"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-24 14:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-21 03:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-02 17:01+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
msgstr "De-Interlacer"
#: src/lib/config.cc:417
-#, fuzzy
msgid ""
"Dear Projectionist\n"
"\n"
"Best regards,\n"
"DCP-o-matic"
msgstr ""
-"Sehr geehrter Vorführer,\n"
+"Sehr geehrter Vorfuehrer,\n"
"\n"
-"Anbei finden Sie die KDM für den Film $CPL_NAME.\n"
+"Im Anhang finden Sie die KDM für den Film $CPL_NAME.\n"
"\n"
-"Der Schlüssel ist vom $START_TIME bis zum $END_TIME gültig.\n"
+"Der Schluessel ist vom $START_TIME bis zum $END_TIME gueltig fuer:\n"
"\n"
-"Mit freundlichen Grüßen,\n"
+"Kino: $CINEMA_NAME\n"
+"Saal: $SCREENS\n"
+"\n"
+"Mit freundlichen Gruessen,\n"
"DCP-o-matic"
#: src/lib/dolby_cp750.cc:27
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-24 14:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-21 04:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-02 17:06+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
#: src/wx/video_panel.cc:200
msgid "3D alternate"
-msgstr "3D Sequentiell"
+msgstr "3D L/R sequentiell"
#: src/wx/video_panel.cc:201
msgid "3D left only"
msgstr "C"
#: src/wx/config_dialog.cc:677
-#, fuzzy
msgid "CC address"
-msgstr "IP Adresse"
+msgstr "CC: Adresse"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:125 src/wx/kdm_dialog.cc:131
msgid "CPL"
#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:26
msgid "Channel gain"
-msgstr "Kanal Verstärkung"
+msgstr "Kanal Verstärkung (+/-)"
#: src/wx/audio_dialog.cc:44
msgid "Channels"
msgstr "Farbumwandlung"
#: src/wx/config_dialog.cc:793
-#, fuzzy
msgid "Config|Timing"
msgstr "Timing"
msgstr "DCP konnte nicht erstellt werden: %s"
#: src/wx/screen_dialog.cc:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not read certificate file (%s)"
-msgstr "Bild konnte nicht zur Vorschau dekodiert werden (%s)"
+msgstr "Konnte die Zertifikatsdatei (%s) nicht lesen."
#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:39
msgid "Country"
msgstr "Vorgaben"
#: src/wx/audio_panel.cc:67
-#, fuzzy
msgid "Delay"
-msgstr "Verzögerung"
+msgstr "Verzögerung (+/-)"
#: src/wx/film_editor.cc:130 src/wx/job_manager_view.cc:78
msgid "Details..."
#: src/wx/cinema_dialog.cc:31
msgid "Email address for KDM delivery"
-msgstr "Absender Email Adresse (KDM Zustellung)"
+msgstr "Absender Email Adresse"
#: src/wx/servers_list_dialog.cc:30
msgid "Encoding Servers"
msgstr "Von"
#: src/wx/config_dialog.cc:673
-#, fuzzy
msgid "From address"
-msgstr "IP Adresse"
+msgstr "Absenderadresse"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:133
msgid "Full"
#: src/wx/audio_panel.cc:52
msgid "Gain"
-msgstr ""
+msgstr "Verstärkung (+/-)"
#: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:27
msgid "Gain Calculator"
#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:28
#, c-format
msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
-msgstr "Verstärkung des Kanals %d im DCP Kanal %d"
+msgstr "Abschwächung des Kanals %d im DCP Kanal %d"
#: src/wx/properties_dialog.cc:52
msgid "Gb"
msgstr "KDM Email"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:99
-#, fuzzy
msgid "KDM|Timing"
-msgstr "Timing"
+msgstr "Zeitfenster"
#: src/wx/film_editor.cc:297
msgid "Keep video in sequence"
-msgstr "Bildreihenfolge beibehalten"
+msgstr "Lücken automatisch schließen"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:277
msgid "L"
#: src/wx/config_dialog.cc:662
msgid "Mail password"
-msgstr "Mail Passwort (KDM Zustellung)"
+msgstr "Mail Passwort"
#: src/wx/config_dialog.cc:658
msgid "Mail user name"
-msgstr "Mail Benutzername/Login (KDM Zustellung)"
+msgstr "Mail/SMTP Server Benutzername/Login"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:49
msgid "Make KDMs"
#: src/wx/config_dialog.cc:772
msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
-msgstr "Maximale JPEG2000 Datenrate(!)"
+msgstr "Maximale JPEG2000 Datenrate(Vorsicht!)"
#: src/wx/config_dialog.cc:283 src/wx/config_dialog.cc:776
#: src/wx/film_editor.cc:185
#: src/wx/config_dialog.cc:654
msgid "Outgoing mail server"
-msgstr "Ausgehender/SMTP Mail Server (KDM Zustellung)"
+msgstr "Ausgehender/SMTP Mail Server"
#: src/wx/kdm_dialog.cc:156
msgid "Output"
#: src/wx/config_dialog.cc:684
msgid "Reset to default text"
-msgstr ""
+msgstr "Auf Standardtext zurücksetzen"
#: src/wx/film_editor.cc:175
msgid "Resolution"
msgstr "Server"
#: src/wx/screen_dialog.cc:41
-#, fuzzy
msgid "Server manufacturer"
-msgstr "Server Seriennummer"
+msgstr "Server Hersteller"
#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:35
msgid "Server serial number"
#: src/wx/timeline_dialog.cc:38
msgid "Snap"
-msgstr "Anschließen"
+msgstr "Auf Objekte einrasten"
#: src/wx/update_dialog.cc:43
msgid "Stable version "
msgstr "Zeitleiste..."
#: src/wx/timing_panel.cc:35
-#, fuzzy
msgid "Timing|Timing"
-msgstr "Timing"
+msgstr "Trimmen"
#: src/wx/video_panel.cc:110
msgid "Top crop"
#: src/wx/subtitle_panel.cc:44
msgid "X Offset"
-msgstr "X Offset"
+msgstr "Horizontale Verschiebung"
#: src/wx/subtitle_panel.cc:53
-#, fuzzy
msgid "Y Offset"
-msgstr "Y Offset"
+msgstr "Vertikale Verschiebung"
#: src/wx/hints_dialog.cc:90
#, c-format