1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2016-03-16 19:54+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: src/lib/dcp_content.cc:127
24 #: src/lib/sndfile_content.cc:68
28 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:232
32 #: src/lib/ratio.cc:35
36 #: src/lib/ratio.cc:38
40 #: src/lib/ratio.cc:39
44 #: src/lib/ratio.cc:41
48 #: src/lib/filter.cc:70
52 #: src/lib/ratio.cc:36
56 #: src/lib/ratio.cc:37
60 #: src/lib/dcp_content_type.cc:54
65 msgid "An error occurred whilst handling the file %1."
68 #: src/lib/analyse_audio_job.cc:80
72 #: src/lib/audio_content.cc:307 src/lib/audio_content.cc:308
73 #: src/lib/audio_content.cc:331
77 #: src/lib/audio_content.cc:259
78 msgid "Audio will be resampled from %1kHz to %2kHz"
81 #: src/lib/audio_content.cc:261
82 msgid "Audio will be resampled to %1kHz"
85 #: src/lib/audio_content.cc:250
86 msgid "Audio will not be resampled"
89 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:479
90 msgid "BT1361 extended colour gamut"
93 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:459
97 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:501
98 msgid "BT2020 constant luminance"
101 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:481
102 msgid "BT2020 for a 10-bit system"
105 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:482
106 msgid "BT2020 for a 12-bit system"
109 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:500
110 msgid "BT2020 non-constant luminance"
113 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:455
117 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:496
118 msgid "BT470BG (BT601-6)"
121 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:454
125 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:451 src/lib/ffmpeg_content.cc:468
126 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:492
130 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:508
131 msgid "Bits per pixel"
134 #: src/lib/film.cc:1338
138 #: src/lib/film.cc:1339
142 #: src/lib/film.cc:1330
146 #: src/lib/job.cc:379
150 #: src/lib/exceptions.cc:61
151 msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
154 #: src/lib/util.cc:488
158 #: src/lib/audio_content.cc:307
162 #: src/lib/reel_writer.cc:91
163 msgid "Checking existing image data"
166 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:464
167 msgid "Colour primaries"
170 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:408 src/lib/ffmpeg_content.cc:415
171 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:422 src/lib/ffmpeg_content.cc:432
172 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:437 src/lib/ffmpeg_content.cc:442
176 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:488
177 msgid "Colour transfer characteristic"
180 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:505
184 #: src/lib/reel_writer.cc:437
185 msgid "Computing audio digest"
188 #: src/lib/content.cc:138
189 msgid "Computing digest"
192 #: src/lib/reel_writer.cc:431
193 msgid "Computing image digest"
196 #: src/lib/frame_rate_change.cc:86
197 msgid "Content and DCP have the same rate.\n"
200 #: src/lib/audio_content.cc:308
201 msgid "Content audio frame rate"
204 #: src/lib/video_content.cc:572
205 msgid "Content frame rate"
208 #: src/lib/subtitle_content.cc:127
209 msgid "Content to be joined must have the same 'burn subtitles' setting."
212 #: src/lib/subtitle_content.cc:123
213 msgid "Content to be joined must have the same 'use subtitles' setting."
216 #: src/lib/audio_content.cc:96
217 msgid "Content to be joined must have the same audio delay."
220 #: src/lib/audio_content.cc:92
221 msgid "Content to be joined must have the same audio gain."
224 #: src/lib/video_content.cc:172
225 msgid "Content to be joined must have the same colour conversion."
228 #: src/lib/video_content.cc:164
229 msgid "Content to be joined must have the same crop."
232 #: src/lib/video_content.cc:176
233 msgid "Content to be joined must have the same fades."
236 #: src/lib/video_content.cc:152
237 msgid "Content to be joined must have the same picture size."
240 #: src/lib/video_content.cc:168
241 msgid "Content to be joined must have the same scale setting."
244 #: src/lib/subtitle_content.cc:131
245 msgid "Content to be joined must have the same subtitle X offset."
248 #: src/lib/subtitle_content.cc:139
249 msgid "Content to be joined must have the same subtitle X scale."
252 #: src/lib/subtitle_content.cc:135
253 msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y offset."
256 #: src/lib/subtitle_content.cc:143
257 msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y scale."
260 #: src/lib/video_content.cc:156
261 msgid "Content to be joined must have the same video frame rate."
264 #: src/lib/video_content.cc:160
265 msgid "Content to be joined must have the same video frame type."
268 #: src/lib/subtitle_content.cc:148 src/lib/subtitle_content.cc:156
269 msgid "Content to be joined must use the same fonts."
272 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:130
273 msgid "Content to be joined must use the same subtitle stream."
276 #: src/lib/video_content.cc:524
277 msgid "Content video is %1x%2"
280 #: src/lib/upload_job.cc:52
281 msgid "Copy DCP to TMS"
284 #: src/lib/scp_uploader.cc:50
285 msgid "Could not connect to server %1 (%2)"
288 #: src/lib/scp_uploader.cc:86
289 msgid "Could not create remote directory %1 (%2)"
292 #: src/lib/image_examiner.cc:63
293 msgid "Could not decode JPEG2000 file %1 (%2)"
296 #: src/lib/magick_image_proxy.cc:101
297 msgid "Could not decode image file (%1)"
300 #: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:374
301 msgid "Could not find pixel format for video."
304 #: src/lib/encode_server_finder.cc:139
306 "Could not listen for remote encode servers. Perhaps another instance of DCP-"
307 "o-matic is running."
310 #: src/lib/job.cc:109 src/lib/job.cc:123
311 msgid "Could not open %1"
314 #: src/lib/curl_uploader.cc:84 src/lib/scp_uploader.cc:98
315 msgid "Could not open %1 to send"
318 #: src/lib/internet.cc:83
319 msgid "Could not open downloaded ZIP file"
322 #: src/lib/dcp_subtitle.cc:49
323 msgid "Could not read subtitles"
326 #: src/lib/scp_uploader.cc:70
327 msgid "Could not start SCP session (%1)"
330 #: src/lib/curl_uploader.cc:48
331 msgid "Could not start transfer"
334 #: src/lib/curl_uploader.cc:91 src/lib/scp_uploader.cc:115
335 msgid "Could not write to remote file (%1)"
338 #: src/lib/video_content.cc:543
339 msgid "Cropped to %1x%2"
342 #: src/lib/util.cc:498
343 msgid "D-BOX primary"
346 #: src/lib/util.cc:499
347 msgid "D-BOX secondary"
350 #: src/lib/film.cc:1340
354 #: src/lib/film.cc:1341
358 #: src/lib/dcp_subtitle_content.cc:98
359 msgid "DCP XML subtitles"
362 #: src/lib/audio_content.cc:331
363 msgid "DCP frame rate"
366 #: src/lib/frame_rate_change.cc:98
367 msgid "DCP will run at %1%% of the content speed.\n"
370 #: src/lib/frame_rate_change.cc:89
371 msgid "DCP will use every other frame of the content.\n"
374 #: src/lib/job.cc:111 src/lib/job.cc:125
376 "DCP-o-matic could not open the file %1. Perhaps it does not exist or is in "
377 "an unexpected format."
380 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:99
382 "DCP-o-matic no longer supports the `%1' filter, so it has been turned off."
385 #: src/lib/filter.cc:65 src/lib/filter.cc:66 src/lib/filter.cc:67
386 msgid "De-interlacing"
389 #: src/lib/config.cc:514
391 "Dear Projectionist\n"
393 "Please find attached KDMs for $CPL_NAME.\n"
395 "Cinema: $CINEMA_NAME\n"
396 "Screen(s): $SCREENS\n"
398 "The KDMs are valid from $START_TIME until $END_TIME.\n"
404 #: src/lib/video_content.cc:537
405 msgid "Display aspect ratio"
408 #: src/lib/dolby_cp750.cc:27
409 msgid "Dolby CP650 and CP750"
412 #: src/lib/internet.cc:76
413 msgid "Download failed (%1/%2 error %3)"
416 #: src/lib/frame_rate_change.cc:91
417 msgid "Each content frame will be doubled in the DCP.\n"
420 #: src/lib/frame_rate_change.cc:93
421 msgid "Each content frame will be repeated %1 more times in the DCP.\n"
424 #: src/lib/send_kdm_email_job.cc:56
428 #: src/lib/send_kdm_email_job.cc:59
429 msgid "Email KDMs for %1"
432 #: src/lib/send_problem_report_job.cc:54
433 msgid "Email problem report"
436 #: src/lib/send_problem_report_job.cc:57
437 msgid "Email problem report for %1"
440 #: src/lib/writer.cc:99
441 msgid "Encoding image data"
444 #: src/lib/exceptions.cc:67
445 msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
448 #: src/lib/job.cc:377
452 #: src/lib/examine_content_job.cc:47
453 msgid "Examine content"
456 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:495
460 #: src/lib/scp_uploader.cc:60
461 msgid "Failed to authenticate with server (%1)"
464 #: src/lib/emailer.cc:212
465 msgid "Failed to send email (%1)"
468 #: src/lib/dcp_content_type.cc:45
472 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:458
476 #: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:83
477 msgid "Finding length and subtitles"
480 #: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:85
481 msgid "Finding subtitles"
484 #: src/lib/ratio.cc:40
488 #: src/lib/video_content.cc:586
492 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:442
496 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:422
500 #: src/lib/ratio.cc:43
504 #: src/lib/audio_content.cc:338
505 msgid "Full length in audio frames at DCP rate"
508 #: src/lib/audio_content.cc:325
509 msgid "Full length in audio frames at content rate"
512 #: src/lib/audio_content.cc:332
513 msgid "Full length in video frames at DCP rate"
516 #: src/lib/audio_content.cc:318
517 msgid "Full length in video frames at content rate"
520 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:471
521 msgid "Gamma 22 (BT470M)"
524 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:472
525 msgid "Gamma 28 (BT470BG)"
528 #: src/lib/filter.cc:68
529 msgid "Gradient debander"
532 #: src/lib/film.cc:1334
536 #: src/lib/util.cc:492
537 msgid "Hearing impaired"
540 #: src/lib/filter.cc:71
541 msgid "High quality 3D denoiser"
544 #: src/lib/audio_content.cc:308 src/lib/audio_content.cc:331
548 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:480
549 msgid "IEC61966-2-1 (sRGB or sYCC)"
552 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:478
556 #: src/lib/job.cc:132 src/lib/job.cc:153 src/lib/job.cc:163
557 msgid "It is not known what caused this error."
560 #: src/lib/config.cc:234 src/lib/config.cc:511
561 msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
564 #: src/lib/filter.cc:66
565 msgid "Kernel deinterlacer"
568 #: src/lib/film.cc:1328
572 #: src/lib/film.cc:1336
576 #: src/lib/mid_side_decoder.cc:97 src/lib/util.cc:486
580 #: src/lib/util.cc:494
584 #: src/lib/util.cc:496
585 msgid "Left rear surround"
588 #: src/lib/util.cc:490
589 msgid "Left surround"
592 #: src/lib/audio_content.cc:318 src/lib/audio_content.cc:324
593 #: src/lib/audio_content.cc:332 src/lib/audio_content.cc:337
594 #: src/lib/video_content.cc:584
598 #: src/lib/film.cc:1331
602 #: src/lib/util.cc:489
606 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:437
610 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:415
611 msgid "Limited (%1-%2)"
614 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:475
618 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:476
619 msgid "Logarithmic (100:1 range)"
622 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:477
623 msgid "Logarithmic (316:1 range)"
626 #: src/lib/film.cc:1332
630 #: src/lib/mid_side_decoder.cc:34
631 msgid "Mid-side decoder"
634 #: src/lib/filter.cc:68 src/lib/filter.cc:69 src/lib/filter.cc:72
638 #: src/lib/dcp_examiner.cc:96
639 msgid "Mismatched audio channel counts in DCP"
642 #: src/lib/dcp_examiner.cc:102
643 msgid "Mismatched audio sample rates in DCP"
646 #: src/lib/dcp_examiner.cc:77
647 msgid "Mismatched frame rates in DCP"
650 #: src/lib/dcp_examiner.cc:84
651 msgid "Mismatched video sizes in DCP"
654 #: src/lib/filter.cc:65
655 msgid "Motion compensating deinterlacer"
658 #: src/lib/cinema_kdms.cc:128
659 msgid "No mail server configured in preferences"
662 #: src/lib/video_content_scale.cc:109
666 #: src/lib/video_content_scale.cc:106
670 #: src/lib/image_content.cc:54
671 msgid "No valid image files were found in the folder."
674 #: src/lib/filter.cc:70 src/lib/filter.cc:71 src/lib/filter.cc:73
675 msgid "Noise reduction"
678 #: src/lib/job.cc:375
679 msgid "OK (ran for %1)"
682 #: src/lib/content.cc:107
683 msgid "Only the first piece of content to be joined can have a start trim."
686 #: src/lib/content.cc:111
687 msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim."
690 #: src/lib/job.cc:145
691 msgid "Out of memory"
694 #: src/lib/filter.cc:73
695 msgid "Overcomplete wavelet denoiser"
698 #: src/lib/colour_conversion.cc:266
702 #: src/lib/video_content.cc:564
703 msgid "Padded with black to fit container %1 (%2x%3)"
706 #: src/lib/dcp_content_type.cc:52
710 #: src/lib/exceptions.cc:79
711 msgid "Programming error at %1:%2"
714 #: src/lib/dcp_content_type.cc:53
715 msgid "Public Service Announcement"
718 #: src/lib/film.cc:1329
722 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:491
723 msgid "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
726 #: src/lib/dcp_content_type.cc:50
730 #: src/lib/film.cc:1337
734 #: src/lib/colour_conversion.cc:264
738 #: src/lib/colour_conversion.cc:265
742 #: src/lib/dcp_content.cc:297
744 "Reel lengths in the project differ from those in the DCP; set the reel mode "
745 "to 'split by video content'."
748 #: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:487
752 #: src/lib/util.cc:495
756 #: src/lib/util.cc:497
757 msgid "Right rear surround"
760 #: src/lib/util.cc:491
761 msgid "Right surround"
764 #: src/lib/film.cc:1333
768 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:456 src/lib/ffmpeg_content.cc:473
769 msgid "SMPTE 170M (BT601)"
772 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:497
773 msgid "SMPTE 170M (BT601-6)"
776 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:457 src/lib/ffmpeg_content.cc:474
777 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:498
781 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:483
782 msgid "SMPTE ST 2084 for 10, 12, 14 and 16 bit systems"
785 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:484
786 msgid "SMPTE ST 428-1"
789 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:460
790 msgid "SMPTE ST 428-1 (CIE 1931 XYZ)"
793 #: src/lib/scp_uploader.cc:55
794 msgid "SSH error (%1)"
797 #: src/lib/video_content.cc:555
798 msgid "Scaled to %1x%2"
801 #: src/lib/ratio.cc:42
805 #: src/lib/send_problem_report_job.cc:69
806 msgid "Sending email"
809 #: src/lib/dcp_content_type.cc:46
813 #: src/lib/video_content.cc:585
817 #: src/lib/audio_content.cc:254
818 msgid "Some audio will be resampled to %1kHz"
821 #: src/lib/upmixer_a.cc:45
822 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer A"
825 #: src/lib/upmixer_b.cc:41
826 msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
829 #: src/lib/dcp_content_type.cc:51
833 #: src/lib/filter.cc:72
834 msgid "Telecine filter"
837 #: src/lib/dcp_content_type.cc:48
841 #: src/lib/text_subtitle_content.cc:94
842 msgid "Text subtitles"
845 #: src/lib/dcp_content.cc:323
846 msgid "The DCP does not have sound in all reels."
849 #: src/lib/dcp_content.cc:337
850 msgid "The DCP does not have subtitles in all reels."
853 #: src/lib/dcp_examiner.cc:134
855 "The KDM does not decrypt the DCP. Perhaps it is targeted at the wrong CPL."
858 #: src/lib/exceptions.cc:73
859 msgid "The certificate chain for signing is invalid"
864 "The drive that the film is stored on is low in disc space. Free some more "
865 "space and try again."
868 #: src/lib/dcp_content.cc:328
869 msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it."
872 #: src/lib/dcp_content.cc:342
873 msgid "There is other subtitle content overlapping this DCP; remove it."
876 #: src/lib/dcp_content.cc:314
877 msgid "There is other video content overlapping this DCP; remove it."
880 #: src/lib/job.cc:145
882 "There was not enough memory to do this. If you are running a 32-bit "
883 "operating system try reducing the number of encoding threads in the General "
884 "tab of Preferences."
887 #: src/lib/film.cc:392
889 "This film was created with a newer version of DCP-o-matic, and it cannot be "
890 "loaded into this version. Sorry!"
893 #: src/lib/film.cc:384
895 "This film was created with an older version of DCP-o-matic, and "
896 "unfortunately it cannot be loaded into this version. You will need to "
897 "create a new Film, re-add your content and set it up again. Sorry!"
900 #: src/lib/dcp_content_type.cc:47
904 #: src/lib/transcode_job.cc:58
908 #: src/lib/dcp_content_type.cc:49
912 #: src/lib/internet.cc:88
913 msgid "Unexpected ZIP file contents"
916 #: src/lib/image_proxy.cc:48
917 msgid "Unexpected image type received by server"
920 #: src/lib/job.cc:162
921 msgid "Unknown error"
924 #: src/lib/ffmpeg_decoder.cc:263
925 msgid "Unrecognised audio sample format (%1)"
928 #: src/lib/filter.cc:69
929 msgid "Unsharp mask and Gaussian blur"
932 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:408 src/lib/ffmpeg_content.cc:432
933 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:450 src/lib/ffmpeg_content.cc:452
934 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:453 src/lib/ffmpeg_content.cc:467
935 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:469 src/lib/ffmpeg_content.cc:470
936 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:493 src/lib/ffmpeg_content.cc:494
940 #: src/lib/colour_conversion.cc:222
944 #: src/lib/util.cc:500 src/lib/util.cc:501
948 #: src/lib/upmixer_a.cc:126 src/lib/upmixer_b.cc:136
952 #: src/lib/upmixer_a.cc:127 src/lib/upmixer_b.cc:137
956 #: src/lib/film.cc:1335
960 #. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
961 #. / file is unknown (not specified in the file).
962 #. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
963 #. / file is full, so that all possible pixel values are valid.
964 #. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
965 #. / file is unknown (not specified in the file).
966 #. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
967 #. / file is limited, so that not all possible values are valid.
968 #. / TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
969 #. / file is full, so that all possible pixel values are valid.
970 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:408 src/lib/ffmpeg_content.cc:415
971 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:422 src/lib/ffmpeg_content.cc:432
972 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:437 src/lib/ffmpeg_content.cc:442
973 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:464 src/lib/ffmpeg_content.cc:488
974 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:505 src/lib/ffmpeg_content.cc:508
975 #: src/lib/video_content.cc:584 src/lib/video_content.cc:585
976 #: src/lib/video_content.cc:586
980 #: src/lib/util.cc:493
981 msgid "Visually impaired"
984 #: src/lib/upload_job.cc:44
988 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:499
992 #: src/lib/filter.cc:67
993 msgid "Yet Another Deinterlacing Filter"
996 #: src/lib/film.cc:304
997 msgid "You must add some content to the DCP before creating it"
1000 #: src/lib/image_content.cc:77
1001 msgid "[moving images]"
1004 #: src/lib/image_content.cc:75
1008 #: src/lib/dcp_subtitle_content.cc:92 src/lib/text_subtitle_content.cc:88
1012 #: src/lib/film.cc:279
1013 msgid "cannot contain slashes"
1016 #: src/lib/dcpomatic_socket.cc:67
1017 msgid "connect timed out"
1020 #: src/lib/uploader.cc:34
1024 #: src/lib/film.cc:300
1028 #: src/lib/film.cc:308
1029 msgid "content type"
1032 #: src/lib/uploader.cc:72
1036 #: src/lib/exceptions.cc:37
1037 msgid "could not create file %1"
1040 #: src/lib/ffmpeg.cc:138
1041 msgid "could not find stream information"
1044 #: src/lib/reel_writer.cc:316
1045 msgid "could not move audio asset into the DCP (%1)"
1048 #: src/lib/sndfile_base.cc:47
1049 msgid "could not open audio file for reading"
1052 #: src/lib/exceptions.cc:30
1053 msgid "could not open file %1"
1056 #: src/lib/exceptions.cc:43
1057 msgid "could not read from file %1 (%2)"
1060 #: src/lib/scp_uploader.cc:65
1061 msgid "could not start SCP session (%1)"
1064 #: src/lib/scp_uploader.cc:40
1065 msgid "could not start SSH session"
1068 #: src/lib/exceptions.cc:49
1069 msgid "could not write to file %1 (%2)"
1072 #: src/lib/dcpomatic_socket.cc:63
1073 msgid "error during async_connect (%1)"
1076 #: src/lib/dcpomatic_socket.cc:116
1077 msgid "error during async_read (%1)"
1080 #: src/lib/dcpomatic_socket.cc:88
1081 msgid "error during async_write (%1)"
1084 #: src/lib/transcode_job.cc:122
1088 #: src/lib/transcode_job.cc:121
1092 #: src/lib/video_content.cc:586
1093 msgid "frames per second"
1096 #. / TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
1097 #: src/lib/util.cc:145 src/lib/util.cc:148
1101 #. / TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
1102 #: src/lib/util.cc:160 src/lib/util.cc:163
1106 #: src/lib/exceptions.cc:55
1107 msgid "missing required setting %1"
1110 #: src/lib/image_content.cc:92
1114 #: src/lib/film.cc:279 src/lib/film.cc:312
1118 #: src/lib/video_content.cc:533
1119 msgid "pixel aspect ratio"
1122 #. / TRANSLATORS: remaining here follows an amount of time that is remaining
1123 #. / on an operation.
1124 #: src/lib/job.cc:372
1128 #. / TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
1129 #: src/lib/util.cc:174
1133 #: src/lib/colour_conversion.cc:263
1137 #: src/lib/image_content.cc:90
1141 #: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:341
1145 #: src/lib/video_content.cc:584
1146 msgid "video frames"