: src/lib/exceptions.cc:61
150 msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
153 #: src/lib/util.cc:487
157 #: src/lib/audio_content.cc:307
161 #: src/lib/reel_writer.cc:91
162 msgid "Checking existing image data"
165 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:464
166 msgid "Colour primaries"
169 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:408 src/lib/ffmpeg_content.cc:415
170 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:422 src/lib/ffmpeg_content.cc:432
171 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:437 src/lib/ffmpeg_content.cc:442
175 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:488
176 msgid "Colour transfer characteristic"
179 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:505
183 #: src/lib/reel_writer.cc:437
184 msgid "Computing audio digest"
187 #: src/lib/content.cc:138
188 msgid "Computing digest"
191 #: src/lib/reel_writer.cc:431
192 msgid "Computing image digest"
195 #: src/lib/frame_rate_change.cc:86
196 msgid "Content and DCP have the same rate.\n"
199 #: src/lib/audio_content.cc:308
200 msgid "Content audio frame rate"
203 #: src/lib/video_content.cc:572
204 msgid "Content frame rate"
207 #: src/lib/subtitle_content.cc:127
208 msgid "Content to be joined must have the same 'burn subtitles' setting."
211 #: src/lib/subtitle_content.cc:123
212 msgid "Content to be joined must have the same 'use subtitles' setting."
215 #: src/lib/audio_content.cc:96
216 msgid "Content to be joined must have the same audio delay."
219 #: src/lib/audio_content.cc:92
220 msgid "Content to be joined must have the same audio gain."
223 #: src/lib/video_content.cc:172
224 msgid "Content to be joined must have the same colour conversion."
227 #: src/lib/video_content.cc:164
228 msgid "Content to be joined must have the same crop."
231 #: src/lib/video_content.cc:176
232 msgid "Content to be joined must have the same fades."
235 #: src/lib/video_content.cc:152
236 msgid "Content to be joined must have the same picture size."
239 #: src/lib/video_content.cc:168
240 msgid "Content to be joined must have the same scale setting."
243 #: src/lib/subtitle_content.cc:131
244 msgid "Content to be joined must have the same subtitle X offset."
247 #: src/lib/subtitle_content.cc:139
248 msgid "Content to be joined must have the same subtitle X scale."
251 #: src/lib/subtitle_content.cc:135
252 msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y offset."
255 #: src/lib/subtitle_content.cc:143
256 msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y scale."
259 #: src/lib/video_content.cc:156
260 msgid "Content to be joined must have the same video frame rate."
263 #: src/lib/video_content.cc:160
264 msgid "Content to be joined must have the same video frame type."
267 #: src/lib/subtitle_content.cc:148 src/lib/subtitle_content.cc:156
268 msgid "Content to be joined must use the same fonts."
271 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:130
272 msgid "Content to be joined must use the same subtitle stream."
275 #: src/lib/video_content.cc:524
276 msgid "Content video is %1x%2"
279 #: src/lib/upload_job.cc:52
280 msgid "Copy DCP to TMS"
283 #: src/lib/scp_uploader.cc:50
284 msgid "Could not connect to server %1 (%2)"
287 #: src/lib/scp_uploader.cc:86
288 msgid "Could not create remote directory %1 (%2)"
291 #: src/lib/image_examiner.cc:63
292 msgid "Could not decode JPEG2000 file %1 (%2)"
295 #: src/lib/magick_image_proxy.cc:101
296 msgid "Could not decode image file (%1)"
299 #: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:374
300 msgid "Could not find pixel format for video."
303 #: src/lib/encode_server_finder.cc:139
305 "Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-"
306 "o-matic is running."
309 #: src/lib/job.cc:109 src/lib/job.cc:123
310 msgid "Could not open %1"
313 #: src/lib/curl_uploader.cc:84 src/lib/scp_uploader.cc:98
314 msgid "Could not open %1 to send"
317 #: src/lib/internet.cc:83
318 msgid "Could not open downloaded ZIP file"
321 #: src/lib/dcp_subtitle.cc:49
322 msgid "Could not read subtitles"
325 #: src/lib/scp_uploader.cc:70
326 msgid "Could not start SCP session (%1)"
329 #: src/lib/curl_uploader.cc:48
330 msgid "Could not start transfer"
333 #: src/lib/curl_uploader.cc:91 src/lib/scp_uploader.cc:115
334 msgid "Could not write to remote file (%1)"
337 #: src/lib/video_content.cc:543
338 msgid "Cropped to %1x%2"
341 #: src/lib/util.cc:497
342 msgid "D-BOX primary"
345 #: src/lib/util.cc:498
346 msgid "D-BOX secondary"
349 #: src/lib/film.cc:1340
353 #: src/lib/film.cc:1341
357 #: src/lib/dcp_subtitle_content.cc:98
358 msgid "DCP XML subtitles"
361 #: src/lib/audio_content.cc:331
362 msgid "DCP frame rate"
365 #: src/lib/frame_rate_change.cc:98
366 msgid "DCP will run at %1%% of the content speed.\n"
369 #: src/lib/frame_rate_change.cc:89
370 msgid "DCP will use every other frame of the content.\n"
373 #: src/lib/job.cc:111 src/lib/job.cc:125
375 "DCP-o-matic could not open the file %1. Perhaps it does not exist or is in "
376 "an unexpected format."
379 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:99
381 "DCP-o-matic no longer supports the `%1' filter, so it has been turned off."
384 #: src/lib/filter.cc:65 src/lib/filter.cc:66 src/lib/filter.cc:67
385 msgid "De-interlacing"
388 #: src/lib/config.cc:510
390 "Dear Projectionist\n"
392 "Please find attached KDMs for $CPL_NAME.\n"
394 "Cinema: $CINEMA_NAME\n"
395 "Screen(s): $SCREENS\n"
397 "The KDMs are valid from $START_TIME until $END_TIME.\n"
403 #: src/lib/video_content.cc:537
404 msgid "Display aspect ratio"
407 #: src/lib/dolby_cp750.cc:27
408 msgid "Dolby CP650 and CP750"
411 #: src/lib/internet.cc:76
412 msgid "Download failed (%1/%2 error %3)"
415 #: src/lib/frame_rate_change.cc:91
416 msgid "Each content frame will be doubled in the DCP.\n"
419 #: src/lib/frame_rate_change.cc:93
420 msgid "Each content frame will be repeated %1 more times in the DCP.\n"
423 #: src/lib/send_kdm_email_job.cc:56
427 #: src/lib/send_kdm_email_job.cc:59
428 msgid "Email KDMs for %1"
431 #: src/lib/send_problem_report_job.cc:54
432 msgid "Email problem report"
435 #: src/lib/send_problem_report_job.cc:57
436 msgid "Email problem report for %1"
439 #: src/lib/writer.cc:99
440 msgid "Encoding image data"
443 #: src/lib/exceptions.cc:67
444 msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
447 #: src/lib/job.cc:377
451 #: src/lib/examine_content_job.cc:47
452 msgid "Examine content"
455 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:495
459 #: src/lib/scp_uploader.cc:60
460 msgid "Failed to authenticate with server (%1)"
463 #: src/lib/emailer.cc:212
464 msgid "Failed to send email (%1)"
467 #: src/lib/dcp_content_type.cc:45
471 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:458
475 #: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:83
476 msgid "Finding length and subtitles"
479 #: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:85
480 msgid "Finding subtitles"
483 #: src/lib/ratio.cc:40
487 #: src/lib/video_content.cc:586
491 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:442
495 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:422
499 #: src/lib/ratio.cc:43
503 #: src/lib/audio_content.cc:338
504 msgid "Full length in audio frames at DCP rate"
507 #: src/lib/audio_content.cc:325
508 msgid "Full length in audio frames at content rate"
511 #: src/lib/audio_content.cc:332
512 msgid "Full length in video frames at DCP rate"
515 #: src/lib/audio_content.cc:318
516 msgid "Full length in video frames at content rate"
519 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:471
520 msgid "Gamma 22 (BT470M)"
523 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:472
524 msgid "Gamma 28 (BT470BG)"
527 #: src/lib/filter.cc:68
528 msgid "Gradient debander"
531 #: src/lib/film.cc:1334
535 #: src/lib/util.cc:491
536 msgid "Hearing impaired"
539 #: src/lib/filter.cc:71
540 msgid "High quality 3D denoiser"
543 #: src/lib/audio_content.cc:308 src/lib/audio_content.cc:331
547 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:480
548 msgid "IEC61966-2-1 (sRGB or sYCC)"
551 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:478
555 #: src/lib/job.cc:132 src/lib/job.cc:153 src/lib/job.cc:163
556 msgid "It is not known what caused this error."
559 #: src/lib/config.cc:234 src/lib/config.cc:507
560 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
563 #: src/lib/filter.cc:66
564 msgid "Kernel deinterlacer"
567 #: src/lib/film.cc:1328
571 #: src/lib/film.cc:1336
575 #: src/lib/mid_side_decoder.cc:97 src/lib/util.cc:485
579 #: src/lib/util.cc:493
583 #: src/lib/util.cc:495
584 msgid "Left rear surround"
587 #: src/lib/util.cc:489
588 msgid "Left surround"
591 #: src/lib/audio_content.cc:318 src/lib/audio_content.cc:324
592 #: src/lib/audio_content.cc:332 src/lib/audio_content.cc:337
593 #: src/lib/video_content.cc:584
597 #: src/lib/film.cc:1331
601 #: src/lib/util.cc:488
605 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:437
609 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:415
610 msgid "Limited (%1-%2)"
613 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:475
617 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:476
618 msgid "Logarithmic (100:1 range)"
621 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:477
622 msgid "Logarithmic (316:1 range)"
625 #: src/lib/film.cc:1332
629 #: src/lib/mid_side_decoder.cc:34
630 msgid "Mid-side decoder"
633 #: src/lib/filter.cc:68 src/lib/filter.cc:69 src/lib/filter.cc:72
637 #: src/lib/dcp_examiner.cc:96
638 msgid "Mismatched audio channel counts in DCP"
641 #: src/lib/dcp_examiner.cc:102
642 msgid "Mismatched audio sample rates in DCP"
645 #: src/lib/dcp_examiner.cc:77
646 msgid "Mismatched frame rates in DCP"
649 #: src/lib/dcp_examiner.cc:84
650 msgid "Mismatched video sizes in DCP"
653 #: src/lib/filter.cc:65
654 msgid "Motion compensating deinterlacer"
657 #: src/lib/cinema_kdms.cc:128
658 msgid "No mail server configured in preferences"
661 #: src/lib/video_content_scale.cc:109
665 #: src/lib/video_content_scale.cc:106
669 #: src/lib/image_content.cc:54
670 msgid "No valid image files were found in the folder."
673 #: src/lib/filter.cc:70 src/lib/filter.cc:71 src/lib/filter.cc:73
674 msgid "Noise reduction"
677 #: src/lib/job.cc:375
678 msgid "OK (ran for %1)"
681 #: src/lib/content.cc:107
682 msgid "Only the first piece of content to be joined can have a start trim."
685 #: src/lib/content.cc:111
686 msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim."
689 #: src/lib/job.cc:145
690 msgid "Out of memory"
693 #: src/lib/filter.cc:73
694 msgid "Overcomplete wavelet denoiser"
697 #: src/lib/colour_conversion.cc:266
701 #: src/lib/video_content.cc:564
702 msgid "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)"
705 #: src/lib/dcp_content_type.cc:52
709 #: src/lib/exceptions.cc:79
710 msgid "Programming error at %1:%2"
713 #: src/lib/dcp_content_type.cc:53
714 msgid "Public Service Announcement"
717 #: src/lib/film.cc:1329
721 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:491
722 msgid "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
725 #: src/lib/dcp_content_type.cc:50
729 #: src/lib/film.cc:1337
733 #: src/lib/colour_conversion.cc:264
737 #: src/lib/colour_conversion.cc:265
741 #: src/lib/dcp_content.cc:297
743 "Reel lengths in the project differ from those in the DCP; set the reel mode "
744 "to 'split by video content'."
747 #: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:486
751 #: src/lib/util.cc:494
755 #: src/lib/util.cc:496
756 msgid "Right rear surround"
759 #: src/lib/util.cc:490
760 msgid "Right surround"
763 #: src/lib/film.cc:1333
767 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:456 src/lib/ffmpeg_content.cc:473
768 msgid "SMPTE 170M (BT601)"
771 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:497
772 msgid "SMPTE 170M (BT601-6)"
775 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:457 src/lib/ffmpeg_content.cc:474
776 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:498
780 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:483
781 msgid "SMPTE ST 2084 for 10, 12, 14 and 16 bit systems"
784 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:484
785 msgid "SMPTE ST 428-1"
788 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:460
789 msgid "SMPTE ST 428-1 (CIE 1931 XYZ)"
792 #: src/lib/scp_uploader.cc:55
793 msgid "SSH error (%1)"
796 #: src/lib/video_content.cc:555
797 msgid "Scaled to %1x%2"
800 #: src/lib/ratio.cc:42
804 #: src/lib/send_problem_report_job.cc:69
805 msgid "Sending email"
808 #: src/lib/dcp_content_type.cc:46
812 #: src/lib/video_content.cc:585
816 #: src/lib/audio_content.cc:254
817 msgid "Some audio will be resampled to %1kHz"
820 #: src/lib/upmixer_a.cc:45
821 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer A"
824 #: src/lib/upmixer_b.cc:41
825 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
828 #: src/lib/dcp_content_type.cc:51
832 #: src/lib/filter.cc:72
833 msgid "Telecine filter"
836 #: src/lib/dcp_content_type.cc:48
840 #: src/lib/text_subtitle_content.cc:94
841 msgid "Text subtitles"
844 #: src/lib/dcp_content.cc:323
845 msgid "The DCP does not have sound in all reels."
848 #: src/lib/dcp_content.cc:337
849 msgid "The DCP does not have subtitles in all reels."
852 #: src/lib/dcp_examiner.cc:134
854 "The KDM does not decrypt the DCP. Perhaps it is targeted at the wrong CPL."
857 #: src/lib/exceptions.cc:73
858 msgid "The certificate chain for signing is invalid"
863 "The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more "
864 "space and try again."
867 #: src/lib/dcp_content.cc:328
868 msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it."
871 #: src/lib/dcp_content.cc:342
872 msgid "There is other subtitle content overlapping this DCP; remove it."
875 #: src/lib/dcp_content.cc:314
876 msgid "There is other video content overlapping this DCP; remove it."
879 #: src/lib/job.cc:145
881 "There was not enough memory to do this. If you are running a 32-bit "
882 "operating system try reducing the number of encoding threads in the General "
883 "tab of Preferences."
886 #: src/lib/film.cc:392
888 "This film was created with a newer version of DCP-o-matic, and it cannot be "
889 "loaded into this version. Sorry!"
892 #: src/lib/film.cc:384
894 "This film was created with an older version of DCP-o-matic, and "
895 "unfortunately it cannot be loaded into this version. You will need to "
896 "create a new Film, re-add your content and set it up again. Sorry!"
899 #: src/lib/dcp_content_type.cc:47
903 #: src/lib/transcode_job.cc:58
907 #: src/lib/dcp_content_type.cc:49
911 #: src/lib/internet.cc:88
912 msgid "Unexpected ZIP file contents"
915 #: src/lib/image_proxy.cc:48
916 msgid "Unexpected image type received by server"
919 #: src/lib/job.cc:162
920 msgid "Unknown error"
923 #: src/lib/ffmpeg_decoder.cc:263
924 msgid "Unrecognised audio sample format (%1)"
927 #: src/lib/filter.cc:69
928 msgid "Unsharp mask and Gaussian blur"
931 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:408 src/lib/ffmpeg_content.cc:432
932 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:450 src/lib/ffmpeg_content.cc:452
933 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:453 src/lib/ffmpeg_content.cc:467
934 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:469 src/lib/ffmpeg_content.cc:470
935 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:493 src/lib/ffmpeg_content.cc:494
939 #: src/lib/colour_conversion.cc:222
943 #: src/lib/util.cc:499 src/lib/util.cc:500
947 #: src/lib/upmixer_a.cc:126 src/lib/upmixer_b.cc:136
951 #: src/lib/upmixer_a.cc:127 src/lib/upmixer_b.cc:137
955 #: src/lib/film.cc:1335
959 #. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
960 #. / file is unknown (not specified in the file).
961 #. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
962 #. / file is full, so that all possible pixel values are valid.
963 #. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
964 #. / file is unknown (not specified in the file).
965 #. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
966 #. / file is limited, so that not all possible values are valid.
967 #. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
968 #. / file is full, so that all possible pixel values are valid.
969 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:408 src/lib/ffmpeg_content.cc:415
970 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:422 src/lib/ffmpeg_content.cc:432
971 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:437 src/lib/ffmpeg_content.cc:442
972 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:464 src/lib/ffmpeg_content.cc:488
973 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:505 src/lib/ffmpeg_content.cc:508
974 #: src/lib/video_content.cc:584 src/lib/video_content.cc:585
975 #: src/lib/video_content.cc:586
979 #: src/lib/util.cc:492
980 msgid "Visually impaired"
983 #: src/lib/upload_job.cc:44
987 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:499
991 #: src/lib/filter.cc:67
992 msgid "Yet Another Deinterlacing Filter"
995 #: src/lib/film.cc:304
996 msgid "You must add some content to the DCP before creating it"
999 #: src/lib/image_content.cc:77
1000 msgid "[moving images]"
1003 #: src/lib/image_content.cc:75
1007 #: src/lib/dcp_subtitle_content.cc:92 src/lib/text_subtitle_content.cc:88
1011 #: src/lib/film.cc:279
1012 msgid "cannot contain slashes"
1015 #: src/lib/dcpomatic_socket.cc:67
1016 msgid "connect timed out"
1019 #: src/lib/uploader.cc:34
1023 #: src/lib/film.cc:300
1027 #: src/lib/film.cc:308
1028 msgid "content type"
1031 #: src/lib/uploader.cc:72
1035 #: src/lib/exceptions.cc:37
1036 msgid "could not create file %1"
1039 #: src/lib/ffmpeg.cc:138
1040 msgid "could not find stream information"
1043 #: src/lib/reel_writer.cc:316
1044 msgid "could not move audio asset into the DCP (%1)"
1047 #: src/lib/sndfile_base.cc:47
1048 msgid "could not open audio file for reading"
1051 #: src/lib/exceptions.cc:30
1052 msgid "could not open file %1"
1055 #: src/lib/exceptions.cc:43
1056 msgid "could not read from file %1 (%2)"
1059 #: src/lib/scp_uploader.cc:65
1060 msgid "could not start SCP session (%1)"
1063 #: src/lib/scp_uploader.cc:40
1064 msgid "could not start SSH session"
1067 #: src/lib/exceptions.cc:49
1068 msgid "could not write to file %1 (%2)"
1071 #: src/lib/dcpomatic_socket.cc:63
1072 msgid "error during async_connect (%1)"
1075 #: src/lib/dcpomatic_socket.cc:116
1076 msgid "error during async_read (%1)"
1079 #: src/lib/dcpomatic_socket.cc:88
1080 msgid "error during async_write (%1)"
1083 #: src/lib/transcode_job.cc:122
1087 #: src/lib/transcode_job.cc:121
1091 #: src/lib/video_content.cc:586
1092 msgid "frames per second"
1095 #. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
1096 #: src/lib/util.cc:144 src/lib/util.cc:147
1100 #. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
1101 #: src/lib/util.cc:159 src/lib/util.cc:162
1105 #: src/lib/exceptions.cc:55
1106 msgid "missing required setting %1"
1109 #: src/lib/image_content.cc:92
1113 #: src/lib/film.cc:279 src/lib/film.cc:312
1117 #: src/lib/video_content.cc:533
1118 msgid "pixel aspect ratio"
1121 #. / TRANSLATORS: remaining here follows an amount of time that is remaining
1122 #. / on an operation.
1123 #: src/lib/job.cc:372
1127 #. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
1128 #: src/lib/util.cc:173
1132 #: src/lib/colour_conversion.cc:263
1136 #: src/lib/image_content.cc:90
1140 #: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:341
1144 #: src/lib/video_content.cc:584
1145 msgid "video frames"